Vanemuise Sümfooniaorkester Dirigent Martin Sildos — Konferansjee Hannes Võrno

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Vanemuise Sümfooniaorkester Dirigent Martin Sildos — Konferansjee Hannes Võrno Memory 2017 147. hooaeg Mamma Mia! Memory 2017 MUUSIKALIKONTSERT KAHES OSAS TANJA — MERLE JALAKAS MERILI JOHANSON — KOIT TOOME — LAURI LIIV VANEMUISE KOORIARTISTID KATRIN KAPINUS — SIIRI KOODRES — RISTO ORAV — OLIVER TIMMUSK VANEMUISE SÜMFOONIAORKESTER DIRIGENT MARTIN SILDOS — KONFERANSJEE HANNES VÕRNO BÄND RIHO LILJE (KITARR) JÜRMO EESPERE (KLAHVPILLID) ALARI PIISPEA (BASSKITARR) TIIT KEVAD (TRUMMID) KONTSERTMEISTER ELE SONN VALGUSTAJAD ANDRES SARV — TÕNIS JÄRS — MADIS FUCHS — KASPAR AUS HELIREŽISSÖÖR ANDRES TIRMASTE INSPITSIENT ÜLLE TINN PRODUTSENT MARIKA PETTI N 12. jaanuaril 2017 kl 19 Vanemuise suures majas R 13. jaanuaril 2017 kl 19 Vanemuise suures majas L 14. jaanuaril 2017 kl 19 Pärnu kontserdimajas P 15. jaanuaril 2017 kl 16 Estonia kontserdisaalis R 20. jaanuaril 2017 kl 19 Jõhvi kontserdimajas L 21. jaanuaril 2017 kl 19 Paide kultuurikeskuses P 22. jaanuaril 2017 kl 16 Vanemuise suures majas I OSA Andrew Lloyd Webber & Tim Rice JESUS CHRIST SUPERSTAR Avamäng Vanemuise Sümfooniaorkester Elton John & Tim Rice AIDA Easy as Life Tanja Andrew Lloyd Webber & Richar Stilgoe STARLIGHT EXPRESS Koit Toome, Lauri Liiv Claude-Michel Schönberg & Alain Boublil MISS SAIGON Sun and Moon Merili Johanson, Koit Toome Claude-Michel Schönberg & Alain Boublil MISS SAIGON Bui Doi Lauri Liiv Frederick Loewe MINU VEETLEV LEEDI Avamäng Vanemuise Sümfooniaorkester John Kander & Fred Ebb ÄMBLIKNAISE SUUDLUS Kiss of the Spider Woman Tanja Irving Berlin ANNIE GET YOUR GUN Anything You Can Do Tanja, Lauri Liiv Andrew Lloyd Webber CATS Memory Benny Andersson & Björn Ulvaeus MAMMA MIA! Slipping Through My Fingers (Libisedes käest) Merle Jalakas, Merili Johanson, Vanemuise kooriartistid Benny Andersson & Björn Ulvaeus MAMMA MIA! Winner Takes It All (Kõik võitja kaasa viib) Merle Jalakas Benny Andersson & Björn Ulvaeus MAMMA MIA! Mamma Mia! Merle Jalakas, Vanemuise kooriartistid VAHEAEG Cats Ämbliknaise suudlus II OSA Benny Andersson & Björn Ulvaeus ABBA Intermezzo No 1 Vanemuise Sümfooniaorkester Oskar Luts/Olav Ehala NUKITSAMEES Haldjate lohutuslaul Merle Jalakas, Vanemuise kooriartistid Stephen Sondheim SWEENEY TODD A Little Priest Tanja, Lauri Liiv Stephen Sondheim SWEENEY TODD Johanna Oliver Timmusk Heiki Ernits, Janno Põldma, Priit Pajusaar, Leelo Tungal LOTTE UNENÄOMAAILMAS Haiguste laul Merili Johanson, Oliver Timmusk, Vanemuise kooriartistid Claude-Michel Schönberg & Alain Boublil LES MISÉRABLES (Hüljatud) Bring Him Home Koit Toome Claude-Michel Schönberg & Alain Boublil LES MISÉRABLES (Hüljatud) I Dreamed a Dream Merili Johanson Claude-Michel Schönberg & Alain Boublil LES MISÉRABLES (Hüljatud) What Have I Done Koit Toome Claude-Michel Schönberg & Alain Boublil LES MISÉRABLES (Hüljatud) Master of the House Lauri Liiv, Merle Jalakas, Vanemuise kooriartistid Heiki Ernits, Janno Põldma, Priit Pajusaar, Leelo Tungal LOTTE UNENÄOMAAILMAS Tormiline tango Oskar Luts / Olav Ehala NUKITSAMEES Päikeseratas Kõik artistid Aida MARTIN SILDOS on õppinud Tallinna Muusikakoolis ja G. Otsa nim Tallinna Muusikakoolis löökpille. 