Freizeit MAGAZIN

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Freizeit MAGAZIN 20 24. Mai 2019 Freizeit MAGAZIN Bergbahnen Schiffskurse Arvigo – Braggio (Val Calanca) Sessellift Cardada - Cimetta täglich 09.30-12.15 Schwebebahn, 079 252 26 81, und 13.15-16.45 Uhr. Schiffskurse auf dem Luganer See automatischer Betrieb, 24 Std. täglich. Die Schiffe können das ganze Jahr für Veranstaltungen gemietet werden. Lumino - Monti Saurù (Pizzo di Claro) Informationen bei: Società Navigazione del Lago di Lugano, Tel. 091 222 11 11, Airolo - Pesciüm Seilbahn (1308 m), 091 829 20 19, E-Mail [email protected], www.lakelugano.ch. Angaben ohne Gewähr. Kabinenbahn (1745 m), 091 873 80 40, www.funivia-pizzodiclaro.ch. www.airolo.ch/seilbahnen. Geschl. bis 5. Juli. Fahrzeiten bis Ende Mai: Mo-Fr 08.00, 09.00, Rundfahrten bis 20.10.2019 17.15, 18.15, 19.00, 19.30, 20.30, 23.50, 13.30, 17.00 Uhr, Sa/So/Feiertage 08.00, 09.00, Magic Tour (2.5 Std.): Lugano-Gandria- *00.35 Uhr Bosco Gurin – Ritzberg 10.00, 11.00, 13.30, 16.00, 18.00 Uhr Sesselbahn (2000 m), 091 759 02 02, (Vallemaggia Melide-Morcote *1. Oktober 2019 bis 31. März 2020 Turismo), www.bosco-gurin.ch. Malvaglia - Dagro Classic Tour (80 Min.): Lugano-Gandria Geschlossen. www.filoviamalvaglia.ch,[email protected] Scenic Tour: Lugano-Gandria-Porlezza Busverbindungen Lugano - Gandria, Mo-Fr 10.00-11.00/16.00-17.00 Uhr, Sa/So 09.00- Lake & Mountain Tour: Lugano-Capola- Brusino - Serpiano 12.00/15.00-17.00 Uhr alle 30 Minuten. Auf Anfra- Linie 490 Bergbahn, 091 996 11 30, www.funivia.ch. go-Monte Generoso Lugano - Gandria, Abfahrt ab Lugano Al ge ausserhalb der festgelegten Zeiten: Tel. 091 870 International Tour: Lugano-Porto Cere- Fahrzeiten bis 27. Oktober: Mi-So 09.15-17.45 Uhr 24 30 oder 079 935 72 25. Forte: 07.25, 08.00, 10.00, 11.48, 12.45, alle 30 Minuten oder wenn Nachfrage besteht. Bei sio-Ponte Tresa 13.30, 15.30, 16.30, 17.15, 18.00, 18.45 Miglieglia - Monte Lema Die Rückkehr der Ritter Porto Ceresio Tour: Lugano-Morcote- starkem Wind und Gewitter ist die Seilbahn nicht in Gandria - Lugano, Abfahrt ab Gandria Kabinenbahn (1620 m), Tel. 091 609 11 68, Porto Ceresio Betrieb. Paese: 07.01, 07.40, 08.25, 10.25, www.montelema.ch. Bis Ende Juni: 08.45-17.15 Lunch, Brunch & Dinner Tour: Lugano- 12.25, 13.10, 14.05, 15.55, 16.55, 17.40, Capolago - Monte Generoso Uhr alle 30 Minuten (bei starker Nachfrage durchge- zur Burg Montebello Morcote-Porto Ceresio Zahnradbahn. www.montegeneroso.ch. Fahrzeiten hend, bei schlechtem Wetter eine Fahrt pro Stunde). Grotti Tour: 31. Mai bis 17. August 18.25 Uhr bis 3. November ab Capolago: 09.25, 10.35, Monte Carasso - Mornera Wer es liebt, das bunte Treiben mittelalterlicher Märkte und ritterlicher Zusätzlich sonntags ab Lugano 09.00, 11.35, 12.35, 13.35, 14.35, 15.35, *16.35, **19.20 Seilbahn (1400 m), www.mornera.ch, Kampfkünste, für den ist alle Jahre wieder Spada nella Rocca in der Busverbindungen Lugano - Campione 11.00; ab Gandria 09.25, 11.25 Uhr Uhr. Ab Generoso Vetta: 10.15, 11.45, 12.45, Tel. 091 825 81 88. Fahrzeiten Mai: Mo-Fr 07.30- Kantonshauptstadt Pflicht. Wie schon im vergangenen Jahr, spielt sich d’Italia, Linie 439 Zusätzlich freitags und samstags ab Lu- 13.45, 14.45, 15.45, 16.45, *17.45, **23.05 / 23.15 12.00/14.00- 17.00, Sa/So 07.30-12.00/13.30- auch die nunmehr 21. Ausgabe an nur noch zwei Tagen ab: Samstag, Lugano - Campione, Abfahrt ab Lugano gano 22.00 Uhr; ab Gandria 22.25 Uhr (* fährt ab Samstag, 25. Mai; ** jeden Samstag- 17.30 Uhr. S. Antonio: 06.08, 07.08, 08.08, 09.08, Nähere Infos unter oben genannter Ho- abend auf Reservierung: Tel. 091 630 51 11) 25., und Sonntag, 26. Mai. In früheren Jahren ging das Spektakel je- 10.08, 11.08, 12.08, 13.38, 14.38, 15.38, Paradiso - Monte San Salvatore weils am Pfingstwochenende über die Bühne und dauerte von samstags mepage. Carì - Brusada 16.38, 17.38, 18.38, 19.13, 20.08, 23.08, Standseilbahn (912 m), 091 985 28 28, bis montags. Geändert wurde 2019 auch der Austragungsort. Traditio- *00.08 Uhr Nächste Veranstaltungen Sesselbahn, www.cari.swiss. Sommersaison vom www.montesansalvatore.ch. Fahrzeiten bis 27. Juli bis 17. August. nell war das die mittlere der drei Bellenzer Burgen, Montebello. Aus- Campione - Lugano, Abfahrt ab Campio- 9. Juni: Sonntagsbrunch an Bord 11. Juli: 09.00-18.00 Uhr (alle 30 Minuten), zudem 16. Juni: “Gemeinsam auf dem Ceresio”: Freitag/Samstag von 24.05. bis 06.07. bis 23.00 nahmsweise wurde das Geschehen im vergangenen Jahr ins Tal verlegt, ne Casinò: 06.30, 07.30, 08.30, 09.30, Cassarate - Monte Brè 10.30, 11.30, 13.00, 14.00, 15.00, 16.00, Bootstaufe Standseilbahn (933 m), 091 971 31 71, (keine Fahrt um 18.30 Uhr). Bei Abendessen im ins mächtige Castelgrande. Jetzt kehrt es wieder “nach Hause” zurück, www.montebre.ch. Fahrzeiten bis 31. Oktober: Restaurant Bahnfahrt nur CHF 9.-. in die kleinere, aber romantischere Festung am Hang. Montebello sei 1. Sektion Cassarate - Suvigliana: ab Cassarate Piotta - Ritom “einfach geeigneter”, begründet das Organisationskomitee die Rück- Schiffskurse auf dem Lago Maggiore 07.00, 07.15, 07.30, 07.45 Uhr, dann alle 15 Minu- Standseilbahn (1793 m), 091 868 31 51, kehr zum alten Austragungsort, wegen des Ambientes und der “Mittel- Fahrplan gültig bis 20. Oktober 2019. Auskünfte: Tel. 091 222 11 11, [email protected]. Angaben ten bis 21.00 Uhr; ab Suvigliana 07.00, 07.15, www.ritom.ch. Fahrzeiten bis 13. Oktober: ab Piotta alterlichkeit”. Die Darstellung spiegelt das Leben im 12. Jahrhundert ohne Gewähr. 