Sales Guide 2019 English Version © M
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Footloose in Flanders, Discovering One of the Seum That Is a Repository of Antwerp’S History but I Do Zip in Prettiest Regions of Europe in the Process
Travel BELGIUM Footloose in 1 2 Flanders A ROUND-UP OF THE FLEMISH TRIO OF BRUGES, GHENT AND ANTWERP. AND THEN AN OUTING TO BRUSSELS CHARUKESI R BY AMADURAI 3 4 f Eat, Pray, Love was a town, it would be Bruges. So pretty, so picture postcard that some guidebooks have described it as touristy and a tad fake. Our guide in Bruges splutters indig- nantly about the American who thought of it as a medieval Disneyland, asking him, “Is Bruges shut for winter?” Bruges is an-all weather destination, but to me, spring is the perfect time to be there. The tour- ist groups have just begun to trickle in, the daffodils are in full bloom at the charming Beguinage, FLANDERS where Benedictine nuns reside, and the weather makes me hum a happy tune all the time. FAIRYTALES: IAs I walk on the cobble-stoned lanes, I keep an ear open for the clip clop of horses ferrying tourists 1 The charm of across the UNESCO heritage town, the horseman (or in many cases, woman) doubling up as guide. Then, Bruges is in its canals there are the beguiling window displays on the chocolate shops lining the narrow shopping streets and lined by colourful the heady smell of Belgian frites (fries) in the air; together they erase all thoughts of calories and cho- buildings 2 Buskers lesterol from my mind. Remember, Eat is one of the leitmotifs for this town. are commonly found 5 To Pray, I head to the Church of Our Lady, to see Michelangelo’s sculpture of the Madonna and Child, in all Flanders cities in white Carrara marble. -
Une «Flamandisation» De Bruxelles?
Une «flamandisation» de Bruxelles? Alice Romainville Université Libre de Bruxelles RÉSUMÉ Les médias francophones, en couvrant l'actualité politique bruxelloise et à la faveur des (très médiatisés) «conflits» communautaires, évoquent régulièrement les volontés du pouvoir flamand de (re)conquérir Bruxelles, voire une véritable «flamandisation» de la ville. Cet article tente d'éclairer cette question de manière empirique à l'aide de diffé- rents «indicateurs» de la présence flamande à Bruxelles. L'analyse des migrations entre la Flandre, la Wallonie et Bruxelles ces vingt dernières années montre que la population néerlandophone de Bruxelles n'est pas en augmentation. D'autres éléments doivent donc être trouvés pour expliquer ce sentiment d'une présence flamande accrue. Une étude plus poussée des migrations montre une concentration vers le centre de Bruxelles des migrations depuis la Flandre, et les investissements de la Communauté flamande sont également, dans beaucoup de domaines, concentrés dans le centre-ville. On observe en réalité, à défaut d'une véritable «flamandisation», une augmentation de la visibilité de la communauté flamande, à la fois en tant que groupe de population et en tant qu'institution politique. Le «mythe de la flamandisation» prend essence dans cette visibilité accrue, mais aussi dans les réactions francophones à cette visibilité. L'article analyse, au passage, les différentes formes que prend la présence institutionnelle fla- mande dans l'espace urbain, et en particulier dans le domaine culturel, lequel présente à Bruxelles des enjeux particuliers. MOTS-CLÉS: Bruxelles, Communautés, flamandisation, migrations, visibilité, culture ABSTRACT DOES «FLEMISHISATION» THREATEN BRUSSELS? French-speaking media, when covering Brussels' political events, especially on the occasion of (much mediatised) inter-community conflicts, regularly mention the Flemish authorities' will to (re)conquer Brussels, if not a true «flemishisation» of the city. -
Survival Guide
