MASTER THESIS Research Master African Studies 2015-2017 Leiden University/African Studies Center

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

MASTER THESIS Research Master African Studies 2015-2017 Leiden University/African Studies Center Photo Jay Garrido Jay Photo (E)motion of saudade The embodiment of solidarity in the Cuban medical cooperation in Mozambique MIRIAM ADELINA OCADIZ ARRIAGA MASTER THESIS Research Master African Studies 2015-2017 Leiden University/African Studies Center First supervisor: Dr. Mayke Kaag Second supervisor: Dr. Kei Otsuki E)motion of saudade. The embodiment of solidarity in the Cuban medical cooperation in Mozambique Miriam A. Ocadiz Arriaga Master Thesis Research Master African Studies 2015-2017 Leiden University/African Studies Center First supervisor: Dr. Mayke Kaag Second supervisor: Dr. Kei Otsuki To my little brother, and to all those who have realized that love is the essence of life, it’s what build bridges through the walls, it´s what shorten abysmal distances, it´s what restore the broken souls, it´s what cures the incurable, it´s what outwits the death Photo Alina Macias Rangel Macias Alina Photo To my little brother, and to all those who have realized that love is the essence of life, it’s what build bridges through the walls, it´s what shorten abysmal distances, it´s what restore the broken souls, it´s what cures the incurable, it´s what outwits the death Copyrights photo; Alina Macias Rangel Index (or the schedule of a journey) Acknowledgments 9 Abstract 13 Preface 15 List of Acronyms 16 1 Introduction. Two ports 17 Human faces 17 Cuban medical cooperation in Mozambique 20 Research question & rationale 23 Order of the thesis 24 2 Methodology. Mapping Nostalgia 27 Methods and methodology 28 Mozambique 30 Cuba 34 Reflection and ethical considerations 36 (Un)Limitations 39 3 Macro perspectives and background. The South also exists 41 The Global South 42 South-South relations and cooperation 44 A transatlantic South 47 An island 50 A corner 53 A bridge 57 4 Approaches of mobility, solidarity and embodiment. A moving encounter 59 Movement, mobility and migration 61 Educational mobility: those who returned to stay 64 Labour mobility: those who left to return 69 Long term mobility: those who left to restart 72 Solidarity 74 Embodiment 78 Embodying solidarity 79 5. The healthcare setting. Transatlantic healing 87 The medical environment 87 Medicine for the soul 89 Curing across fragmentation 91 The Cuban way 92 Facing the revolutionary doctors 94 Cubans know how to dance 97 Learning new steps 100 The corpus of interaction 102 Ache for Luisito! 105 6. Sociocultural factors. Daily (dis)encounters 109 A human net 110 Facing the South 112 The color of the South 116 (Último?...) The coins of the South 124 The shapes of the South 129 The (multiple) stories of the South 133 7. Conclusion. Arrivals and departures are parallel paths 141 The day Fefe died 142 Retelling the journey(s) 144 (De)constructing solidarity 146 Constructing (new) horizons 149 Epilogue. (E)motion of saudade 151 Appendix 1: Photos and photographers 155 Appendix 2 Maps 157 Bibliography 159 Acknowledgment First of all, this thesis could not have been possible without the help of professor Mayke Kaag. Your academic guidance was essential in each step of this project. I´m extremely grateful to have had you as my supervisor, thank you for your professionality, your wise and critical advice, and especially for your personal support that gave me the strength to believe I can always do my best. I also want to thank the ASC for giving me the opportunity to study a Master degree and the freedom to pursue my own topic. Especially to Azeb Amha who helped me to get a scholarship. You are a great adviser and your academic work and support to the students is truly remarkable. I don’t know where I would be without the opportunity you offered me. Also, to professor Ton Dietz, who was always there to support the ASC community and personally helped to settle my visit to Mozambique. And of course Ella for always making the long hours at the library much lighter. I want to thank professor Daniela Merolla, who guided me from my bachelor to the master. I really appreciate (and miss) your contagious excitement for Acknowledgment African languages and culture than inspired me to keep learning. And professor Kei Otsuki, for your important feedback that helped me to take into consideration 9 different perspectives. But this thesis is also a product of friendship and for that I cannot stop thanking Erikita, for being one of my first and most significant friend in the Netherlands, and the one who actually guided me to “discover” African Studies. You have no idea how much you have helped me to cope with this country and how you always make me feel better, feel