“Τεχνη Καθ' Οδον” 2019 Art En Route

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

“Τεχνη Καθ' Οδον” 2019 Art En Route “ΤΕΧΝΗ ΚΑΘ’ ΟΔΟΝ” 2019 ART EN ROUTE 20-24 Σεπτεμβρίου / September 2 3 “ΤΕΧΝΗ ΚΑΘ’ ΟΔΟΝ” 2019 “ΤΕΧΝΗ ΚΑΘ’ ΟΔΟΝ” 2019 4ο Παγκρήτιο Φεστιβάλ δρόμου στο Ηράκλειο Οδηγός …πλεύσης ! Φροντίζοντας, μεταξύ άλλων, και για την ισόρροπη πολιτιστική ανάπτυξη Φθάνοντας στην τέταρτη χρονιά διοργάνωσης τού “Τέχνη καθ’ οδόν”, πι - κέντρου-περιφέρειας και αποδεικνύοντας έμπρακτα το ενδιαφέρον μας στεύαμε ότι τα πράγματα θα ήταν πια ευκολότερα. Πλην, για μια ακόμη για τις δυνατότητες της ύπαιθρου, το “Τέχνη καθ’ οδόν” απλώθηκε φέτος φορά, διαψευστήκαμε! Η αιφνίδια προκήρυξη εκλογών τον Ιούλιο, ανέ - για πρώτη φορά και εκτός πόλης. Ένα φεστιβάλ δρόμου, που φιλοδοξεί τρεψε όλον τον σχεδιασμό μας! Χρειάστηκε να μεταφερθεί χρονικά το να αναδείξει και να ενδυναμώσει τις καλλιτεχνικές δυνάμεις του τόπου, φεστιβάλ, να ετοιμάσουμε δυο φορές το πρόγραμμα, να ενημερώσουμε να τους προσφέρει χώρο και τρόπο έκφρασης και να προσελκύσει αξιό - καλλιτέχνες εντός και εκτός Ελλάδος, να χάσουμε εκδηλώσεις και εκθέ - λογους καλλιτέχνες και επισκέπτες. Έτσι, μετά την επιτυχία που σημείωσε σεις και εν ολίγοις να βάλουμε τάξη σε ένα μικρό ...”χάος”. Παρά ταύτα, τα τρία προηγούμενα χρόνια στο Ηράκλειο, επεκτάθηκε πιλοτικά και δεν πτοηθήκαμε! Το “Τέχνη καθ’ Οδόν” είναι και πάλι έτοιμο να γεμίσει στην περιφέρεια του Δήμου, σε συνεργασία με τους τοπικούς Πολιτιστι - με χρώμα, μουσική και ενέργεια την πόλη! Αποτολμήσαμε μάλιστα, κούς Συλλόγους. Τρία κεφαλοχώρια του Δήμου μας -οι Άνω Ασίτες, το αυτή τη φορά, να κάνουμε το ίδιο και στην περιφέρεια του Δήμου, δου - Βενεράτο και τα Κεράσα-, απόλαυσαν ήδη πλούσιες και ποιοτικές εκδη - λεύοντας με τους τοπικούς Πολιτιστικούς Συλλόγους, που στήριξαν την λώσεις και μεταμορφώθηκαν σε “χωριό των χρωμάτων” [οι Ασίτες], του προσπάθειά μας με συγκινητικό ενθουσιασμό και σκληρή δουλειά. “Ερωτόκριτου” [το Βενεράτο] και “των παραμυθιών” [τα Κεράσα]. Από 20 Πήγαν όλα καλά και ευελπιστούμε τις επόμενες μέρες να πάνε ακόμα κα - έως 24 Σεπτεμβρίου, με μουσική, εικαστικά και πολλά άλλα, μικρά και με - λύτερα. γάλα δρώμενα, μεταμορφώνει και πάλι ολόκληρη την πόλη του Ηρα - κλείου σε ένα ανοιχτό θέατρο τέχνης. Οι εθελοντικές ομάδες του Δήμου, Εσείς δεν έχετε παρά να προετοιμαστείτε μελετώντας προσεκτικά το εκείνες που εμπνεύστηκαν και ανέλαβαν αυτό το δύσκολο εγχείρημα, πρόγραμμα και τον χάρτη, να εξοπλιστείτε με κουράγιο για τους ρυθ - πάντα παρούσες και ακούραστες, προσέφεραν και φέτος τον καλύτερο μούς, την ένταση και το ...