2010 lõpetas Eesti Muusika- ja Teatriakadeemia dirigeerimise erialal ning 2012 omandas magistrikraadi prof Toomas Kapteni juures. 2011-2012 õppis orkestridirigeerimist Viini Muusika ja Kaunite Kunstide Ülikoolis professor Uroš Lajovici juhendamisel. On osalenud Neeme Järvi, Eri Klasi, Paavo Järvi, Nikolai Aleksejevi, Paul Mägi, Jan Yngve ja Leonid Grini meistriklassides. On juhatanud mitmeid orkestreid: ERSO, Vanemuise SO, Corelli Barokkorkester, Üle-Eestiline Noorte SO ja Kammerorkester, Eesti Muusika- ja Teatriakadeemia SO, Pärnu Linnaorkester, Eesti Kaitseväe Orkester. On ta töötanud mitmete kooridega: Revalia Kammermeeskoor (2008-2011 teine dirigent), Nargen Festivali koor (2008, 2010, 2011 – koormeister), Eesti Muusika- ja Teatriakadeemia kammerkoor ning kammerkoor Noored Eesti Hääled (alates 2010), Eesti Rahvusmeeskoor (2012/2013), kammerkoor Voces Musicales (2012/2013). 2004-2007 töötas Martin Sildos Rahvusooper Estonia sümfooniaorkestris löökpillimängijana. 2009 oli Gustav Ernesaksa nim. õppestipendiumi stipendiaat. 2010 saavutas 3. koha „Taaveti laulu“ konkursil (Taaveti laul No 146). Alates aastast 2013 on Martin Sildos Tallinna Ülikooli Sümfooniaorkestri dirigent ning alates 2014 Vanemuise teatri dirigent. Tihe koostöö seob teda ka Corelli Barokkorkestriga. TANJA MIHHAILOVA-SAAR lõpetas 2004 Viljandi Kultuuriakadeemia tantsukunsti erialal. Karjääri jooksul on ta kuulunud mitmesse bändi, astunud üles solistina ning osalenud erinevates muusikalides, telesaadetes ja muudes meelelahutusprojektides. Ta esindas Eestit 2014. aasta Eurovisiooni lauluvõistlusel enda kirjutatud looga "Amazing". Tanja on osalenud väga paljudel laulufestivalidel ja võistlustel: 1998 „Hommikutäht” Jurmalas (I koht), 2000 „Laul” Tallinnas (II koht), 2001 „Slovjanski Bazar“ Vitebskis, 2005 „Uus laine“ Jurmalas. On õpetanud lavaliikumist sellistes projektides nagu „Eesti otsib superstaari“ ja „Laulud tähtedega“. Välja andnud viis albumit: „Jäljed liival“ (2001), „La Fiesta Del Sol“ (2002), „JZ Belle“ (2004), „Teemant“ (2006), „Something More“ (2010). Novembris 2012 on ilmumas uus sooloplaat. On osalenud paljudes muusikalides: „Cabaret“ (2003, 2012), „Chicago“ ja „Hull sinu järele“ (2004), „Georg“ (2005), „Fame“ (2006), „Fantoom“, „Lumivalgeke“ ja „Tutvumiskuulutus“ (2007), „Hair“ (2008), „Ämbliknaise suudlus“ (2009). Osalenud Vanemuise kontsert-tantsulavastustes „Queen“, „Thank You for the Music“ – „Tribute to the ABBA“ ja „Thriller-Tribute to Michael Jackson". On mänginud seriaalis „Kodu keset linna“. On töötanud tantsuõpetajana laulu- ja tantsukoolis WAF ning õpetanud džäss- ja poplauljatele lavaliikumist Georg Otsa nim Tallinna Muusikakoolis. MERLE JALAKAS lõpetas 1996 Eesti Muusikaakadeemia, alates 1995 Vanemuise teatri ooperi- ja operetisolist ning alates aastast 2010 muusikalavastuste lavastaja assistent. Merle Jalakas on laulnud soolopartiisid mitmetes suurvormides. Rolle Vanemuises: Donna Sheridan (Benny Anderassoni ja Björn Ulvaeuse muusikalis „Mamma Mia!“), mängib ooperitundides „Appi, ooper?!