Medlemsskrift for Hembygdsforeningarna I Transtrand, Rorbacksnas, Lima Och Malung Ur Innehallet

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Medlemsskrift for Hembygdsforeningarna I Transtrand, Rorbacksnas, Lima Och Malung Ur Innehallet OfrMedlemsskrift for hembygdsforeningarne Galdea i t Transtrand, Rorbacksnas, Lima och Malung 3/15 Ur innehallet: Ordfb'rande bar ordet Rorbacksnas 250 ar 1765-2015 En slakts historia anno 2000 En benamputering i Limas finnmark Dalkarlsvagen 2015 Elbilar i Malung under 2:a varldskriget Falu Kurirens lokalredaktion i Malung 1950 - 2015 Presentation/recension av "Bilder fran Salenfjallen och 0stre Trysil" Hembygdsgarden i Rdrbacksnas Porkering 1. Jostugan 2. Thonids harbre 3. Skvaftkvarn fran SryckvaSIa 4. Orrstugan 5. Smedjan fran Lias 6. i>pel-ekan for f tottning 7. Orsp-Per-ladan fi. Holada fran TroskhSet 9. Stall fran Troskhalet 10. TC 'Kammam" 11. Brunn 12. Inf ormationstavia Ordforande bar ordet Information fran - Transtrand redaktionen: Dagligen hor och ser vi pa TV och Radio Ofre Galdets utgivning: och om den stora flyktingkatastrofen som Ofre Galdet har foljande redaktionskommitte. pagar i varlden. Jag har personligen svart att varja mig Transtrand: Varsk Tore Johansson mot bilderna som slar emot mig overallt, Olle Tranberg ([email protected]) pa manniskor som flyr for sina liv och alia Erik-Ake Tranberg ([email protected]) dessa barn, som far ilia. Rorbacksnas: Mikael Petersson Det kanns ovardigt ar 2015, att det far se Aron Hansson ([email protected]) ut sa har. Det kanns orattvist och framfor Lima: Gudrun Larsson Thysk allt, omanskligt. ([email protected]) Varfor skriver jag nu detta, jag som brukar Lars Ake Larsson skriva om renoveringar av fjos och trans- Malung: Henrik Gidlund trandsmal och liknande. Jo, for att det ar ([email protected]) dags att borja bry sig. Hans Bohm ([email protected]) De senaste aren, har jag haft kontakt med Tidningen utges 4 ganger per ar. svensk-amerikaner och aven varit over till Redaktionens framsta uppgift ar att forsoka fa in sa mycket skrivet material som mqjligt fran allmanheten- Hemsidor: foreningsmedlemmarna, inte bara fran riktigt gamla tider utan lika mycket fran t.ex. krigsaren och fram Lima: www.limahembygdsforening. se till nutid. Transtrand: www.olnispasidan.se Skrivet material sandes till de lokala hembygds- Malung: www.malungshembygdsforening.se foreningarnas medlemmar i redaktionskomrnitten. Ofre galdet Det bor framhallas att detta material ar en forutsattning dr det gamla namnet pa Ovre Vasterdalarna, alltsa for en framtida varaktig utgivning av Ofre Galdet. Redaktionens inriktning ar att sa manga som socknarna Malung, Lima och Transtrand. Yttre galdet mqjligt ska fa komma till tals i tidningen och halsar var Appelbo, Jarna, Nas och Floda. Fordomsdags savSl gamla som nya skribenter valkomna. farms endast tva prdster i Vasterdalarna, en i vardera galdet. Dessa styrde och stallde over pastorate! (galdet). Bild pa omslag: Flygfoto over Rorbacksnas Namnet Ovre galdet firms belagt redan pa 1500-talet, Hembygdsgard med omnejd. Kyrkan skymtar i ovre men anvandes framfor allt under 1600- och 1700-talen. delen avfotot. Flera av byggnaderna som firms idag Malung-Salens kommuns nuvarande vapen (hdstsko och saknas pafotot. hammare) gar tillbakapa Ovre gdldets sigillfran 1631. Ofre Galdet 3/15 USA och pa plats sett var de forsta attling- hembygd, med dess kultur, traditioner och arna fran Venjan, slog sig ner. sa'rarter. Vi forstar vikten av att ha rotter Jag bar fatt berattat for mig, om hur man och att hora till. Vi har ett stort ansvar att, under stor vanda over att behova lamna Sve- om och nar vi stalls infor det, hjalpa dessa rige, tog sig till Minnesota och dar borjade manniskor till en ny tillvaro, dar de kan bli bygga ett liv. en del av var hembygd och med allt vad det Varfor skriver jag da om Venjan, jo for det innebar med bade rattigheter och