περπάτημα που θα χρειαστείτε, και να βγείτε εαυτό τους για την επιτυχία του εγχειρήματος. Τις ευχαριστούμε από καρ - στους δρόμους. Σας περιμένουν πλατείες γεμάτες κέφι, ζωή και τέχνη! διάς και συγχαίρουμε όλους τους συντελεστές του φεστιβάλ - την Μπορείτε να πάρετε μαθήματα ζωγραφικής, να σκηνοθετήσετε μια ταινία Oργανωτική του Επιτροπή, τους χορηγούς και έναν προς έναν αυτούς για την πόλη, να πάτε θέατρο, να παρακολουθήσετε ένα Gala όπερας, να που εργάστηκαν για την επιτυχία του. δείτε έργα διάσημων Ελλήνων ζωγράφων, να ανιχνεύσετε το πέρασμα Ιδιαίτερες ευχαριστίες οφείλονται στους “εταίρους” που συμβάλλουν του Μυθικού Δαίδαλου στο Αρχαιολογικό Μουσείο, να συνοδεύσετε πρόθυμα στη διοργάνωση του - την Περιφέρεια Κρήτης και τη ΔΗ.Κ.Ε.Η, σπουδαίους καλλιτέχνες στα τραγούδια τους και βεβαίως να εξαντλήσετε τη Δ.Ε.Π.ΑΝ.Α.Λ. και τους σημαντικούς φορείς που το στηρίζουν - το Αρ - τις αντοχές σας χορεύοντας! Ενδυναμώστε τους με το θερμό χειροκρό - χαιολογικό Μουσείο Ηρακλείου, την Ε.Κ.Ι.Μ και το Ιστορικό Μουσείο Κρή - τημά σας. Το χρειάζονται και το αξίζουν! της, το Μουσείο Φυσικής Ιστορίας, Κρήτης, τα Ιδρύματα Ανδρέα και Όσο για μας, ευχαριστούμε θερμά, τους φορείς που μας εμπιστεύθη - Μαρίας Καλοκαιρινού, τον Εμπορικό Σύλλογο Ηρακλείου και την Ε.Φ.Ε.Κ. καν και βεβαιώνουμε κι αυτούς και σας πως κάναμε κυριολεκτικά ό,τι Κλείνοντας, ευχαριστούμε και συγχαίρουμε τους Έλληνες και ξένους μπορούσαμε. Ζητούμε όπως πάντα, την κατανόησή σας για τα όποια καλλιτέχνες που συμμετέχουν, συνεισφέροντας το ταλέντο και τις γνώ - λάθη και αστοχίες μας και σας ευχαριστούμε εκ των προτέρων για τη συμ - σεις τους. Η ανοδική πορεία του “Τέχνη Καθ’ οδόν” οφείλεται κατά κύριο μετοχή σας. λόγο σ’ αυτούς και γι’ αυτό τους είμαστε, όπως πάντα, υπόχρεοι. Ηράκλειο, Σεπτέμβριος 2019 Β α σ ί λ η ς Λ αμπρινός Αριστέα T. Πλεύρη Δήμαρχος Ηρακλείου Αντιδήμαρχος Πολιτισμού - Εθελοντισμού Εθελοντικές Ομάδες του Δήμου Ηρακλείου Οργανωτική επιτροπή ΗΡΑΚΛΕΙΟ Fort Koules HERAKLION 10 14 13 16 15 11 19 8 7 6 5 4 18 1 12 9 Chanioporta 17 2 22 21 20 2 3 Αρχαιολογικό Μουσείο Ηρακλείου Πλατεία Αγίου Τίτου Ιστορικό Μουσείο Κρήτης Πλατεία Ναού Αγίας Τριάδας 1 Archaeological Museum 7 Agios Titos Sq. 13 Historical Museum of Crete 19 Αgia Triada Church Sq. (Beaufort St. entrance) Πάρκο Θεοτοκόπουλου Μουσείο Φυσικής Ιστορίας Πλατείια Υγειονομικού (Λάκκος) 8 14 20 2 Πολιτιστικό Κέντρο Ηρακλείου Theotocopoulos Park Natural History Museum Lakkos Sq. Heraklion Cultural Centre 9 Πλατεία Ελευθερίας 15 Πλατεία παλαιάς Λαχαναγοράς 21 Πλατεία Αναλήψεως 3 Kηποθέατρο Μ. Χατζιδάκις Eleftherias Sq . Former market Sq. Analipseos Sq. Πλατεία 18 Άγγλων Μονής Αγκαράθου Πλατεία Κορνάρου 4 Λιοντάρια 10 16 22 Lions Sq. 18 Agglon Sq. Monis Agkarathou St Kornarou Sq. Ικάρου 9 (ΚΤΕΛ) 5 Bασιλική Αγίου Μάρκου 11 17 Οδός Στρατηγού Βάσου 8 23 Για την πλατεία Αγ. Νικολάου, St. Mark’s Basilica 9 Ikarou St (Bus station) 8 Strategou Vassou St Αλικαρνασσού, δείτε τον χάρτη της πόλης. For Ag. Nikolaos Sq. in Alikarnassos, Aνδρόγεω 2 Πλατεία Αγίας Αικατερίνης Πλατεία Αϊβαλιώτη 6 12 18 see the city map. 2 Androgeo St Agia Ekaterini Sq. Αivalioti Sq. ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΣΥΜΜΕΤΕΧΟΝΤΩΝ ΕΙΚΑΣΤΙΚΩΝ ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΣΥΜΜΕΤΕΧΟΝΤΩΝ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΩΝ & ΧΕΙΡΟΤΕΧΩΝ EKΘΕΣΕΙΣ 6. Ελευθέριος Κοντοπόδης 1. Bernardina Liberatore 30. Τάσος Λυδάκης 7. Φλώρα Ρουμελιώτη 2. Μέλπω Ανδριανάκη 31 ΜΑΔΕρΙ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΟ & ΣΥΝΕΔΡΙΑΚΟ ΚΕΝΤΡΟ 8. Ανδρέας Σταυριανουδάκης Καμπάς 3. Δήμητρα Αρκουλάκη 32. Νίκος Μανιουδάκης ΗΡΑΚΛΕΙΟΥ (Λ. Πλαστήρα) 9. Γιώργος Χατζηβασίλης 4. Ειρήνη Αρμακόλα (Σύλλογος “Διατηρητέο”) Μετέχουν 72 καλλιτέχνες. Βλέπε σελ. 13 5. Ειρήνη Βασιλάκη 33. Αντίγονη Μανωλά ΦΩΤΟΓΡΑΦΟΙ 6. Κατερίνα Βασιλάκη 34. Κατερίνα Μανωλούκου ΜATERIA PRIMA (Στρατηγού Βάσσου 8 ) 7. Γαλάτεια Βελιβασάκη 35. Πέπη-Δέσποινα Μαρνελλου Ατομικές εκθέσεις Νίκος Παπαδημητρίου, Κώστας Τσώλης. 8. Μαρία Γιαμνιαδάκη 36. Μάρω Μήλα 1. Γαλανάκης Δημήτρης 9. Αργυρώ Γκούφα 37. Μαρία Ξημεράκη 2. Γραμματικάκης Μανώλης ΤΟΙΧΟΓΡΑΦΙΕΣ 10. Κωνσταντίνος Δαγαλάκης 38. “ΟΙΚΟΤΕΧΝΟΝ” 3. Ηλιάκης Κώστας 11. Μανώλης Διαλεκτάκης ΚΟΙΝ.Σ.ΕΠ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗΣ ΩΦΕΛΕΙΑΣ Ηράκλειο 4. Μαρκόπουλος Σταύρος 12. Εύα Ευμορφούτσικου 39. Ευαγγελία Ορφανουδάκη 1. Νικήτας Αλμπάνης 5. Μοχιανάκης Κωστής 13. Εύα Ζερβάκη 40. Θεονύμφη Παπαδάκη 2. Μανώλης Αποστολάκης 6. Παρασύρη Μιχαέλα 14. Μαρία Ζουδιανού 41. Μαρία & Ζωή Παπαδάκη 3. Δημήτρης Κόκορης 7. Πίσπα Μαρία 15. Στέλλα Καζαμιάκη 42. Νικολέτα Παπαδάκη 4. Ελευθέριος Κοντοπόδης 8. Πολιτάκης Μάνος 16 Αμαλία Κακουδάκη 43. Αναστάσιος Πατινιώτης 5. Φλώρα Ρουμελιώτη 9. Ειρήνη Μελά 6. Ανδρέας Σταυριανουδάκης- Καμπάς 10. Τρικάλη Μίνα 17. Ευαγγελία Καλαϊτζάκη 44. Γεωργία Πετράκη 7. Ελένη Τζαγκαράκη Γιώργος Χατζηβασίλης 11. Φαραγκουλιτάκη Ελένη 18. Χρυσή Καλογεράκη 45. Μαρίνα Ροβίθη 8. Louise Devin 19. Ελένη Καντεμνίδη 46. Φωτεινή Σιώρου 9. François Tusséki Ομαδικές εκθέσεις 20. Θεοδώρα Καντηφεδάκη 47. Ελένη Σκουλούδη 10. Kalām (collaboration of two artists, 1. Ελληνική Φωτογραφική Εταιρία Κρήτης 21. Ειρήνη Καραντεμοίρη 48. Ειρήνη και Μαρία Σκουτέλη Hamdan Saray and Virginie Dyé) (Ε.Φ.Ε.Κ). 22. Ελευθερία Καραταράκη 49. Δήμητρα Σπανάκη 11. Levick-Parkin Melanie 2. “Φωτογραφική ομάδα Αγίου Ιωάννη”. 23. Μαρία Κοντικάκη 50. Έμμη Τερζάκη 12. Noriet Barbara 3. “Φωτογραφική ομάδα FOTOS ΥNtHESIS ”. 24. Χαράλαμπος Κοντοσάκης 51. Άννα Τζορμπατζάκη 13. Vincent Parisot 4. Φωτογραφική ομάδα του “Συλλόγου 25. Μαρία Κορασάνη 52. Αιμιλία Τριγωνάκη 14. Eirini Parisot-Linardaki Ρευματοπαθών Κρήτης”. 26. Μαρία Κουρκουνάκη-Κακιεπάκη 53. Κάτια Φασουλάκη 15. Romain Chauvet 5. Φωτογραφική ομάδα νεαρών 27. Μαγδαληνή Κουφάλη 54 Ειρήνη Φωτιάδη προσφύγων. 16. Joanna Rucklidge 28. Δέσποινα Λεβεντάκη 55. Ελένη Χαραλαμπίδη-Πλαϊτη 17. Akanksha Sharma 29. Πηνελόπη Λεμπιδάκη 56. Μαρία Χρονάκη 18. Anna Wiggins ΓΛΥΠΤΕΣ Κεράσα Κομμένο Μπεντένι 1. Βασίλης Βασιλειάδης 1. Χαρκούτσης Εμμανουήλ 2. Κιούσης Μιχάλης 3. Δημήτρης Κόκορης Πλατεία Ελευθερίας 4. Χρυσούλα Παλαμίδα Αϋφαντή 2. Γιάννης Αθανασάκης 5. Αλεξάνδρα Τσιμήκα 3. Κατερίνα Γεωργαντά 6. Καλλιόπη Φασουλάκη 4. Νίκος Μάνεσης 7. Τάνια Χριστοφοράτου 5. Στέλιος Τσακαλάκης 