Bau Der Nord Stream 2-Pipeline Im Deutschen Küstenmeer

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Bau Der Nord Stream 2-Pipeline Im Deutschen Küstenmeer Hinweise für die Seefahrer Advice to mariners Informationen zu den baubedingten Einschränkungen Information on construction-related restrictions can be finden Sie hier found here Die Bautätigkeiten im insgesamt 85 Kilometer langen deutschen Construction work in the German section of the pipeline route Trassenabschnitt umfassen folgende Schwerpunkte: affects a 85­kilometre stretch and will include the following > Aushang in Ihrer Marina oder fragen Sie Ihren Hafenmeister > Consult the notice board at your marina or activities: > Verkehrszentrale Warnemünde (Wolgast / Sassnitz Traffic) your harbour master > Aushebung eines rund 28 Kilometer langen Rohrgrabens für > Vessel Traffic Centre Warnemünde beide Pipelinestränge von westlich des Hafens Lubmin bis > Excavation of trench of approximately 28 kilometres for > Bekanntmachungen für Seefahrer (BfS) des WSA Stralsund (Wolgast / Sassnitz Traffic) Höhe Nordperd (Rügen) both pipelines running from west of the port of Lubmin to (https://www.elwis.de/DE/dynamisch/BfS/) Nordperd (Rügen) > Notices to mariners of the Stralsund Waterways and > Aushebung von zwei parallel laufenden, 22 Kilometer > www.marinetraffic.com (Position der Bau­/Arbeitsfahrzeuge) Bau der Nord Stream 2-Pipeline > Excavation of two parallel trenches with a length of Shipping Office (https://www.elwis.de/DE/dynamisch/BfS/) langen Einzelrohrgräben, vom alten Oderbett bis zur > Seefunk DP07 bzw. www.dp07.de im deutschen Küstenmeer 12­Seemeilen­Grenze 22 kilometres stretching from the old Oder riverbed to > www.marinetraffic.com > the 12 nautical mile zone www.sejlerens.com (position of the construction and supporting vessels) > Eventuell noch vereinzelt Kampfmittelberäumung > Construction of the > Potential isolated clearance of explosive ordnance www.nord­stream2.com > Maritime radio DP07 or www.dp07.de > Nach Fertigstellung der notwendigen Rohrgrabenab­ Nord Stream 2 Pipeline in schnitte: Verlegung der beiden Rohrstränge der > After completion of the necessary pipe trench sections: > www.sejlerens.com Installation of the two Nord Stream 2 Pipelines by special German Territorial Waters Nord Stream 2­Pipeline durch Spezialschiffe, die große > www.nord­stream2.com Sicherheitsabstände aufgrund von bspw. bis zu 1.200 m pipelay vessels that require large safety distances due langen Zugankerleinen erfordern to e.g. up to 1,200 metres long anchor wires > Abschnittsweise Rückverfüllung des Rohrgrabens mithilfe > Section­by­section backfilling of the trench after installation einer 300­900 m langen aufschwimmenden Leitung nach using a floating pipe with a length between 300 and 900 erfolgter Verlegung metres > Transport des Sediments von der Baggerstelle zum marinen > Transport of dredged sediment to the interim offshore Zwischenlager östlich vor Usedom und zurück zur Rück­ storage site east of Usedom and back to the backfill, or Auszüge aus der Bekanntmachung für Seefahrer (BfS) Extract from Notice to Mariners (Bekanntmachung für Die Wasserschutzpolizei weist u.a. auf die Einhaltung Coast guard’s advice – Observe these rules: verfüllung bzw. zum Fährhafen Sassnitz to Sassnitz ferry port des WSA Stralsund: Seefahrer, BfS) of the Stralsund Waterways and Shipping folgender Regel hin: Office (WSA): > Comply strictly with the German Traffic Regulations for > Ankern oder Fischen im Bereich der geplanten Rohr­ > Halten Sie konsequent die Seeschifffahrtsstraßen­Ordnung Navigable Maritime Waterways. leitungen ist nicht gestattet. > Mooring or fishing in the vicinity of the planned pipelines is ein. > Comply with the International Regulations for Preventing not permitted. > Entlang der Trasse ist temporär mit Kampfmittelfunden > Halten Sie die internationalen Regeln zur Verhütung von Collisions at Sea. sowie mit ausgelegten Mess­ und Markierungsbojen zu > Along the route, temporary restrictions due to explosive Zusammenstößen auf See (Kollisionsverhütungsregeln – > Update nautical charts and