07.30, 07.45 Uhr, dann alle 15 Minuten bis 21.00 08.35, 09.10, 09.50, 10.30, 11.15, 12.15, 13.15, wider, die Zeit Barbarossas. Das Programm beginnt am Samstag um Ranzo 11.20, Brissago 11.45); 12.10 Uhr; 2. Sektion Suvigliana - Monte Brè: ab Suviglia- 14.15, 15.15, 16.00, 16.40, 17.20, 18.10* Uhr; ab Locarno - Magadino - Locarno na 09.05, 09.35, 10.05, 10.35, dann alle 30 Minu- Piora 08.50, 09.30, 10.10, 10.50, 11.30, 12.30, 11.00 Uhr mit einem farbenprächtigen Umzug durch die Altstadt. Auf (12.25 San Nazzaro, 12.40 Ascona, 12.55 ten bis 18.05 Uhr; ab Monte Brè 09.05, 09.35, 13.30, 14.30, 15.35, 16.20, 17.00, 17.50, 18.30* Montebello geht’s um 14.00 Uhr los, mit 21 Reenactment-Gruppen und Ab Locarno: *7.02, 8.02, 9.02, 9.57 Brissago-Inseln, 13.05 Brissago); 14.20 10.05, 10.35, dann alle 30 Minuten bis 18.05 Uhr. Uhr (* im Oktober enfällt die Fahrt) 29 Kunsthandwerker- und Händlerständen. An ihnen können die Be- (10.09 Zwischenhalt in Tenero), 11.10, (14.35 San Nazzaro, 14.50 Ascona, 15.05 12.05 (12.17 Tenero), 13.05 (13.17 Tene- Porto Ronco, 15.15 Brissago-Inseln, Faido - Pianaselva Rivera - Alpe Foppa - Monte Tamaro sucher beispielsweise verfolgen, wie anno dazumal Bücher gemacht, ro), 14.05 (14.17 Tenero), 16.05 (16.17 Te- 15.25 Brissago-Inseln); 15.10 (15.30 As- www.pianaselva.ch, 091 867 15 46. Gondelbahn (1530 m), www.montetamaro.ch, Keramik hergestellt und Metall verarbeitet wurden. Für Actionfreunde nero), 17.05 (17.17 Tenero), 18.05 (18.17 cona, 15.45 Porto Ronco, 15.55 Brissa- Bis Juni geschlossen. 091 946 23 03. Fahrzeiten bis 30. Juni: 08.00- gibt’s Kampf- und Reiterdarbietungen. Ein wichtiger Teil des Angebots Tenero), *19.05 (19.17 Tenero) *Montag- go-Inseln, 16.05 Porto Ronco); 16.45 17.00 Uhr (letzte Bergfahrt 16.30 Uhr, letzte Talfahrt richtet sich an den Nachwuchs, darunter allerlei Spiele, Geschichtenhö- Freitag (17.00 San Nazzaro, 17.15 Ascona, 17.30 Intragna - Pila-Costa 17.00 Uhr). Seilbahn (637 m), 091 796 11 27 (FART). ren und Marionettentheater. Ganz bestimmt nur etwas für Erwachsene Brissago-Inseln, 17.40 Brissago) Bis 15. Nov. 09.00-12.40/14.30-18.10 alle 20 Min. Rodi-Fiesso - Lago Tremorgio ist am Samstag um 18.00 Uhr der Vortrag des Autors Gerry Mottis zur Ab Magadino: *7.26, 8.26, 9.26 (9.38 Kabinenbahn (8 Plätze - 1850 m), 091 867 10 32, Zwischenhalt in Tenero), 10.26, 11.34 Ab Brissago: 11.50 (12.00 Brissago-In- Leontica-Cancorì - Pian Nara www.aet.ch. Bis 31. Mai geschlossen. Inquisition und der Hexenverfolgung sowie um 20.00 Uhr ein Theater- Tel. 091 871 18 28, www.nara.ch. Geschlossen. spiel mit derselben Thematik. Am Sonntag beginnt der Mittelaltertag (11.46 Tenero), 12.34 (12.46 Tenero), seln, 12.15 Ascona, 12.30 San Nazzaro, Selma - Landarenca (Val Calanca) 13.34 (13.46 Tenero), 14.34 (14.46 Tene- 12.45 Locarno); 13.10 (13.20 Brissago- Locarno - Orselina Kabinenbahn, 079 252 26 81 (Nr. Pikettdienst), um 10.00 Uhr. Um 11.00 Uhr wird im Innenhof eine Messe gelesen. Da ro), 16.34 (16.46 Tenero), 17.34 (17.46 Te- Insceln, 11.35 Ascona, 13.50 San Nazza- Funicolare Locarno – Madonna del Sasso, automatischer Betrieb, 24 Std. es vor Ort keine Parkmöglichkeit gibt, empfiehlt es sich, das Auto auf nero), 18.34 (18.46 Tenero), *19.34 (19.46 ro, 14.05 Locarno); 15.30 (15.55 Ranzo, Tel. 091 752 14 63, www.funicolarelocarno.ch.