8. Mathew Halpin t 9. Barbara Noriet ΕΠΙΤΟΙΧΙΟ ΓΛΥΠΤΟ 10. Akanksha Sharma Πολύκεντρο Nεολαίας Βενεράτο 1. Μαριάνθη Σφακιανάκη 1. Νικήτας Αλμπάνης 2. Σέμελη Αποστολάκη ΨΗΦΙΔΩΤΟ 3. Ιωάννης Αποστολάκης 4. Φωτεινή Γελασάκη Πολύκεντρο νεολαίας 1. Μιχάλης Αθανασάκης 5. Ηλίας Κασάπης • FOR ENGLISH PLEASE SEE PAGES 53-79 8 9 ΔΗΜΟΣ ΗΡΑΚΛΕΙΟΥ “ΤΕΧΝΗ ΚΑΘ’ ΟΔΟΝ” 2019 ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 20 ΣΕΠΤΕΜΒΡΙΟΥ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 20 ΣΕΠΤΕΜΒΡΙΟΥ 2019 συνολικά εκθέσεις (!) ανοίγουν σήμερα τις πύλες τους στο κοινό! Διαβάστε προσεκτικά τη 19 διάρκεια και τις ώρες επισκέψεως κάθε μιας. > ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΟ & ΣΥΝΕΔΡΙΑΚΟ ΚΕΝΤΡΟ ΗΡΑΚΛΕΙΟΥ (Λ. Πλαστήρα). “CULTURA HERAKLION ” Μια ιδιαίτερα σημαντική έκθεση, με έργα 72 (!) σύγχρονων, διακεκριμένων εικαστικών έχει ανοίξει τις πύλες της από τη 15η Σεπτεμβρίου και σας περιμένει. Ανάμεσά τους έργα διάσημων Ελ λήνων ζωγράφων - του Στάμου, του Μυταρά του Τσόκλη, του Φασιανού, του Παύλου, του Κεσσανλή κ.ά. Η έκθεση εγκαινιάζεται την 21η Σεπτεμβρίου και ώρα 19.00, στον νέο εκθεσιακό χώρο του Πολιτιστικού μας Κέντρου. Μην την χάσετε! • Οργάνωση και επιμέλεια έκθεσης, επιμέλεια καταλόγου: Στέλλα Κουκουλάκη. • Η έκθεση
Recommended publications
  • Pre-Trip Extension Itinerary
    YOUR O.A.T. ADVENTURE TRAVEL PLANNING GUIDE® Enhanced! Northern Greece, Albania & Macedonia: Ancient Lands of Alexander the Great 2022 Small Groups: 8-16 travelers—guaranteed! (average of 13) Overseas Adventure Travel ® The Leader in Personalized Small Group Adventures on the Road Less Traveled 1 Dear Traveler, At last, the world is opening up again for curious travel lovers like you and me. And the O.A.T. Enhanced! Northern Greece, Albania & Macedonia: Ancient Lands of Alexander the Great itinerary you’ve expressed interest in will be a wonderful way to resume the discoveries that bring us so much joy. You might soon be enjoying standout moments like these: As I explored the monasteries of Meteora, I stood in awe atop pinnacles perched in a boundless sky. I later learned that the Greek word meteora translates to “suspended in the air,” and that’s exactly how I felt as I stood before nature’s grandeur and the unfathomable feats of mankind. For centuries, monks and nuns have found quiet solitude within these monasteries that are seemingly built into the sandstone cliffs. You’ll also get an intimate view into two of these historic sanctuaries alongside a local guide. Could there be any place more distinct in Europe than Albania? You’ll see for yourself when you get a firsthand look into the lives of locals living in the small Albanian village of Dhoksat. First, you’ll interact with the villagers and help them with their daily tasks before sharing a Home-Hosted Lunch with a local family. While savoring the fresh ingredients of the region, you’ll discuss daily life in the Albanian countryside with your hosts.