somehow at home. Josie, for being so kind and caring. I´m so happy that we got to spend so much time together, even if it was at the library. I cannot wait to see where life bring us, but I’m quite sure we will always be there for each other. I also want to thank all those wonderful friends and talented people I have found throughout this master. Rob, for all your energy and charisma inside and outside the classroom. Isabella, for your enthusiasm and warmness you made this studies much more fun. I´m glad you decided to switch programs and share with me those wonderful evenings in Leiden. Joosje, schatje, you always made me feel better and happier. It was so nice to have tea and chat after our lessons. Your humanizing quality to every situation is truly amazing. Juul, my smart and sweet friend, I’m happy you joined our class, making the dynamics smoother and more interesting. I can´t wait to celebrate your thesis as well! Agustina, mi querida compañera, thank you so much for your infinite positivity that you spread wherever you go. You are so talented and free, that I couldn’t have chosen a better Latina to join this program. Matthew, my dear friend, thank you so much for all the academic/creative/crazy talks we had while eating pizza in your room, and the endless voice messages. Thank you for all the fun and honest moments you have shared with me across different countries, and I promise you we still have a long way to go. Georgita, your intelligence, joyfulness and flawless English accent is a real blessing in my life. Thank you for always supporting me through my messy papers and letting me glimpse all the wonderful qualities that you have. And I also want to thank Mahlet, Loes and Mia for your company during the last semester, especially in those hard days at the library. I´m sure you will have a great experience in your fieldwork and with your thesis. I´ll make sure I´m there to support you as you did with me. As well, I´m grateful for the people I encountered in Mozambique. Tess, thank you for all the gossiping, the laughs and the amazing moments together around Mozambique. You are such a happy and wise person, I really admire you and even if Trump would say our friendship is fake, I´ll find a way to visit you. Jay- el, for spread your Philippine charm and positivity all around Maputo. En mijn Nedelanders: Jesper, Marij, Fenna, Carmen, Johanna and Saskia. Who would say some of the finest Dutch people could be found in Maputo? Thank you so much for all the beautiful memories you gave me dancing Kizomba, eating and traveling around the Mozambican highways. Voor alles, hartelijk bedankt! Thank you to Chloé, for being such a cheerful and original person, always ready for the next dance. And Nagia, the coolest housemate in all Oegstgeest, Acknowledgment thanks for reminding me that life is much more than work and turning my stress into a celebration. Quero expressar minha infinita gratidão à Inocência, minha querida amiga. Agradeço por todas as coisas que você me ensinou. Sua amizade me marcou de uma maneira muito profunda e espero um dia, poder retribuí-la. Angélica, 10 a melhor moçambicana! Obrigada pela amizade verdadeira e sincera. Foi ótimo visitar o Xipamanine, comprar capulanas e comermos juntas, enquanto conversávamos sobre o futuro. Espero que exista mais dias como esses, pela frente. Quero agradecer também a Amade, meu padrinho, que me recebeu e acolheu em Maputo e também, me mostrou todas as maravilhas dessa cidade incrível. Felicio, por ter sido um ótimo guia durante minha adaptação ao campus e ter me recebido de maneira acolhedora, desde o início. Professor Patrício Langa, pelo acolhimento na Universidade Eduardo Mondlane e pelo apoio à este projeto. E aos meus amigos brasileiros, Iana, Baiano, Maysa, Marcelo, Ridalvo, Marina, Bea, Joana, Murilo, Ronaldo, Amanda, Camila, Irce e Laís. Minha estada em Moçambique não teria sido tão incrível e mágica sem a energia de vocês. Agradeço muito pelas aulas de Português, combinadas ao samba e ao funk. Muito obrigada por me ensinar sobre a grandiosidade desse país tão diverso e por terem me acolhido como a parceira latino americana de vocês. Não posso esperar para revê-los. En cuanto a los hispanohablantes, antes que nada, quiero agradecer a la comunidad cubana en Mozambique que me apoyaron con sus testimonios. Su profesionalidad y carisma son realmente impresionantes y deseo mucho éxito y felicidad a cada uno de ustedes. Gracias por su confianza. También debo mencionar a Juliet, Manuel y sobre todo a Juan Manuel por su apoyo personal y profesional para esta tesis. Y en Cuba, esa isla hermosa, quiero agradecer a Manuel por ser tan paciente conmigo y haberme guiado como un hermano. Sin tu ayuda no podría haber realizado mi trabajo de campo en Cuba y por ello siempre te estaré agradecida.