Recommended publications
  • What Drives Warming Trends in Streams? a Case Study from the Alpine Foothills
    RIVER RESEARCH AND APPLICATIONS River Res. Applic. 31: 663–675 (2015) Published online 8 May 2014 in Wiley Online Library (wileyonlinelibrary.com) DOI: 10.1002/rra.2763 WHAT DRIVES WARMING TRENDS IN STREAMS? A CASE STUDY FROM THE ALPINE FOOTHILLS F. LEPORI*, M. POZZONI AND S. PERA Institute of Earth Sciences, Canobbio, Switzerland ABSTRACT We investigated the effects of climate warming and land-use changes on the temperature and discharge of seven Swiss and Italian streams in the catchment of Lake Lugano. In addition, we attempted to predict future stream conditions based on regional climate scenarios. Between 1976 and 2012, the study streams warmed by 1.5–4.3 °C, whereas discharge showed no long-term trends. Warming trends were driven mainly by catchment urbanization and two large-scale climatic oscillations, the North Atlantic Oscillation and the Atlantic Multidecadal Oscillation. In comparison, independent influences by radiative forcing due to increased atmospheric CO2 were uncertain. However, radiative forcing was predicted to further increase stream temperature (to +3–7 °C), reduce summer discharge (to À46%) and increase winter discharge (to +96%) between the present and 2070–2099. These results provide new insights into the drivers of long-term temperature and discharge trends in European streams subject to multiple impacts. The picture emerging is one of transition, where greenhouse-gas forcing is gaining ground over climate oscillations and urbanization, the drivers of past trends. This shift would impress a more directional nature upon future changes in stream temperature and discharge, and extend anthropogenic warming to rural streams. Diffusing future impacts on stream ecosystems would require adaptation measures at local to national scales and mitigation of greenhouse-gas emissions at the global scale.
    [Show full text]
  • Rapporto Esplicativo Intermedio Per L'informazione E La Partecipazione a Norma Dell'art
    Dipartimento del territorio Divisione dello sviluppo territoriale e della mobilità Commissione regionale dei trasporti del Mendrisiotto PAM Programma di agglomerato del Mendrisiotto Terza Generazione Rapporto esplicativo intermedio per l'informazione e la partecipazione a norma dell'art. 11 Lst Mendrisio, 3 febbraio 2016 CRTM PAM 3 - Programma di agglomerato del Mendrisiotto Direzione di progetto Mauro Carobbio Presidente Commissione regionale dei trasporti del Mendrisiotto (CRTM) Bruno Arrigoni Vice-Presidente Commissione regionale dei trasporti del Mendrisiotto (CRTM) Piermaria Calderari Vice-Presidente Commissione regionale dei trasporti del Mendrisiotto (CRTM) Diego Solcà Membro Commissione regionale dei trasporti del Mendrisiotto (CRTM) Federica Corso Talento Capo dell’Ufficio della pianificazione e tencica del traffico (SM) Tiziano Bonoli Sezione della mobilità (SM) • responsabile mobilità Lorenzo Rosselli Sezione dello sviluppo territoriale (SST) • responsabile paesaggio e insediamenti Sara Barella Rajbhandari Segretaria Commissione regionale dei trasporti del Mendrisiotto (CRTM) Operatori Capoprogetto Mattia Varisco • Commissione regionale dei trasporti del Mendrisiotto (CRTM), gestore progetti mobilità Mobilità Jodar + Partners SA • Via Lischedo 9 - 6802 Rivera (Monteceneri) • Gabriel Jodar, Simone Borghi Insediamenti e capofila: urbass fgm • Via Vedeggio 1 • 6928 Manno • Fabio Giacomazzi, Alex Sollero Altri enti coinvolti Ente regionale per lo sviluppo del Mendrisiotto e Basso Ceresio (ERS-MB) • Bettina
    [Show full text]
  • Monte Generoso Maroggia Rovio Mendrisiottoturismo.Ch
    Pugerna IT | EN Campione d’Italia Val d’Intelvi San Gottardo Monte Sighignola Lugano Bissone Arogno LAGO DI LUGANO Monte Generoso Maroggia Rovio mendrisiottoturismo.ch Brusino Arsizio Monte Generoso Melano Monte S. Giorgio Scudellate Roncapiano Sasso Gordona Serpiano Bellavista Muggio Riva San Vitale Capolago Porto Ceresio Cabbio Cragno Meride Casima Poncione d’Arzo Tremona S. Nicolao Monte Monte Bisbino Somazzo Bruzella Saltrio Arzo Besazio Salorino Campora Caneggio Esplora Explore Rancate Mendrisio Scopri Discover Castel S. Pietro Morbio Superiore La prima meta, imperdibile, è la vetta. The first truly unmissable place to visit is Viggiù Ligornetto La sua storia turistica è iniziata più di 100 anni Tourism on the mountain began over 100 Terminata questa prima visita, consigliamo the summit. After you have done this, we Coldrerio Sagno fa ed è essenzialmente legata alla vetta years ago and is essentially linked to its di proseguire nella scoperta del monte recommend continuing with your exploration San Pietro (1704 m s/m). Principalmente raggiungibile summit (1704 m.a.s.l.). A rack railway is the Morbio Inferiore Genestrerio e di raggiungere altre mete, facendo magari of the mountain and making your way Stabio Vacallo con la pionieristica ferrovia a cremagliera, main form of access up to the top, which tappa per la notte in una delle strutture to other attractions, perhaps spending the Balerna la vetta è particolarmente amata dai turisti is particularly popular with tourists and presenti sul territorio. night in some local accommodation. Novazzano ed è oggi rinomata per la presenza di una is famous today for its new structure, with its nuova struttura ricettiva, architettonicamente unique architecture, known as the “Fiore Da non perdere sono sicuramente la Grotta Make sure you don’t miss the Bear Cave Chiasso unica nel suo genere, chiamata il “Fiore di pietra”.