“; sopran, Hiina naine (Purcelli „Haldjakuninganna“); Nõid Minna (Aintsi „Rehepapp”), Winifred Banks (Disney ja Cameron Mackintoshi „Mary Poppins“); Haldjas (Ehala / Lutsu „Nukitsamees”); Atalanta (Händeli „Xerxes”); Musetta (Puccini „Boheem”); Lucia (Donizetti „Lucia di Lammermoor”); Leonore (Nielseni „Maskeraad”); Gianetta (Donizetti „Armujook”); Oscar (Verdi „Maskiball”); Violetta (Kálmáni „Montmartre'i kannike“); Rosina (Rossini „Sevilla habemeajaja”); Greteke (Humperdincki „Hansuke ja Greteke”); Barbarina (Mozarti „Figaro pulm”); Papagena (Mozarti „Võluflööt”); Adele (Straussi „Nahkhiir”); Daisy (Abrahami „Savoy ball”) jpm. MERILI JOHANSON on laulnud Eesti Raadio Laulustuudios (1993-2005) ning õppinud klaverit Tallinna Muusikakoolis. Lõpetanud Tallinna Ülikoolis psühholoogia erialal bakalaureuse- ja magistriõppe, lisaks õppinud Eesti Muusika- ja Teatriakadeemias muusikateraapiat. Töötanud psühholoogina erinevates haridusasutustes. Merili Johanson tegeleb aktiivselt laulmisega ja on seotud erinevate muusikakollektiividega: JAS-trio (Johanson-Aimla-Sillaots); Merili Johanson & Tarmo Sillaots; Swing’n Joy Orchestra. Alates 2010. aastast osaleb NUKU kooris. On laulnud taustvokaali ansamblites The Sun, Funki Factor ja Merike Susi bänd. KOIT TOOME õppis Tallinna Muusikakeskkoolis klassikalise klaveri ja G. Otsa nim Tallinna Muusikakoolis džäss-klaveri ja pop-džässlaulu erialal. 1995. aastal alustas Koit Toome edukat lauljakarjääri bändis Code One koos Sirli Hiiusega. Paljud bändi lood on jõudnud ka Eesti popmuusika kullafondi: "On küll hilja", "Sellest saab meie suvi", "Vikerkaar" jt. 1998. aastal esindas ta Eestit Eurovisiooni lauluvõistluse finaalkontserdil Birminghamis. Lisaks laulmisele, klaverimängimisele ja muusikakirjutamisele/ produtseerimisele on Koit üles astunud ka muusikalinäitlejana paljudes erinevates rollides nii kodumaal kui ka väljaspool Eestit. Tema rolle: Alfred (Steinmani „Vampiiride tants”, Tallinna Linnahall 2000), Marius (C.-M. Schönbergi „Hüljatud”2001), Chris (C.-M. Schönbergi „Miss Saigon”), sama rolli on ta mänginud kaks aastat Helsingi Linnateatris ning osalenud külalisetendustel Saksamaal ja Luxemburgis; Roger (Larsoni „Rent”, Tallinnas ja Arena Theater & Festspiel GmbH Euroopa turnee); Claude (MacDermonti „Hair”, Arena Theater & Festspiel GmbH Euroopa turnee). Rolle Vanemuises: Siimon (Webberi „Jesus Christ Superstar”), Tony (Bernsteini „West Side Story”), Quaxo / Skimbleshanks (Webberi „Cats”), Frederick (Anderssoni & Ulvaeuse „Chess”), Valentin (Kanderi „Ämbliknaise suudlus”), Ooperifantoom ja Raoul, Chagny vikont (Webberi „Ooperifantoom”). 2014. aastal oli Koidul võimalus osaleda Birgitta Festivali avapäeval etendunud L. Bernsteini lavateose „Missa” solistina. Ilmunud plaadid: „Code One” (1995), „Code One 2” (1996), „Best Of Code One” (1998) . Sooloplaadid: „Duetid” (1998), „Koit Toome” (1999), „Allikas” (2007), „Sügav kummardus õpetajale” 2009 (Jaak Joala lauldud laule, kontsertplaat), „Kaugele siit” (2010). Viimaselt kauamängivalt „Kaugele siit” lood: „Mälestused” (2010) ning „Kaugele siit”(2009) on pärjatud R2 Aastahiti tiitlitega. Lugu „Valged ööd” (2011) koostöös Getter Jaaniga saavutas R2 Aastahiti valmistel teise koha. Lisaks sellele on Koit Toome osalenud tõsielusarjas „Džunglistaar”, kaasa löönud saates „Eesti otsib Superstaari” (2012), „Laulupealinn”, võitnud teleshow „Tantsud tähtedega” (2007), ja võitnud ka meelelahutusshow „Su nägu kõlab tuttavalt” teise hooaja (2013). Paljud väiksed fännid teavad kindlasti
Recommended publications
  • As Ekspress Grupp Consolidated Interim Report for the Fourth Quarter and Twelve Months of 2012