Spring course 2020 in Brussels De-carbonize me, D e-carbonize you c Survival Guide 1 Welcome in the beautiful city of Brussels at our university “Université Libre de Bruxelles” (Free University of Brussels)! Together with 21 other European students, we’ll have a great time visiting Brussels, learning a lot, drinking the best beers in the world and partying harder and harder. Are you ready? Just below we’ll give you some practical information and an introduction to our nice country. During your reading I hope you’ll be more and more impatient to come to Brussels and make an unforgettable experience. So here’s a small summary of what you’ll find in the following pages: A brief description of Belgium A brief description of Brussels Some sightseeing Other beautiful cities in Belgium Yummy foods and drinks Everything about money University Libre de Bruxelles (ULB) How you can reach this beautiful piece of land.. How to get to the accommodation? What to bring? Some useful sentences Contact Info 2 Belgium (or its official name: the Kingdom of Belgium) Area: 30,688 km2 Population: 11,4 million (1th January 2019) Capital: Brussels Languages: Dutch, French, German Divided into three regions: Flanders (Dutchspeaking, in the north), Wallonia (French-speaking, in the south), and Brussels (bilingual) Government: Federal parliamentary constitutional monarchy Monarch: Philippe Time zone: GMT+1 Currency: Euros Known for: beers, chocolate, fries, waffles... Density: 374 hab/km² Driving side: Right 3 Brussels 2 Area: 161,4 km (Brussels-Capital region) Iris pseudacorus Population: 1.2 millions (1th January 2017) Official languages: French and Dutch (Flemish) (The majority of people speaks French and English is the second most spoken language. -
Petrification’ of Brussels Architecture an Attempted Explanation Between Construction Methods, Supply of Building Materials and Social Context (13Th-17Th Centuries)
‘Petrification’ of Brussels architecture An attempted explanation between construction methods, supply of building materials and social context (13th-17th centuries) Paulo CHARRUADAS 1 | Philippe SOSNOWSKA 2 1 Centre de Recherches en Archéologie et Patrimoine, Université Libre de Bruxelles (ULB)-Fonds National de la Recherche scientifique (F.R.S.-FNRS), Belgium | 2 Centre de Recherches en Archéologie et Patrimoine, Université Libre de Bruxelles (ULB), Belgium Abstract : Except for religious and aristocratic buildings, most constructions and houses in the initial stages of the former European cities and towns were mainly made of cob and timber. The gradual and complex transformation into stone and brick constructions – the so-called ‘petrification’ – is one of the most important processes within cities and towns. To date, however, this phenomenon has been little studied by historians and archaeologists. How these architectural transformations and their chronology took place is still a matter of conjecture. ‘Petrification’ is nonetheless a significant process: it affects the general aspect of the cities and towns, reflecting an obvious change in the landscape and the evolution in the employed building materials. From a social viewpoint, ‘petrification’ is associated with the way in which houses are interconnected and thus is a reflection of town politics as well as the relationships between neighborhoods. The ‘petrification’ process has also important implications in the organization of urban supplies of building materials. The relationship -
Appendix 1: Monastic and Religious Foundations in Thirteenth-Centur Y
APPENDIX 1: MONASTIC AND RELIGIOUS FOUNDATIONS IN THIRTEENTH-CENTURY FLANDERS AND HAINAUT Affiliation: Arrouaise Name Date of Foundation MenlWomen Eeckhout c. 1060/1146 Arrouaise Men Choques 1120/1138 Arrouaise Men Cysoing 855/1132 Arrouaise Men Phalernpin 1039/1145 Arrouaise Men Saint-Jean Baptiste c. 680/1142 Arrouaise Men Saint-Ni colas des Pres 1125/1140 Arrouaise Men Warneton 1066/1142 Arrouaise Men Zoetendale 1162/1215 re-founded Men Zonnebeke 1072/1142 Arrouaise Men Affiliation: Augustinian Canons Name Date of Foundation MenlWomen Saint-Aubert 963/1066 reforrned Men Saint-Marie, Voormezele 1069/1110 reforrned Men Saint-Martin, Ypres 1012/1102 reformed Men Saint-Pierre de Loo c. 1050/1093 reformed Men Saint-Pierre et Saint-Vaast c. 1091 Men Affiliation: Beguines Name Date cf Foundation MenlWomen Aardenburg 1249 Wornen Audenarde 1272 Wornen Bardonck, Y pres 1271/1273 Wornen Bergues 1259 Wornen 118 WOMEN, POWER, AND RELIGIOUS PATRONAGE Binehe 1248 Wornen Briel, Y pres 1240 