Recommended publications
  • Where Crime Compounds Conflict
    WHERE CRIME COMPOUNDS CONFLICT Understanding northern Mozambique’s vulnerabilities SIMONE HAYSOM October 2018 WHERE CRIME COMPOUNDS CONFLICT Understanding northern Mozambique’s vulnerabilities Simone Haysom October 2018 Cover photo: iStock/Katiekk2 Pemba, Mozambique: ranger with a gun looking at feet of elephants after poachers had killed the animals for illegal ivory trade © 2018 Global Initiative Against Transnational Organized Crime. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means without permission in writing from the Global Initiative. Please direct inquiries to: The Global Initiative Against Transnational Organized Crime WMO Building, 2nd Floor 7bis, Avenue de la Paix CH-1211 Geneva 1 Switzerland www.GlobalInitiative.net Contents Summary and key findings ..............................................................................................................................................1 Background .........................................................................................................................................................................................2 The militants and funding from the illicit economy .......................................................................................4 Methodology .....................................................................................................................................................................................5 Corrosion, grievance and opportunity: A detailed picture
    [Show full text]
  • UCLA Electronic Theses and Dissertations
    UCLA UCLA Electronic Theses and Dissertations Title Staging Lusophony: politics of production and representation in theater festivals in Portuguese-speaking countries Permalink https://escholarship.org/uc/item/70h801wr Author Martins Rufino Valente, Rita Publication Date 2017 Peer reviewed|Thesis/dissertation eScholarship.org Powered by the California Digital Library University of California UNIVERSITY OF CALIFORNIA Los Angeles Staging Lusophony: politics of production and representation in theater festivals in Portuguese-speaking countries A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree Doctor of Philosophy in Culture and Performance by Rita Martins Rufino Valente 2017 © Copyright by Rita Martins Rufino Valente 2017 ABSTRACT OF THE DISSERTATION Staging Lusophony: politics of production and representation in theater festivals in Portuguese-speaking countries by Rita Martins Rufino Valente Doctor of Philosophy in Culture and Performance University of California, Los Angeles, 2017 Professor Janet M. O’Shea, Chair My dissertation investigates the politics of festival curation and production in artist-led theater festivals across the Portuguese-speaking (or Lusophone) world, which includes Latin America, Africa, Europe, and Asia. I focus on uses of Lusophony as a tactics to generate alternatives to globalization, and as a response to experiences of racialization and marginalization stemming from a colonial past. I also expose the contradictory relation between Lusophony, colonialism, and globalization, which constitute obstacles for transnational tactics. I select three festivals where, I propose, the legacies of the colonial past, which include the contradictions of Lusophony, become apparent throughout the curatorial and production processes: Estação da Cena Lusófona (Portugal), Mindelact – Festival Internacional de Teatro do Mindelo (Cabo Verde), and Circuito de Teatro em Português (Brazil).