    AS EKSPRESS GRUPP CONSOLIDATED INTERIM REPORT FOR THE FOURTH QUARTER AND TWELVE MONTHS OF 2012 AS Ekspress Grupp Consolidated Interim Report for the Fourth Quarter and Twelve Months of 2012 TABLE OF CONTENTS GENERAL INFORMATION ............................................................................................................................. 3 ManaGement Board’s confirmation of the Group’s consolidated interim report ......................................... 4 MANAGEMENT REPORT ................................................................................................................................ 5 OVERVIEW OF THE SEGMENTS ........................................................................................................... 10 GROUP STRUCTURE ................................................................................................................................... 19 SHARES AND SHAREHOLDERS OF AS EKSPRESS GRUPP ........................................................ 20 INTERIM CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS ................................................................. 23 Consolidated balance sheet (unaudited) ........................................................................................................ 23 Consolidated statement of comprehensive income (unaudited)................................................................ 24 Consolidated statement of chanGes in equitY (unaudited) .......................................................................... 25 Consolidated cash flow statement
    [Show full text]
  • „Ameerika Otsib Superstaari“ Subtiitrite Analüüs
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by DSpace at Tartu University Library Tartu Ülikool Filosoofiateaduskond Germaani, romaani ja slaavi filoloogia instituut SAATE „AMEERIKA OTSIB SUPERSTAARI“ SUBTIITRITE ANALÜÜS Magistritöö Raul Pirbe Juhendaja: Lektor Ilmar Anvelt Tartu 2012 2 Eessõna Käesoleva magistritöö põhieesmärgiks on välja tuua telesaate „Ameerika otsib superstaari“ kümnenda hooaja 18 episoodi eesti keelde subtitreerimisel (tõlkimisel) tekkinud peamised probleemid. Töö on jaotatud kaheks põhiliseks osaks. Esimeses osas antakse ülevaade subtitreerimisest üldisemalt, SDI Media Estonia OÜ-st, subtiitrite nõuetest ja tehnilistest piirangutest ning erinevatest tõlketeooriatest ja –meetoditest, mida probleemide lahendamisel on kasutatud. Teine osa sisaldab subtiitrite analüüsi, kus on kirjas algtekst, eestikeelne subtiiter ja põhjendused, miks on tõlgitud just nii ning milliseid meetodeid kasutatud. Näiteid on toodud kõigist 18 episoodist, mis käesoleva magistritöö autor tõlkis reaalse tõlketööna. 3 Lühendid Käesolevas magistritöös kasutatakse järgmisi lühendeid: SDI – SDI Media Estonia OÜ; ÕS – Eesti õigekeelsussõnaraamat. 4 Sisukord Eessõna ....................................................................................................................................... 2 Lühendid ..................................................................................................................................... 3 1. Sissejuhatus ........................................................................................................................