    [Show full text]
  • Revolt and Crisis in Greece
    REVOLT AND CRISIS IN GREECE BETWEEN A PRESENT YET TO PASS AND A FUTURE STILL TO COME How does a revolt come about and what does it leave behind? What impact does it have on those who participate in it and those who simply watch it? Is the Greek revolt of December 2008 confined to the shores of the Mediterranean, or are there lessons we can bring to bear on social action around the globe? Revolt and Crisis in Greece: Between a Present Yet to Pass and a Future Still to Come is a collective attempt to grapple with these questions. A collaboration between anarchist publishing collectives Occupied London and AK Press, this timely new volume traces Greece’s long moment of transition from the revolt of 2008 to the economic crisis that followed. In its twenty chapters, authors from around the world—including those on the ground in Greece—analyse how December became possible, exploring its legacies and the position of the social antagonist movement in face of the economic crisis and the arrival of the International Monetary Fund. In the essays collected here, over two dozen writers offer historical analysis of the factors that gave birth to December and the potentialities it has opened up in face of the capitalist crisis. Yet the book also highlights the dilemmas the antagonist movement has been faced with since: the book is an open question and a call to the global antagonist movement, and its allies around the world, to radically rethink and redefine our tactics in a rapidly changing landscape where crises and potentialities are engaged in a fierce battle with an uncertain outcome.
    [Show full text]
  • Heraklion (Greece)
    Research in the communities – mapping potential cultural heritage sites with potential for adaptive re-use – Heraklion (Greece) The island of Crete in general and the city of Heraklion has an enormous cultural heritage. The Arab traders from al-Andalus (Iberia) who founded the Emirate of Crete moved the island's capital from Gortyna to a new castle they called rabḍ al-ḫandaq in the 820s. This was Hellenized as Χάνδαξ (Chándax) or Χάνδακας (Chándakas) and Latinized as Candia, the Ottoman name was Kandiye. The ancient name Ηράκλειον was revived in the 19th century and comes from the nearby Roman port of Heracleum ("Heracles's city"), whose exact location is unknown. English usage formerly preferred the classicizing transliterations "Heraklion" or "Heraclion", but the form "Iraklion" is becoming more common. Knossos is located within the Municipality of Heraklion and has been called as Europe's oldest city. Heraklion is close to the ruins of the palace of Knossos, which in Minoan times was the largest centre of population on Crete. Knossos had a port at the site of Heraklion from the beginning of Early Minoan period (3500 to 2100 BC). Between 1600 and 1525 BC, the port was destroyed by a volcanic tsunami from nearby Santorini, leveling the region and covering it with ash. The present city of Heraklion was founded in 824 by the Arabs under Abu Hafs Umar. They built a moat around the city for protection, and named the city rabḍ al-ḫandaq, "Castle of the Moat", Hellenized as Χάνδαξ, Chandax). It became the capital of the Emirate of Crete (ca.
    [Show full text]
  • Mykonos, Santorinisantorini && Cretecrete (EATAS) VALID from APRIL – OCTOBER 2020
    12d9n12d9n GemsGems ofof Greece:Greece: Mykonos,Mykonos, SantoriniSantorini && CreteCrete (EATAS) VALID FROM APRIL – OCTOBER 2020 19 PLANNED MEALS THESSALONIKI / METEORA / ATHENS 09 BREAKFASTS / MYKONOS / SANTORINI / CRETE 05 LUNCHES MEAL PLAN 05 DINNERS THESSALONIKI 1 KALABAKA GREECE THE BALKANS Mykonos DAY 1 DAY 3 SINGAPORE THESSALONIKI KALABAKA ATHENS 2 ATHENS Welcome to a unique experience! • Enjoy the magnificent views of Meteora with ageless • Assemble at Changi Airport for our flight toThessaloniki , the monasteries containing priceless historical and religious MYKONOS 2 second largest city in Greece. treasures standing between earth and sky atop huge rocks. (Note: Shoulders and knees must not be exposed when visiting DAY 2 monasteries) THESSALONIKI KALABAKA • Travel back to Athens with a stop in Thermopylae to see the SANTORINI 2 Memorial of Leonidas and Sparta 300 which commemorates • After immigration clearance, drive to the city for an orientation N START/END the battle in 480 BC. tour. Breakfast / Lunch / Dinner NIGHT STAY • Continue to Kalabaka, the town that guards the approach to Meteora. BY FLIGHT by Dynasty Travel CRETE 2 Dinner BY COACH EUROPE BY CRUISE 112 113 www.dynastytravel.com.sg | Book Online. Anytime, Anywhere! • End the day in Oia, widely known as the best spot to view the • Heraklion city tour: The Venetian Walls are part of the city fortress. sunset. Oia, located along the rim of the caldera is the quintessential Spend time exploring and enjoy the panoramic view of the city and Santorini. the sea. Continue to the see the Lion’s Fountain and the Venetian Breakfast / Dinner Loggia in the center of Heraklion.
