Cpterendu Cm 2018 11
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
U1004b CART EPCI Ph2 PLU M3
DÉPARTEMENT DU CALVADOS COMMUNAUTÉ DE COMMUNES DE CAMBREMER EPCI de la RD16 Phase II : communes de Gerrots, Hotot-en-Auge, La Roque Baignard, Manerbe, Montreuil-en-auge, Notre Dame de Livaye, Rumesnil, Saint-Ouen-le-Pin,Saint-Laurent-du-Mont PLU approuvé le ....... 03.03 /2008 Modification n° 1 ........................................ 13.01 /2012 Modification n° 2 ........................................ 15.02 /2016 P.L.U. - Modification n°3 (procédure simplifiée) MISE À DISPOSITION DU PROJET vu pour être annexé à la délibération LE PRÉSIDENT du Conseil Communautaire Monsieur Xavier CHARLES en date du : 15 février 2016 DÉPARTEMENT DU CALVADOS COMMUNAUTÉ DE COMMUNES DE CAMBREMER EPCI de la RD16 Phase II : communes de Gerrots, Hotot-en-Auge, La Roque Baignard, Manerbe, Montreuil-en-auge, Notre Dame de Livaye, Rumesnil, Saint-Ouen-le-Pin,Saint-Laurent-du-Mont PLU approuvé le ....... 03.03 /2008 Modification n° 1 ........................................ 13.01 /2012 Modification n° 2 ........................................ 15.02 /2016 P.L.U. - Modification n°3 (procédure simplifiée) MISE À DISPOSITION DU PROJET vu pour être annexé à la délibération LE PRÉSIDENT du Conseil Communautaire Monsieur Xavier CHARLES en date du : 15 février 2016 1c - RAPPORT DE PRÉSENTATION DE LA MODIFICATION N°3 (procédure simplifiée) 1 Objet de la modification N°3 du PLU Cette troisième procédure de modification est engagée pour désigner graphiquement ("étoiler") les constructions qui pourront faire l’objet d’un changement de destination dans les zones A et N du PLU. Elle sera aussi l’occasion de la mise à jour de la liste des emplacements réservés. Évolution du document d’urbanisme Le Plan Local d’Urbanisme de l’EPCi de la RD16 – Phase II a été approuvé le 03 mars 2008. -
Calvados Pays D'auge
Publié au BO AGRI du 12 février 2015 Cahier des charges de l’appellation d’origine contrôlée « Calvados Pays d’Auge » homologué par le décret n ° 2 015-134 du 6 février 2015 relatif à l'appellation d'origine contrôlée « Calvados Pays d’Auge », JORF du 8 février 2015 CAHIER DES CHARGES DE L’APPELLATION D’ORIGINE CONTRÔLÉE « Calvados Pays d’Auge » Partie I : Fiche Technique 1. Nom et catégorie de la boisson spiritueuse portant l’Indication Géographique L’appellation d’origine contrôlée « Calvados Pays d’Auge » est enregistrée à l’annexe III du Règlement (CE) n°110/2008 du Parlement européen et du Conseil du 15 janvier 2008 dans la catégorie de boissons spiritueuses « eau de vie de cidre et de poiré », Annexe II, point 10. 2. Description de la boisson spiritueuse L’appellation d’origine contrôlée « Calvados Pays d’Auge » désigne des eaux-de-vie ayant été vieillies sous bois au minimum 2 ans à l’exception des quantités destinées aux usages industriels et à l’élaboration des produits composés qui peuvent être commercialisés sans condition de vieillissement. L’appellation d’origine contrôlée « Calvados Pays d’Auge » est réservée aux eaux-de-vie assemblées ou non provenant de la distillation exclusive de cidres ou de poirés, produites conformément au Règlement (CE) n°110/2008 et répondant aux dispositions particulières fixées ci-après. 2.1. Caractéristiques organoleptiques Le « Calvados Pays d’Auge » présente une robe allant de jaune paille à ambré foncé. Au nez et en bouche, il développe des notes aromatiques qui rappellent les fruits dont il est issu. -
