Imed Mahnane; Curriculum Vitae [email protected] / [email protected] Tel: +216.98.682.630 / +216.53.682.630

I. PERSONAL:

. Name . Imed Mahnane . DoB - PoB . 7/19/1973 – Le Kef, . . Civil Status . Married – 3 kids. . Occupation . Professor Assistant. . Work place . High Institute of Applied Languages and Computer Sciences in Beja. University of Jandouba. Tunisia. II. EDUCATION:

. Phd in Arabic language. University of , , Tunisia. March 2011. “Engeneering Discourse Analysis in the Arab Heritage : Writing caracteristics through Thinking mechanisms and language structures: ”.

. Master’s Degree in Arabic language, University of Manouba, November 2002. “The Lexical Projection and Issues of Arabic Sentence Representation”.

. Certificate of Efficiency for Secondary Education. Ministry of Education. Tunis, Tunisia. June 1999.

. Bachelor’s degree in Arabic Language and Literature, University of Manouba. Tunis, June 1998.

III. WORK HISTORY: Assistant Professor at High Institute of Applied Languages and Computer Sciences in Beja. University of Jandouba. Tunisia– Present.

. Assistant teacher at High Institute of Applied Languages and Computer Sciences in Beja. University of Jandouba. Tunisia. 2006

. Head of the department of Languages at High Institute of Applied Languages and Computer Sciences in Beja. University of Jandouba. Tunisia. 2008 - 2011.

. Lecturer at High Institute of Applied Studies in Humanities. Le kef. Tunisia. 2003 – 2006.

. Secondary school teacher. Secondary school in “Nibr”. Le Kef. Tunisia. 2001 – 2003.

. Middle school teacher. Middle school in “Nibr”. Le Kef. Tunisia. 1999 – 2001.

1

IV. RESEARCH AND PUBLICATIONS:

1- University Research:

. “Publication of the research project Engeneering Discourse Analysis in the Arab Heritage : Writing caracteristics through Thinking mechanisms and language structures: ”.

. : ”. Kunuz Al-Maarifa Publications. Amman, Jordon, 2014. First edition. 612 p. (Published).

. “The Lexical Projection and Issues of the Arabic Sentence Representation”. Master’s thesis. University of Manouba, Tunis, 2002. (Non-Published).

2- Articles (published):

. Innovation in Linguistic Thinking between the Intuitive Visualization and Quantitative Approach. College of Human and Social Sciences. Tunis, April 2011.

. Study of “The Holder of Passion” (Hamil Al-Hawa). A poem for Mustapha Khraeif (Tunisia 1909-1967). Journal of Culture (Majallat Al-Hayat Ath-thaqafiyya). Issue N° 217. Tunis November 2010. PP 73-78.

. The issue of Identity: Denomination, Concept and Reality. Journal of Culture (Majallat Al- Hayat Ath-thaqafiyya). Issue N° 213. Tunis May 2010. PP 15-20.

. Characteristics of ancient geometric Arabic texts and Terms of its interpretative model building. In “The Models” book (Kitab Almanaweel). Higher College of Teachers and Sahar house publications. 1st Edition. Tunis 2009. PP 125-132.

. Mathematic Representation of the “Metaphor” (Al-Isti3ara). Journal of Linguistics and Arabic language (Majallat Al-Lisaniyyat wa Al-lugha Al-3arabiyya). University Beji Mokhtar, Innaba, Algeria. 2008.

. Mathematic Representation of “Opposition” (Albadal). Journal of Modern Arabic Thought (Majallat Alfikr Al3arabi Almu3asir). Issue N° 136-137. 2006. PP 157-159.

. Geometric Representations of Arabic Language. Journal of Linguistic Studies (Majallat Al- Lisaniyyat). Association of Linguistics. Tunis 2002. Volume 5. PP 193 – 216.

3- Articles (non-published):

. Stature of Mathematics Science in “Almuqaddima” (The Preamble) of Ibn Khaldun. Presented in Forum “Term and Theory in Ibn Khaldun Thought” organized by the “Terminology of Criticism” (A Research Unit). , Tunis, December 2006.

. Semiotic Analysis of the Commercial Brand “Adidas”. Translated into English by Dr. Nadia Boushhiwa, into German by Dr. Latifa Jabnun and into Spanish by Dr. Daysim Ghanem. 2

. The Relationship between Grammar and Lexicon.

4- Scientific Forums and Round-Tables Participation:

. “Lille International forum on Arabic Language Teaching for Non-Native Speakers”. An international forum organized by Avicenna Institute of Human Sciences. Lille. France. June 2014.

. “Political Slogans and its Role in Changes Making in the Arab World”. An international forum organized by the “German Institute of Oriental Research”. Held at Beirut. Lebanon. April 2013.

. “Innovation in Literature, Language and Thought”. An international forum organized by College of Human and Social Sciences. Tunis. Tunisia. April 2009.

. The international forum on “Terminology”. Sousse. Tunisia. 2009.

. The international forum on “Terminology”. Sousse. Tunisia. 2008

. “Term and Translation”. An International Forum organized by the research unit “Terminology of Criticism”. Held at the Higher College of Teachers. Tunis. Tunisia. October 2008.

. “Term and Communication”. An International Forum organized by the research unit “Terminology of Criticism” and the research unit “The Terminology Community”. Tunisia. December 2007.

. “INFOL@NGUES”. A National Forum organized by the Higher Institute of Applied Languages and Computer Sciences in Baja. University of Janduba. Held at Hammamet. Tunisia. December 2007.

. “The Term Kinetics”. An international Forum organized by the research unit on “Terminology of Criticism”. Held at Sousse, Tunisia. December 2005.

. “Cultural Marketing”. A national Forum organized and held at the Higher Institute of Applied Studies in Humanities. Le Kef. University of Janduba. Tunisia. Mars 2004.

V. Skills and Abilities:

. Arabic, English and French; fluent reading, writing & speaking.

. German ; limited working proficiency.

. Internet and Microsoft programs.

. Translation/Interpretation from and into Arabic and French.

3

. Translation from English into Arabic

. Excellent interpersonal communication skills, team work and high work performance.

4