    [Show full text]
  • PANNELLO Di CONTROLLO Sullo Stato E Sull'evoluzione Delle Acque Del Lago Di Lugano
    PANNELLO di CONTROLLO Sullo stato e sull'evoluzione delle acque del Lago di Lugano Il documento è stato redatto a cura del Segretariato Tecnico della CIPAIS ANNO 2018 Commissione Internazionale per la Protezione delle Acque Italo – Svizzere SOMMARIO Premessa 2 L3 9: Antibiotico resistenza nei batteri lacustri 26 Il Territorio di interesse per la CIPAIS 3 L3 11: Produzione primaria 27 Il Lago di Lugano 4 L3 12: Concentrazione media di fosforo e azoto 28 Indicatori del Pannello di controllo 5 L3 13: Concentrazione dell'ossigeno di fondo 29 Quadro Ambientale del 2017: aspetti limnologici 6 Tematica: Inquinamento delle acque Quadro Ambientale del 2017: sostanze inquinanti 7 L4 1: Carico di fosforo totale e azoto totale in ingresso a lago 30 Comparto: Ambiente lacustre L4 2: Microinquinanti nell’ecosistema lacustre 31, 32 Tematica: Antropizzazione e uso del territorio e delle risorse naturali Comparto: Bacino idrografico L1 1: Prelievo ad uso potabile 8 Tematica: Antropizzazione e uso del territorio e delle risorse naturali L1 2: Zone balneabili 9 B1 1: Uso del suolo 33 L1 4: Pescato 10 B1 2: Percorribilità fluviale da parte delle specie ittiche 34 L1 5: Potenziale di valorizzazione delle rive 11, 12 Tematica: Ecologia e biodiversità Tematica: Idrologia e clima B3 1: Elementi chimico - fisici 35 L2 1: Livello lacustre 13 B3 2: Macroinvertebrati bentonici 36 L2 2: Temperatura media delle acque nello strato 0-20 m e profondo 14 Tematica: Inquinamento delle acque L2 3 Massima profondità di mescolamento 15 B4 2: Stato delle opere di risanamento
    [Show full text]
  • 4Th Year Studio ARCH 4214/5134 Henri T. De
    4th Year Studio ARCH 4214/5134 Studio Professor Henri T. de HAHN Travel: Steger Center for International Scholarship, Riva San Vitale Times: See schedule Morcote, Ticino, Switzerland Photograph Henri T. de Hahn Field trip to Morcote Where: Morcote, Ticino When: Sunday, September 2, 2018 Schedule: LEAVE from CESA at 10:30 sharp, walk to boat dock Dep. 11:05 Capolago/Riva San Vitale, Via Luera. Ticket will be purchased by faculty Arr. 11:04 Morcote Dep. 15:15 Morcote, meet at 15:00 where we disembarked Arr. 16:00 Capolago Dinner. 6:30pm Sites of interest: 1. Experience of being on a lake… one of the many Swiss transportation amenities that are part of the legacy of 18th century British “tourism” -from educational holidays (Grand Tour) to leisure, mass and niche tourism 2. Historic downtown, and morphological urban type structure (flat and stepped alleys, arcades, porches, loggias, terraces…) Please documents these urban conditions. How does the village settle itself within the dramatic geography and frame views of the lake 3. Church of Santa Maria del Sasso, Chapel Sant’ Antonio Abata, and terraced cemetery (to be tectonically researched for the studio project) 4. Sherrer Park and its “Gardens of Wonder.” Garden typologies and the idea of the 18th century temple folly. Open hours (10:00-17:00). Riva de Pilastri –at the end of the village 5. …Swimming in the lake… Suggested web pages: https://en.wikipedia.org/wiki/Tourism https://en.wikipedia.org/wiki/Morcote https://www.ticino.ch/en/commons/details/The-village-of-Morcote/2713.html https://www.ticino.ch/en/commons/details/Scherrer-Park/4553.html https://en.wikipedia.org/wiki/Folly .