8. 2. 90 Gazzetta Ufficiale Delle Comunità Europee N. C 30/35
8. 2. 90 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee N. C 30/35 Proposta di direttiva del Consiglio del 1989 relativa all'elenco comunitario delle zone agrìcole svantaggiate ai sensi della direttiva 75/268/CEE (Francia) COM(89) 434 def. (Presentata della Commissione il 19 settembre 1989) (90/C 30/02) IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE, considerando che la richiesta di cui trattasi verte sulla classificazione di 1 584 695 ha, di cui 8 390 ha ai sensi visto il trattato che istituisce la Comunità economica dell'articolo 3, paragrafo 3, 1511 673 ha ai sensi europea, dell'articolo 3, paragrafo 4 e 64 632 ha ai sensi dell'articolo vista la direttiva 75/268/CEE del Consiglio, del 28 aprile 3, paragrafo 5 della direttiva 75/268/CEE; 1975, sull'agricoltura di montagna e di talune zone svantaggiate (*), modificata da ultimo dal regolamento considerando che i tre tipi di zone comunicati alla (CEE) n. 797/85 (2), in particolare l'articolo 2, paragrafo 2, Commissione soddisfano le condizioni di cui all'articolo 3, paragrafi 4 e 5 della direttiva 75/268/CEE ; che, in effetti, il vista la proposta della Commissione, primo tipo corrisponde alle caratteristiche delle zone montane, il secondo alle caratteristiche delle zone svantag visto il parere del Parlamento europeo, giate minacciate di spopolamento, in cui è necessario considerando che la direttiva 75/271/CEE del Consiglio, conservare l'ambiente naturale e che sono composte di del 28 aprile 1975, relativa all'elenco comunitario delle terreni agricoli omogenei sotto il profilo delle condizioni zone -
Recueil Des Actes Administratifs Spécial N°14-2020-094
RECUEIL DES ACTES ADMINISTRATIFS SPÉCIAL N°14-2020-094 CALVADOS PUBLIÉ LE 17 JUILLET 2020 1 Sommaire Direction départementale de la cohésion sociale 14-2020-06-13-001 - Liste des admis au BNSSA (1 page) Page 3 Direction départementale des territoires et de la mer du Calvados 14-2020-07-17-001 - Arrêté préfectoral portant agrément de la Société des Eaux de Trouville Deauville et Normandie pour la réalisation des opérations de vidange, transport et élimination des matières extraites des installations d'assainissement non collectif (4 pages) Page 5 14-2020-07-16-005 - Arrêté préfectoral prescrivant la restauration de la continuité écologique au point de diffluence de la rivière Orbiquet et du ruisseau Graindin et sur la rivière Orbiquet au droit du vannage du Carmel, commune de LISIEUX (5 pages) Page 10 Préfecture du Calvados 14-2020-07-17-002 - 20200717-ArrêtéGrandsElecteurs (1 page) Page 16 14-2020-07-17-003 - 20200717-GRANDS ELECTEURS (48 pages) Page 18 14-2020-07-17-004 - Arrêté préfectoral du 17 juillet 2020 portant réglementation de la circulation sur les autoroutes A13 et A132 (4 pages) Page 67 2 Direction départementale de la cohésion sociale 14-2020-06-13-001 Liste des admis au BNSSA Jury du 13 juin 2020 Direction départementale de la cohésion sociale - 14-2020-06-13-001 - Liste des admis au BNSSA 3 Direction départementale de la cohésion sociale - 14-2020-06-13-001 - Liste des admis au BNSSA 4 Direction départementale des territoires et de la mer du Calvados 14-2020-07-17-001 Arrêté préfectoral portant agrément de la Société des -