    [Show full text]
  • Vanemuine Buklett 148X210mm
    The exhibition When the Stage Lights Came On... tells ... the multi-layered story of a theatre by displaying the folio of prints Wanemuine 100, which focuses on the beginning of the Vanemuine Theatre. The folio ties together two important moments in time: the birth of Estonian language theatre and the beginning of the 1970s, when the local theatre life was influenced by its Soviet environment but also by the begin- nings of the theatrical renewal. Inspired by these layers, the folio is the impetus and central exhibit of the present exhibition. The students of the Estonian Academy of Arts who curated the exhibition travelled from the world of art to the world of theatre and brought a small piece of Estonian theatre history to the museum. In all probability, the folio, which is part of the Tartu Art Museum’s collections, has never been exhibited. This allowed us to unravel the collages from the folio like detectives and to delve into their sources to bet- ter understand the backstory of the folio. As a result of the research, this playbill that you are reading contains most of the photos that form the basis of the collages. Archival materials tell a multifaceted story that covers the period from the birth of Estonian language theatre up to the founding of professional theatre. It includes images of the people associated with theatre, the public festivals, the costumes and the theatre buildings. The foundation of the Vanemuine Theatre took place during the phase of active construction of Estonian nationality. It focused on a national narrative, on connecting individual events and celebrating anniversaries that assisted in asserting a collective sense of continuity.
    [Show full text]
  • 101 Biograafiat-2021-June.Pdf
    101 BIOGRAPHIES The 14th Riigikogu June 17, 2021 Tallinn 2021 Compiled on the basis of questionnaires completed by members of the Riigikogu / Reviewed semi-annually Compiled by Marge Allandi, Rita Hillermaa and Piret Pärgma / Translated by the Chancellery of the Riigi- kogu / Estonian edition edited by Gerli Randjärv, English edition by Piret Pärgma / Cover by Tuuli Aule / Layout by Margit Plink / Photos by Erik Peinar ISSN 2674-3205 Copyright: Chancellery of the Riigikogu, National Library of Estonia CONTENTS Members of the 14th Riigikogu 3 Members of the Riigikogu by Constituency 114 Members of the Riigikogu by Faction 117 Members of the Riigikogu by Committee 120 Members of the Riigikogu Whose Mandate Has Been Suspended or Has Terminated 124 List of Riigikogus 148 Abbreviations and Select Glossary 149 CONTENTS CONTENTS 2 Members MEMBERS OF Merry Aart Uno Kaskpeit Kristen Michal Erki Savisaar THE 14TH RIIGIKOGU Annely Akkermann Erkki Keldo Marko Mihkelson Helir-Valdor Seeder Yoko Alender Kert Kingo Madis Milling Andrus Seeme Tiiu Aro Signe Kivi Aadu Must Sven Sester Riho Breivel Toomas Kivimägi Eduard Odinets Priit Sibul Dmitri Dmitrijev Aivar Kokk Jevgeni Ossinovski Riina Sikkut Ivi Eenmaa Rene Kokk Ivari Padar Imre Sooäär Enn Eesmaa Mihhail Korb Hanno Pevkur Mihhail Stalnuhhin Peeter Ernits Andrei Korobeinik Heljo Pikhof Timo Suslov Hele Everaus Siret Kotka Õnne Pillak Margit Sutrop Kalle Grünthal Heiki Kranich Siim Pohlak Aivar Sõerd Helle-Moonika Helme Igor Kravtšenko Kristina Šmigun-Vähi Anti Poolamets Mart Helme Eerik-Niiles Kross
    [Show full text]
  • Sügisulg 2017
    TARTU ÜLIKOOLI VILJANDI KULTUURIAKADEEMIA Kultuurhariduse osakond Kultuurikorralduse eriala Egert Pull SÜGISULG 2017 Loov-praktiline lõputöö Juhendaja: Marko Lõhmus, kultuurikorralduse ja kultuuripoliitika assistent Kaitsmisele lubatud…………………… (juhendaja allkiri) Viljandi 2018 SISUKORD SISSEJUHATUS ........................................................................................................................ 3 1.ÜLEVAADE ORGANISATSIOONIST ................................................................................. 4 2. SÜGISULG ............................................................................................................................ 6 2.1 Sügisulg ülesehitus ja tingimused ..................................................................................... 6 2.2 Sügisulg eesmärgid ........................................................................................................... 7 2.3 Sügisulu olulisus ............................................................................................................... 8 3. SÜGISULG 2017 KORRALDUSPROTSESS ...................................................................... 9 3.1 Konkursi planeerimine ..................................................................................................... 9 3.2 Meeskond ........................................................................................................................ 14 3.3 Turundus ........................................................................................................................