skyldighe- ar det jag kan relatera till och det jag har fatt ter. mig berattat och det jag sett med egna ogon. Idag fick jag a'ven tillsa'nt mig en skrivelse Jag hade garna skrivit om Transtrand, om fran Sveriges Hembygdsforbund. Man skri- jag hade haft den kunskapen. Men histori- ver: Vi uppmanar da'rfor alia som kanner erna om vara emigranter bade i Venjan och omsorg om hembygden och dess va'rden, Transtrand, ar nog ganska likartade och det att bidra till att de manniskor som kommer ar sjalva karnan i detta jag vill komma at. till Sverige pa flykt fran krig och lidande, De forsta Venjansborna som drog vasterut, far den hjalp som noden kraver och blir be- gjorde det for att man helt enkelt holl pa att motta med vanlighet, omtanke och respekt. svalta ihjal och man sag ingen framtid har Nagonstans maste nagon borja agera och om man stannade kvar. gora nagonting och se att det handlar om Man tog ett stort och svart beslutbeslut manniskor, som du och jag. att resa over till ett annat land, en annan kultur ett annat sprak men a'ven helt andra Kanske detta nagonstans ar just har i var forutsattningar till en framtid for sin familj. hembygd och denne nagon ar just du som En del reste tillbaka, en del gick under, men laser detta. manga blev kvar och lyckades bygga ett nytt liv. ANNETTE JONSSON-LILL Dessa svenskar sags nog som ganska Ordforande Transtrands Hembygdsforening frammande, for de som redan da bodde i Minnesota. De sag formodligen annorlunda ut, de talade ett annat sprak och de kladde Ordforanden har ordet sig annorlunda. Var inte dessa svenskar som - Lima drog vasterut till USA, flyktingar a'ven de? De flydde fran svalt och umbaranden och en Sommaren 2015 blev den regnigaste pa del pa grund av forfoljelse for sin religion. lange men senare delen av augusti blev de- De tvingades formodligen att utsta fra'm- sto soligare. Bonderna har i alia fall lyck- lingsfientlighet. De tvingades att se sina ats barga sina grodor och potatisen tycks barn lida, nar all den trygghet som de vara ocksa bli bra. Forhallandena i Ofre Galdet vana hemifran, inte langre fanns. De blev av manga betraktade som mindre varda och var betydligt samre under senare delen av sags av manga som lagre staende. 1860-talet med en sen var och tidig frost pa Ser man inte parallellerna till det som hosten. Detta fick till foljd att det blev kna- bander idag? Ar det inte samma historia som pert med mat bade for folk och kreatur. aterupprepar sig? Ar dessa nutidens flyk- tingar, att anses som sa'mre an de svenskar, Aktiviteterna borjade med att Lima Hem- som emigrerade for manga ar sedan? bygdsforening tillsammans med Lima Ha'st- Vad kan da vi som hembygdsforening skokastarklubb arrangerade trivselkvallar gora at detta, kanske ni tycker? med hastskokastning, guidning och kaffe- Ja, vilka om inte vi, vet va'rdet av att ha en servering. Deltagarna kom, under fern tors- Ofre Galdet 3/15 Slatter vid stormkvarnen. Foto Lennart Lowgren dagskvallar, bade fran Lima, Rorbacksnas Foremdl och Malung och hade varierande erfarenhet. I samband med utbyggnaden av Sixten Flera var nyborjare och fick mersmak. Jernbergs museum erbjods Lima Hem- Hembygdsdagen firades sondagen efter bygdsforening mojlighet att disponera en midsommar i stralande sol med ca 30 del- monter i bortre delen av matsalen. Vi valde tagare. Gladjande var att det var flera "nya" att visa var brudkrona i forgylld massing besokare. Lima spelmanslag spelade och samt nagra huvudbonader och en av Limas Bjarne Harrung talade om sina forfader och forsta vita brudklanningar som har burits sin barn- och ungdomstid i Lima. Stomp och av Matilda Johansson. Den andra montern en del textilt hantverk fanns till forsaljning. var ledig over sommaren och for att den Den 17 juli var det ater Salen Grand Prix inte skulle gapa torn tog vi i all hast fram med en kontroll vid Vastagarden dar delta- en samling av ljusstakar i tra, forestallande garna skulle visa