Groups Sales Manual 2021
Groups sales Groupes manual 20212021 HÉBERGEACCOMMODATIONMENT RESTAURATIO N RESTAURANTS HÉBERGEMENT R VISITSESTAURA TIO N LEISURE HÉBER GEMENT TOURIST TAX - 2020 Rates Hotels, tourist residences, furnished tourist accommodation: : **** € 1 / *** € 0.80 / ** € 0.65 / * € 0.50 / Unclassified: 4.5% of the cost (excluding VAT) per person per night, up to a maximum of €1.80 Bed and Breakfast: €0.50 Lift Credit cards accepted Air conditioning Night guard Disabled access with assistance Garage Change Swimming pool WiFi access Parking Television in the room Sauna Evening meal Communication Service Lisieux Normandy - Photo credit Lisieux Normandy - Mentioned sites - Printing: Marie Honfleur’s Printing Company - November 2020 Sales manual 2021 ACCOMMODATION Restaurants Authentic Normandy | Sales manual 2021 | 3 HOTELS Half- Additional Free of Rooms Prices* Services LISIEUX board single charge VILLA DES ARTS **** 2 avenue Victor Hugo 14100 LISIEUX € 99 17 + € 39 - - T. 02 61 75 00 65 € 139 [email protected] | www.villadesarts-hotel.fr GRAND HÔTEL DE L’ESPÉRANCE *** (closed from the end of October to the beginning of April) € 60 16 boulevard Sainte-Anne 14100 LISIEUX 92 € 49 € 35/39 1/20 € 69 T. 02 31 62 17 53 - F. 02 31 62 34 00 [email protected] | www.lisieux-hotel.com KYRIAD Groupe Louvre Hôtel *** 984 avenue Georges Duval 14100 LISIEUX from from Driver and 49 € 24 T. 02 31 62 20 01 € 39.90 € 58.90 guide [email protected] | www.kyriad-lisieux.fr HÔTEL MERCURE Accor Group*** 117 rue Roger Aini 14100 LISIEUX from from 71 € 27 1/20 T. 02 31 61 17 17 - F. 02 31 32 33 43 € 42.80 € 60.80 [email protected] | www.hotellisieux.com LA COUPE D’OR *** 49 rue Pont-Mortain 14100 LISIEUX from 15 € 65 € 25 1/20 T. -
Communication Collecte Ordures Ménagères
COVID-19 : Modification de la collecte des déchets à partir du 19/03/2020 - jusqu’à nouvel ordre RAPPEL ❌Les déchetteries de Terre d’Auge (Pont-l’Evêque et le Breuil en Auge) sont fermées. ➢ Sur les 34 communes collectées par la COVED : ✅ La collecte des ordures ménagères se poursuit normalement ❌ La collecte des sacs jaunes est suspendue. En attendant, stockez-les bien fermés, à l'abri si possible. Les emballages mis dans le sac jaune (alimentaires non souillés, non imbriqués, non déchiquetés) doivent être bien lavés pour éviter qu'ils ne pourrissent, > Pour les 10 communes collectées par Lisieux Normandie : Auvillars, Bonnebosq, Drubec, Formentin, Le Fournet, Léaupartie, Manerbe, Repentigny, La Roque-Baignard et Valsemé : la collecte est gérée par la Communauté d’Agglomération Lisieux Normandie. + d'infos sur lisieux-normandie.fr. ⚠️ Au vu de la baisse d’effectifs des équipes de collecte, des oublis ponctuels peuvent survenir lors des passages du camion de collecte. N’hésitez pas à contacter le secrétariat environnement au 02.31.65.01.19 pour les signaler afin d’y remédier lors du passage suivant. Stockage et valorisation des déchets : consignes et astuces •Vous n'avez plus de sacs jaunes pour stocker vos déchets recyclables ? Ce n'est pas grave, vous pouvez stocker vos déchets recyclables dans des sacs noirs, cartons vides, cageots... Pensez à bien les laver avant de les stocker, pour éviter qu'ils ne pourrissent et ne dégagent de mauvaises odeurs, •Masques, gants, mouchoirs souillés... quelles sont les consignes pour s'en débarrasser ? Ils doivent être enfermés un sac en plastique bien hermétiquement puis être mis 24h de côté avant d'être jetés dans le sac des ordures ménagères (ne les jetez surtout pas dans les sacs jaunes, ce n'est pas recyclable !). -