    [Show full text]
  • Dialogue: a Journal of Mormon Thought
    DIALOGUE PO Box 1094 Farmington, UT 84025 electronic service requested DIALOGUE 52.3 fall 2019 52.3 DIALOGUE a journal of mormon thought EDITORS DIALOGUE EDITOR Boyd Jay Petersen, Provo, UT a journal of mormon thought ASSOCIATE EDITOR David W. Scott, Lehi, UT WEB EDITOR Emily W. Jensen, Farmington, UT FICTION Jennifer Quist, Edmonton, Canada POETRY Elizabeth C. Garcia, Atlanta, GA IN THE NEXT ISSUE REVIEWS (non-fiction) John Hatch, Salt Lake City, UT REVIEWS (literature) Andrew Hall, Fukuoka, Japan Papers from the 2019 Mormon Scholars in the INTERNATIONAL Gina Colvin, Christchurch, New Zealand POLITICAL Russell Arben Fox, Wichita, KS Humanities conference: “Ecologies” HISTORY Sheree Maxwell Bench, Pleasant Grove, UT SCIENCE Steven Peck, Provo, UT A sermon by Roger Terry FILM & THEATRE Eric Samuelson, Provo, UT PHILOSOPHY/THEOLOGY Brian Birch, Draper, UT Karen Moloney’s “Singing in Harmony, Stitching in Time” ART Andi Pitcher Davis, Orem, UT BUSINESS & PRODUCTION STAFF Join our DIALOGUE! BUSINESS MANAGER Emily W. Jensen, Farmington, UT PUBLISHER Jenny Webb, Woodinville, WA Find us on Facebook at Dialogue: A Journal of Mormon Thought COPY EDITORS Richelle Wilson, Madison, WI Follow us on Twitter @DialogueJournal Jared Gillins, Washington DC PRINT SUBSCRIPTION OPTIONS EDITORIAL BOARD ONE-TIME DONATION: 1 year (4 issues) $60 | 3 years (12 issues) $180 Lavina Fielding Anderson, Salt Lake City, UT Becky Reid Linford, Leesburg, VA Mary L. Bradford, Landsdowne, VA William Morris, Minneapolis, MN Claudia Bushman, New York, NY Michael Nielsen, Statesboro, GA RECURRING DONATION: Verlyne Christensen, Calgary, AB Nathan B. Oman, Williamsburg, VA $10/month Subscriber: Receive four print issues annually and our Daniel Dwyer, Albany, NY Taylor Petrey, Kalamazoo, MI Subscriber-only digital newsletter Ignacio M.
    [Show full text]
  • Thesis Title Page with Pictures2
    The copyright of this thesis vests in the author. No quotation from it or information derived from it is to be published without full acknowledgementTown of the source. The thesis is to be used for private study or non- commercial research purposes only. Cape Published by the University ofof Cape Town (UCT) in terms of the non-exclusive license granted to UCT by the author. University GIRLS IN WAR, WOMEN IN PEACE: REINTEGRATION AND (IN)JUSTICE IN POST-WAR MOZAMBIQUE Town Cape of University A MINOR DISSERTATION SUBMITTED IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE AWARD OF THE DEGREE OF MASTER OF PHILOSOPHY IN JUSTICE AND TRANSFORMATION LILLIAN K. BUNKER BNKLIL001 FACULTY OF THE HUMANITIES UNIVERSITY OF CAPE TOWN 2011 COMPULSORY DECLARATION This work has not been previously submitted in whole, or in part, for the award of any degree. It is my own work. Each significant contribution to, and quotation in this dissertation from the work, or works, of other people has been attributed, and has been cited and referenced. Signature: Date: Town Cape of University i UNIVERSITY OF CAPE TOWN GRADUATE SCHOOL IN HUMANITIES DECLARATION BY CANDIDATE FOR THE DEGREE OF MASTER IN THE FACULTY OF HUMANITIES I, Lillian Bunker, of 101 B W. McKnight Way #27, Grass Valley, California 95949 U.S.A. do hereby declare that I empower the University of Cape Town to produceTown for the purpose of research either the whole or any portion of the contents of my dissertation entitled Girls in War, Women in Peace: Reintegration and (In)justice in Post-war Mozambique in any manner whatsoever.