precision och armstryka. folkdraktskladda kullor och masar. Sam- Kolbullar, graddade av ett val intrimmat lingen ar skankt till Lima Hembygdsforen- gang, intogs. Smeden Mattias Helje och tex- ing av Jaan Ellstrom. tilhantverkaren Gunnel Jonsson ronte upp- Under sommaren har vi fatt tva donatio- marksamhet. Bilarna vackte stort intresse ner i forma av 6 - 700 glasplatar samt ett fran flera ortsbor som besokte garden, fi- litet unikt harbre fran 1736 vid Oxberget. kade och trivdes. Lieslattern vid kvarnen och Tandberget Arbetepd Vastagarden utfordes av de trogna slatterkarlarna och Redan i maj borjade Bosse och Kennet fran rafserskorna. En hohassja pa vardera stallet Malung-Salen foreningar att ta sig an Stor- stod statligt pa plats efterat. lars stugans fonster bade in- och utvandigt. Kvarndagen vid Stormkvarnen bjod pa Resultatet blev till full belatenhet. sol och vackert vader. Gudstjanst firades Trafikverket har forstarkt slanten nedan- med inramning av tipspromenad och nav- for gammelstugan. Tyvarr maste ytterligare grot med flask. Storm Ivan spelade och som atgarder vidtas innan det hela kan betecknas avslutning hordes kvarnstenarna rotera nag- som slutfort. ra varv och resultatet blev nagra navar mjo'l. Grasklippningen har Flygar Albin Bustad skott. Soder om gammelstugan har Matthias Ofre Gdldet 3/15 Hassja vid Vastagarden. Arne och Gudrun Thysk Inger Eriksson Siv Gudmunds. Foto Matthias Thuresson. kort med slatterbalk och en dubbelhassja forbereda 2016 som ar "Hembygdens ar". blev resultatet. Vi hoppas kunna ha lite fler aktiviteter bl. a. Nya utebord med sittbankar har infor- tillsammans med skolan. skaffats. Tack for i sommar! Besok var hemsida for Blommorna, bl. a. Gentianorna i backen att se vad vi gor framover. ovanfor Vastagarden har spridit sig enormt sedan foregaende ar. Tyvarr bidrog den reg- GUDRUN LARSSON THYSK niga vaderleken till att de knappt blommade Ordforande Lima Hembygdsforening utan gick i fro och blev bruna. Lasbraken har blommat soder om gammelstugan som vanligt men aven spritt sig upp till backen. Ordforande har ordet - En mangd andra rara arter har tilldragit sig Malung stort intresse. Nar Ni laser detta torde hosten ha infunnit Besok sig pa allvar.
Recommended publications
  • Tätorter 2010 Localities 2010
    MI 38 SM 1101 Tätorter 2010 Localities 2010 I korta drag Korrigering 2011-06-20: Tabell I, J och K, kolumnen Procent korrigerad Korrigering 2012-01-18: Tabell 3 har utökats med två tätorter Korrigering 2012-11-14: Tabell 3 har uppdaterats mha förbättrat underlagsdata Korrigering 2013-08-27: Karta 3 har korrigerats 1956 tätorter i Sverige 2010 Under perioden 2005 till 2010 har 59 nya tätorter tillkommit. Det finns nu 1 956 tätorter i Sverige. År 2010 upphörde 29 områden som tätorter på grund av minskad befolkning. 12 tätorter slogs samman med annan tätort och i en tätort är andelen fritidshus för hög för att den skall klassificeras som tätort. Flest nya tätorter har tillkommit i Stockholms län (16 st) och Skåne län (10 st). En tätort definieras kortfattat som ett område med sammanhängande bebyggelse med högst 200 meter mellan husen och minst 200 invånare. Ingen hänsyn tas till kommun- eller länsgränser. 85 procent av landets befolkning bor i tätort År 2010 bodde 8 016 000 personer i tätorter, vilket motsvarar 85 procent av Sveriges hela befolkning. Tätortsbefolkningen ökade med 383 000 personer mellan 2005 och 2010. Störst har ökningen varit i Stockholms län, följt av Skå- ne och Västra Götaland län. Sju tätorter har fler än 100 000 invånare – Stockholm, Göteborg, Malmö, Upp- sala, Västerås, Örebro och Linköping. Där bor sammanlagt 28 procent av Sveri- ges befolkning. Av samtliga tätorter har 118 stycken fler än 10 000 invånare och 795 stycken färre än 500 invånare. Tätorterna upptar 1,3 procent av Sveriges landareal. Befolkningstätheten mätt som invånare per km2 har ökat från 1 446 till 1 491 under perioden.
