Japanese Visions of Lu Xun in the Light of the Magic Lantern Incident

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Japanese Visions of Lu Xun in the Light of the Magic Lantern Incident Volume 5 | Issue 2 | Article ID 2344 | Feb 02, 2007 The Asia-Pacific Journal | Japan Focus Japanese Visions of Lu Xun in the Light of the Magic Lantern Incident Christopher Robins Japanese Visions of Lu Xun in the Light be physically sound, he felt that spiritually they of the Magic Lantern Incident were close to death. By Christopher Robins Abandoning Medicine to Minister to the Chinese Spirit through Literature In January of 1906 in the northeastern Japanese city of Sendai, China’s most famous modern writer, Lu Xun (Zhou Shuren 1881-1936), claimed to have experienced a life- changing epiphany that led him to abandon his medical studies and “devote himself to the creation of a literature that would minister to the ailing Chinese psyche.” [1] The now famous “magic lantern (slide) incident” allegedly took place at the end of Lu Xun’s bacteriology class at the Sendai Medical School. The lesson had ended early and the instructor used the slide projector to show various images to students Image 1: Portrait of the “magic lantern from the recently concluded Russo-Japanese incident” War (1904-05). Lu Xun later recounted that the Japanese medical students were roused into a patriotic frenzy by scenes of the war,Through the lens of Chinese nationalism after culminating in reverberating chants ofWorld War II and the victory of the communists “banzai!” One scene showed a Chinese prisoner in 1949, the slide incident came to represent about to be executed in Manchuria by a Lu Xun’s prescient decision to reject Japan’s Japanese soldier and the caption described this bellicose nationalism and Western-style science man as a Russian spy (see image 1). Lu Xun in favor of a politically-motivated literature. Lu reported that rather than the sight of a fellow Xun’s “conversion” to a life of literature Chinese facing death, it was the expression on suggests a quasi-religious renunciation of his the faces of the Chinese bystanders that past life and the beginning of a process of troubled him deeply. Although they appeared to spiritual and political purification following his 1 5 | 2 | 0 APJ | JF extensive contact with China’s longstanding story “Mr. Fujino,” also became familiar to national nemesis. Japanese students after they were included in the public school curriculum after the Pacific War in the 1950s. [4] As an intellectual who was both sharply critical of traditional Chinese social institutions and active in socialist literary and political circles The Canonization of Fujino-sensei until his death in 1936, Lu Xun’s apotheosis as a national icon within the Chinese Communist Party was swift and enduring. On the first The story of Lu Xun’s life in Japan has long anniversary of Lu Xun’s death, Mao spoke to an fascinated Japanese readers as a means of assembly at the North Shaanxi Public School in understanding his transformation into China’s Yan’an and assessed Lu Xun’s influence on greatest modern writer. Lu Xun’s descriptions China as comparable to Confucius: “The value of his time in Japan appeal to Japanese readers of Lu Xun in China is that he should be not only because of his famous epiphany regarded as the number one sage of China. following the slide incident, but also because of Confucius was the sage of the feudal society; the countervailing narrative of Lu Xun’s Lu Xun is the sage of the New China.” [2] In relationship with his former anatomy teacher 1940 Mao showered Lu Xun with praise for his and mentor at medical school, Professor Fujino role in the May Fourth New Culture movement Genkuro (1874-1945). and paved the way for his elevation to the status of national hero and party stalwart: Fujino is recalled fondly in several of Lu Xun’s works, including a vignette based on his relationship with the professor entitled “Mr. Lu Xun was the greatest and most Fujino,” written in 1926. Lu Xun was the first courageous standard-bearer of this Chinese student to study at the Sendai Medical cultural force. The chief School, and during his first semester of study, commander of China’s cultural Professor Fujino offered to review and correct revolution, he was not only a great his lecture notes for him on a weekly basis. The man of unyielding integrity, free description of Fujino’s appearance in Lu Xun’s from all syncophancy . he was account of the same name created an also the bravest and most correct, endearing portrait of a somewhat absent- the firmest, the most loyal and the minded and rumpled professor devoted to most