    [Show full text]
  • 101 Biographies
    101 BIOGRAPHIES The 13th Riigikogu January 1, 2018 Tallinn 2018 Compiled on the basis of questionnaires completed by members of the Riigikogu Reviewed semi-annually Compiled by Gerli Eero, Rita Hillermaa and Lii Suurpalu Translated by the Chancellery of the Riigikogu Cover by Tuuli Aule Layout by Margit Plink Photos by Erik Peinar Copyright: Chancellery of the Riigikogu, National Library of Estonia CONTENTS 3 Members of the 13th Riigikogu 114 Members of the Riigikogu by Constituency 117 Members of the Riigikogu by Faction 120 Members of the Riigikogu by Committee 124 List of Riigikogus 125 Members of the Riigikogu Whose Mandate Has Been Suspended or Has Terminated 161 Abbreviations and Select Glossary 2 MEMBERS OF THE 13TH RIIGIKOGU MEMBERS OF Arto Aas Urmas Kruuse Marko Pomerants Jüri Adams Tarmo Kruusimäe Heidy Purga th THE 13 RIIGIKOGU Raivo Aeg Kalvi Kõva Raivo Põldaru Yoko Alender Külliki Kübarsepp Henn Põlluaas January 1, 2018 Andres Ammas Helmen Kütt Laine Randjärv Krista Aru Ants Laaneots Valdo Randpere Maire Aunaste Kalle Laanet Rein Randver Deniss Boroditš Viktoria Ladõnskaja Martin Repinski Dmitri Dmitrijev Maris Lauri Taavi Rõivas Enn Eesmaa Heimar Lenk Kersti Sarapuu Peeter Ernits Jürgen Ligi Erki Savisaar Igor Gräzin Oudekki Loone Helir-Valdor Seeder Helmut Hallemaa Inara Luigas Sven Sester Hannes Hanso Lauri Luik Priit Sibul Monika Haukanõmm Ain Lutsepp Arno Sild Mart Helme Jaak Madison Mihhail Stalnuhhin Martin Helme Jaanus Marrandi Anne Sulling Andres Herkel Andres Metsoja Märt Sults Remo Holsmer Kristen Michal Aivar Sõerd
    [Show full text]
  • Artistic Alliances and Revolutionary Rivalries in the Baltic Art World, 1890–1914
    INTERNATIONAL JOURNAL FOR HISTORY, CULTURE AND MODERNITY www.history-culture-modernity.org Published by: Uopen Journals Copyright: © The Author(s). Content is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International Licence eISSN: 2213-0624 Artistic Alliances and Revolutionary Rivalries in the Baltic Art World, 1890–1914 Bart Pushaw HCM 4 (1): 42–72 DOI: 10.18352/hcm.503 Abstract In the areas now known as Estonia and Latvia, art remained a field for the Baltic German minority throughout the nineteenth century. When ethnic Estonian and Latvian artists gained prominence in the late 1890s, their presence threatened Baltic German hegemony over the region’s culture. In 1905, revolution in the Russian Empire spilled over into the Baltic Provinces, sparking widespread anti-German violence. The revolution also galvanized Latvian and Estonian artists towards greater cultural autonomy and independence from Baltic German artistic insti- tutions. This article argues that the situation for artists before and after the 1905 revolution was not simply divisive along ethnic lines, as some nationalist historians have suggested. Instead, this paper examines how Baltic German, Estonian and Latvian artists oscillated between com- mon interests, inspiring rivalries, and politicized conflicts, question- ing the legitimacy of art as a universalizing language in multicultural societies. Keywords: Baltic art, Estonia, Latvia, multiculturalism, nationalism Introduction In the 1860s a visitor of the port towns of Riga or Tallinn would have surmised that these cities were primarily German-speaking areas of Imperial Russia. By 1900, however, one could hear not only German, but Latvian, Estonian, Russian, as well as Yiddish on the streets of Riga 42 HCM 2016, VOL.