    [Show full text]
  • The Nomination Committee's Proposals to the Skistar
    Appendix 1 THE NOMINATION COMMITTEE’S PROPOSALS TO THE SKISTAR 2019 AGM The nomination committee of SkiStar AB prior to the 2019 AGM consists of Anders Sundström, appointed by Mats and Fredrik Paulsson including family and company, Magnus Swärdh, appointed by Erik Paulsson including family and company, Åsa Nisell, appointed by Swedbank Robur Fonder, and Jan Särlvik, appointed by Nordea Funds. The nomination committee has appointed Anders Sundström chairman of the committee. The numbering below refers to the relevant numbers in the agenda for the 2019 AGM, as proposed in the notice to attend the AGM. 2. Election of Chairman of the meeting The nomination committee proposes the AGM to elect the chairman of the board of directors, Eivor Andersson, chairman of the AGM. 12. Resolution on extra fee to the chairman of the board of directors The nomination committee proposes that the chairman of the board of directors, Eivor Andersson, whom was appointed during the financial year 2018/19, shall receive an extra fee of SEK 600,000, i.e. in addition to the fee resolved upon by the 2018 AGM. As a result of among other things changes in both the composition of the board and the board’s work processes during the past year, the chairman of the board of directors has worked far more than was anticipated at the time of the AGM 2018. The proposed extra fee, which the nomination committee considers to be market-based, is intended to compensate the chairman for this extra work. 13. Resolution regarding the number of members and deputy members of the board of directors to be elected by the AGM The nomination committee proposes that the number of members of the board of directors shall be seven, without deputies, for the period until the end of the next annual general meeting.
    [Show full text]
  • The Nomination Committee's Proposals to the Skistar
    Appendix 1 This is an unofficial translation of the Swedish document. In case of any discrepancies between the Swedish document and this English translation, the Swedish document shall prevail. THE NOMINATION COMMITTEE’S PROPOSALS TO THE SKISTAR 2020 AGM The nomination committee of SkiStar AB (publ) consists of Anders Sundström, appointed by Mats and Fredrik Paulsson including family and company, Lennart Mauritzson, appointed by Erik Paulsson including family and company, Marianne Nilsson, appointed by Swedbank Robur Fonder, and Per Limberg, appointed by Lima Jordägande Socknemän för Besparingsskogen. The nomination committee has appointed Lennart Mauritzson chairman of the committee. The numbering below refers to the relevant numbers in the agenda for the 2020 AGM, as proposed in the notice to attend the AGM. 2. Election of Chairman of the meeting The nomination committee proposes the AGM to elect the chairman of the board of directors, Eivor Andersson, chairman of the AGM. 12. Resolution regarding the number of members and deputy members of the board of directors to be elected by the AGM The nomination committee proposes that the number of members of the board of directors shall be six, without deputies, for the period until the end of the next AGM. 13. Resolution regarding the fees for the members of the board of directors The nomination committee proposes that total fees for the board of directors, including committee fees, shall remain on the same level as last year and amount to SEK 1,900,000 in total (2019: 2,120,000). The total fees shall be distributed as follows; SEK 500,000 (500,000) to the chairman of the board of directors and SEK 220,000 (2019: 220,000) to each of the other members of the board of directors that are not employed by the company.