Horaires Et Trajet De La Ligne LIGNE 154 De Bus Sur Une Carte
Horaires et plan de la ligne LIGNE 154 de bus LIGNE 154 Croix D Heuland Voir En Format Web La ligne LIGNE 154 de bus (Croix D Heuland) a 5 itinéraires. Pour les jours de la semaine, les heures de service sont: (1) Croix D Heuland: 17:55 (2) Deauville Maurois Et St Joseph: 07:16 - 07:35 (3) Leaupartie: 16:55 (4) Putot En Auge: 16:55 (5) Trouville Sur Mer Mozin: 07:21 Utilisez l'application Moovit pour trouver la station de la ligne LIGNE 154 de bus la plus proche et savoir quand la prochaine ligne LIGNE 154 de bus arrive. Direction: Croix D Heuland Horaires de la ligne LIGNE 154 de bus 21 arrêts Horaires de l'Itinéraire Croix D Heuland: VOIR LES HORAIRES DE LA LIGNE lundi 17:55 mardi 17:55 Deauville: Lycée Maurois mercredi Pas opérationnel Trouville Sur Mer: Marie Joseph jeudi 17:55 St Etienne La Thillaye: La Barberie vendredi 17:55 St Etienne La Thillaye samedi Pas opérationnel Beaumont En Auge dimanche Pas opérationnel Drubec D58, Drubec Drubec: Exmelin Informations de la ligne LIGNE 154 de bus Route de Beaufour, Valseme Direction: Croix D Heuland Arrêts: 21 Valseme: Mairie Durée du Trajet: 75 min Récapitulatif de la ligne: Deauville: Lycée Maurois, Bonnebosq: Église Trouville Sur Mer: Marie Joseph, St Etienne La Thillaye: La Barberie, St Etienne La Thillaye, Auvillars: Ancienne Briqueterie Beaumont En Auge, Drubec, Drubec: Exmelin, Valseme: Mairie, Bonnebosq: Église, Auvillars: Ancienne Briqueterie, Valseme: Route De Beaufour, Valseme: Route De Beaufour Annebault: Place, Annebault: Centre, Annebault: Route de Beaufour, Valseme Carrefour, -
ANNEXE 1 Liste Des Communes Du Bassin Hydrographique De La Touques 1/2
ANNEXE 1 Liste des communes du bassin hydrographique de la Touques 1/2 CODE_INSEE NOM CODE_INSEE NOM 14001 Ablon 14303 Glos 14024 Auberville 14304 Gonneville-sur-Honfleur 14028 Auquainville 14326 Hermival-les-Vaux 14032 Les Authieux-sur-Calonne 14333 Honfleur 14041 Barneville-la-Bertran 14334 L'Hôtellerie 14055 Beaumont-en-Auge 14366 Lisieux 14059 Benerville-sur-Mer 14398 Manerbe 14069 Beuvillers 14399 Manneville-la-Pipard 14077 Blangy-le-Château 14403 Marolles 14079 Blonville-sur-Mer 14419 Le Mesnil-Eudes 14085 Bonneville-la-Louvet 14421 Le Mesnil-Guillaume 14086 Bonneville-sur-Touques 14426 Le Mesnil-sur-Blangy 14091 Bourgeauville 14429 Meulles 14102 Le Breuil-en-Auge 14459 Les Moutiers-Hubert 14104 Le Brévedent 14460 Moyaux 14131 Canapville 14466 Norolles 14147 Cernay 14471 Notre-Dame-de-Courson 14148 Cerqueux 14478 Orbec 14154 La Chapelle-Yvon 14484 Ouilly-du-Houley 14155 Cheffreville-Tonnencourt 14487 Ouilly-le-Vicomte 14161 Clarbec 14492 Pennedepie 14177 Coquainvilliers 14500 Pierrefitte-en-Auge 14179 Cordebugle 14504 Le Pin 14185 Coudray-Rabut 14514 Pont-l'Évêque 14193 Courtonne-la-Meurdrac 14518 Préaux-Saint-Sébastien 14194 Courtonne-les-Deux-Églises 14520 Le Pré-d'Auge 14202 Cricquebœuf 14522 Prêtreville 14210 La Croupte 14528 Quetteville 14220 Deauville 14534 Reux 14230 Drubec 14536 La Rivière-Saint-Sauveur 14238 Englesqueville-en-Auge 14540 Rocques 14243 Équemauville 14555 Saint-André-d'Hébertot 14259 Familly 14557 Saint-Arnoult 14260 Fauguernon 14563 Saint-Benoît-d'Hébertot 14261 Le Faulq 14570 Saint-Cyr-du-Ronceray 14265 -