    [Show full text]
  • Speech by President Lennart Meri
    Freedom Through Democracy, Security, and Unity in Diversity Memorable Words of Lennart Meri, President of the Republic of Estonia, From His Speeches 1992–2001 Lennart Meri Compiled and edited by M. Merrick Yamamoto Visual Tutor Company, 2016 From the President’s New Year’s Eve Message, December 31, 1999 Dear fellow countrymen! Today, we are all one big family. Today, in my mind, I shake hands with all of you, look everybody in the eye, and ask: how are you? Today’s New Year is so different from all that have been and all those still to come. It is mysterious, at least in our imagination. Round numbers have a powerful influence on our mind and on our behaviour, especially when the New Year is also connected to the beginning of a new century, a new millennium. A friend of mine even asked me for an interview concerning the third millennium. I asked him: What could a tiller or a fisherman from Rävala or Saaremaa have said about the second millennium in the year 999? On the New Year, there will be no change in the constellation of stars, in the movement of the Sun or the Earth. For an ancient Estonian, the flow of time was constant and indivisible, like the peaceful flow of a river. We toast the new millennium, fill the sky with fireworks and celebrate today, because we are part of the Christian culture. The year 2000 is a year of advent, the year of transition, taking us to the third millennium after the birth of Christ.
    [Show full text]
  • Tartu Handbook
    1 A Short Guide to Living in Tartu, Estonia This guide was written by a Nebraska Wesleyan University (NWU) professor and Fulbright Scholar who taught at the University of Tartu from August 2011 – June 2012. The opinions expressed here are those of the professor, her husband and children (ages 12 and 8) who made discoveries about what to bring, where to eat and which Estonian phrases to master through trial and error. Their opinions do not reflect those of the US State Department or NWU. This guide is designed to supplement the materials students receive from NWU and the University of Tartu, and those that scholars receive from the US State Department and the American Embassy in Tallinn. What to Bring Euros (about 300€ to get started) A credit card with no currency exchange fees Umbrella Winter coat, scarf, hat, mittens, water-proof boots (woolens can be purchased here, see below) Excellent walking shoes (Estonians wear sneakers, but not bright white ones) Insect repellant (only spring semester) Any brand name personal item that you cannot live without (deodorant, shampoo, feminine hygiene products, contact lens solution, etc.) These products are widely available here, but in fewer brands. Peanut butter (If you happen to love it. You will not find any American peanut butter here). Laptop (you will find free Wi Fi nearly everywhere) An E-reader to easily purchase English language books Meghan K. Winchell [email protected] June 2012 2 Taking the Bus from Tallinn Airport to Tartu Arrive at the airport. Collect your luggage. Exit the airport. Walk to the Takso (taxi) stand.
    [Show full text]
  • The Spiritual Folksongs of Cyrillus Kreek Laney Mcclain Armstrong A
    “Now sing from the mouth and from the heart”: The Spiritual Folksongs of Cyrillus Kreek Laney McClain Armstrong A dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Musical Arts University of Washington 2013 Reading Committee: Geoffrey Boers, Chair Giselle Wyers Áine Heneghan Program Authorized to Offer Degree: Music – Choral Conducting ©Copyright 2013 Laney McClain Armstrong 1 Introduction Estonia is a country with a rich history full of music, singing, and ancient traditions. As a country that has been occupied and heavily influenced by a variety of different governments and cultures throughout Europe, Estonia’s rich and ancient history is infused with traditions from a variety of cultures. German, Swedish, Russian, and other Baltic traditions permeate Estonian music, language, and religious practice. During a national cultural awakening in the late nineteenth and early twentieth centuries, musical scholars began to collect and document a variety of different folk traditions as part of the process of creating a national identity for Estonia. This process is parallel to the movements pioneered by Zoltan Kolday, Bela Bartok, and other nationalists who used the folk songs and folk traditions of their people to help create a national identity and integrate it into the modern music of their own cultures. The particular role that folksong collection played in the establishment of an Estonian cultural identity and the fight for independence is profound. Among them was the young student Cyrillus Kreek. With his initial education in the folksongs of Estonia as a young student, Kreek went on to champion a particular form of Estonian singing: the spiritual folksong.