ardent national hero, a hero distraction in his work. without parallel in our history. The road he took was the very road of China’s new national culture. [3] Professor Fujino was in charge of anatomy. His skin was dark and he wore an arching moustache and Thanks to the adoption of many of Lu Xun’s nearsighted glasses on his gaunt stories as part of the official People’s Republic face. He spoke very slowly with a of China public school curriculum, the details lilting cadence in his voice and his of his early life and his identity as a national unkempt western-style clothes hero became firmly enshrined in the memories were carelessly attired. He was the of millions of Chinese citizens. A number of Lu kind of person who would Xun’s short stories and essays, including the sometimes forget to put on his tie. 2 5 | 2 | 0 APJ | JF [5] Fujino. At the end of the second semester, I visited Fujino-sensei and notified him that I wanted to quit medical studies and planned to leave Sendai. A look of sadness seemed to come over his face. Two or three days before leaving I was invited to his house and he gave me a photograph. The two Chinese characters, “sekibetsu,” were written on the back. Although I said that I would give him my Image 2: Photograph of Professor Fujino photograph, unfortunately, I couldn’t afford it at that time. He eagerly requested that I send him Before Lu Xun withdrew from the medical a photo if I had one taken, and he school in Sendai and moved to Tokyo to enroll asked me to send him letters in German language classes, Fujino gave Lu periodically to keep him abreast of Xun a photograph of himself and wrote the my situation from that point on. Chinese characters sekibetsu (regrettable Yet, as time passed, it became parting) on the back (see image 2). The story of harder to write and make amends; their relationship was not widely known until I just couldn’t take up my brush. after Lu Xun’s death when his works began to The situation is still the same up to be introduced to Japanese readers. At that the present—I didn’t send one point Fujino was discovered living in relative single letter or photograph. I don’t obscurity in his hometown in Fukui Prefecture. know why, but even today I After Fujino died in 1945, his heretofore reminisce about him frequently. Of modest life became so intertwined with the all of the teachers whom I revere, fame of his former student that his house in he was the one person who gave Awara City became a museum, and a memorial me the greatest encouragement in Fukui City was dedicated to the memory of and inspiration. His picture alone their relationship inscribed with the word hangs on the east wall facing my sekibetsu. desk in my home in Beijing. In the middle of the night when I’m bored For Japanese fans of Lu Xun, Professor Fujino’s with my work and I feel like photograph that hung over Lu Xun’s writing quitting, I look up at his dark and desk encapsulates the legacy of his experience gaunt face in the lamplight. Even in Japan. The photograph suggests Lu Xun’s now, when I gaze upon that face lifelong devotion to his former teacher and a that looks like it is about to hold lingering awareness of an unsettled debt. This forth in that harsh tone of voice, it theme is expressed in the following excerpt pricks my conscience and gives me from “Mr. Fujino,” where Lu Xun describes his courage. At that point I light up a reaction to receiving the photograph from cigarette, and once again, continue 3 5 | 2 | 0 APJ | JF writing literature deeply detested Another writer drawn to Lu Xun’s life and work by “saints and virtuous scholars.” was Dazai Osamu (Tsushima Shuji, 1909-1948). [6] Like Nakano, Dazai ran afoul of the Japanese authorities for his left-wing political activities in the early 1930s. By the end of 1932, Dazai joined the long list of Japanese writers with For many Japanese readers, and undoubtedly socialist agendas who had publicly disavowed Chinese readers as well, Fujino’s photograph participation in the movement. [9] stands as a kind of devotional icon, an undying symbol of the teacher’s lasting influence upon his student. Lu Xun’s inability to reciprocate Lu Xun as a Mouthpiece for Wartime Fujino’s kindness and maintain contact over the Japanese Propaganda years seems to fuel a lingering sense of guilt and inadequacy that spurs him to work harder. Ironically, it was Dazai—a fellow writer who The inscription on the photograph conveys a professed respect for Lu Xun’s work and special intimacy that transcends the strictly progressive modernizing agenda—who wrote a formal relationship between teacher and novel about Lu Xun’s time as a medical student student.
