The Fennel Fields a Little Scene Setting

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Fennel Fields a Little Scene Setting A HISTORY OF BORGO FINOCCHIETO by Judy Canton, with side notes by Mary Grace Hicks The Fennel Fields Finocchieto is a charming name. Finocchio is sweet fennel and finocchieto means fennel orchard or fennel fields, just as frutto is fruit and frutteto means orchard. Sweet fennel grows wild all over Tuscany in fields, hedgerows, at roadsides, along the railway, and in gardens. Finocchieto was no doubt known locally for the wild fennel plants growing around the slopes of Bibbiano. It has certainly had the name since 1318, and maybe for much longer. To this day, when the wild fennel seeds ripen every year at the end of August, gatherers of all types and both sexes go to work collecting the seeds that will stud the delicious local salami, finocchiona, with flavor. It has been eaten for centuries, usually on thick slices of unsalted bread and accompanied with a glass of red wine. The farm at Finocchieto, like many Tuscan country properties no longer in agricultural use, has found a new lease on life. Its name, however, will link it to the old way of life and the tradition of eating slices of finocchiona with bread and wine will remind those who enjoy its stone walls and quiet, beautiful setting of the thousands who have already appreciated the same delights in its long history. A Little Scene Setting The part of Italy where Finocchieto was built has a long prehistory; - 228 - a long period of settlement before we have evidence of the farm’s existence. Navigable rivers and valleys were of fundamental importance in the siting of early settlements and in spreading cultural influence. Thus, the banks of the Ombrone and Arbia rivers were host to a number of Paleolithic to Iron Age sites. It was during the centuries when the Etruscans flourished (about 720 BC to the Augustan settlement of 27 BC in which Etruria became the seventh region of Roman Italy), that the combination of navigable rivers with favorable geological conditions first came into their own. The region around the upper course of the Ombrone is particularly fertile and offers deposits of metal ores, extensive woods for the charcoal production necessary for smelting ovens, and quarries for building stone. The Etruscans built, traded, and farmed in these lands. Excavations over 100 years ago unearthed a robbed-out chambered tomb at nearby CASTELNUOVO TANCREDI, but recent work has uncovered a number of richly furnished aristocratic chambered tombs from the second half of the 7th century BC and well into the 6th, as well as the residence of at least one local potentate at Murlo. The Etruscan palace at Murlo is on a site significantly named Piano del Tesoro (plateau of treasure) on the hill of Poggio Civitate. The original 7th century princely dwelling in the Orientalizing style was lost to fire and replaced with a more monumental, decorative palace of the Archaic style in the 6th BC. In the third quarter of the 6th century the palace was mysteriously and deliberately dismantled, buried, and abandoned in an earth bank in 525 BC. Archaeologists speculate that the parting Etruscans may have then moved to Chiusi. Archaeologists are still working on understanding why the Etruscans chose to abandon the site, but the strange circumstances and requisite remains from two separate periods of Etruscan building are illuminating on their techniques and practices. The site also gives us exciting insights into the lives and minds of the Etruscan - 229 - people and the landscape in which they lived. The second residence at Poggio Civitate formed a huge monumental square (60m x 62m) with watchtowers at two corners. The interior courtyard has three sides of colonnaded porches. The high roofs were magnificently adorned with molded tile of local terracotta, painted with friezes and affixed water spouts in the shapes of female heads, lions, and rosettes. At least twenty three huge acroterial figures stood guard on the ridgepole of the roof, bearded male figures in broad brimmed “cowboy” hats and females in long skirts and sandals with upturned toes. Besides the human figures looking into the courtyard, some real and fantastical animals faced each other along the line of the ridge. The grandeur and detail of these figures is astonishing and their presence on the skyline must have jolted the imagination as they still have the power to do today. The friezes are also elaborate and significant, offering evidence of the far greater position in public and social life held by Etruscan women than in either Greek or Roman society. ◊ ◊ ◊ THE PEOPLE OF MURLO claim to be direct descendants of the Etruscan inhabitants of Poggio Civitate. A video offered to visitors at the town’s Museo Etrusco draws an ambiguous, though amusing visual connection with their alleged