    [Show full text]
  • IACM Annual Report
    Česká republika 2011 IACM Annual Report Official Journal of the International Association of customs and Tax Museums -1- IACM ANNUAL REPORT 2011 OFFICIAL JOURNAL OF THE INTERNATIONAL ASSOCIATION OF CUSTOMS AND TAX MUSEUMS www.customsmuseums.org -2- EDITORAL Up and down Dear colleagues Nearly one year has passed since we have met the last time for our annual conference and gen- eral assembly in Prague. We are already looking forward to the next meeting in Rotterdam and Antwerp. A lot of events and actions have taken place during this period. But as in life there were highlights on one side, but also bad news on the other. The highlife of this year was the official opening of the renovated Dutch customs and finance mu- seum. I had the pleasure and the honor to assist at this well organized event and I can only congratulate our dutch friends for the work, they did and the event itself. I will not go further in details, because you will be able to see by yourself a wonderful museum. I’m also looking forward to see the Belgian museum, moved to another place and reopened 2 years ago. So our next conference and general assembly will be very interesting for us customs people and I hope we will have a lot of fruitful discussions. In Austria, our friend Ferdinand Hampl has definitely pass over his museum to a colleague and the museum has moved to another place. I want to profit from the occasion and thank Ferdinand for his work and also his presence during all these years at the IACM activities.
    [Show full text]
  • Tipo Di Vento Sintomi Evidenze Dove Ti Trovi Cosa Fare
    Tipo di Sintomi Evidenze Dove ti trovi Cosa fare vento Se non si è ancora alzato puoi uscire ma non allontanarti: tieniti tra Bagno Pubblico e Capo San Marino al massimo e sempre In cantiere sotto riva, rientra subito alle prime avvisaglie. Non fidarti se c'era il giorno prima e si è calmato di notte, può tornare rapidamente in ogni momento. Portati sotto riva (Bagno Pubbico Lugano e Nel golfo Nubi sfrangiate e allungate (forma di risali sotto sotto riva fino al cantiere pesce, lenticolari) a nord sopra Baro, Bandiera del pontile si muove Stai sotto riva Morcote-Bissone, attracca al windfinder, previsioni ufficiali; se foschia verso sud, Oltre il ponte-diga pontile del Diamond o della Romantica, Vento da nord a Nord ritarda; attenzione: può onde con cresta bianca tra Lido di braccio di Morcote lascia la barca sul pontile e torna a piedi interrompersi e ritornare Lugano e Castagnola in direzione improvvisamente, prudenza durante tre Caprino Oltre il ponte-diga Attracca a Bissone e torna a piedi giorni! braccio di Capolago Attracca al pontile del club Nautico a sud In zona Melide-Bissone della Centrale, lascia la barca nel prato e torna a piedi Castagnola-Gandria- Attracca al cantiere della Ceresio e torna a Porlezza piedi Cantiere-CSM Torna immediatamente In cantiere Non uscire! Cantiere-CSM Torna immediatamente Puoi remare tra Campione e Bissone. Non attraversare il golfo. Passa il ponte sotto CSM-PD Bissone, attracca al pontile della Onde perpendicolari al pontile o Romantica, lascia la barca sul prato e torna Vento da Nord Tempo bello, freddo e secco, copertura in direzione sud provenienti dal a piedi Est nuvolare sulle montagne golfo di Gandria, Bandiera del Attracca al cantiere della Ceresio o stai pontile in direzione sud-ovest Castagnola-Gandria- sotto riva e attracca al CCL, torna a piedi.
    [Show full text]
  • Interrogazione Parlamentare
    INTERROGAZIONE PARLAMENTARE PASSEGGIATA A LAGO TRA MELANO E CAPOLAGO Nel corso del 2014 la Sezione dello Sviluppo Territoriale aveva promosso uno studio di fattibilità per la valorizzazione integrata del tratto di riva del Ceresio compreso tra Capolago e Melano Santa Lucia. Alla base di quell’iniziativa vi erano una serie di motivi tra cui: il primo era dato dalla Scheda P 7 LAGHI E RIVE LACUSTRI DEL PIANO DIRETTORE CANTONALE il quale prevede appunto su questo tratto una passeggiata; In secondo luogo il tratto in questione era stato ritenuto siccome deficitario dal profilo ecologico; Non da ultimo tale misura era stata anche integrata nel Piano dei trasporti del Mendrisiotto e successivamente nel Piano di agglomerato di prima generazione (misura 21, di priorità A). Lo studio era stato avviato sentiti in particolare anche i Comuni di Melano e Mendrisio. Nel 2015 è stata fatta una consultazione sempre da parte della Sezione dello Sviluppo Territoriale. Lo studio di fattibilità dovrebbe pertanto aver raccolto tutte le opinioni. Si tratta quindi ora di sapere quando e con quali modalità si potrà provvedere alla realizzazione della citata PASSEGGIATA A LAGO. Il Mendrisiotto e Basso Ceresio hanno infatti bisogno di questa passeggiata a lago che consentirebbe di rivitalizzare il turismo, favorendo l’accesso al lago anche da parte di un pubblico indigeno in un tratto di territorio per il resto già molto sacrificato a causa delle varie vie di comunicazione su gomma e ferrovia che lo attraversano. Il tutto potrebbe avere inoltre conseguenze positive indubbie per la qualità di vita, il paesaggio e l’ambiente in genere.