logbooks and have them rechnen. ordnance finds as well as measuring and marking buoys are KVR) ein. ready for use. to be expected. > Einzuhaltende Sicherheitsabstände zu den Bau­/Arbeits­ > Bringen Sie Seekarten und Seebücher auf den neuesten > Inform your crew about the intended route and its specifics. fahrzeugen, temporäre Fahrwassersperrungen, weitere > Safety distances to construction and supporting vessels, Stand und legen Sie diese zur Nutzung bereit. temporary exclusion zones of shipping channels as well > Always drive at a safe speed and keep an adequate konkrete Einschränkungen und Informationen über einzelne > Unterrichten Sie Ihre Crew über das beabsichtigte Fahrt­ as further details on restrictions and information on distance. Bauaktivitäten werden über die Verkehrszentrale Warne­ gebiet und deren Besonderheiten. münde, die Verkehrssicherungsfahrzeuge vor Ort und ggf. construction activities will be announced by the Vessel > Strictly follow the instructions of the Marine Traffic > Fahren Sie immer mit sicherer Geschwindigkeit und halten per BfS gesondert bekannt gegeben. Traffic Centre Warnemünde, by safety vessels on site Centre Warnemünde, the notice to mariners and the and, if necessary, via the notice to mariners. Sie ausreichend Abstand. > Im Bedarfsfall ist Kontakt über die UKW­Kanäle 09 (Wolgast crews of the safety vessels. > Traffic), 13 (Sassnitz Traffic) oder 16 zu den Bau­/Arbeits­ > If needed, the construction and supporting vessels Folgen Sie strikt den Anweisungen der Verkehrszentrale fahrzeugen herzustellen. shall be contacted via VHF channels 09 (Wolgast Traffic), Warnemünde, der BfS und den Hinweisen der Verkehrs-­ 13 (Sassnitz Traffic), or 16. sicherungsfahrzeuge. > Die Arbeitsbereiche sind in einem sicheren Abstand sowie mit erhöhter Aufmerksamkeit, Vorsicht und Rücksichtnahme > Please circumnavigate the construction areas at a safe zu umfahren. distance and with the required attention, caution and consideration. Tromper Wiek Rufnummern bei einem Seenotfall: Besondere Bedingungen Special conditions until Telephone numbers in the event of an emergency at sea: N bis Ende 2018 the end of 2018 02 55 0 > Seenotleitung MRCC Bremen Maritime Rescue Coordination Durch den Bau der Nord Stream 2-Pipeline wird Due to the construction of the Nord Stream 2 Centre MRCC Bremen + 49 (421) 53687 0 es bis Ende 2018 besondere Bedingungen sowohl Pipeline, until the end of 2018, constraints will Kilometer / Kilometre für die Berufsschifffahrt, das Fischereiwesen apply to all users of the Bay of Greifswald and the > Bremen Rescue auf UKW Kanal Bremen Rescue on VHF channel 16 und /and 70 (DSC) als auch für die Wassersportler im Revier Greifs- German territorial waters (12 nautical mile zone). Sassnitz walder Bodden und dem Küstenmeer (bis zur These affect professional shipping, fi shery and Transportrouten / > Für alle deutschen Mobilfunksysteme 12-Seemeilen-Grenze) geben. water sports vessels. Transport routes German mobile communications network 124124 Mukran > Notrufnummer 1 Nord Stream 2-Route Emergency numbers 110 und /and 112 T 2 e Aus diesem Grund bitten die Nord Stream 2 AG und das Nord Stream 2 AG and the Regional Offi ce of the Coast Guard - r S r Nord Stream 2 route > Verkehrszentrale Warnemünde Prorer Wiek i Landeswasserschutzpolizeiamt Mecklenburg­Vorpommern alle of Mecklenburg­Western Pomerania in the interest of safety t e o e r + m Vessel Traffi c Centre Warnemünde 49 (381) 20671­841 Nutzer des Greifswalder Boddens im Interesse ihrer eigenen ask everyone in the Bay of Greifswald to inform themselves i a Umschlagplätze / l e Sicherheit sich vor der Ausfahrt unbedingt zu informieren. before leaving the port. w i l > e UKW­Kanal 09 oder 13 a Transshipment centres n t - e VHF channels 09 or 13 G Bitte lesen Sie dazu zuerst diese Kurzinfo aufmerksam durch, Please read this short information carefully, follow the rules and r s RÜGEN r e b befolgen bitte die auf der Innenseite aufgeführten Regeln und use the sources of information listed, such as notice boards, n > WSPI Sassnitz o z r e nutzen die dort angegeben Informationsquellen