ancestors by morphing the faces of current residents into ones from terracotta sculpture and friezes. Watch as the owner of the local pizzeria pulls a pizza from the oven, smiling, and then freezes as his face blends into that of an Etruscan terracotta cowboy. Aside from this amusing section, the video is of poor quality and difficult to understand. I recommend skipping the first fifteen minutes to start at the section where a local walks you through the remains at Poggio Civitate, not open to visitors. Otherwise, the museum is large and accessible to non-Italian speakers. The rooms are clearly labeled by period and brief descriptions illuminate each style and its place in history. Moreover, the town is a beautiful, quiet little spot and worthy - 230 - of a stop. MUSEO ETRUSCO, MURLO HOURS: APRIL—JUNE AND SEPTEMBER: 10 A.M.—1 P.M., 3—7 P.M., JULY / AUGUST: 10 A.M.—7 P.M., 9—11 P.M., MARCH AND OCTOBER: 10 A.M.—1 P.M., 3—5 P.M., NOVEMBER—FEBRUARY: 10 A.M.—1 P.M., CLOSED MONDAY CONTACT: 0577814099 ◊ ◊ ◊ Finocchieto was a medieval country farm, within the old hamlet of Bibbiano, itself part of the administrative district of Buonconvento, a medieval walled town in the province of Siena in southern Tuscany. Life at Finocchieto was based around agriculture, dedicated to the annual round of crops, although it was also closely interrelated with life in the hamlet, the town, and even that of the city-republic of Siena and the greater word because of its position on the VIA FRANCIGENA. Buonconvento owes its early existence to travel along this most important road of the medieval period as the primary route between northern Europe and the center of power in the Christian world, Rome. Founded in the late 12th century when travelers began to flow up and down the Via Francigena, Buonconvento controlled the crossing of the rivers Arbia and Ombrone and gained importance as a safe overnight stop and trading post, a day’s ride from Siena. By 1270 it was already the seat of office of the magistrate, called the podestà. ◊ ◊ ◊ - 231 - THE NAME BUONCONVENTO should not be directly translated to “good convent,” as we cognate-seekers might be apt to do. Rather, it refers to a safe meeting place or haven, using the old meaning of convento closer to the Latin conventus and the English “convention.” Its protective walls provided travelers and pilgrims with a retreat from the wide world. Thus, it is only fitting that Finocchieto in the comune of Buonconvento should come into its own as a gathering place for modern seekers of knowledge, beauty, and conviviality. ◊ ◊ ◊ Humble travelers, pilgrims, merchants, kings, and emperors all passed along the Via Francigena, trading goods and services with the Buonconventini. Inns and taverns, blacksmiths and stables were essential. Tailors, shopkeepers, and merchants likewise found plenty of need. In the 13th century the town on the river crossing became a burgus, gaining official town status, and began to flourish at the expense of the original stronghold, the castle at Percenna on the hill outside town. Some famous passers by wrote letters and kept diaries that reference travels through the area. As early as 1191 there is testimony of Philip Augustus King of France, that on his return from the 3rd crusade he stayed at the “mansione di Bon-couvent.” ◊ ◊ ◊ PUTTING BUONCONVENTO ON THE MAP: A little more than a century later Buonconvento was witness to the tragedy that marked the end of the power of the Holy Roman Empire in Italy. Henry VII, (Arrigo VII) Prince of Luxembourg and the Holy Roman Empire came to Italy seeking to unite Italy and Germany, pope and emperor. Dante Alighieri, the great poet, spurned by his own Florentines took up the cause and urged Henry to attack Florence. Henry preferred first to take Rome, doing so first before turning his attention to Florence. - 232 - After six weeks of siege, he still had not captured Florence. In failing health and spirit, he retreated to winter between Pisa and Poggibonsi. In August 1313 he struck south with the intention of taking Naples, arriving in Buonconvento on August 21. Here, he died three days later, worn out, or some say poisoned by communion wine. Thus ended the hopes of Dante and others who wished to see the alliance of the two great medieval powers, the Holy Roman Emperor and the Pope. ◊ ◊ ◊ As we can see, this small Tuscan town was indeed witness to important international events in its early years. However, it was not only in the Middle Ages that Buonconvento saw fame. Then, throughout the Renaissance and continuing to the coming of the railway, it was an important post on the great highway to Rome and a stopping point on the so-called Grand Tour. Patrician Sienese Families Enrich the Countryside The farm at Finocchieto did not just bask in the fame of travelers who passed through the town below or its growing importance as a trading post.