Wornen Carnbrai 1233 Wornen Charnpfleury, Douai 1251 Wornen Damme 1259 Wornen Deinze 1273 Wornen Diksrnuide 1273 Wornen Ijzendijke 1276 Wornen Maubeuge 1273 Wornen Cantirnpre, Mons 1245 Wornen Orehies 1267 Wornen Portaaker (Ghent) 1273 Wornen Quesnoy 1246 Wornen Saint-Aubert (Bruges) 1270 Wornen Sainte-Elisabeth (Courtrai) 1242 Wornen Sainte-Elisabeth (Ghent) 1234 Wornen Sainte-Elisabeth (Lilie) 1244/1245 Wornen Sainte-Elisabeth (Valeneiennes) 1239 Wornen Ter Hooie (Ghent) 1262 Wornen Tournai 1241 Wornen Wetz (Douai) 1245 Wornen Wijngaard (Bruges) 1242 Wornen Affiliation: Benedictine Name Date oJ Foundation Men/Women Anehin 1079 Men Notre-Darne d'Avesnes 1028 Wornen Bergues Saint-Winoe 1028 Men Bourbourg c. 1099 Wornen Notre-Darne de Conde e. -
Participants Brochure REPUBLIC of KOREA 10 > 17 June 2017 BELGIAN ECONOMIC MISSION
BELGIAN ECONOMIC MISSION Participants Brochure REPUBLIC OF KOREA 10 > 17 June 2017 BELGIAN ECONOMIC MISSION 10 > 17 June 2017 Organised by the regional agencies for the promotion of Foreign Trade & Investment (Brussels Invest & Export, Flanders Investment & Trade (FIT), Wallonia Export-Investment Agency), FPS Foreign Affairs and the Belgian Foreign Trade Agency. Publication date: 10th May 2017 REPUBLIC OF KOREA This publication contains information on all participants who have registered before its publication date. The profiles of all participants and companies, including the ones who have registered at a later date, are however published on the website of the mission www.belgianeconomicmission.be and on the app of the mission “Belgian Economic Mission” in the App Store and Google Play. Besides this participants brochure, other publications, such as economic studies, useful information guide, etc. are also available on the above-mentioned website and app. REPUBLIC OF KOREA BELGIAN ECONOMIC MISSIONS 4 CALENDAR 2017 IVORY COAST 22 > 26 October 2017 CALENDAR 2018 ARGENTINA & URUGUAY June 2018 MOROCCO End of November 2018 (The dates are subject to change) BELGIAN ECONOMIC MISSION REPUBLIC OF KOREA Her Royal Highness Princess Astrid, Princess mothers and people lacking in education and On 20 June 2013, the Secretariat of the Ot- of Belgium, was born in Brussels on 5 June skills. tawa Anti-Personnel Mine Ban Convention 1962. She is the second child of King Albert announced that Princess Astrid - as Special II and Queen Paola. In late June 2009, the International Paralym- Envoy of the Convention - would be part of pic Committee (IPC) Governing Board ratified a working group tasked with promoting the After her secondary education in Brussels, the appointment of Princess Astrid as a mem- treaty at a diplomatic level in states that had Princess Astrid studied art history for a year ber of the IPC Honorary Board. -
Télécharger Le Programme 2017
JOURNÉES DU PATRIMOINE Le marché aux livres ! 16 & 17 SEPT. 2017 | NATURE EN VILLE Ces 16 et 17 septembre (de 10h à 19h), précipitez-vous aux Halles Saint-Géry pour visiter le marché aux livres de la Direction des Monuments et Sites de la Région de Bruxelles-Capitale. À cette occasion, bénéficiez des promotions spéciales « Journées du Patrimoine » sur de nombreux titres ! Informations Pictogrammes utilisés DÉCOUVREZ Organisation des Journées du Patrimoine en Région de Bruxelles-Capitale : Service public régional de Bruxelles/Bruxelles Urbanisme et Patrimoine Horaires et dates Direction des Monuments et Sites – CCN – rue du Progrès 80 – 1035 Bruxelles a LE PATRIMOINE DE BRUXELLES Permanences téléphoniques les 16 et 17 septembre 2017, de 10h à 17h : M Lignes et stations 02/204.17.69 – fax : 02/204.15.22 – www.journeesdupatrimoine.brussels Lancée en 2011, la revue Bruxelles Patri- de métro [email protected] – #jdpomd – Bruxelles Patrimoines – Erfgoed Brussel moines s’adresse à tous les passionnés du T Trams Les heures indiquées pour les bâtiments sont celles d’ouverture et de ferme- patrimoine, qu’ils soient bruxellois ou non, ture. Les organisateurs se réservent le droit de fermer les portes plus tôt en cas de forte affluence afin de terminer à l’heure prévue. Des mesures parti- B Bus et ambitionne de montrer les diverses fa- culières pour les visites peuvent être prises par les responsables des lieux. Il est interdit de fumer et de manger lors des visites. Il se peut que certains g Promenade/Activité cettes des monuments et sites de la Région responsables des lieux interdisent la prise de photographies. -