wie Aushänge, information from the authorities, internet portals and radio traffi c. d Coast Guard Sassnitz + 49 (38392) 308­0 e Infos der Behörden, Internetportale sowie den Funkverkehr. r We want you to return to the harbour or your mooring point in > WSPI Stralsund Wir möchten, dass Sie wieder gesund den Hafen oder Ihre good health and wish you smooth sailing. Coast Guard Stralsund + 49 (3831) 2614­0 Anlegestelle erreichen und wünschen Ihnen eine gute Fahrt und > WSPI Wolgast immer eine Hand breit Wasser unterm Kiel. Coast Guard Wolgast + 49 (3836) 2372­0 Stralsund AWZ-Grenze Kontakt zu Nord Stream 2 EEZ border Contact Nord Stream 2 at germany@nord­stream2.com Weitere Informationen For further information, please visit www.nord­stream2.com Greifswalder Bodden DEUTSCHLAND GERMANY Lubmin Greifswald Abbildung dient nur zur Veranschaulichung Zinnowitz Illustration indicative only.
Recommended publications
  • 10 Annual Report Understanding the Ocean Sustaining Our Future Editorial Annual Report 3
    10 Annual Report Understanding the ocean sustaining our future Editorial Annual Report 3 Dear Friends of The Future Ocean, We are excited to be able to share with you the Proelß, the leader of the law of the sea group the first comprehensive assessment of “ocean fourth annual report of the Cluster of Excellence has decided to move on to a very prestigious issues” written in layman’s language (see page “The Future Ocean”. 2010 has been an exciting position at another university in Germany. We 84) sparked interest in both political and educa- and productive year for all of us – and we have wish him well for his new challenges and hope tional spheres. compiled some highlights of our activities for to remain in touch. We hope that these highlights and other infor- you in this report. The cluster platform concept is gaining mation in this report inspire you and transfer the The publication output in the Cluster is traction and in particular the Integrated School spirit of Kiel Marine Science to you and beyond. constantly growing, and – as hoped – it is of Ocean Sciences has grown beyond expecta- producing exciting interdisciplinary marine tions. More than 100 PhD students are taking Sincerely, science results. We have legal experts publi- advantage of the multidisciplinary educational shing in Nature Geoscience (see page 46), framework. An impressive number of courses, economists publishing in fishery journals (see seminars and career support activities were page 34), and natural scientists publishing offered to all Marine Science doctoral students. in economics periodicals. We are proud and Other highlights of 2010 include Future Ocean satisfied that the Kiel Marine Science interdis- exhibition activities – the major five month ciplinary approach is working and delivering on long exhibition at the Deutsches Museum in its promise.
    [Show full text]
  • Kunst:Offen – 14
    22 Jahre Kunst:Offen – 14. bis 16. Mai 2016 Eröffnung 13. Mai um 18 Uhr auf dem Gut Stolpe Höhenliet Kap Arkona Hauptsponsoren: Sparkasse Vorpommern und Stadtwerke Greifswald Mehr Informationen online: www.kunst-offen.net Varnekevitz Nonnevitz Putgarten Ateliers, Künstler und Veranstaltungen in Vorpommern Schwarbe Fernlüttkevitz Anzeigen Anzeigen Seien Sie dabei! Ostseeland Vorpommern Bakenberg Vitt Mattchow Goorer Berg Gramtitz OW Starrvitz WITT Axels Höhe Lancken Gudderitz Presenske Rehbergort Dranske Altenkirchen Kunst:Offen 2016 in Vorpommern N Juliusruh Wieker Wiek Breege Tromper Wiek Bodden Zürkvitz Signalmasthuk Toter Kerl Ahrenshörn Herzlich willkommen! Enddorn Bohlendorf Lobkevitz INNOVATIVE Baken- Breeger Kunst:Offen Hankenufer Rennbaumhuk berg Grieben S Lohme Hucke Libben Bodden c Bischofsdorf Schmantevitz Gelmer Ort h Stubbenhörn Kloster Eckort a Blandow a Wulf Große Stubbenkammer W O Finkenhaken b Kluckow Uferkaten Ranzow HIDDENSEE Kammin Lebbiner e Königshörn INGENIEURSKUNST Mit über 29.000 Besuchern war Kunst:Offen 2015 in Vorpom- Buger Haken Harter Ort om Glowe Nardevitz Königsstuhl Bodden r STUBBENKAMMER Vitter t Baldereck Nipmerow Kleine Stubbenkammer S Fährhof Lebbiner Hagen Fischerhaken Vieregge mern das bis dato besucherstärkste Jahr in seiner Geschich- Bodden Lebbin Bodden Spyckerscher See Baumhaus Kollicker Ort FINDEN SIE HIER. Hiddensee Vitte Breetzer Liddower Haken Gummanz Hagen Wittower Bodden Grubnow Fähre Nedde- Tipper Ort te. In diesem Jahr mit deutlich mehr Teilnehmern, tollen er Breetz Waller Ort Spycker