Recommended publications
  • The Unification of Italy 1815-70 Sample Chapter
    CHAPTER 1 KEY TERMS Risorgimento Translated, Italy in the early nineteenth century the word means ‘reawakening’. As a historical term it has been used to describe the development of a INTRODUCTION national identity, a national sentiment, an awareness In September 1870, the troops of King Victor Emmanuel among Italians of a common II of Italy entered Rome. Italian unifi cation, the bringing culture. It should not be used together diff erent states of the Italian peninsula under one to describe any movement for national unifi cation, because government, was complete. Th e Risorgimento, the there wasn’t one. reawakening of Italy, had reached its climax. However, the creation of the new Italian state was neither inevitable nor had it been planned. Although Italian unifi cation had KEY PEOPLE taken place, there was little enthusiasm for the new state Victor Emmanuel II among the Italian people. In 1861, an Italian politician (1820–78) was the king of named Massimo d’Azeglio remarked to Victor Emmanuel: Piedmont from 1849 to 1861 ‘Sir, we have made Italy. Now we must make Italians.’ Th e and fi rst king of Italy from story of what follows is of how Italy was made, but it is 1861 to his death in 1878. He reigned as a constitutional also a story of division and the failure to ‘make Italians’. monarch, bound by the Statuto which was granted by his father Charles Albert in THE STATES OF THE PENINSULA 1848. He made a number of important decisions in his Towards the end of the eighteenth century the peninsula of reign, such as the appointment of Count Camillo Cavour as Italy was home to a number of states.
    [Show full text]
  • 9780521895200 Index.Pdf
    Cambridge University Press 978-0-521-89520-0 - The Renaissance in Italy: A Social and Cultural History of the Rinascimento Guido Ruggiero Index More information INDEX Abel (Bible), depiction in art, 561–2 classics and, 251 , 257–8 Abortion, 129–30 clothing, depiction of, 363–4 Academies, 539–47 consensus realities and, 254–6 , 363–4 Accademia della Crusca (Academy), 541–2 culture and, 251 , 254, 257 Accolti, Bernardo, 452 Dante compared, 253 Acta Ecclesiae Mediolanenesis Eugenius IV and, 275 (Borromeo), 521 Gianfrancesco Gonzaga and, 294 Adam (Bible) on honor, 254–6 depiction in art, 561–2 Lorenzo de’ Medici and, 316 Garden of Eden and, 1–2 , 7 Ludovico Sforza and, 294 , 295 knowledge of, 260 Nicholas V and, 276 naming of things by, 221 , 261 , as painter, 294 266–7 , 423 Petrarch compared, 253 Savonarola on, 489–90 Alberti, Lionardo, 254–6 Addormentati (Academy), 541 Albert of Stade, 21 Adoration of the Christ Child (Fra Filippo Albizzi family, 299–300 Lippi), 307–8 Albornoz, Egidio, 60–1 , 157 , 166 Adoration of the Magi (Leonardo), 350 Alexander III (Pope), 39 , 41 , 270 Adoration of the Magi, The (Botticelli), Alexander the Great (Macedon), 458 , 582 345–6 , 357–9 Alexander VI (Pope) Adrian VI (Pope), 503–4 , 507–8 generally, 278 , 379 , 510 Aeschylus, 397 death of, 355 , 442 Africa (Petrarch), 225 French invasion of Italy and, 404–5 , Agathocles (Greece), 448 , 449 410–11 , 412 Age of the Beloveds, The (Andrews and “New World” and, 427 Kalpaki), 582 Piero de’ Medici and, 401 Age of marriage, 375 , 474 , 478 , 480–1 , 483 Savonarola
    [Show full text]
  • Macedone-Inserto-Siena.Pdf