A Day in Brussels"
"A Day in Brussels" Created by: Cityseeker 9 Locations Bookmarked Museum of Modern Art "Museum of Modern Art" Located on Place Royale, with no less than eight floors underground, the Museum of Modern Art was constructed around a light shaft that allows daylight to filter down. As part of the Belgian Royal Museum of Fine Arts, it houses a selection of works by Belgian modernists such as Marcel Broodthaers, Rik Wouters and 28 pieces by René Magritte. It also includes by Michel wal foreign artists such as Andy Warhol and Marc Chagall. There is a gift shop and cafeteria. The Museum of Modern Art is closed for renovation works until 2012. Please check the website regarding the museum's reopening. +32 2 508 3211 www.fine-arts- [email protected] rue de la Régénce 3, museum.be/ Brussels Place du Grand Sablon "Upscale & Elegant Square" This location is home to many upscale antiques stores, along with Emporio Armani, the world-renowned pastry boutique Wittamer, and much more. The square is distinguished by a statue of Minerva, given to the city as a gift in 1751. Here you'll also find Our Lady Church and the Sablon Church. On Saturday from 9a-6p and on Sunday from 9a-2p an by Edison McCullen antique market is in full swing. Just across the square you'll find Place du Petit Sablon, a quaint garden filled with statues. +32 2 513 8940 visit.brussels/en/place/Place-du- Place du Grand Sablon, Brussels Grand-Sablon Town Hall "Brussels Begins at Town Hall" Brussels Town Hall is an intricate Gothic marvel that forms the focal point of Brussels' iconic Grand Place and is easily one of the city's most lavish civic buildings. -
Heritage Days 15 & 16 Sept
HERITAGE DAYS 15 & 16 SEPT. 2018 HERITAGE IS US! The book market! Halles Saint-Géry will be the venue for a book market organised by the Department of Monuments and Sites of Brussels-Capital Region. On 15 and 16 September, from 10h00 to 19h00, you’ll be able to stock up your library and take advantage of some special “Heritage Days” promotions on many titles! Info Featured pictograms DISCOVER Organisation of Heritage Days in Brussels-Capital Region: Regional Public Service of Brussels/Brussels Urbanism and Heritage Opening hours and dates Department of Monuments and Sites a THE HERITAGE OF BRUSSELS CCN – Rue du Progrès/Vooruitgangsstraat 80 – 1035 Brussels c Place of activity Telephone helpline open on 15 and 16 September from 10h00 to 17h00: Launched in 2011, Bruxelles Patrimoines or starting point 02/204.17.69 – Fax: 02/204.15.22 – www.heritagedays.brussels [email protected] – #jdpomd – Bruxelles Patrimoines – Erfgoed Brussel magazine is aimed at all heritage fans, M Metro lines and stops The times given for buildings are opening and closing times. The organisers whether or not from Brussels, and reserve the right to close doors earlier in case of large crowds in order to finish at the planned time. Specific measures may be taken by those in charge of the sites. T Trams endeavours to showcase the various Smoking is prohibited during tours and the managers of certain sites may also prohibit the taking of photographs. To facilitate entry, you are asked to not B Busses aspects of the monuments and sites in bring rucksacks or large bags. -
Happy 400Th Birthday Manneken-Pis October 2019 - May 2020