    [Show full text]
  • Folk Tradition and Multimedia in Contemporary Estonian Culture1
    396 INTERLITT ERA RIA 2019, 24/2: 396–407 MIHKELEV Folk Tradition and Multimedia in Contemporary Estonian Culture1 ANNELI MIHKELEV Abstract. The legends of the kratt or the treasure-bearer have existed in lively oral tradition in Estonian culture for a very long time. These myths and legends have traversed from the oral tradition to literary works, visual culture and music. All these texts on the kratt exist in the culture as metatexts which create the world of the kratt, where different cultural memories and interpretations are intertwined. This means that the kratt as a cultural text is also a multimedial text. Different media use different tools and this makes the interpretations more playful and interesting. Andrus Kivirähk’s novel Rehepapp (The Old Barny, 2000) is the central literary work on the kratt in contemporary Estonian literature. Kivirähk combines the mythical kratt with the figure of Old Barny (rehepapp), who is the unofficial leader of the village and a cunning manor house barn-keeper. There are several cultural texts based on Kivirähk’s novel, but the most important are the opera Rehepapp (2013) by Tauno Aints, libretto by Urmas Lennuk, and the film November (2016) by Rainer Sarnet. The 2015 production of the ballet Kratt (1943) by Eduard Tubin is more contemporary in its setting and represents everyday life in the modern factory. The article analyses how different multimedial texts about the kratt and Old Barny use and combine multimedia to create and convey the social meaning of the kratt, and how multimedia use audio-visual poetics to convey a greater number of emotions and aesthetic values in the cultural text.
    [Show full text]
  • Vanemuise Teatris / in Vanemuine Theatre
    Carmen 151. hooaeg esitleb Helilooja / Music by ALAN MENKEN Laulutekstid / Lyrics by GLENN SLATER Libreto / Book by CHERI STEINKELLNER & BILL STEINKELLNER Täiendav helilooming / Additional Book Material DOUGLAS CARTER BEANE Põhineb Touchstone Picturesi filmil „Sister Act”, stsenaariumi autor Joseph Howard Based on the Touchstone Pictures Motion Picture „Sister Act”, written by Joseph Howard Esitatakse kokkuleppel agentuuriga / Presented by arrangement with MUSIC THEATRE INTERNATIONAL (Europe) TOUCHSTONE PICTURESI JA JOSEPH HOWARDI KOMÖÖDIAFILMI “SISTER ACT” AINETEL esitleb ALAN MENKENI MUUSIKAL / ALAN MENKEN’S MUSICAL Vanemuise teatris / In Vanemuine Theatre NUNNAD HOOS Lavastaja / Director Samuel Harjanne (Soome / Finland) Muusikajuht ja dirigent / Musical Director and Conductor Taavi Kull SISTER ACT Dirigent/ Conductor Ele Sonn Kahes vaatuses / In two acts Kunstnik ja kostüümikunstnik / Set and Costume Designer Karmo Mende Koreograaf ja liikumisjuht / Choreographer and Movement Director Orkestratsioonid / Orchestrations by Doug Besterman Gunilla Olsson (Rootsi / Sweden) Vokaal- ja lavamuusika seaded / Vocal and Incidental Tõlkijad / Translators Aapo Ilves ja/and Mario Pulver Music Arrangements by Michael Kosarin Helirežissöör / Sound Designer Toomas Paidra Broadway produktsioon valmis Whoopi Goldbergi ja Stage Entertainmenti koostöös Valguskunstnik / Lighting Designer Märt Sell (Rakvere teater / Rakvere Theatre) produktsioonifirmadega The Shubert Organization ja Disney Theatrical Productions Koreograafi assistent ja repetiitor / Choreographer’s
    [Show full text]