    Traduzione in Macedone PROEKT INSERT Što e toa? Toa e proekt finansiran od evropskata unija za poddrška na stranci koi ne se členki na eu za da vlezat ili da se vratat na rabota. Celta e da se olesni pristapot do svetot na rabota. Kako da se pristapi kon proektot INSERT stranskiot graganin mora da aplicira za edinstvenata vlezna točka INSERT / Socijalen sekretarijat i da se soglasi so niza aktivnosti so operatorite. Kade e edinstvenata točka za pristap - INSERT \ socijalen sekretarijat: Via Pian d'Ovile 9 -11 Siena Polikličen sektor na kat 0 Denovi na otvoranje: Vtornik 14,30 -17,30 Sreda 9.00 – 12.30 Petok 9.00 – 12.30 Na koj e upateno proektot INSERT? • Na gragani koi ne se členki na EU i na stranski državjani • na vozrast megu 16 i 65 godini • poseduva dozvola za prestoj • so problemi vo vrska so nivnata rabotna situacija Nositelot na DOZVOLATA ZA PRESTOJ VO BARANJATA ZA AZIL ne može da pristapi do uslugata. Sede legale: Via Pian d'Ovile, 9 – 11 - 53100 Siena - Fax 0577-292339 [email protected] Partita IVA 01286940521 I soci: Azienda Usl Toscana Sud Est e i Comuni (Asciano, Buonconvento, Castellina in Chianti, Castelnuovo Berardenga, Chiusdino, Gaiole in Chianti, Montalcino, Monteriggioni, Monteroni D'Arbia, Monticiano, Murlo, Radda in Chianti, Rapolano Terme, Siena, Sovicille) Što praviš na edinstvenata pristapna točka \ socijalen sekretarijat? 1. Analiza na vašata situacija 2. orientacija 3. početok na patot predviden so proektot INSERT Vistinskata pateka na PROEKTOT INSERT: Otkako stranskiot državjanin vo sopstvenost na potrebnite uslovi, ke odberete da im pristapite na proektot INSERT, ke doJde vo kontakt so grupa na profesionalci, na proektot koj se sostoi od: socijalen rabotnik, operator na centrite za vrabotuvanje i kulturno jazično Medijatorot .
    [Show full text]
  • Self-Guided Cycling Tour
    Independent ‘Self-guided’ cycling tour South of Siena by Bike Val’Orcia, the famous Tuscan landscape 5-day cycling tour with different bases in beautiful hotels and agriturismos TRIP NOTES 2021 © Genius Loci Travel. All rights reserved. [email protected] | www.genius-loci.it ***GENIUS LOCI TRAVEL - The Real Spirit Of Italy*** Independent ‘Self-guided’ cycling tour INTRODUCTION Tuscany, land of cypresses and cradle of the Italian renaissance, is by far Italy’s most famous holiday region, brimming with cultural and natural attractions. There are the marvellous art cities of Florence and Siena, typical villages such as Montalcino and Montepulciano and small medieval hamlets such as Buonconvento and San Quirico d’Orcia. There is the unique Tuscan landscape with its vineyards, cypress-lined roads and olive groves, known and loved by tourists all over the world. There is the Italian Renaissance art - painting and sculpture alike. And there are the good genuine Tuscan food and wines. Even with all its tourist bustle, Tuscany still offers quiet back roads and peaceful villages, to be savoured slowly and easily, by exploring them on a bicycle for example. This tour will take you over clouds of sunflower fields under the Tuscan sun along cypress-lined country roads and through olive groves and vineyards, from the little town of Buonconvento along broad valleys and rolling hills to famous locations such as Montalcino, Montepulciano and Pienza. You will cycle beneath an extinct volcano to ancient monasteries and have the opportunity to visit delightful medieval hamlets located on low hilltops. Your trip leads you through the delightful Val d’Orcia area, famous for its wines and quiet, peaceful countryside.