    [Show full text]
  • Kulturarvsgenerationen En Studie Om Kulturarvsbruk I Malung-Sälens Kommun
    Kulturarvsgenerationen En studie om kulturarvsbruk i Malung-Sälens kommun Markus Blomstrand Jonathan Bonn Kulturarvsgenerationen En studie om kulturarvsbruk i Malung-Sälens kommun The Generation of Cultural Heritage A Study of the Usage of Cultural Heritage in Malung-Sälen Municipality Markus Blomstrand Jonathan Bonn Sammanfattning Syftet med denna studie är att undersöka kulturarvet i Malung-Sälens kommun, vilket inkluderar att analysera hur kulturarvet bevaras, används och framställs i kommunens arbete och av ideella föreningar. Genom att intervjua representanter för den lokala kulturarvssektorn, analysera kommunala och regionala styrdokument och studera vetenskaplig litteratur bildade vi oss en förståelse för kulturarvets status i dag och dess framtida förutsättningar. Vi identifierade ett antal karakteristiska kulturarv i kommunen, som främst innefattade hembygdsgårdar, skinnindustri, fäbodar och det gamla kvarnstensbrottet i Malung. Vi kunde konstatera att kulturarvet spelar en viktig roll i att skapa en lokal identitet och anknytning till bygden, och att kulturarvet främst upprätthålls av ideella föreningar. Vi fann att det främst är äldre människor som engagerar sig i dessa föreningar, och att de samtidigt har problem att rekrytera nya medlemmar. Detta i kombination med låga kommunala bidrag till föreningarna gör att de löper en risk att inte kunna fortsätta sina verksamheter i framtiden. Kommunens insatser för kulturarvet upplevs även som bristfälliga av aktiva personer inom dessa verksamheter, men det finns en förståelse för att detta till viss del beror på den ansträngda ekonomin i kommunen. Situationen äventyrar dock kulturarvets framtida status, vilket riskerar att ha en påverkan på den lokala identiteten i framtiden, och även ha inverkan på människors historiska anknytning till bygden. Kommunen och regionen är dock angelägen att utveckla andra, mer inkomstbringande verksamheter inom kultur- och fritidssektorn, såsom skidturismen i Sälenfjällen och Dansbandsveckan i Malung.
    [Show full text]
  • Från Tyngsjö I Söder – Till Sörsjön I Norr
    Malung – Lima – Sälen Smultronställen Favourite places Freizeitperlen Från Tyngsjö i söder – till Sörsjön i norr From Tyngsjö in the south – to Sörjsön in the north Von Tyngsjö im süden – bis Sörsjön im norden 1. Tyngsjö kyrka Vackert belägen på en udde med utsikt över Tyngsjön. På kyrkogården finns handsmidda kors och minnes- stenen över spelmannen Lejsme Per. Picturesquely situated on a cape overlooking Lake Tyngsjön. The graveyard has hand-wrought iron crosses and a memorial stone to musician Lejsme Per. Die Kirche von Tyngsjö liegt wunderschön auf einer Landzunge mit Aussicht auf den Tyngsjön. Auf dem Friedhof sind besonders die handgeschmiedeten Kreuze und der Gedenkstein an den Spielmann Lejsme Pers sehenswert. 2. Sandviken Trevlig badplats med vacker utsikt. 1 1 Badhytter, slogbod och grillplats. Pleasant bathing site with an incredible view. Changing huts, wind shelter and grill pit. Bezaubernder Badeplatz mit schöner Aussicht. Umkleidekabinen, Windschutz und Grillplatz. 3. Rihimäki Den kände spelmannen Lejsme Pers stuga ligger högt belägen i en härlig miljö med fantastisk utsikt. A cabin that belonged to the famous musician Lejsme Per. High on the mountainside in a beautiful environment with a breathtaking view. Die Hütte des bekannten Spielmanns Lejsme Pers liegt in einer schönen Umgebung mit einer herrlichen Aussicht. 4. Rysjön 1 1 En liten trevlig sjö lämplig för både bad och fiske. Badplatsen är vackert belägen med brygga, badhytter, slogbod och grillplats. A nice little lake for swimming and fishing. The beach is very pretty, and offers a jetty, changing huts, wind shelter and grill spot. Ein kleiner gemütlicher See, der zum Baden und Fischen einlädt.