Happy 400th birthday Manneken-Pis October 2019 - May 2020 400 ans | jaar Échevinat de la Culture, du Tourisme et des Grands événements à la Ville de Bruxelles INTRODUCTION Every day, large numbers of tourists crowd around to admire our national Manneken-Pis. Despite his small size, he is the second most visited attraction in Brussels. But how many of us truly know the history and purpose of this little sculpture? Did you know that, in 2019, Manneken-Pis will already be 400 years old? Do you know when and why the original statue, created by Jérôme Duquesnoy in 1619, was replaced by a copy at the corner of rue de l’Étuve and rue du Chêne? And did you know that this Manneken-Pis, with his world- famous silhouette, wasn’t the very first Manneken-Pis? It is still an amazing phenomenon, the infatuation surrounding Manneken-Pis is multi-secular and over the years has taken many different forms. Brussels citizens quickly recognised themselves in this little chap and over time have made him the symbol of their own mischievous and irreverent personality. They considered him to be one of them and he was soon associated with public celebrations, at which it became the custom to dress the statue. He has also acted as the flag bearer of a certain wry humour, as well as being the spokesman for the city’s beleaguered inhabitants. For me as for every member of the Culture Department of the City of Brussels, this anniversary is an opportunity to highlight the surprising and eventful history of this fountain through a range of events aimed as much at young audiences as tourists. -
Brussels Visitor Satisfaction
BRUSSELS VISITOR SATISFACTION (source: online satisfaction questionnaire https://visit.brussels/qualitydestination ) 12-Month BAROMETER 01/10/2017 - 30/09/2018 © visit.brussels Contact: [email protected] P. 1 VISITOR SATISFACTION October 2017-September 2018 12 Months (343 questionnaires) FOREWORD This visitor satisfaction 12-month barometer gives some highlights of visit.brussels online satisfaction survey https://visit.brussels/qualitydestination, which is part of the Quality Scheme for Brussels tourism. The survey is completed on a voluntary basis. Face-to-face interviews are also performed once in a while in touristic areas of Brussels, at random. Therefore, the survey does not at all pretend to be “scientific” or to be a true reflection of what all visitors think or feel about our destination. Nevertheless, we consider it is a useful tool for our future visitors, Brussels tourism professionals and public authorities. Because your appreciation and comments help us to create a world of real hospitality, your participation in this questionnaire is very important to us. Thank you for your valuable input! The visitor satisfaction report is updated every month - available on https://visit.brussels/satisfaction. ANYTHING TO SAY ABOUT BRUSSELS? WE WANT TO HEAR IT! TOGETHER, LET’S SHAPE THE QUALITY OF TOMORROW! CONTENT Edition September 2018 Overall satisfaction P. 3 Reasons for visiting Brussels P. 4-6 Radioscopy P. 6-8 Travelers’ Reviews P. 9-33 © visit.brussels Contact: [email protected] P. 2 VISITOR SATISFACTION -
From Historic Centre to Design City on the Water CITY on the WATER
2016 2017 CAPTIVATING KORTRIJK from historic centre to design city on the water CITY ON THE WATER The banks of the Leie and the course of the Old Leie are the place to be! The green zone is ideal for young and old to enjoy some undisturbed peace. And in the middle of a city! The banks bring you wonderfully close to the fresh water and the moored pleasure craft, so that you can sit on one of the delightful terraces and almost feel the water. After the Middle Ages, the River Leie, and the linen and damask industry that grew up around it, played the leading role. Successfully too! From the 18th century Kortrijk enjoyed fame as the world centre for fl ax. Thanks to the creative entrepreneurship of its people, Kortrijk grew to become the vibrant, economic heart of the region. A new Leie needs new bridges. Seven impressive examples redraw the Kortrijk skyline and aff ord it a distinctive, imposing appearance. No boring or identical copies, but seven distinctive bridges that will help both visitors and locals orientate themselves. Sometimes majestic big city structures, at other times bold zigzags. 2 CITY ON THE WATER King Albertpark and skatebowl Texture, museum of Flax and river Lys Recently King Leopold III and his horse gaze over an open park Texture tells the rich story of fl ax in three totally diff erent and the renewed Leie banks. Th e park, which is bordered by rooms. You start in the Wonder Room: a fun laboratory about the lowered river banks, forms the transition between the city fl ax in your everyday life.