    [Show full text]
  • Passion for Cycling Tourism
    TUSCANY if not HERE, where? PASSION FOR CYCLING TOURISM Tuscany offers you • Unique landscapes and climate • A journey into history and art: from Etruscans to Renaissance down to the present day • An extensive network of cycle paths, unpaved and paved roads with hardly any traffic • Unforgettable cuisine, superb wines and much more ... if not HERE, where? Tuscany is the ideal place for a relaxing cycling holiday: the routes are endless, from the paved roads of Chianti to trails through the forests of the Apennines and the Apuan Alps, from the coast to the historic routes and the eco-paths in nature photo: Enrico Borgogni reserves and through the Val d’Orcia. This guide has been designed to be an excellent travel companion as you ride from one valley, bike trail or cultural site to another, sometimes using the train, all according to the experiences reported by other cyclists. But that’s not all: in the guide you will find tips on where to eat and suggestions for exploring the various areas without overlooking small gems or important sites, with the added benefit of taking advantage of special conditions reserved for the owners of this guide. Therefore, this book is suitable not only for families and those who like easy routes, but can also be helpful to those who want to plan multiple-day excursions with higher levels of difficulty or across uscanyT for longer tours The suggested itineraries are only a part of the rich cycling opportunities that make Tuscany one of the paradises for this kind of activity, and have been selected giving priority to low-traffic roads, white roads or paths always in close contact with nature, trying to reach and show some of our region’s most interesting destinations.
    [Show full text]
  • Randonne Giro Delle Crete Senesi - 200 Km - 1-9-2019 Partenza: Ponte a Tressa Imp
    RANDONNE GIRO DELLE CRETE SENESI - 200 KM - 1-9-2019 PARTENZA: PONTE A TRESSA IMP. SPORTIVI ore 6:00 dir. Monteroni parz direzione località indicazioni km tot 0,1 PONTE A TRESSA Entra in SR2 Cassia dir. Monteroni 0,1 2,8 MONTERONI D'ARBIA alla rotonda a DX sul cavalcavia 2,9 0,9 MONTERONI D'ARBIA al termine di Via Kennedy a DX verso RADI 3,8 0,1 MONTERONI D'ARBIA alla rotonda dritto - inizio salita verso RADI 3,9 4,4 RADI a SX verso Ville di Corsano 8,3 0,6 RADI a DX in discesa verso Ville di Corsano 8,9 4,4 VILLE DI CORSANO a SX verso Casciano di Murlo 13,3 1 VILLE DI CORSANO prosegui dritto verso Casciano di Murlo 14,3 5,1 PASSO ROSPATOIO svolta a SX verso Vescovado di Murlo 19,4 6,5 VESCOVADO DI MURLO svolta a DX 100 mt di salita e poi discesa 25,9 0,9 VESCOVADO DI MURLO alla rotonda dritto, segui frecce GF 26,8 8,2 BIBBIANO a SX, segui frecce -ATT.NE DISCESA RIPIDA 35 3,3 BUONCONVENTO Si attraversa il paese segui frecce GF 38,3 9,6 MONTE OLIVETO svolta a DX verso Chiusure, segui frecce GF 47,9 0,9 CHIUSURE CONTROLLO AL RISTORO - ORE 8 - 9,30 48,8 2,1 svolta a DX, segui frecce GF verso S. Giovanni 50,9 4 SAN GIOVANNI D'ASSO PROSEGUI dritto verso TORRENIERI 54,9 8,6 TORRENIERI Alla Chiesa svolta a SX su Cassia vecchia 63,5 2,2 al bivio prosegui su Cassia vecchia dir.