    [Show full text]
  • Worldwide Soaring Turnpoint Exchange Unof®Cial Coordinates for the Swedish Control Points
    Worldwide Soaring Turnpoint Exchange Unof®cial Coordinates for the Swedish Control Points Courtesy of GÈosta Arvastson ( [email protected] ) and Robert Danewid ( [email protected] ) Updated: 08 June, 2000 Magnetic Variation: +2, Datum: RT90 Time zone: MET, summer offset from GMT is 2:00 and in winter it is 1:00. Printed on Thursday, 8 June, 2000 at 22:18 MST UNOFFICIAL, USE AT YOUR OWN RISK ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ Always consult the relevant publications for current and correct information. This service is provided free of charge with no warrantees, expressed or implied. User assumes all risk of use. Number Name Latitude Longitude Latitude Longitude Elevation Codes* ID Comment Ê ' " Ê ' " Ê ' Ê ' Meters 1 Acklinga Ka 58 11 51 N 13 52 50 E 58 11.850 N 13 52.833 E T A01 2 AcksjÈon N-Sp 60 08 26 N 13 36 34 E 60 08.433 N 13 36.567 E T A02 3 Agunnaryd Ka 56 44 42 N 14 09 01 E 56 44.700 N 14 09.017 E T A03 4 Alberga VÈagk 59 17 15 N 16 06 53 E 59 17.250 N 16 06.883 E T A04 5 Alfta Bro 61 20 43 N 16 03 43 E 61 20.717 N 16 03.717 E T A05 6 Alfta Stn 61 20 45 N 16 04 22 E 61 20.750 N 16 04.367 E T H60 o 7 Alingsas Flp 57 56 57 N 12 34 41 E 57 56.950 N 12 34.683 E 70 AT A06 01/19 810G 8 Alkvettern VÈagk 59 26 25 N 14 24 29 E 59 26.417 N 14 24.483 E T A07 9 Almundsryd Ka 56 27 49 N 14 42 04 E 56 27.817 N 14 42.067 E T A08 10 Alsterbro Bro 56 56 12 N 15 54 55 E 56 56.200 N 15 54.917 E T A09 11 AltrÈasket Bro W 65 45 49 N 21 19 02 E 65 45.817 N 21 19.033 E T H61 12 AlvasjÈon N-Sp 58 05 23 N 14 07 27 E 58 05.383 N 14 07.450 E T A10 13 Alvesta
    [Show full text]
  • Natural Migration Barriers for Fish by Hydropower Plants Methods to Assess Historic Passability
    Faculty of Natural Resources and Agricultural Sciences Natural migration barriers for fish by hydropower plants Methods to assess historic passability. Case studies of migration barriers Naturliga vandringshinder för fiskar innan kraftverksutbyggnaden Anders Johansson Department of Aquatic Resources Master´s thesis • 30 hec Stockholm 2016 Natural migration barriers for fish by hydropower plants Methods to assess historic passability. Case studies of migration barriers Naturliga vandringshinder för fiskar innan kraftverksutbyggnaden Anders Johansson Supervisor: Johan Östergren, Swedish University of Agricultural Sciences, Department of Aquatic Resources Examiner: Erik Petersson, Swedish University of Agricultural Sciences, Department of Aquatic Resources Credits: 30 Level: Second cycle, A2E Course title: Independent Project/Degree Project in Biology - Master's thesis Course code: EX0565 Place of publication: Epsilon Year of publication: 2016 Cover picture: Er. Larsson, around 1900 Number of part of Online publication: http://stud.epsilon.slu.se Keywords: Natural migration barriers, Historic passability, Reference connectivity, Connectivity, Fish, Brown trout, Eel, Hydropower Sveriges lantbruksuniversitet Swedish University of Agricultural Sciences Faculty of Natural Resources and Agricultural Sciences Department of Aquatic Resources Abstract Is it necessary to build fishways at all artificial migration barriers to restore and sustain bio- diversity? Hydropower plants have often been built at places where a difference in height has been
    [Show full text]
  • Sammanställning Över Vägar Och Gator Dalarnas Län 2017 Omslagsbild: Södra Tansbodarna Foto: Sofia Nilsson
    Sammanställning över vägar och gator Dalarnas län 2017 Omslagsbild: Södra Tansbodarna Foto: Sofia Nilsson Foldern kan laddas ner från Länsstyrelsen Dalarnas webbplats: www.lansstyrelsen.se/dalarna 1 Dalarnas läns författningssamling Länsstyrelsen Sammanställning 20 FS 2017:14 enligt 13 kap 1 § trafikförordningen (1998:1276) Utkom från trycket (TrF) över allmänna vägar och andra viktigare den 2017.06.09 vägar i Dalarnas län. I denna sammanställning, som gäller från den 1 april 2017, redovisas: I Allmänna föreskrifter och upplysningar med bruttoviktstabeller. II Förteckning över riksvägar och länsvägar med bärighetsklasser samt vissa för dessa gällande lokala trafikföreskrifter. III Förteckning över kommunala gator och vägar som är upplåtna för bärighetsklass 1 (BK 1). Bilageförteckning: A Tabell: Högsta tillåtna bruttovikter vid olika axelavstånd på väg med bärighetsklass 1 (BK 1). B Tabell: Högsta tillåtna bruttovikter vid olika axelavstånd på väg med bärighetsklass 2 (BK 2). C Tabell: Högsta tillåtna bruttovikter vid olika axelavstånd på väg med bärighetsklass 3 (BK 3). D Väginformationskarta: Riksvägar och länsvägar med detaljskisser över vissa tätorter, samt rekommenderade vägar för transporter av farligt gods. E 1-4 Karta: Planskilda trafikplatser F Beställningstalong. , 2 I Allmänna föreskrifter och upplysningar Trafikförordningens (1998:1276) bestämmelser om bärighetsklass, axel/boggitryck och bruttovikt 4 kapitlet. Bestämmelser för trafik med motordrivna fordon. 