    [Show full text]
  • Piano Zone Biglietti E Abbonamenti 2021
    Comunità tariffale Arcobaleno – Piano delle zone arcobaleno.ch – [email protected] per il passo per Geirett/Luzzone per Göschenen - Erstfeld del Lucomagno Predelp Carì per Thusis - Coira per il passo S. Gottardo Altanca Campo (Blenio) S. Bernardino (Paese) Lurengo Osco Campello Quinto Ghirone 251 Airolo Mairengo 243 Pian S. Giacomo Bedretto Fontana Varenzo 241 Olivone Tortengo Calpiogna Mesocco per il passo All’Acqua Piotta Ambrì Tengia 25 della Novena Aquila 245 244 Fiesso Rossura Ponto Soazza Nante Rodi Polmengo Valentino 24 Dangio per Arth-Goldau - Zurigo/Lucerna Fusio Prato Faido 250 (Leventina) 242 Castro 331 33 Piano Chiggiogna Torre Cabbiolo Mogno 240 Augio Rossa S. Carlo di Peccia Dalpe Prugiasco Lostallo 332 Peccia Lottigna Lavorgo 222 Sorte Menzonio Broglio Sornico Sonogno Calonico 23 S. Domenica Prato Leontica Roseto 330 Cama Brontallo 230 Acquarossa 212 Frasco Corzoneso Cauco Foroglio Nivo Giornico Verdabbio Mondada Cavergno 326 Dongio 231 S. Maria Leggia Bignasco Bosco Gurin Gerra (Verz.) Chironico Ludiano Motto (Blenio) 221 322 Sobrio Selma 32 Semione Malvaglia 22 Grono Collinasca Someo Bodio Arvigo Cevio Brione (Verz.) Buseno Personico Pollegio Loderio Cerentino Linescio Riveo Giumaglio Roveredo (GR) Coglio Campo (V.Mag.) 325 Osogna 213 320 Biasca 21 Lodano Lavertezzo 220 Cresciano S. Vittore Cimalmotto 324 Maggia Iragna Moghegno Lodrino Claro 210 Lumino Vergeletto Gresso Aurigeno Gordevio Corippo Vogorno Berzona (Verzasca) Prosito 312 Preonzo 323 31 311 Castione Comologno Russo Berzona Cresmino Avegno Mergoscia Contra Gordemo Gnosca Ponte Locarno Gorduno Spruga Crana Mosogno Loco Brolla Orselina 20 Arbedo Verscio Monti Medoscio Carasso S. Martino Brione Bellinzona Intragna Tegna Gerra Camedo Borgnone Verdasio Minusio s.
    [Show full text]
  • Turismo Alpino, Saper Fruire Il Territorio in Modo Sostenibile”
    “Turismo Alpino, Saper fruire il territorio in modo sostenibile” Pacchetto turistico TEMA: SPORT EMOZIONI OLIMPIONICHE IN VAL D’INTELVI Tutti conosciamo il motto olimpionico: “L’importante è partecipare…” ,in Val d’Intelvi però aggiungiamo “..ed emozionarsi” Esattamente, perché sarà il visitatore a decidere quando, dove, a cosa e con chi partecipare. Sarà un soggiorno all’insegna della scoperta della Val d’Intelvi attraverso gli elementi che ci circondano, quali sono? Terra, Acqua, Aria e... in inverno… Neve. E quale modo migliore per rigenerare spirito e corpo, il nostro fuoco, se non con lo Sport? La Val d’Intelvi e il territorio circostante sono ricchi di piacevoli sorprese, stiamo parlando di panorami mozzafiato, di chiese capolavori di architettura, di affreschi e sculture uniche al mondo, di una buona mangiata in un ristorante o in un rifugio, magari con amici o famigliari; tutto questo acquista ancora più valore emozionale se li precedessimo o li affiancassimo ad una passeggiata a piedi, in bicicletta, o a cavallo. Il Paese di Laino è più bello visto dalla cima della torre d’arrampicata e il Lago di Lugano è molto più blu e accogliente dopo un’avventurosa discesa di gruppo lungo la forra del Torrente Lirone (Canyoning). Dal cielo della Val d’Intelvi, col parapendio, è più bello fotografare il Monte Generoso, spartiacque naturale tra i due Laghi (di Lugano e di Como), che silenzioso li osserva brulicare di luci, prima del riflesso del Sole, poi delle luci delle case. Le attività proposte sono suddivise in Olimpiadi estive e Olimpiadi Invernali, poiché tutte le stagioni siano ricche di attività, e quindi di emozioni, in VAL D’INTELVI.