    [Show full text]
  • Uhrzeit Titel Kurzbeschreibung Ort 12.04.2013 (Freitag) Führung Durch Sassnitz / Hafen
    Uhrzeit Titel Kurzbeschreibung Ort 12.04.2013 (Freitag) Führung durch Sassnitz / Hafen. Dabei wird die Entwicklung von 10 Uhr Ortsführung Sassnitz im historischen Kleid Sassnitz ab Mitte 19. Jahrundert amüsant erzählt (max. 25 Pax) Sassnitz Begleiten Sie uns auf den Pfaden der Romantik und genießen Sie die Ansichten, die Caspar David Friedrich so fasziniert en, dass er sie bildlich festhielt. Begeben Sie sich auf eine Reise durch die wunderschöne Natur des Nationalparkes Jasmund. (mind. 10 13 Uhr Auf den Spuren von C.D. Friedrich Pax) Sassnitz (Nationalpark-Zentrum) Wildkräuter kennenlernen, sammeln und verarbeiten ist das Motto dieser kleinen Wanderung rund um Rappin und in den Banzelvitzer Bergen. Nach dem Sammeln werden die Kräuter 14 Uhr Wanderung mit kleiner Kräuterkunde gemeinsam im Landgasthof “andernorts” verarbeitet. Rappin Wanderung vom Haus des Gastes durch die Granitz bis zum Jagdschloss. 15.00 Uhr Wanderungsbeginn in Binz 16.30 Uhr Beginn der Auftaktveranstaltung im Jagdschloss Granitz 18.00 Uhr Rückfahrt nach Binz mit dem Jagdschlossexpress 15 Uhr Auftakt: Sternwanderung zum Jagdschloss Granitz Binz Kurz-Vortrag über die Insel Rügen und das Ostseebad Binz, anschließend Vorstellungen aller Wandertouren, mit der Möglichkeit zu buchen. Verkauf von Wanderkarten und 20 Uhr Informationsveranstaltung zum Wanderfrühling Rügen –zubehör. Binz 20 Uhr Vortrag von dem Ortschronisten über Geschichte Sellins Sellin 13.04.2013 (Samstag) 10 Uhr Wanderung über die Halbinsel Mönchgut Längere Wanderung mit Informationen zu Natur und Kultur. Göhren Die Tour geht entlang des Selliner Sees und der Baaber Bek. Es werden Fundstellen für Archäologische Funde erwandert. Die Tour geht entlang der ehemaligen Kliffkante der Ostsee. Bei Philippshagen wird die B196 überquert, ehe es zurück durch die 10 Uhr Geheimnisse hinterm Mönchgraben Baaber Heide geht.
    [Show full text]
  • Customized Book List Life Science
    ABCD springer.com Springer Customized Book List Life Science FRANKFURT BOOKFAIR 2007 springer.com/booksellers Life Science 1 M.M. Abdelhaleem, University of Toronto, ON, Canada (Ed.) Transactions on Computational Single Molecules and Systems Biology VIII Nanotechnology Helicases Helicases are enzymes that utilize the energy derived The LNCS journal Transactions on Computation- This book focuses on recent advances in the rapid- from NTP hydrolysis to unwind double standed nu- al Systems Biology is devoted to inter- and multi- ly evolving field of single molecule research. These cleic acids. Significant progress has been achieved in disciplinary research in the fields of computer sci- advances are of importance for the investigation our understanding of the structure and molecular ence and life sciences and supports a paradigmat- of biopolymers and cellular biochemical reactions, mechanisms of helicases. The reader will find proto- ic shift in the techniques from computer and infor- and are essential to the development of quantita- cols utilized by leading experts in the field that span mation science to cope with the new challenges aris- tive biology. Written by leading experts in the field, different species and cover various biological pro- ing from the systems oriented point of view of bio- the articles cover a broad range of topics, including: cesses in which helicases are involved. This volume logical phenomena.  The six papers selected quantum photonics of organic dyes and inorgan- will be useful to students and researchers interested for this special issue are:Bio-inspired Network-Cen- ic nanoparticles their use in detecting properties of in this rapidly expanding filed.