11 § Vägar som inte är enskilda delas in i tre bärighetsklasser. Om inte annat har föreskrivits tillhör en allmän väg bärighetsklass 1 (BK 1) och övriga vägar som inte är enskilda bärighets- klass 2 (BK 2). Föreskrifter om att en allmän väg eller del av en sådan väg skall tillhöra bärig- hetsklass 2 eller 3 meddelas av Trafikverket eller - om kommunen är väghållare – av kommunen.
    [Show full text]
  • Kommunal Serviceplan För Malung-Sälens Kommun 2019-2022
    Kommunal serviceplan för Malung-Sälens kommun 2019-2022 Fastställd av kommunfullmäktige den 25 mars 2019 § 25 Innehåll Syfte ........................................................................................................................... 3 Serviceplan 2019-2022 ............................................................................................... 3 Avgränsningar, begrepp och definitioner .................................................................... 4 Problembeskrivning .................................................................................................... 5 Övergripande mål för service på landsbygden ........................................................... 5 Prioriteringar i översiktsplanen ................................................................................... 6 Strategi ....................................................................................................................... 7 Mat, bensin, pengar och paket ................................................................................... 8 Landsbygdens företagssamhet ................................................................................... 9 Service till besökaren ................................................................................................. 9 Infrastruktur ................................................................................................................ 9 Ungdomars uppväxtmiljö och äldres livsvillkor ...................................................... 10 Avslutning ................................................................................................................
    [Show full text]
  • Tonal Variation and Change in Dalarna Swedish
    Tonal variation and change in Dalarna Swedish Gjert Kristoffersen University of Bergen This article questions the prevalent account of North Germanic tonogenesis, which proposes that at the outset, Accent 2 was characterized by a two-peaked melody close to the one found in Central Swedish today (Riad 1998; Kingston 2011. The spreading patterns observed in the data analysed here is difficult to reconcile with this hypothesis. My analysis instead offers support in favour of the alternative hypothesis; that the phonetic roots of the accentual contrast are to be found in a difference in timing between single peaks, more specifically peak delay in plurisyllabic domains, but not in monosyllables due to lack of space. The variation that can be observed in the single peak Dalarna varieties today, from robust timing differences in the south to absence or only partial implementation of the tonal contrast in the north, strongly suggests that the accentual contrast has been spreading northwards through incremental peak delay in Accent 2 words. I argue that this mirrors the initial stages in the development that through additional peak delay eventually resulted in a two-peaked Accent 2 melody in Central Scandinavia, while the older single peak patterns are still retained in Dalarna and scattered around the geographical margins of Norway and Sweden.* Keywords: North-Germanic, Swedish, Dalarna, Phonology, Tone, Tonal Accent, Tonogenesis, Dialect Splits, Diffusion * My warmest thanks go to the speakers from East Mora, Malung, Skattungbyn, Sollerön, Vinäs, and Våmhus who generously let me record them in their homes. Gunnar Nyström put me into contact with them, and without his deep and extensive knowledge of the Dalarna dialects and his generous help and advice along the way, this article could not have been written.