    [Show full text]
  • Download The
    f the past is another country, it might well be called Mozambique. In this east African nation, history is an extra element in the atmosphere, a living, breathing part of daily life that intrudes upon and retreats from one’s experience of the place like the aquamarine tides. A mural outside Maputo airport gives a quick sweep of events, depicting an unbroken stream of history from the Portuguese colonisation to the slave trade, the war of independence to the recent civil war (represented by stony- faced men in military fatigues). The past is unavoidable – but why would you want to? In a country where an IAK-47 imprints the national flag, Mozambique’s often turbid, sometimes torrid past lends a fascinating aspect to a refreshed luxury travel destination. Spirited new hotels deliver a cultural fix alongside their castaway chic – plus all the kayaking, diving, boating, beaches, private pools and first-rate cuisine that come as five-star standard in these parts. It’s a combination that few Indian Ocean locales can match. The sense of utter dislocation and off-map seclusion – bet on being the only diver on the reef for several hundred miles – the staggering natural beauty and pioneering spirit (a psychic hangover from those centuries-old explorers, now palpable in the discovery of vast reserves of precious stones, ore and gas) makes Mozambique a country for now. Ibo Island is a jungly tract of sand, palms and mangrove in the northern Quirimbas archipelago, a Unesco protected haven of 32 islands where the sea recedes to reveal vast, crenulated swirls of white sand like marbled paper.
    [Show full text]
  • TRILHAS E TRAMAS Mestrado Luciane Silva
    LUCIANE DA SILVA Trilhas e tramas: Percursos insuspeitos dos tecidos industrializados do continente africano A experiência da África oriental Universidade Estadual de Campinas Instituto de Filosofia e Ciências Humanas Programa de Pós-Graduação em Antropologia Social Campinas Dezembro/2008 FICHA CATALOGRÁFICA ELABORADA PELA BIBLIOTECA DO IFCH - UICAMP Silva, Luciane da Si38t Trilhas e tramas: percursos insuspeitos dos tecidos industrializados do continente africano: a experiência da África Oriental / Luciane da Silva. - - Campinas, SP : [s. n.], 2008. Orientador: Omar Ribeiro Thomaz. Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Filosofia e Ciênci as Humanas. 1. Cultura material – África. 2. Tecidos. 3. Identidade. 4. Tradição. 5. Modernidade. I. Thomaz, Omar Ribeiro. II. Universidade Estadual de Campinas. Instituto de Filosofia e Ciências Humanas. III.Título. (cn\ifch) Título em inglês: Tracks and wefts: unsuspected paths of the industrialized textiles on the African continent: the East African experience Palavras chaves em inglês (keywords): Material Culture – African Textiles Identity Tradition Modernit Área de Concentração: Antropologia Social Titulação: Mestre em Antropologia Social Banca examinadora: Omar Ribeiro Thomaz, Silvana Barbosa Rubino, Acácio Sidinei Almeida Santos Data da defesa: 12-12-2008 Programa de Pós-Graduação: Antropologia Social Universidade Estadual de Campinas Instituto de Filosofia e Ciências Humanas Programa de Pós-Graduação em Antropologia Social ii LUCIANE DA SILVA Trilhas e Tramas Percursos insuspeitos dos tecidos industrializados do continente africano A experiência da África Oriental Dissertação de Mestrado em Antropologia Social apresentada ao Departamento de Antropologia do Instituto de Filosofia e Ciências Humanas da Universidade Estadual de Campinas, sob orientação do Prof. Dr. Omar Ribeiro Thomaz Este exemplar corresponde à redação final da dissertação defendida e aprovada pela Comissão Julgadora em 12/12/2008.