    [Show full text]
  • Nord Stream 2 Monitoring Strategy Germany
    Nord Stream 2 Monitoring Strategy Germany Nord Stream 2 AG | May-18 W-PE-EMO-PGE-SOW-800-MONITOEN-01 Page 2 of 48 Content 1 Monitoring Strategy Germany ..................................................................................... 3 2 Environmental Construction Supervision onshore (2018-2020) ............................... 3 2.1 S1, S2 – Protection of soil and groundwater ........................................................... 9 2.2 S3, S4, M13 – Construction fence, amphibian strand guide .................................. 10 2.3 M9, M11, M12 – Construction period limitations, reduction of noise and light immissions to protect breeding birds and bats ................................................................. 11 2.4 M10, CEF1 & 2 – Bat sites and nesting boxes for starlings ................................... 12 3 Environmental Construction Supervision offshore, territorial waters M-WP (2018/2019) ...................................................................................................................... 13 3.1 M 1/M 2/M 3 Dredging strategy ............................................................................. 15 3.2 M 4/M 5 Turbidity monitoring ................................................................................. 16 3.3 Traffic monitoring .................................................................................................. 20 4 Environmental Construction Supervision offshore, continental shelf (2018/2019) 21 5 Construction monitoring ..........................................................................................
    [Show full text]
  • Environment & Monitoring
    Environment & Monitoring 205 2009 Environment & Monitoring Water quality monitoring begins in Russian and Finnish waters. Prior to pipelay and rock (gravel) placement work, a baseline water- Working with Respect quality survey is conducted in Rus- sian waters. In Finnish waters, the sediment released due to munitions for the Baltic Sea clearance is just 10 percent of the amount predicted in the EIA report. After clearance, a minor increase in turbidity is observed in the deepest water layer, but none is recorded in the concentration of harmful substances. Monitoring during munitions clearance in Finnish waters. Water movement around the pipelines is monitored to verify that natural currents are not disturbed by their pres- ence on the seabed. Potential changes in contaminant concentrations are monitored by taking sediment samples before and after gravel placement, trenching, and munitions clearance. Research is conducted on the effects on fish, birds, and marine mammals in Finland. Bird populations in Russia are also monitored. he Nord Stream Pipelines were planned and constructed so as to minimise harm to the sensitive Baltic Sea environment. The company Baseline monitoring of onshore soil in carried out numerous studies to determine a technically feasible Russia and landscape characteristics in Germany is conducted prior to the route with a low potential environmental impact. More than 40,000 start of onshore construction. Moni- line kilometres were sailed by research vessels to conduct surveys toring activities also cover cultural and underwater investigations to determine a safe and environ- heritage sites in Russia and Finland. Tmentally friendly route. Nord Stream developed thorough environmental impact assessments (EIAs) based both on these extensive seabed surveys and on existing knowledge of the Baltic Sea and its use.