Recommended publications
  • Full Spectrum of Selves in Modern Chinese Literature: from Lu Xun to Xiao Hong
    UCLA UCLA Electronic Theses and Dissertations Title Full Spectrum of Selves in Modern Chinese Literature: From Lu Xun to Xiao Hong Permalink https://escholarship.org/uc/item/5022k8qv Author Ho, Felicia Jiawen Publication Date 2012 Peer reviewed|Thesis/dissertation eScholarship.org Powered by the California Digital Library University of California UNIVERSITY OF CALIFORNIA Los Angeles Full Spectrum of Selves in Modern Chinese Literature: From Lu Xun to Xiao Hong A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree Doctor of Philosophy in East Asian Languages and Cultures by Felicia Jiawen Ho 2012 © Copyright by Felicia Jiawen Ho 2012 ABSTRACT OF THE DISSERTATION Full Spectrum of Selves in Modern Chinese Literature: From Lu Xun to Xiao Hong by Felicia Jiawen Ho Doctor of Philosophy in East Asian Languages and Cultures University of California, Los Angeles, 2012 Professor Shu-mei Shih, Chair Despite postcolonial theory’s rejection of legacies of Western imperial dominance and cultural hierarchy, the superiority of Euro-American notions of subjectivity remains a persistent theme in third world cross-cultural literary analysis. Interpretations of the Chinese May Fourth era often reduce the period to one of wholesale westernization and cultural self- repudiation. Euro-American notions of the self often reify ideologies of individuality, individualism, rationalism, evolution, and a “self-versus-society” dichotomy, viewing such positions as universal and applicable for judging decolonizing others. To interrogate this assumption, I examine the writing of Lu Xun and Xiao Hong, two May Fourth writers whose fictional characters present innovative, integrated, heterogeneous selves that transcend Western ii critical models. This “full spectrum of selves” sustains contradicting pulls of identity—the mental (the rational, the individual), the bodily (the survivalist, the affective), the cerebral (the moral), the social (the relational, the organismic), as well as the spiritual and the cosmic.
    [Show full text]
  • Comparing Lu Xun and Joyce: Two Contrasted Modes of Modernism
    Paper Number: 109 March 2011 Paralysis and Paranoia: Comparing Lu Xun and Joyce: Two Contrasted Modes of Modernism Tsoi Sze Pang, Pablo Hong Kong Baptist University Pablo Sze-pang Tsoi lectures English language and literature at College of International Education, Hong Kong Baptist University. Tsoi received his PhD in Comparative Literature, on James Joyce and Lacanian psychoanalysis, from The University of Hong Kong. He has previously published (March 2007), in the Series, on Joyce and his Chinese reception, and is currently working on a topic comparing the politics and art of Lu Xun with European modern art, e.g. Munch’s and Kollwitz’s influences on the modern woodcut movement in China that Lu Xun initiated. The authors welcome comments from readers. Contact details: E-mail: [email protected] David C. Lam Institute for East-West Studies (LEWI) Hong Kong Baptist University (HKBU) LEWI Working Paper Series is an endeavour of David C. Lam Institute for East-West Studies (LEWI), a consortium with 28 member universities, to foster dialogue among scholars in the field of East-West studies. Globalisation has multiplied and accelerated inter-cultural, inter-ethnic, and inter-religious encounters, intentionally or not. In a world where time and place are increasingly compressed and interaction between East and West grows in density, numbers, and spread, East-West studies has gained a renewed mandate. LEWI’s Working Paper Series provides a forum for the speedy and informal exchange of ideas, as scholars and academic institutions attempt to grapple with issues of an inter-cultural and global nature. Circulation of this series is free of charge.
