Agata Rajski 100 lat Polonii w Windsor 1908 – 2008 One Century of the Polish Community in Windsor 1908 – 2008 Przekład na język angielski: Frank Simpson Translated from the Polish by: Frank Simpson Windsor 2008 © Copyright by Agata Rajski Publikację recenzował prof. dr hab. Adam Walaszek z Uniwersytetu Jagiellońskiego w Krakowie This publication was reviewed by Prof. Dr. Hab. Adam Walaszek, of the Jagiellonian University in Kraków Tekst tłumaczył na język angielski prof. Frank Simpson, Profesor Geologii Uniwersytetu w Windsor. The text was translated from the Polish by Prof. Frank Simpson, Professor of Geology, University of Windsor Książkę finansowala: Fundacja Trillium z Ontario w Kanadzie This book was funded by: the Ontario Trillium Foundation, Canada Wydawca / The publisher: Walkerville Publishing 201-420 Devonshire Road Windsor, Ontario N8Y 4T6, Canada ISBN: 978-0-9781290-3-3 Druk / Printed: Brzeska Oficyna Wydawnicza 32-800 Brzesko, ul. Czarnowiejska 1, Poland
[email protected] Książkę tę dedykuję najważniejszym osobom w moim życiu, mężowi Wiesławowi oraz córkom Annie i Natalie. Dedykację kieruję również do członków polskiej grupy etnicznej, którzy obrali Windsor za swój dom. I dedicate this book to the most important people in my life, my husband Wiesław and daughters Anna and Natalie. I also dedicate it to members of the Polish ethnic group, who chose Windsor as their home. „…Ale nie depczcie przeszłości ołtarzy, Choć macie sami doskonalsze wznieść; Na nich się jeszcze święty ogień żarzy, I miłość ludzka stoi tam na straży, I wy winniście im cześć!...” Adam Asnyk ’’...But do not step on altars past, Though you have better to erect; On them still glows a holy fire, And there on guard stands human love, And you should give them your respect!...” (English translation by Frank Simpson) O TŁUMACZU Frank Simpson uzyskał stopień doktora nauk przyrodniczych w zakresie geologii dynamicznej na Uniwersytecie Jagiellońskim w Krakowie a także baccalaureate z geologii na Uniwesytecie Edinburgu.