    [Show full text]
  • Katalog (PDF, 7
    H id d e 1 n 2 se O e , b R je ü k g te e a n u & f U se d o AUKTION m Norddeutschlands größtes Grundstücksauktionshaus Mehrfamilienhaus in Rostock - Pos. 29 Stadthaus in Rostock - Pos. 30 Wohn- und Geschäftshaus in Ribnitz-Damgarten- Pos. 22 Ehemalige Bundeswehrliegenschaft in Rendsburg - Pos. 15 14. Juni 2015 | 11 :00 Uhr penta Hotel Rostock Norddeutsche Grundstücksauktionen AG www.ndga.de · Tel. 0381 - 444 330 · Fax 0381 - 444 33 44 VORGESTELLT 93. G RUNDSTÜCKS -A UKTION Sonntag, 14. Juni 2015 ab 11.00 Uhr in ROSTOCK Sehr geehrte Damen und Herren, sehr geehrte Kunden unseres Hauses, seit 2001 versteigern wir Immobilien aus ganz Norddeutschland. Es ist uns gelungen in dieser Zeit unsere Position als Marktführer von Jahr zu Jahr auszubauen. Seit September 2014 bieten wir unsere Dienstleistung auch in Schleswig-Holstein an und führen regelmäßig Grundstücksauktionen in der Hansestadt Lübeck durch! Die Objekte werden im Auftrag von Privatpersonen, privat- und öffentlich rechtlichen Unternehmen, Sparkassen und Banken, Nachlasspflegern und Insolvenzverwaltern, kommunalen Wohnungsbaugesellschaften, Landkreisen, Städte und Gemeinden sowie der Bundesrepublik Deutschland (und ihrer Gesellschaften , , ) angeboten. Im Rahmen der anstehenden Sommer-Auktion kommen insgesamt 48 Immobilien in Rostock zum Aufruf. Die im Katalog gemachten Angaben zum Zustand des jeweiligen Objektes dienen dazu, den Gesamtzustand beispielhaft wiederzugeben. Es besteht kein Anspruch auf Vollständigkeit der Angaben. Angegebene Jahresmieten sind Nettomieten, die Bezeichnung „für die vermieteten Flächen“ bedeutet, dass etwaig leerstehende Flächen bei der Angabe der Miete nicht mit einbezogen wurden. Seit Drucklegung können sich die Leerstandsquote und andere Objektdaten verändert haben. Die aktuellen objektspezifischen Daten werden am Tage der Auktion verlesen.
    [Show full text]
  • Studies and Pilot Projects for Carrying out the Common Fisheries Policy : Lot 8 ; Joint Data Collection Between the Fishing Sect
    Report of Project FISH/2006/15-Lot8 for the European Commission DG FISH May 2009 Studies and Pilot projects for carrying out the common fisheries policy Lot 8: Joint data collection between the fishing sector and the scientific community in the Baltic Sea Contact: Tomas Gröhsler; [email protected] Daniel Stepputtis; [email protected] JOIFISH/Lot8 is supported by the European Commission within the call for tender (Ref. FISH/2006/15) Contract Number SI2.464138 1 Executive summary ............................................................................................. 4 2 Introduction and objectives of the project ............................................................ 6 2.1 Project participants....................................................................................... 6 2.2 The need for collaboration between fisheries and fisheries science ............ 7 2.2.1 Status of cooperative research/cooperative projects prior to JOIFISH/Lot8....................................................................................................... 7 2.2.2 Scientific demand for better data........................................................... 8 2.3 Scope of the study........................................................................................ 9 3 Tasks................................................................................................................. 10 3.1 Task 1: Organisation of workshops ............................................................ 10 3.1.1 “1st Baltic Fisheries
    [Show full text]
  • Eingriffe Am Grünen Band Ostsee