    [Show full text]
  • INTRODUCTION 1. Charles Esdaile, the Wars of Napoleon (New York, 1995), Ix; Philip Dwyer, “Preface,” Napoleon and Europe, E
    Notes INTRODUCTION 1. Charles Esdaile, The Wars of Napoleon (New York, 1995), ix; Philip Dwyer, “Preface,” Napoleon and Europe, ed. Philip Dwyer (London, 2001), ix. 2. Michael Broers, Europe under Napoleon, 1799–1815 (London, 1996), 3. 3. An exception to the Franco-centric bibliography in English prior to the last decade is Owen Connelly, Napoleon’s Satellite Kingdoms (New York, 1965). Connelly discusses the developments in five satellite kingdoms: Italy, Naples, Holland, Westphalia, and Spain. Two other important works that appeared before 1990, which explore the internal developments in two countries during the Napoleonic period, are Gabriel Lovett, Napoleon and the Birth of Modern Spain (New York, 1965) and Simon Schama, Patriots and Liberators: Revolution in the Netherlands, 1780–1813 (London, 1977). 4. Stuart Woolf, Napoleon’s Integration of Europe (London and New York, 1991), 8–13. 5. Geoffrey Ellis, “The Nature of Napoleonic Imperialism,” Napoleon and Europe, ed. Philip Dwyer (London, 2001), 102–5; Broers, Europe under Napoleon, passim. 1 THE FORMATION OF THE NAPOLEONIC EMPIRE 1. Geoffrey Ellis, “The Nature of Napoleonic Imperialism,” Napoleon and Europe, ed. Philip Dwyer (London, 2001), 105. 2. Martyn Lyons, Napoleon Bonaparte and the Legacy of the French Revolution (New York, 1994), 43. 3. Ellis, “The Nature,” 104–5. 4. On the Revolutionary and Napoleonic Wars and international relations, see Tim Blanning, The French Revolutionary Wars, 1787–1802 (London, 1996); David Chandler, The Campaigns of Napoleon: the Mind and Method of History’s Greatest Soldier (London, 1966); Owen Connelly, Blundering to Glory: Napoleon’s Military 212 Notes 213 Campaigns (Wilmington, DE, 1987); J.
    [Show full text]
  • Passato E Presente MONTEAPERTI Passato E Presente
    MONTEAPERTI PASSATO E PRESENTE a Casetta dal 24 agosto al 4 settembre 2012 PATROCINIO DI Comune di Castelnuovo Berardenga Spettacoli ● Cultura ● Sport Giochi ● Gastronomia www.monteapertipassatoepresente.it MONTEAPERTI Passato e Presente AMATO di Gaglia Andrea MONTAGGIO - ASSISTENZA SERRATURE - PORTE - PORTE BLINDATE - CANCELLI URGENZE 335.57.10.347 Castelnuovo Berardenga telefono 0577 355617 - fax 0577 355340 [email protected] PRODUZIONE PROPRIA SALUMI FORNITURA CARNI PER LA RISTORAZIONE SPECIALITÀ MAIALINO AL FORNO - SUPERMERCATO SMA MONTEAPERTI Passato e Presente TUTTE LE SERE PIZZA TUTTI GLI SPETTACOLI SONO GRATUITI Per le cene a tema prenotarsi al numero 0577 - 364990 I tavoli in pista sono a prenotazione al numero 0577 - 364990 In caso di maltempo le cene all’aperto si svolgeranno sotto lo stand MONTEAPERTI Passato e Presente Simone 339 7055241 Antonio 338 9609513 Via Aldo Moro, 1 - Loc. Badesse - 53035 Monteriggioni (Siena) Telefono e Fax 0577 309353 MONTEAPERTI Passato e Presente VENERDÌ 24 AGOSTO ore 19,00 Apertura della Festa ore 20,30 Cena con antipasti, primi piatti e pizza ore 21,30 Ballo in pista con l’Orchestra “MORENO E ANTONELLA” di Pacciani F. Mangimi, Giardinaggio, Ferramenta RIVENDITORE UFFICIALE MANGIMI PETRINI all’interno puoi trovare tutto per il giadinaggio e l’agricoltura, nonchè per animali da cortile e da compagnia Via Porcellotti, 1 (loc. Felsina) - 53019 Castelnuovo Berardenga (SIENA) Tel. e Fax 0577/353182 - Cell. 348 9739409 - [email protected] MONTEAPERTI Passato e Presente Servizio Elaborazione Dati AGENZIA DI SERVIZI Elaborazione dati contabili Amministrazione condomini Dichiarazione redditi Assistenza CAAF e 730 Piazza della Repubblica, 71 - ARBIA (Siena) Tel. 0577 364244 Villa Arceno TOSCANA 53010 SAN GUSMÈ - Castelnuovo Berardenga (Siena) Telefono 0577 359066 - Fax 0577 359030 - Telex 574047 Arceno MONTEAPERTI Passato e Presente TECNORETTIFICA SENESE S.N.C.