    [Show full text]
  • THE LAST YEARS 218–220 Liu Bei in Hanzhong 218–219 Guan Yu and Lü Meng 219 Posthumous Emperor 220 the Later History Of
    CHAPTER TEN THE LAST YEARS 218–220 Liu Bei in Hanzhong 218–219 Guan Yu and Lü Meng 219 Posthumous emperor 220 The later history of Cao Wei Chronology 218–2201 218 spring: short-lived rebellion at Xu city Liu Bei sends an army into Hanzhong; driven back by Cao Hong summer: Wuhuan rebellion put down by Cao Cao’s son Zhang; Kebineng of the Xianbi surrenders winter: rebellion in Nanyang 219 spring: Nanyang rebellion put down by Cao Ren Liu Bei defeats Xiahou Yuan at Dingjun Mountain summer: Cao Cao withdraws from Hanzhong; Liu Bei presses east down the Han autumn: Liu Bei proclaims himself King of Hanzhong; Guan Yu attacks north in Jing province, besieges Cao Ren in Fan city rebellion of Wei Feng at Ye city winter: Guan Yu defeated at Fan; Lü Meng seizes Jing province for Sun Quan and destroys Guan Yu 220 spring [15 March]: Cao Cao dies at Luoyang; Cao Pi succeeds him as King of Wei winter [11 December]: Cao Pi takes the imperial title; Cao Cao is given posthumous honour as Martial Emperor of Wei [Wei Wudi] * * * * * 1 The major source for Cao Cao’s activities from 218 to 220 is SGZ 1:50–53. They are presented in chronicle order by ZZTJ 68:2154–74 and 69:2175; deC, Establish Peace, 508–560. 424 chapter ten Chronology from 220 222 Lu Xun defeats the revenge attack of Liu Bei against Sun Quan 226 death of Cao Pi, succeeded by his son Cao Rui 238 death of Cao Rui, succeeded by Cao Fang under the regency of Cao Shuang 249 Sima Yi destroys Cao Shuang and seizes power in the state of Wei for his family 254 Sima Shi deposes Cao Fang, replacing him with Cao Mao 255 Sima Shi succeeded by Sima Zhao 260 Cao Mao killed in a coup d’état; replaced by Cao Huan 264 conquest of Shu-Han 266 Sima Yan takes title as Emperor of Jin 280 conquest of Wu by Jin Liu Bei in Hanzhong 218–219 Even while Cao Cao steadily developed his position with honours, titles and insignia, he continued to proclaim his loyalty to Han and to represent himself as a servant—albeit a most successful and distin- guished one—of the established dynasty.
    [Show full text]
  • Chinese Public Diplomacy: the Rise of the Confucius Institute / Falk Hartig
    Chinese Public Diplomacy This book presents the first comprehensive analysis of Confucius Institutes (CIs), situating them as a tool of public diplomacy in the broader context of China’s foreign affairs. The study establishes the concept of public diplomacy as the theoretical framework for analysing CIs. By applying this frame to in- depth case studies of CIs in Europe and Oceania, it provides in-depth knowledge of the structure and organisation of CIs, their activities and audiences, as well as problems, chal- lenges and potentials. In addition to examining CIs as the most prominent and most controversial tool of China’s charm offensive, this book also explains what the structural configuration of these Institutes can tell us about China’s under- standing of and approaches towards public diplomacy. The study demonstrates that, in contrast to their international counterparts, CIs are normally organised as joint ventures between international and Chinese partners in the field of educa- tion or cultural exchange. From this unique setting a more fundamental observa- tion can be made, namely China’s willingness to engage and cooperate with foreigners in the context of public diplomacy. Overall, the author argues that by utilising the current global fascination with Chinese language and culture, the Chinese government has found interested and willing international partners to co- finance the CIs and thus partially fund China’s international charm offensive. This book will be of much interest to students of public diplomacy, Chinese politics, foreign policy and international relations in general. Falk Hartig is a post-doctoral researcher at Goethe University, Frankfurt, Germany, and has a PhD in Media & Communication from Queensland Univer- sity of Technology, Australia.
    [Show full text]
  • Ancient-Style Prose Anthologies in Ming Dynasty (1368-1644) China
    University of Pennsylvania ScholarlyCommons Publicly Accessible Penn Dissertations 2017 In The Eye Of The Selector: Ancient-Style Prose Anthologies In Ming Dynasty (1368-1644) China Timothy Robert Clifford University of Pennsylvania, [email protected] Follow this and additional works at: https://repository.upenn.edu/edissertations Part of the Asian History Commons, and the Asian Studies Commons Recommended Citation Clifford, Timothy Robert, "In The Eye Of The Selector: Ancient-Style Prose Anthologies In Ming Dynasty (1368-1644) China" (2017). Publicly Accessible Penn Dissertations. 2234. https://repository.upenn.edu/edissertations/2234 This paper is posted at ScholarlyCommons. https://repository.upenn.edu/edissertations/2234 For more information, please contact [email protected]. In The Eye Of The Selector: Ancient-Style Prose Anthologies In Ming Dynasty (1368-1644) China Abstract The rapid growth of woodblock printing in sixteenth-century China not only transformed wenzhang (“literature”) as a category of knowledge, it also transformed the communities in which knowledge of wenzhang circulated. Twentieth-century scholarship described this event as an expansion of the non-elite reading public coinciding with the ascent of vernacular fiction and performance literature over stagnant classical forms. Because this narrative was designed to serve as a native genealogy for the New Literature Movement, it overlooked the crucial role of guwen (“ancient-style prose,” a term which denoted the everyday style of classical prose used in both preparing for the civil service examinations as well as the social exchange of letters, gravestone inscriptions, and other occasional prose forms among the literati) in early modern literary culture. This dissertation revises that narrative by showing how a diverse range of social actors used anthologies of ancient-style prose to build new forms of literary knowledge and shape new literary publics.