    [Show full text]
  • Biography of Giampaolo (Pol) Poroli
    Biography of Giampaolo (Pol) Poroli Originally from Ronco north of Ascona, born in Locarno, now living and working in Minusio. He developed his passion for painting as a scholar of several artists from Ticino (Fernando Pozzi, Fausto Corda, Marco Gurtner and Manlio Monti). After a few years of figurative painting, during 1996 he began to learn towards abstract painting which went through several phases. He is accompanied and sustained by his friend, the painter Fausto Leoni. Exhibitions 1994 Cultural Centre Elisarion at Minusio with Donata Cavalli 1997 Gallery Al Parco at Muralto with Fausto Corda 1998 Participation in the event “Ciao Ticino” in Basle Pol Poroli is honoured with the first prize 2001 Participation to the contest “Painters at the Festival” in the context of the International Film Festival of Locarno. He won the second prize called “Pardino d’argento” (little silver leopard) 2002 Personal exhibition at the Gallery Arco at Lavertezzo 2003 Gallery Al Parco in Muralto with Luciana Giambonini and Marcel Bisi Arte 2003 International collective exhibition Kronenmattsaal at Basle- Binningen Gallery Spazio Tempo in Minusio with Chiara Fiorini, Alberto Jornet and Cato Scascighini 2004 International collective exhibition “L’Art au Coeur de l’Europe” at Illzach/Mulhouse in France Collective exhibition Clinica Fondazione Varini at Locarno-Orselina 2005 Personal exhibition Banca Raiffeisen at Muralto 2006 Personal exhibition Hotel Ascona at Ascona 2007 Personal exhibition Banca Raiffeisen at Gordola Personal exhibition Aparthotel San Bernardino,
    [Show full text]
  • Afternoon Drop-Off 2021-2022
    Shuttle Service Routes AFTERNOON PICK-UP Route 1 Gentilino - Paradiso - Route 2 Gentilino - Paradiso - Route 3 Sorengo - Besso - Lugano - Bissone - Campione d’Italia Carona Cassarate – Castagnola - Ruvigliana - Viganello 1 16.05 Gentilino / Posta 1 16.06 Gentilino / Via Chioso 1 16.14 Sant’Anna Clinic 2 16.07 Gentilino / Rubiana 2 16.07 Gentilino / Principe 2 16.18 Lugano / Piazzale Besso Leopoldo (Autopostale) bus stop ‘Via Sorengo’) 3 16.13 Sorengo / Tamoil Gas Station 3 16.10 Gentilino / Via Montalbano 3 16.20 Lugano / TPL Ai Frati 4 16.20 Lugano / Hotel De La Paix / TPL 4 16.20 Paradiso / Funicolare San 4 16.20 Lugano / Via Zurigo / ‘Casaforte’ S.Birgitta Salvatore 5 16.25 Paradiso / Palazzo Mantegazza 5 16.22 Paradiso / Via Guidino / 5 16:22 Lugano / TPL Cappuccine Nizza Residence 6 16.28 Paradiso / Riva Paradiso 6 16.23 Paradiso / Via Guidino / 6 16.30 Lugano / Palazzo dei Congressi Hotel The View 7 16.30 Paradiso / Lido 7 16.30 Pazzallo / Paese 7 16:31 Lugano / TPL Lido 8 16.30 Riva Paradiso / Via Boggia 8 16.33 Carabbia / Paese 8 16.32 Cassarate / TPL Lanchetta 9 16.35 Bissone / Circle 9 16.35 Carona / Ciona 9 16.33 Cassarate / TPL Lago 10 16.40 Bissone / Via Campione 45/55 10 16.40 Carona / Chiesa dei Santi 10 16.35 Castagnola / TPL San Domenico 11 16.43 Campione / Arco 11 16.45 Carona / Restaurant La 11 16.36 Castagnola / TPL San Giorgio Sosta 12 16:47 Carona / Via Colombei 12 16.37 Ruvigliana / TPL Parco San Michele 13 16.38 Ruvigliana / TPL Suvigliana 14 16:38 Albonago / TPL Ruscello Route 4 Loreto - Lugano FFS - Route 5 Cappella
    [Show full text]