    [Show full text]
  • Continuities of Change: Conversion and Convertibility in Northern Mozambique
    Continuities of Change: Conversion and Convertibility in Northern Mozambique The Harvard community has made this article openly available. Please share how this access benefits you. Your story matters Citation Premawardhana, Devaka. 2014. Continuities of Change: Conversion and Convertibility in Northern Mozambique. Doctoral dissertation, Harvard University. Citable link http://nrs.harvard.edu/urn-3:HUL.InstRepos:13064926 Terms of Use This article was downloaded from Harvard University’s DASH repository, and is made available under the terms and conditions applicable to Other Posted Material, as set forth at http:// nrs.harvard.edu/urn-3:HUL.InstRepos:dash.current.terms-of- use#LAA Continuities of Change: Conversion and Convertibility in Northern Mozambique A dissertation presented by Devaka Premawardhana to The Ad Hoc Committee in Religion and Anthropology in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the subject of Religion and Anthropology Harvard University Cambridge, Massachusetts September 2014 © 2014 Devaka Premawardhana All rights reserved. Dissertation Advisor: Jacob Olupona Devaka Premawardhana Continuities of Change: Conversion and Convertibility in Northern Mozambique Abstract Recent scholarship on Africa gives the impression of a singular narrative regarding Pentecostalism, that of inexorable rise. Indisputably, Pentecostalism’s “explosion” throughout the global South is one of today’s more remarkable religious phenomena. Yet what can we learn by shifting attention from the places where Pentecostal churches succeed to where they fail? Attending to this question offers an opportunity to reassess a regnant theoretical paradigm within recent studies of Pentecostalism: that of discontinuity. This paradigm holds that Pentecostalism, by insisting that worshippers break with traditional practices and ancestral spirits, introduces a temporal rupture with the past.
    [Show full text]
  • View the 2021 Project Dossier
    www.durbanfilmmart.com Project Dossier Contents Message from the Chair 3 Combat de Nègre et de Chiens (Black Battle with Dogs) 50 introduction and Come Sunrise, We Shall Rule 52 welcome 4 Conversations with my Mother 54 Drummies 56 Partners and Sponsors 6 Forget Me Not 58 MENTORS 8 Frontier Mistress 60 Hamlet from the Slums 62 DFM Mentors 8 Professional Mourners 64 Talents Durban Mentors 10 Requiem of Ravel’s Boléro 66 Jumpstart Mentors 13 Sakan Lelmoghtrebat (A House For Expats) 68 OFFICAL DFM PROJECTS The Day and Night of Brahma 70 Documentaries 14 The Killing of A Beast 72 Defying Ashes 15 The Mailman, The Mantis, and The Moon 74 Doxandem, les chasseurs de rêves Pretty Hustle 76 (Dream Chasers) 17 Dusty & Stones 19 DFM Access 78 Eat Bitter 21 DFM Access Mentors 79 Ethel 23 PARTNER PROJECTS IN My Plastic Hair 25 FINANCE FORUM 80 Nzonzing 27 Hot Docs-Blue Ice Docs Part of the Pack 29 Fund Fellows 81 The Possessed Painter: In the Footsteps The Mother of All Lies 82 of Abbès Saladi 31 The Wall of Death 84 The Woman Who Poked The Leopard 33 What’s Eating My Mind 86 Time of Pandemics 35 Unfinished Journey 37 Talents Durban 88 Untitled: Miss Africa South 39 Feature Fiction: Bosryer (Bushrider) 89 Wataalat Loughatou él Kalami (Such a Silent Cry) 41 Rosa Baila! (Dance Rosa) 90 Windward 43 Kinafo 91 L’Aurore Boréale (The Northern Lights) 92 Fiction 45 The Path of Ruganzu Part 2 93 2065 46 Yvette 94 Akashinga 48 DURBAN FILMMART 1 PROJECT DOSSIER 2021 CONTENTS Short Fiction: Bedrock 129 Crisis 95 God’s Work 131 Mob Passion 96 Soweto on Fire 133
    [Show full text]
  • Radiocorriere 1977 09