    Eingriffe am Grünen Band Ostsee Nr. Vorhaben Eingriffsort Art der Bedrohung an Land im Meer Rohstoffabbau 1 Rohstoffabbau Prorer Wiek I Prorer Wiek (Rügen) Zerstörung von unterseeischen Lebensraumtypen/Biotoptypen X (Riffe; Kiesgründe) und Beeinträchtigungen von Arten (Schweinswal, Seevögel, Makrozoobenthos);Natura 2000: Westliche Pommersche Bucht 2 Rohstoffabbau Adlergrund SüdOst Adlergrund Zerstörung von unterseeischen Lebensraumtypen/Biotoptypen X (Riffe; Kiesgründe) und Beeinträchtigungen von Arten (Schweinswal, Seevögel wie Eisente, Makrozoobenthos);Natura 2000: Adlergrund, Pommersche Bucht 3 Rohstoffabbau Adlergrund NordOst Adlergrund Zerstörung von unterseeischen Lebensraumtypen/Biotoptypen X (Riffe; Kiesgründe) und Beeinträchtigungen von Arten (Schweinswal, Seevögel wie Eisente, Makrozoobenthos);Natura 2000: Adlergrund, Pommersche Bucht 4 Rohstoffabbau Landtief Greifswalder Bodden Zerstörung von unterseeischen Lebensraumtypen/Biotoptypen X (Riffe; Kiesgründe) und Beeinträchtigungen von Arten (Schweinswal, Kegelrobbe, Seevögel, Makrozoobenthos);Natura 2000: Greifswalder Boddenrandschwelle und Teile der Pommerschen Bucht 5 Rohstoffabbau Greifswalder Bodden Greifswalder Bodden Zerstörung von unterseeischen Lebensraumtypen/Biotoptypen X (Riffe; Kiesgründe) und Beeinträchtigungen von Arten (Schweinswal, Kegelrobbe, Seevögel, Makrozoobenthos);Natura 2000: Greifswalder Bodden 6 Rohstoffabbau Plantagenetgrund Mecklenburger Bucht Zerstörung von unterseeischen Lebensraumtypen/Biotoptypen X (Riffe; Kiesgründe) und Beeinträchtigungen von Arten
    [Show full text]
  • Antwort Der Bundesregierung
    Deutscher Bundestag Drucksache 13/2215 13. Wahlperiode 29. 08. 95 Antwort der Bundesregierung auf die Kleine Anfrage der Abgeordneten Albert Schmidt (Hitzhofen), Halo Saibold, Ulrike Höfken-Deipenbrock und der Fraktion BÜNDNIS 90/DIE GRÜNEN — Drucksache 13/2135 — Geplante Errichtung einer Lachsforellenproduktionsstätte vor Binz (Rügen) In der Prorer Wiek soll gegen den erklärten Willen des Landkreises Rügen, der Gemeinde Binz, der Stadt Sassnitz, zahlreicher Vereine und Verbände sowie gegen den Willen mehrerer tausend Bewohner und Bewohnerinnen und Urlauber und Urlauberinnen mit Fördermitteln der Europäischen Union eine Lachsforellenproduktionsstätte aufgebaut werden. Am 13. September 1993 wurde dem dänisch-deutschen Unter- nehmen Skalö Laks ein entsprechender Erlaubnisbescheid des staatli- chen Amtes für Umwelt und Natur Stralsund zugestellt, in dem der Investor die Genehmigung erhält, die Ostsee in der Prorer Wiek erheb- lich und dauerhaft zu schädigen: „Der Skalö Laks Deutschland GmbH wird vorbehaltlich der Rechte Dritter bis auf Widerruf die Erlaubnis zur Benutzung der Ostsee in der Prorer Wiek durch Maßnahmen, die geeig- net sind, dauernd oder in einem nicht unerheblichen Ausmaß schädliche Veränderungen der physikalischen, chemischen oder biologischen Beschaffenheit des Wasser herbeizuführen, in Form der intensiven Fischproduktion in Netzgehegen, erteilt." (aus dem oben genannten Erlaubnisbescheid) Die Öffentlichkeit, die Bewohnerinnen und Bewoh- ner der Gemeinde Binz einschließlich der Gemeinderäte, wurden erst nach Erteilung des Erlaubnisbescheides über das Vorhaben unter- richtet. Aus Sorge um eine mögliche Verschmutzung der Ostsee mit den ent- sprechenden ökologischen Folgen sowie negativen Konsequenzen für den örtlichen Tourismus haben sich Vertreterinnen und Vertreter unter anderem folgender Verbände in einer Bürgerinitiative „Aktionskreis saubere Ostsee" zusammengefunden, um das Projekt zu verhindern: Naturschutzbund, WWF, BUND, Aufbauleitung „Nationalpark Rügen", Gewerbeverein Binz, Kreisverband BÜNDNIS 90/DIE GRÜNEN.