La Pommeraie Vous Accueille À 14 Km De Lisieux, 18 Km De Pont-L’Évêque, La Pommeraie Dans Le Charmant Village De Cambremer
Notre environnement Pour vous rendre à la résidence Résidence médicalisée Située sur la célèbre “Route du Cidre”, • En voiture la Résidence La Pommeraie vous accueille À 14 km de Lisieux, 18 km de Pont-L’Évêque, La Pommeraie dans le charmant village de Cambremer. 22 km des Plages de la Côte Fleurie et 35 km de publique. sur la voie jeter Ne pas Nichée à la campagne au cœur du Pays d’Auge, Caen. À 2h de Paris par l’autoroute A13. Cambremer elle offre un cadre calme, verdoyant et reposant Parking visiteur gratuit selon disponibilité. à seulement 500 mètres de nombreux commerces, • En bus services de proximité et associations locales qui Bus verts du Calvados, ligne 158 (Cambremer - contribuent au dynamisme et à l’attractivité de Le Pré d'Auge - Lisieux), arrêt à 8 min à pied la commune. de laD74 résidence. La résidence est par ailleurs facilement accessible LOREM IPSUM Trouville-sur-Mer par le réseau routier, que l’on vienne de la mer Fourneville ou de l’intérieur des terres. A29 Villiers-sur-Mer Lion-sur-Mer A132 Dives-sur-Mer Ouistreham Pont-L’Évêque D513 R Glanville o u A13 t D400 e D513 d Valsemé D579 e C A13 a e D515 n Beaufour-Druval Formentin A13 Résidence Caen Janville La Pommeraie Rou Lisieux te de P ar Argences Ro D613 N158 is u te d x e Lisieu Billy Le Mesnil-Simon Le Castelet Mézidon-Vallée-d’Auge Résidence La Pommeraie 14 avenue des Tilleuls Nos solutions d’accueil 14340 Cambremer Tél. : 02 31 63 59 59 - Fax 02 31 31 64 69 Long séjour [email protected] Un accompagnement 24h/24 et 7j/7 dans un environnement adapté et sécurisé lorsque Retrouvez-nous sur la prise en charge médicalisée est nécessaire. -
La Trame Verte Et Bleue De Basse-Normandie ¤
LA TRAME VERTE ET BLEUE DE BASSE-NORMANDIE TRAME VERTE ET BLEUE REGIONALE Réservoir de biodiversité de milieux humides, Villerville et/ou boisés, et/ou ouverts, et/ou littoraux Réservoir de biodiversité de cours d'eau Corridor écologique de cours d'eau Trouville-sur-Mer Matrice bleue Mosaïque de milieux humides plus ou moins denses, connectant les réservoirs de milieux humides Corridors deauville Touques Peu Fonctionnels fonctionnels Benerville-sur-Mer Matrice verte Saint-Arnoult Bonneville-sur-Touques Mosaïque paysagère composée de bois, haies et prairies permanentes plus ou moins denses, connectant les réservoirs de milieux boisés et ouverts Blonville-sur-Mer Plaine cultivée ou zone non bocagère Auberville Villers-sur-Mer Vauville Tourgeville Lion-sur-Mer Corridors peu fonctionnels Hermanville-sur-Mer Houlgate Saint-Pierre-Azif Corridors fonctionnels Saint-Vaast-en-Auge Gonneville-sur-Mer Cabourg Saint-Etienne-la-Thillaye Dives-sur-Mer Colleville-Montgomery Ouistreham Merville-Franceville-Plage ELÉMENTS FRAGMENTANTS Glanville Sallenelles Heuland Principales zones bâties (supérieures à 10 ha) Saint-Aubin-d'Arquenay Branville Bourgeauville Varaville Periers-en-Auge !( Principaux points de conflits cours d'eau Gonneville-en-Auge Grangues Douville-en-Auge Beaumont-en-Auge Bieville-Beuville Infrastructures linéaires : Amfreville Autoroutes Benouville Brucourt Voies à trafic supérieur à 4000 véhicules/jour Annebault Drubec Petiville Angerville Voies à trafic inférieur à 4000 véhicules/jour Breville-les-Monts Danestal Clarbec Cricqueville-en-Auge -