    [Show full text]
  • SWE PIEDMONT Vs TUSCANY BACKGROUNDER
    SWE PIEDMONT vs TUSCANY BACKGROUNDER ITALY Italy is a spirited, thriving, ancient enigma that unveils, yet hides, many faces. Invading Phoenicians, Greeks, Cathaginians, as well as native Etruscans and Romans left their imprints as did the Saracens, Visigoths, Normans, Austrian and Germans who succeeded them. As one of the world's top industrial nations, Italy offers a unique marriage of past and present, tradition blended with modern technology -- as exemplified by the Banfi winery and vineyard estate in Montalcino. Italy is 760 miles long and approximately 100 miles wide (150 at its widest point), an area of 116,303 square miles -- the combined area of Georgia and Florida. It is subdivided into 20 regions, and inhabited by more than 60 million people. Italy's climate is temperate, as it is surrounded on three sides by the sea, and protected from icy northern winds by the majestic sweep of alpine ranges. Winters are fairly mild, and summers are pleasant and enjoyable. NORTHWESTERN ITALY The northwest sector of Italy includes the greater part of the arc of the Alps and Apennines, from which the land slopes toward the Po River. The area is divided into five regions: Valle d'Aosta, Piedmont, Liguria, Lombardy and Emilia-Romagna. Like the topography, soil and climate, the types of wine produced in these areas vary considerably from one region to another. This part of Italy is extremely prosperous, since it includes the so-called industrial triangle, made up of the cities of Milan, Turin and Genoa, as well as the rich agricultural lands of the Po River and its tributaries.
    [Show full text]
  • 382 Index.Qxd
    405 INDEX INDEX More detailed or explanatory references (where there any many references listed), or references to an artist’s masterpiece (in cases where it is not listed by name), are given in bold. Numbers in italics are pic- ture references. Dates are given for all artists and sculptors. Saints’ names for towns are written out in full (San Gimignano); churches are listed as S. Martino, S. Agata etc. Note that artists in medieval and Renaissance Italy are often named for their parentage, provenance or occupation (Piero della Francesca = son of Francesca; Pietro da Cortona = Pietro from Cortona and Paolo Veneziano = Paolo the Venetian; Lorenzo Monaco = Lorenzo the monk). They are indexed under ther first names. A Florentine painter; 1343–77) 188 Abano Terme 109 Angelico, Fra’ (Guido di Pietro; Florentine painter; Aeneas, story of 236, 285, 310, 326, 375 c.1400–55) 186, 196, 270; (tomb of) 256 Agathocles of Syracuse 375 Angera 50 Agrate, Marco d’ (Lombard sculptor; active Angevin rulers of Naples and Sicily 312, 368 1534–71) 34 Annigoni, Pietro (painter; 1910–88) 106 Agrigento 378–79, 379 d’Annunzio, Gabriele, poet 111 Alba 24 Anselm, St 9, 355 Alba Longa, ancient city 236, 285 Anselmo da Campione (Campionese sculptor; Alban Hills 285–86 fl.1160–80) 142 Albenga 167 Antelami, Benedetto (architect, active in Parma; Alberobello 359–60, 359 c.1178–1230) 143 Alberti, Leon Battista (Florentine architect; Anthony of Padua, St 106 1404–72) 59, 60, 60, 156, 187, 188 Antinous, favourite of Hadrian 283 Albissola 167 Antonelli, Alessandro (Piedmontese
    [Show full text]
  • Piancornello Brunello Di Montalcino Riserva Tech Sheet