    [Show full text]
  • Kleine Anfrage Der Abgeordneten Albert Schmidt (Hitzhofen), Halo Saibold, Ulrike Höfken- Deipenbrock Und Der Fraktion BÜNDNIS 90/DIE GRÜNEN
    Deutscher Bundestag Drucksache 13/2135 13. Wahlperiode 10. 08. 95 Kleine Anfrage der Abgeordneten Albert Schmidt (Hitzhofen), Halo Saibold, Ulrike Höfken- Deipenbrock und der Fraktion BÜNDNIS 90/DIE GRÜNEN Geplante Errichtung einer Lachsforellenproduktionsstätte vor Binz (Rügen) In der Prorer Wiek soll gegen den erklärten Willen des Landkrei- ses Rügen, der Gemeinde Binz, der Stadt Sassnitz, zahlreicher Vereine und Verbände sowie gegen den Willen mehrerer tausend Bewohner und Bewohnerinnen und Urlauber und Urlauberinnen mit Fördermitteln der Europäischen Union eine Lachsforellenpro- duktionsstätte aufgebaut werden. Am 13. September 1993 wurde dem dänisch-deutschen Unternehmen Skalö Laks ein entspre- chender Erlaubnisbescheid des staatlichen Amtes für Umwelt und Natur Stralsund zugestellt, in dem der Investor die Genehmigung erhält, die Ostsee in der Prorer Wiek erheblich und dauerhaft zu schädigen: „Der Skalö Laks Deutschland GmbH wird vorbehalt- lich der Rechte Dritter bis auf Widerruf die Erlaubnis zur Benut- zung der Ostsee in der Prorer Wiek durch Maßnahmen, die geeig- net sind, dauernd oder in einem nicht unerheblichen Ausmaß schädliche Veränderungen der physikalischen, chemischen oder biologischen Beschaffenheit des Wasser herbeizuführen, in Form der intensiven Fischproduktion in Netzgehegen, erteilt. " (aus dem oben genannten Erlaubnisbescheid) Die Öffentlichkeit, die Bewohnerinnen und Bewohner der Gemeinde Binz einschließlich der Gemeinderäte, wurden erst nach Erteilung des Erlaubnis- bescheides über das Vorhaben unterrichtet. Aus Sorge um eine mögliche Verschmutzung der Ostsee mit den entsprechenden ökologischen Folgen sowie negativen Konse- quenzen für den örtlichen Tourismus haben sich Vertreterinnen und Vertreter unter anderem folgender Verbände in einer Bürger- initiative „Aktionskreis saubere Ostsee " zusammengefunden, um das Projekt zu verhindern: Naturschutzbund, WWF, BUND, Auf- bauleitung „Nationalpark Rügen", Gewerbeverein Binz, Kreisver- band BÜNDNIS 90/DIE GRÜNEN.
    [Show full text]
  • Mecklenburg-Vorpommern: Das Dienstleistungsportal
    12/23/2014 Startseite - Mecklenburg-Vorpommern: Das Dienstleistungsportal Mecklenburg-Vorpommern: Das Dienstleistungsportal Verordnung zur Ausübung der Fischerei in den Küstengewässern (Küstenfischereiverordnung - KüFVO M-V) Vom 28. November 2006 Zum Ausgangs- oder Titeldokument Fundstelle: GVOBl. M-V 2006, S. 843 Stand: letzte berücksichtigte Änderung: mehrfach geändert durch Verordnung vom 14. Mai 2014 (GVOBl. M-V S. 269) Aufgrund des § 11 Abs. 3, § 15 Abs. 1 sowie des § 18 Abs. 1 Nr. 1 und 2 und Abs. 2, § 22 Abs. 1 Nr. 1, 2, 3, 4, 5 und 7 des Landesfischereigesetzes des Landesfischereigesetzes vom 13. April 2005 (GVOBl. M-V S. 153), das durch Artikel 25 des Gesetzes vom 23. Mai 2006 (GVOBl. M-V S. 194) geändert worden ist, verordnet der Minister für Landwirtschaft, Umwelt und Verbraucherschutz: § 1 Geltungsbereich Diese Verordnung gilt für die Küstengewässer nach § 1 Abs. 2 des Landesfischereigesetzes. § 2 Der Ausbildung zum Fischwirt gleichwertige Berufsausbildungen (1) Für die Befugnis zur Ausübung der Fischerei mit anderen Fanggeräten als Handangel und Köderfischsenke ist die Ausbildung zum 1. Hochseefischer, Matrosen oder Vollmatrosen der Hochseefischerei, 2. Küstenfischer oder Matrosen der Küstenfischerei oder zum 3. Binnenfischer als der Ausbildung zum Fischwirt gleichwertig anzusehen. (2) Die obere Fischereibehörde kann auf Antrag eine andere als die in Absatz 1 genannte fischereiliche Ausbildung, die den Anforderungen einer Ausbildung zum Fischwirt entspricht, als gleichwertig anerkennen. (3) Dem Antrag auf Anerkennung sind beizufügen: http://www.landesrecht-mv.de/jportal/portal/page/bsmvprod.psml?showdoccase=1&st=lr&doc.id=jlr-K%C3%BCFischVMV2006rahmen&doc.part=X&doc.o… 1/38 12/23/2014 Startseite - Mecklenburg-Vorpommern: Das Dienstleistungsportal 1.
    [Show full text]