    [Show full text]
  • MIS 2007:1 Regionala Indelningar I Sverige Den 1 Januari 2007
    Meddelanden i samordningsfrågor för Sveriges officiella statistik MIS 2007•1 mismis 2007•1 Regionala indelningar i Sverige den 1 januari 2007 Regionala indelningar i Sverige den 1 januari 2007 Regional divisions in Sweden on 1 January 2007 ISSN 1654-3718 (online) ISSN 1402-0807 (print) ISBN 978-91-618-1377-3 (print) Publikationstjänsten: E-post: [email protected], tfn: 019-17 68 00, fax: 019-17 64 44. Postadress: 701 89 Örebro. Information och bibliotek: E-post: [email protected], tfn: 08-506 948 01, fax: 08-506 948 99. Försäljning över disk, besöksadress: Biblioteket, Karlavägen 100, Stockholm. Publication services: E-mail: [email protected], phone: +46 19 17 68 00, fax: +46 19 17 64 44. Address: SE-701 89 Örebro. Information and Library: E-mail: [email protected], phone: +46 8 506 948 01, fax: +46 8 506 948 99. Over-the-counter sales: Statistics Sweden, Library, Karlavägen 100, Stockholm, Sweden. www.scb.se Urval av MIS utgivna före 1998: 1986 1991 5 Sveriges kommuner åren 1952-1986. Förändringar i 4 Statistiska standarder. En katalog. kommunindelning och kommunkoder. Supplement 1992:3 och 1995:1. 1992 4 SNI 92. Standard för svensk näringsgrensindelning, 1987 1992. 3 Svensk ändamålsindelning av den offentliga sektorns utgifter. 5 SE-SIC 92. Swedish Standard Industrial Classification, 1992. (Engelsk version av SNI 92, MIS 1992:4). 1988 2 Historisk återblick på indelningen i skördeområden 6 SNI 92. Standard för svensk näringsgrensindelning, 1961-1988. 1992: Innehållsbeskrivningar. 5 Svenska riktlinjer för åldersgruppering av individer 1993 (SÅI). 3 Statistikförfattningar under EES-avtalet. 1989 1995 4 Svensk standard för indelning av arbetskraftskostnader 1 Supplement 1995 till Sveriges kommuner åren 1952- m.m., 1989 (SIAK 89) och Svensk standard för indel- 1986 (MIS 1986:5).
    [Show full text]
  • Välkommen Till Malung Och Sälen
    Turistguide Malung/Sälen Fyra måsten när du besöker Malung/Sälen Kvarnstensbrottet i Östra Utsjö Malung kyrka Kanoting Skidåkning Kommunfakta 01 Antal invånare 10 428 Yta 4 339,31 km² Centralort Malung och Sälen Län Dalarna Mer information 02 Internet www.malung.se www.salen.se Dalarnas Tidningar www.dt.se Nya Wermlands-Tidningen www.nwt.se Malungs Turistbyrå Lisagatan 39, Malung 0280-186 00 På sommaren finns här många möjligheter att paddla kanot och uppleva naturen. Foto: Shutterstock [email protected] Sälens Turistbyrå Centrumhuset, Sälen Välkommen till 0280-187 00 [email protected] Malung och Sälen Här finns något att göra året om. Under vintern natur eller besöka en levande fäbod. Här har har vi närmare 180 nerfarter i våra olika alpina tiden stått stilla och du kan få vara med när Notera 03 anläggningar som du som turist kan välja på. djuren handmjölkas och kärna smör. Föredrar du att åka skidor på längden finns Nödnummer 112 här många fina spår att välja på. Det är även Många turister besöker också Dalarnas första Polis 114 14 här som starten till Sveriges största skidlopp, kulturreservat, Kvarnstensbrottet där brytning Landsnummer +46 Vasaloppet, sker. förekommit sedan 800-talet. Riktnummer 0280 Kommer du till Malung som turist på sommaren Varmt välkommen! kan du paddla kanot, fiska, vandra i vår vackra Eurotourism Media Group AB Box 55157 504 04 Borås Sweden Tel +46 33-233220 Fax +46 33-233222 [email protected] Copyright © 2009 E.M.G. AB Protected by international law; any violation will be prosecuted. 1 An Independent Tourist Information Company Turistguide Malung/Sälen Se & göra Bad Inomhusbad Skinnarbadet har bassäng, bastu och solarium.
    [Show full text]