    Il cinema riscopre ' il filone della guerra * £ * 'I* Pino Caruso con le “vedettes” del suo cabaret televisivo ”Uova fatali”: uno sceneggiato di Gregoretti sulla Rete 1 I mostri della burocrazia ! In copertina >i /hobby della poesia, è un tulio nel passato, quando già bravo e ancora scono¬ sciuto trovò lavoro e successo come - cabaretiere •; per i telespettatori è SETTIMANALE DELLA RADIO E DELLA TELEVISIONE l'occasione per conoscere il Baga- anno 54 - n. 9 - dal 27 febbraio al 5 marzo 1977 qlmo e la sua storia Nella nostra copertina Pino Caruso con le f rime- donne di Caruso al cabaret. Evelyn Hanack, Laura Troschel e Marma Direttore responsabile: CORRADO GUERZONI Martoglia (Foto di Glauco Cortinì). ALLA TV - UOVA FATALI - DI BULGAKOV domenica 33-39 giovedì 65-71 Una satira sui mostri generati dalla Guida 41-47 venerdì 73-79 burocrazia di Donata Gianeri 12-15 giornaliera lunedi 81-87 Quel senso di farsa culturale martedì 49-55 sabato di Francesca Sanvitale 14-15 radio e TV mercoledì 57-63 Di eroina si continua a morire 16-17 94-95 di Lina Agostini Lettere al direttore 2-4 C'è disco e disco Rubriche 97 L’ITALIA DEGLI ANNI '30 Dalla parte dei piccoli 5 Le nostre pratiche Fu allora che l'italiano diventò conformista Qui il tecnico 98 di Lelio Basso 18-19 Dischi classici 6 Immagini anche inedite di m. a 18 Ottava nota Mondonotizie 99 Piante e fiori Anche la verità storica è un affare Padre Cremona 7 20-22 di Giuseppe Bocconetti 102 Leggiamo insieme 9 Il naturalista Prima di dire si o no di Luciano Arancio 23-24 104 Linea diretta it Dimmi come scrivi UN NUOVO SPETTACOLO CON PINO CARUSO La TV dei ragazzi 31 L’oroscopo 105 Il cabaret dai sotterranei ai riflettori della TV In poltrona 106 e 111 di Gianni De Chiara 2 Come e perché 91 Un comico serissimo con l’hobby della poesia Il medico 92 Moda 108 Affiliato editore: ERI - EDIZIONI RAI RADIOTELEVISIONE ITALIANA alla Federazione direzione e amministrazione: v.
    [Show full text]
  • O Semba Angolano Pré-Independência (1961-1975): Relações Entre Música E Política
    O SEMBA ANGOLANO PRÉ-INDEPENDÊNCIA (1961-1975): RELAÇÕES ENTRE MÚSICA E POLÍTICA Mateus Berger Kuschick [email protected] Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP) Resumo A presente comunicação é parte da pesquisa de doutorado em andamento, desenvolvida na área de música popular / etnomusicologia. O semba, estilo musical erigido a símbolo nacional de Angola a partir dos anos 60 do séc.XX, é o principal objeto do estudo: desde sua formação, os principais artistas, as canções mais representativas, o apelo popular, até a busca por elementos musicais recorrentes que lhe diferencie de outros estilos de música popular. Apresentaremos uma revisão fonográfica das principais coletâneas publicadas sobre semba, bem como trechos de entrevistas realizadas com sembistas de Angola e definições de diversos autores sobre o estilo musical em questão e seu percurso por terras angolanas principalmente a partir de 1947, com o grupo Ngola Ritmos, até 1975, ano da independência do país e de início de uma guerra civil que perdurou até 2002 com apoio de potências econômicas como EUA e URSS. Traremos constatações parciais sobre o semba em que apontaremos características referentes a aspectos como padrão rítmico, instrumentação, forma, harmonia, melodia, idioma, temática das letras, arranjo vocal e instrumental. Ainda, destacaremos o papel relevante da música no movimento pela independência angolana. Consideramos importante o estudo do semba angolano no contexto 893 acadêmico brasileiro para que possamos buscar pontos de contato entre as culturas musicais de Palavras-Chave: Semba, Angola, etnomusicologia. Abstract This communication is part of the doctoral research in progress, developed in the area of ethnomusicology / popular music. Semba, musical style national symbol of Angola , is the main object of study.