    [Show full text]
  • Study on the Relationship Between Guan Yu and Sun Quan (The Kingdom of Wu)
    2019 International Conference on Cultural Studies, Tourism and Social Sciences (CSTSS 2019) Study on the Relationship between Guan Yu and Sun Quan (The Kingdom of Wu) Xinzhao Tang School of History and Culture, Sichuan University, Chengdu, Sichuan Province, China Keywords: Guan Yu; Sun Quan and the kingdom of Wu; Jingzhou Abstract: The alliance formation of Sun Quan and Liu Bei makes China's political structure gradually enter the “three kingdoms” era in the late Eastern Han Dynasty. After the battle of Red Cliff, the alliance gradually breaks down. Many scholars pass the buck to Guan Yu. They think that the reason why the alliance of Sun Quan and Liu Bei broke down at last is because Guan Yu was too headstrong and he didn’t pay much attention to better the relationship with Sun Quan. This paper discusses the breakdown of the alliance of Sun Quan and Liu Bei from Guan Yu's point of view. 1. Introduction The formation of the alliance of Sun Quan and Liu Bei is the result of the change of the political pattern since the late Eastern Han Dynasty. The powerful warlords destroyed the weak warlords, and the weak warlords had to form an alliance to fight against the powerful warlords for their survival. As Cao Cao and his army were marching toward the south, Sun Quan and Liu Bei formed an alliance and defeated Cao Cao in the battle of Red Cliff. After that, with the threat of Cao Cao gradually decreasing, the contradiction between the two forces began to become increasingly sharp.
    [Show full text]
  • Research Report Learning to Read Lu Xun, 1918–1923: the Emergence
    Research Report Learning to Read Lu Xun, 1918–1923: The Emergence of a Readership* Eva Shan Chou ABSTRACT As the first and still the most prominent writer in modern Chinese literature, Lu Xun (1881–1936) had been the object of extensive attention since well before his death. Little noticed, however, is the anomaly that almost nothing was written about Lu Xun in the first five years of his writing career – only eleven items date from the years 1918–23. This article proposes that the five-year lag shows that time was required to learn to read his fiction, a task that necessitated interpretation by insiders, and that further time was required for the creation of a literary world that would respond in the form of published comments. Such an account of the development of his standing has larger applicability to issues relating to the emerg- ence of a modern readership for the New Literature of the May Fourth generation, and it draws attention to the earliest years of that literature. Lu Xun’s case represents the earliest instance of a fast-evolving relationship being created between writers and their society in those years. In 1918, Lu Xun’s “Kuangren riji” (“Diary of a madman”) was published in the magazine Xin qingnian (New Youth).1 In this story, through the delusions of a madman who thought people were plotting to devour other people, the reader is brought to see the metaphorical cannibalism that governed Chinese society and tradition. It was a startling piece of writing, unprecedented in many respects: its use of the vernacular, its unbroken first person narration, its consistent fiction of madness, and, of course, its damning thesis.