    [Show full text]
  • Foreign Rights Guide 2020-2021
    RIGHTS GUIDE 2020 METAICHMIO Publications is considered one of the most important publishing houses in Greece. Its course in the Greek publishing market has proven to be very successful and today its strong presence in the overall market is ensured. METAICHMIO Publications publishes more than 250 titles each year across all genres, about half of which are children’s books: picture books & children’s fiction, translated & Greek original titles. Our list includes many multi-awarded Greek authors and illustrators. Over the years, our original titles (children’s and adult) and our acclaimed contributors have been awarded among others with the following distinctions: • The Greek State Prize (for Adult and Children’s Literature) • Academy of Athens Novel Prize • IBBY awards and nominations • Mentions in the White Raven Catalogue of the International Children’s Library of Munich • Nominations for the Hans Christian Andersen Illustration Award • “Public” Book Awards • Literary Prizes awarded by Anagnostis / Dekata literary magazines METAICHMIO Publications has established fruitful relationships with some of the most important contemporary Greek authors and with some of the most promising new Greek writers. Herewith follows a selection of recent titles for children. Visit our site: www.metaixmio.gr CHILDREN’S BOOKS Peeko and Lola SERIES TITLES: The Dreams, The Excursion, Trip to the Moon, Birthday Party, WRITTEN BY Lina Sotiropoulou To the Doctor, I’m sorry, Lola, The invention, School day ILLUSTRATED BY Natalia Kapatsoulia ABOUT THE SERIES Picture books Hard padded cover This is a new tender series for very young children, written in simple rhyme. Peeko and Lola, a Ages: 2+ dog and a bunny, are two funny little animals that live in a colored magic world.
    [Show full text]
  • Picture That Would Be Crucial for the Author
    VU Research Portal Revolt and crisis in Greece: Between a Present Yet to Pass and a Future Still to Come Dalakoglou, D.; Vradis, A. 2011 document license CC BY-ND Link to publication in VU Research Portal citation for published version (APA) Dalakoglou, D., & Vradis, A. (Eds.) (2011). Revolt and crisis in Greece: Between a Present Yet to Pass and a Future Still to Come. AK Press. General rights Copyright and moral rights for the publications made accessible in the public portal are retained by the authors and/or other copyright owners and it is a condition of accessing publications that users recognise and abide by the legal requirements associated with these rights. • Users may download and print one copy of any publication from the public portal for the purpose of private study or research. • You may not further distribute the material or use it for any profit-making activity or commercial gain • You may freely distribute the URL identifying the publication in the public portal ? Take down policy If you believe that this document breaches copyright please contact us providing details, and we will remove access to the work immediately and investigate your claim. E-mail address: [email protected] Download date: 09. Oct. 2021 REVOLT AND CRISIS IN GREECE BETWEEN A PRESENT YET TO PASS AND A FUTURE STILL TO COME How does a revolt come about and what does it leave behind? What impact does it have on those who participate in it and those who simply watch it? Is the Greek revolt of December 2008 confined to the shores of the Mediterranean, or are there lessons we can bring to bear on social action around the globe? Revolt and Crisis in Greece: Between a Present Yet to Pass and a Future Still to Come is a collective attempt to grapple with these questions.