    Piancornello Brunello di Montalcino Riserva COUNTRY ABV Italy 14.5% REGION VARIETALS Antoni Tuscany Sangiovese Galloni APPELLATION 97 PTS DOCG Brunello di 2012 Montalcino Wine WINERY Spectator The Pieri family bought the Piancornello estate in 1950 and initially grew fruit to sell locally, until 93 PTS 1991, when they began vinifying and selling their 2012 own estate wines. Piancornello is now owned and operated by Claudio Monaci and Silvia Batazzi. An 18th-century farmhouse anchors this organically-cultivated estate in the pristine nature of Montalcino, rubbing shoulders with centuries-old olive groves and Brunello vineyards. On their 10 hectares of vineyards, Piancornello cultivates predominantly Sangiovese vines with some Ciliegiolo. Their Sangiovese clones were chosen carefully to achieve low yields and looser bunches. Piancornello’s warmer and drier climate, as compared to the neighboring Chianti region, and proximity to the Mediterranean sea (45 km away) make this a prized site for winemaking. Piancornello’s vineyards grow on moderately sloped hills in rocky, volcanic soils with southern exposures, creating full-bodied, mineral wines. CULTIVATION A classic style Brunello di Montalcino from the southern slopes of this great appellation. In fact, Piancornello is located just outside of the town of TASTING NOTES Sant’Angelo in Colle, an area considered to be Made in only the best vintages for Brunello, this Riserva among the finest for the production of Brunello. is elegant and deeply sensational with roasted aromas, Spurred cordon. red fruit preserves, and spice. VINIFICATION 30 days of alcoholic fermentation and maceration in steel tanks and in wood, at a controlled temperature of 28-30 °C.
    [Show full text]
  • Archeologia Della Media E Bassa Valle Dell'ombrone: I Progetti Santa Marta
    BOLLETTINO DI ARCHEOLOGIA ON LINE DIREZIONE GENERALE ARCHEOLOGIA, BELLE ARTI E PAESAGGIO X, 2019/3-4 STEFANO CAMPANA*, EMANUELE VACCARO** ARCHEOLOGIA DELLA MEDIA E BASSA VALLE DELL’OMBRONE: I PROGETTI SANTA MARTA (CINIGIANO, GR) E EMPTYSCAPES The paper presents two research projects both located in the middle and lower valley of Ombrone river. The first- one, SMART project, is focused on the archaeological site of Santa Marta, a central place existing from the Late Republican Roman period up to modern times. It was identified in 2006 in the framework of the Archaeological Mapping program of the Province of Grosseto. In 2012, excavations were focused on the northern area where buildings belonging to a late Republican rustic farm or villa were brought to light, partly abandoned already in the mid-1st century CE. At short distance to the east, the opening of a second area allowed the identification of a sequence of religious buildings, of which the earliest, a three-apses church, predates the late 9th-10thcentury BC, while the most recent church corresponds to a funerary chapel in use until to the 16th/17th century CE. Only at the end of the 2013 excavation campaign, the surveys extended to the southern complex. In this area there is a continuity of occupation between the second and first half of the 7thcentury CE, albeit in the face of significant architectural, topographical and functional transformations. The second project is named Emptyscapes and consists of an interdisciplinary program designed to stimulate changes in the traditional ways in which scholars approach the study of the archaeology of landscapes - that is, to move from an essentially site-based approach to a more comprehensive landscape-scale perspective.
    [Show full text]