    [Show full text]
  • A Thematic Study of Lh Xun's Prose P O E T R Y Collection
    A THEMATIC STUDY OF LH XUN'S PROSE POETRY COLLECTION WILD GRASS by TIANM1NG LI M.A., The University of Ilcnan, 1086 M.A., The University of British Columbia, 1994 A THESIS SUBMITTED IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY in THE FACULTY OF GRADUATE STUDIES Department of Asian Studies We accept this thesis as conforming to the rexiuired standard THE UNIVERSITY OF BRITISH COLUMBIA September 1998 © Tianming Li, 1998 In presenting this thesis in partial fulfilment of the requirements for an advanced degree at the University of British Columbia, I agree that the Library shall make it freely available for reference and study. I further agree that permission for extensive copying of this thesis for scholarly purposes may be granted by the head of my department or by his or her representatives. It is understood that copying or publication of this thesis for financial gain shall not be allowed without my written permission. Department of The University of British Columbia Vancouver, Canada DE-6 (2/88) tt Abstract This thesis is a comprehensive thematic study of the unique prose poetry collection Wild Grass by the famous modern Chinese writer Lu Xun. It provides a general survey of previous Wild Grass studies both in China and abroad in the past 70 years in Chapter 1. The survey clarifies the achievements and defects of those studies, and finds that they are still insufficient and can and should be further expanded. By employing a comprehensive methodology, including close reading, rhetorical analysis, intertextual interpretation, and some standard psychoanalytic insights, the thesis explores the themes of Wild Grass on three different levels.
    [Show full text]
  • Political Literature and Public Policy in Post-Mao China
    University of Montana ScholarWorks at University of Montana Graduate Student Theses, Dissertations, & Professional Papers Graduate School 1989 Political literature and public policy in post-Mao China Steve Gideon The University of Montana Follow this and additional works at: https://scholarworks.umt.edu/etd Let us know how access to this document benefits ou.y Recommended Citation Gideon, Steve, "Political literature and public policy in post-Mao China" (1989). Graduate Student Theses, Dissertations, & Professional Papers. 3248. https://scholarworks.umt.edu/etd/3248 This Thesis is brought to you for free and open access by the Graduate School at ScholarWorks at University of Montana. It has been accepted for inclusion in Graduate Student Theses, Dissertations, & Professional Papers by an authorized administrator of ScholarWorks at University of Montana. For more information, please contact [email protected]. COPYRIGHT ACT OF 1976 THIS IS AN UNPUBLISHED MANUSCRIPT IN WHICH COPYRIGHT SUBSISTS, ANY FURTHER REPRINTING OF ITS CONTENTS MUST BE APPROVED BY THE AUTHOR. MANSFIELD LIBRARY UNIVERSITY OF_ MONTANAA DATE : rm POLITICAL LITERATURE AND PUBLIC POLICY IN POST-MAO CHINA By Steve Gideon B.A., University of Montana, 1986 Presented in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts University of Montana 1989 Approved by Chairman, Board of Examiners Jean, Graduate School AJ !5') I j E f Date UMI Number: EP34343 All rights reserved INFORMATION TO ALL USERS The quality of this reproduction is dependent on the quality of the copy submitted. In the unlikely event that the author did not send a complete manuscript and there are missing pages, these will be noted.
    [Show full text]
  • CHAPTER 1 GENERAL RULES for DESCRIPTION Updated: October 2010
    CHAPTER 1 GENERAL RULES FOR DESCRIPTION Updated: October 2010 1.0. GENERAL RULES 1.0C. Punctuation 1.0C1. When adjacent elements within one area are to be enclosed in square brackets, enclose them in one set of square brackets unless one of the elements is a general material description, which is always enclosed in its own set of square brackets. See 1.1F5, first example. 1.0E. Language and script of the description 1.0E1. In the following areas, give information transcribed from the item itself in the language and script (wherever practicable) in which it appears there: Title Edition Publication, distribution, etc. Series 245 10 $a A.P. an jian / $c Ying Zemin zhi bi. 245 10 $a A.P. 案件 / $c 应泽民执笔 . 245 10 $aLi Hongzhang yu Zhongguo jun shi gong ye jin dai hua / $c T.L. Kangniande zhu ; Yang Tianhong, Chen Li deng yi. 245 10 $a 李鸿章与中国军事工业近代化 / $c T.L. 康念德著 ; 杨天宏, 陈力等译. 245 10 $a 81 gensuikin / $c 81 Gensuikin Henshū Iinkai hencho. 245 10 $a 81 原水禁 / $c 81 原水禁編輯委員会編著. 245 10 $a Kami, shichinin no teigen / $c Nihonshi Akademī hen. 245 10 $a 紙 · 七人の提言 / $c 日本紙アカデミ-編. 245 10 $a Hanminjok ŭi munhwa yusan : $b Kojosŏn, Puyŏ , Parhae. 245 10 $a 韓民族 의 文化 遺産 : $b 古朝鮮, 扶余, 渤海. 245 10 $a Chŏnja sŏmyŏng, int’ŏnetpŏp : $b anjŏnhan chŏnja sanggŏrae [at] 245 10 $a 전자 서명, 인터넷법 : $b 안전한 전자 상거래 [at] 1 500 ## $a On t.p. “[at]” appears as @ symbol. 250 ## $a Di 1 ban. 250 ## $a 第 1 版.