    [Show full text]
  • Conference Guide
    Conference Guide Conference Venue Conference Location: Athina Palace Hotel Athina Palace Hotel The hotel is situated at the gulf of Made at a quiet area, 15 km west of Heraklion, 5km from the small village of Agia Pelagia and 100 m. from the settlement Made, overlooking the sea with a small creek nearby. The airport is 17 km away. Address: Made, 71500 Heraklion, Crete, Greece Tel: 2810 811800 E-mail: [email protected] History of Heraclion Heraklion is the largest city of Crete and one of Greece’s major urban centers. Its development begun in the wake of the 9th century AD (in antiquity, Knossos was the island’s most important centre, followed by Gortyn). In later times, Heraklion came under Arabic, Venetian and Ottoman rule; its conquerors initially gave it the name Khandaq or Handak which was corrupted to Candia. During the 2004 Olympic Games, the city of Heraklion provided one of the venues for the football tournament. Among the most outstanding sights of Heraklion are the fortification walls that delimit the “old city”. The first fortifications were built by the Arabs and were later reinforced by the Venetians (15th century). From the seven bastions, only the Martinengo bastion survives to this day; there visitors will find the tomb of the renowned writer N. Kazantzakis, overlooking the city. From the four gates to the city, only Chanioporta (1570) with the characteristic winged Lion of Saint Marc and the New Gate (1587) at the southern side survive today. In the old (Venetian) port, next to the modern facilities, one can see the vaulted tarsanades where ships used to be built, while the western side is dominated by the Koule fortress (16th century).
    [Show full text]
  • Final Copy 2018 11 06 Zarok
    This electronic thesis or dissertation has been downloaded from Explore Bristol Research, http://research-information.bristol.ac.uk Author: Zarokostas, Evangelos Title: From observatory to dominion geopolitics, colonial knowledge and the origins of the British Protectorate of the Ionian Islands, 1797-1822 General rights Access to the thesis is subject to the Creative Commons Attribution - NonCommercial-No Derivatives 4.0 International Public License. A copy of this may be found at https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/legalcode This license sets out your rights and the restrictions that apply to your access to the thesis so it is important you read this before proceeding. Take down policy Some pages of this thesis may have been removed for copyright restrictions prior to having it been deposited in Explore Bristol Research. However, if you have discovered material within the thesis that you consider to be unlawful e.g. breaches of copyright (either yours or that of a third party) or any other law, including but not limited to those relating to patent, trademark, confidentiality, data protection, obscenity, defamation, libel, then please contact [email protected] and include the following information in your message: •Your contact details •Bibliographic details for the item, including a URL •An outline nature of the complaint Your claim will be investigated and, where appropriate, the item in question will be removed from public view as soon as possible. From observatory to dominion: geopolitics, colonial knowledge and the origins of the British Protectorate of the Ionian Islands, 1797-1822 Evangelos (Aggelis) Zarokostas A dissertation submitted to the University of Bristol in accordance with the requirements for award of the degree of PhD, Historical Studies in the Faculty of the Arts, School of Humanities, June 2018 word count: 73,927 1 Abstract The thesis explores official information-gathering and colonial rule during the transition which led to the British Protectorate of the Ionian Islands, between 1797 and 1822.
    [Show full text]
  • Greek Language, History and Culture
    Course Catalog 2021 Greek Language, History and Culture Meet Greek Culture & History through ICT Erasmus+ KA1 Course Erasmuslearn Training Center www.erasmuslearn.eu AgiaVarvara, Heraklion, Crete, Greece PIC: 911198504 Summary Greek language is one of the oldest and most important languages in the world. It is not only one of the most ancient languages but also one of great importance due to the fact that there are many scripts from ancient Greekthatare saved, nowadays. These scripts are the evidence, that ancient Greeks played an outstanding role on the progress of the European civilization and they were the source of timeless ideas like Democracy, Humanism, Justice and Socialization. Moreover, they greatly contributed to the formalization of the contemporary humanity and cultures, as a whole. It is a matter of fact, that personalities like Socrates, Plato, Aristotle, Pythagoras and Herodotus were the inventors of the most if not allhumanities and social sciences. Greek language was the mean for the ancient ideas to surpass the Roman ideology through the ages and become the prerequisite for the Byzantine civilization. Also, Greek is the language of the New Testament and of all the Christian hymns and Byzantine literature. But, the most important fact about Greek is its timeless and unstoppable existence through ages. Today, Greek language is the evolution of the same language that Homer and Pericles spoke hundreds of centuries before. Nevertheless, Greek is one of the official languages of Europe and one of the most interesting classes in curriculums of lower and higher educational institutions around the world. Course purpose Crete is the ideal location for anyone interesting in Greek Culture, Language and History as the island combines attractions and sightseeing of many important eras, as the Minoan ages or Venetian occupation.