    [Show full text]
  • MALAUENE Umn 0130E 22082.Pdf
    A history of music and politics in Mozambique from the 1890s to the present A DISSERTATION SUBMITTED TO THE COLLEGE OF LIBERAL ARTS OF THE UNIVERSITY OF MINNESOTA BY DENISE MARIA MALAUENE IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUEREMENTS FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY ALLEN F. ISAACMAN JANUARY 2021 Ó DENISE MARIA MALAUENE, 2021 Acknowledgements Nhi bongide ku womi ni vikelo Thank you for life and protection Nhi bongide gurula ni guhodza Thank you for peace and provision Nhi bongide gu nengela omo gu Thank you for happiness in times of tsanisegani suffering Nhi bongide Pfumu Thank you, God! Denise Malauene song titled “Nhi bongide Pfumu”1 Pfumu Nungungulu, nhi bongide ngudzu! (Thank you, God!) My children Eric Silvino Tale and Malik TSakane Malauene Waete: I thank you for your unconditional love, Support, and understanding aS many timeS I could not be with you nor could meet your needs because I waS studying or writing. Mom and dad Helena ZacariaS Pedro Garrine and João Malauene, nhi bongide ku SatSavbo. My Siblings Eduardo Malauene, GiSela Malauene, Guidjima Donaldo, CriStina AgneSS Raúl, DioníSio, Edson Malauene, ChelSea Malauene, Kevin Malauene, obrigada por tudo. I am grateful to my adviSor Allen IsSacman for the advice, guidance, and encouragement, particularly during the difficult timeS in my Ph.D. trajectory Somewhat affected by Several challengeS including CycloneS Idai, the armed instability in central and northern Mozambique, and Covid 19. Barbara’s and hiS support are greatly appreciated. I am grateful to ProfeSSor Helena Pohlandt-McCormick for her encouragement, guidance, and Support. Her contribution to the completion of my degree in claSSeS, reading groups, paper preSentations, grant applications, the completion of my prelimS, and Michael’s and her support are greatly appreciated.
    [Show full text]
  • Sambas, Batuques E Sembas: Experiências Em Música Popular Em Brasil, Moçambique E Angola
    XXV Congresso da Associação Nacional de Pesquisa e Pós-Graduação em Música – Vitória – 2015 Sambas, batuques e sembas: experiências em música popular em Brasil, Moçambique e Angola MODALIDADE: PAINEL Vilson Zattera UNICAMP – [email protected] Francisco de Assis Santana Mestrinel UNICAMP – [email protected] Mateus Berger Kuschick UNICAMP – [email protected] Matheus Serva Pereira UNICAMP – [email protected] Resumo: O painel busca aproximar três pesquisas que envolvem temáticas semelhantes sobre a música feita em Moçambique, Angola e em uma escola de samba do Brasil. Sambas, sembas e batuques serão abordados sob o olhar de pesquisadores de música e história, em períodos históricos diferentes, mas aproximados pela história comum de colonização portuguesa. A produção musical nos países em questão tem elos que o presente painel, ao reunir as pesquisas em andamento, apontará aproximações. Palavras-chave: Música popular. Samba brasileiro. Semba angolano. Batuques moçambicanos. Title of the Paper in English Abstract: The paper tries to approximate three studies involving similar issues on the music made in Mozambique, Angola and in a samba school in Brazil. Sambas, sembas and batuques will be addressed from the perspective of music researchers and researcher of history, at different times, but approximate the common history of Portuguese colonization. The musical production in the countries concerned has links that this paper aims to show. Keywords: Popular music. Brazilian samba. Angolan semba. Mozambican batuques. 1. Introdução geral Três pesquisas de doutorado em andamento na Universidade Estadual de Campinas compõem esse painel, sendo duas situadas na sub-área de Música e uma na sub- área de História. Todas têm como elemento central práticas musicais populares, os diferentes usos dessas práticas e suas representativas em países que passaram por experiências comuns no seu processo de formação nacional.
    [Show full text]