    [Show full text]
  • Origins of the Verbalizer Affixes in the Japonic Languages
    ORIGINS OF THE VERBALIZER AFFIXES IN THE JAPONIC LANGUAGES Tyler Lau Advisors: Claire Bowern and Stephen R. Anderson May 1st, 2012 ABSTRACT The affix that verbalizes adjectives in the Japonic languages is traditionally viewed as deriving from one of two constructions: *ku a(r)-, an adverbializer + existential verb, or *-sa a(r)-, a nominalizer + existential verb (Martin 1987, Bentley 2001, Chamberlain 1895, etc.). However, Izuyama (1997) argues that this view is taken at face value and ignores phonological correspondences with the southern Japonic languages, notably Yaeyama and Yonaguni. She argues instead that the form originates in the completive forms of three or four reconstructed verbs *s(u), *k(u), *i(r ∼s), all meaning ‘to do’. In my work, I gathered comparative morphological and phonological evidence from wordlists, grammars and my own fieldwork with a speaker of Okinawan, to test these hypotheses. However, my findings also lead me to reject Izuyamas reconstruction of *i(r~s) as a valid reconstruction of ‘to do’ or as relevant to the verbalizer affix. Rather, I establish its origins in a Proto-Ryukyuan verb *er- ‘to get,’ descending from Proto-Japanese *e- that grammaticalized to attach to consonant-stem verbs, to create an inchoative or valency-changed class of vowel-stem verbs. I also tentatively reconstruct the verb ‘to do’ as *as-, a transitive form of the verb *ar- ‘to exist.’ In agreement with Izuyama, however, I found that there is ample evidence supporting the hypothesis that the verbalizer affix originates in the completive and/or past form of verbs meaning ‘to do’ and provide both comparative and theoretical evidence for this claim.
    [Show full text]
  • The Comparative Study of the Japonic Languages
    The comparative study of the Japonic languages NINJAL International Symposium Approaches to endangered languages in Japan and Northeast Thomas Pellard Asia: Description, documentation and revitalization, Tachikawa: 6–8 August 2018 CNRS,CRLAO [email protected] Why do we compare? (5) The goal of comparative linguistics is and has always been to explain languages and their evolution (1) Goals and methods of science Another and not less important reason, which makes a • to advance our understanding of the world critical comparison of the Sanskrit with its European sis- • answering “what?” (observation) is not sufficient, we also ters, worthy to be undertaken, is the light thrown thereby need to ask “how?” and “why?” (explanation) upon each of the languages compared, and the clearer • the hallmark of the scientific method is the artificial ex- view we thence obtain of the most ancient forms of each periment, but such experiments are often not possible or respectively, and probably some conception of the original ethical in many fields, especially those who study the past and primitive signification of a great part of the grammat- and unique events: evolutionary biology, archaeology, but ical inflections common to all. It is chiefly by comparison also epidemiology, ecology, sociology, etc. that we determine as far as our sensible and intellectual • one alternative to the controlled experiment is the “nat- faculties reach, the nature of things. Frederic Schlegel justly ural experiment”, or “comparative method”: manipulation expects, that comparative grammar will give us quite new is replaced by comparison with other attested cases explications of the genealogy of languages, in a similar • comparison has a long history and has been a standard way as comparative anatomy has thrown light on natural method of enquiry in anatomy for centuries philosophy.
    [Show full text]