    [Show full text]
  • PREFACE Peter Mackridge
    PREFACE PREFACE Peter Mackridge “I much doubt Crete being a picturesque country in any way, or that it will repay much trouble in seeing it. Its antiquities, etc. so old as to be all but invisible; its buildings, monasteries, etc. nil; its Turkish towns fourth-rate. Rats O! and gnats.” (Edward Lear, The Cretan Journal, ed. Rowena Fowler (Dedham: Denise Harvey, 1984), p. 31 (15 April 1864)) 1. Preamble Professional photoportrait of R.M. Dawkins by G. Maragiannis, Herakleion, 19031 R.M. Dawkins first came to Crete during the period of his Craven Scholarship, which was awarded to him by Emmanuel College, Cambridge as a reward for his Double First in the Classical Tripos. Under the terms of the scholarship, he spent the academic year 1902-3 attached to the British School at Athens. During this period, in early 1903, excited by Arthur Evans’ discoveries at Knossos, he sailed to Crete not only to familiarize himself with the recently discovered Minoan finds that were housed in the archaeological museum at Herakleion, but also to take part in one of the excavations. In a letter to Xan Fielding (19 January 1952) he writes that he landed at Suda Bay, from where he rode to Candia (the Venetian name for modern Herakleion)2 1 Photo from the Dawkins archive, University of Oxford. The photographer Maragiannis was employed by Arthur Evans to take photos of Knossos during the excavations there: Ann Brown, Arthur Evans and the Palace of Minos (Oxford: Ashmolean Museum, 2000), p. 11. 2 The name Candia derives from the Arabic khandaq ‘moat’, which the Arab conquerors of Crete used as the name of the town they founded in the 820s as the capital of the Emirate of Crete.
    [Show full text]
  • Marine Ecosystem Restoration in Changing European Seas MERCES Grant Agreement N
    WP 10 Deliverable 10.3 D10.3: Minutes of the first Annual Meeting (internal WP meetings SC, GA, AB) Marine Ecosystem Restoration in Changing European Seas MERCES Grant agreement n. 689518 COORDINATOR: UNIVPM LEAD BENEFICIARY: 1. UNIVPM AUTHORS: Cristina Gambi, Emmanuelle Girardin and Roberto Danovaro (UNIVPM) SUBMISSION DATE: 24/07/2017 DISSEMINATION LEVEL CO CO Confidential, only for members of the consortium X (including the Commission Services) Content 1. Summary 2 2. Conference programme 4 3. Minutes 8 3.1 Annual Meeting 8 3.2 Advisory Board 21 3.3 General Assembly 28 3.4 Steering Committee 36 4. Annex 1: Conference Abstracts 41 1 1. Summary The MERCES 1st annual meeting took place in Heraklion (Crete, Greece) from 20 to 22 June 2017. A large audience (more than 60 participants) including members of the Consortium, members of the project Advisory Board, invited speakers and the EU Project Officer attended the meeting. All work-packages were presented into plenary sessions including 30 oral talks on the specific progress of the different cases study, covering the WP1: European marine habitats, degradation and restoration; WP2: Restoration of marine, shallow soft bottoms habitats; WP3: Restoration of coastal shallow hard bottoms and mesophotic habitats; and WP4: Restoration of deep-sea habitats. The other WPs (WP5: Effects of restoration on the recovery of ecosystem services; WP6: Legal governance and policy; WP7: Socio-economic impacts of restoration; WP8: Putting Business at the Heart of the Restoration Agenda; WP9: Dissemination, communication and public engagement; and WP10: Project Management) were presented by an overview on the own progresses, followed by a general discussion with the audience.
    [Show full text]
  • Tournament Invitation in English
    CRETAN chess tour 8th “FISCHER MEMORIAL”, 8th “CAPABLANCA MEMORIAL”, 3rd “TAL MEMORIAL” GM & IM NORM HERAKLION TOURNAMENT, 20/4 - 28/4/2020 Organizer: Leon Candia Chess Club Co-Organizers: Administration of Crete, Municipality of Heraklion, Heraklion Chess Club, Heraklio OAA. Tournament Mode: 3 Round Robin tournaments with 10 participants each, with possibility of achieving GM or IM norm. Two GM NORM Tournaments and one IM NORM Tournament. Tournament Venue: Atrion Hotel, 9 Chronaki Street, Center of Heraklion, Crete – Greece Entry Fees GM NORM TOURNAMENT IM NORM TOURNAMENT Elo Entry Fee Elo Entry Fee -2200 600€ 2051-2100 600€ 2201-2250 500€ 2101-2150 500€ 2251-2300 400€ 2151-2200 400€ 2301-2350 350€ 2201-2250 350€ 2351-2400 300€ 2251-2300 300€ 2401-2450 250€ 2301-2350 250€ 2451-2500 200€ 2351-2400 200€ +2500 150€ +2400 150€ The entry fee is calculated according to the current rating published on the date of your confirmation. Book your place by the 1st of January and get 20% off for your entry fee! Your confirmation is considered valid only after the deposit of the correspondent entry fee appears at the following bank account: Piraeus Bank, IBAN: GR96 0172 7510 0057 5109 1778 649 Account Holder: Leon Candia Chess Club SWIFT-BIC CODE: PIRBGRAA 25th August str., No 39, Heraklion 712 02 CRETAN chess tour ACCOMMODATION: The entry fee does not include accommodation. Please check an Internet booking site to find a room in hotels that suit your needs or contact the organizers who have arranged different type of accommodation for a limited quantity of rooms.
    [Show full text]