MARAIS DE LA DIVES ET SES AFFLUENTS (Identifiant National : 250008455)
Date d'édition : 27/10/2020 https://inpn.mnhn.fr/zone/znieff/250008455 MARAIS DE LA DIVES ET SES AFFLUENTS (Identifiant national : 250008455) (ZNIEFF Continentale de type 2) (Identifiant régional : 00710000) La citation de référence de cette fiche doit se faire comme suite : SAVINI J- R, .- 250008455, MARAIS DE LA DIVES ET SES AFFLUENTS. - INPN, SPN-MNHN Paris, 92P. https://inpn.mnhn.fr/zone/znieff/250008455.pdf Région en charge de la zone : Basse-Normandie Rédacteur(s) :SAVINI J-R Centroïde calculé : 423707°-2468419° Dates de validation régionale et nationale Date de premier avis CSRPN : 12/10/2000 Date actuelle d'avis CSRPN : 08/09/2020 Date de première diffusion INPN : 23/10/2020 Date de dernière diffusion INPN : 23/10/2020 1. DESCRIPTION ............................................................................................................................... 2 2. CRITERES D'INTERET DE LA ZONE ........................................................................................... 6 3. CRITERES DE DELIMITATION DE LA ZONE .............................................................................. 6 4. FACTEUR INFLUENCANT L'EVOLUTION DE LA ZONE ............................................................. 6 5. BILAN DES CONNAISSANCES - EFFORTS DES PROSPECTIONS ........................................... 7 6. HABITATS ...................................................................................................................................... 7 7. ESPECES .................................................................................................................................... -
Diagnostic Foncier Du Pays D'auge
Diagnostic foncier du Pays d’Auge 4. Les caractéristiques du marché foncier de transactions Répartition des surfaces de terrain par vocation Transactions dominées par l’habitat près de 70 000 € en 2008. Ces moyennes cachent là encore de fortes disparités locales, Sur la période 2000-2008, la part des certains terrains s'étant vendus à des tarifs surfaces vendues destinée à l’habitat est Diagnostic foncier du Pays d’Auge bien plus importants. prédominante (en particulier au logement individuel) : 41% dans le Calvados, 44% dans Diagnostic foncier du Pays d’Auge Novembre 2012 Terrains vendus pour le logement individuel : le Pays d’Auge. On remarquera, toutefois, valeurs médianes et moyennes Période 2000-2008 que cette part est très différente entre les Territoire Valeurs médianes Valeurs moyennes périmètres des SCOT du Pays d’Auge : 37% Surface Prix Surface Prix DOCUMENT PROVISOIRE dans le sud contre 48% dans le nord. En Calvados 1 073 34 125 1 427 39 618 Pays d'Auge 1 836 32 000 1 960 39 663 Dans le cadre de son Agenda 21, le Pays d'Auge a pu C'est pourquoi le Pays a créé un observatoire foncier. Celui-ci cherche à revanche, la part consacrée à l’habitat Scot Nord Pays d'Auge 1 695 42 812 1 949 50 555 Scot Sud Pays d'Auge 1 922 23 172 1 973 26 562 mesurer les atouts mais aussi les faiblesses de son mesurer l'évolution du territoire en matière de consommation de terres, collectif est inférieure dans le Pays d’Auge Source : Notaires de France –PERVAL.