Jose Rizal : Re-Discovering the Revolutionary Filipino Hero in the Age of Terrorism
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Rf Revista Filipina, Segunda Etapa: Revistainvierno Filipina 2013–P, Rimaverasegunda 2014 Etapa : Inviernovol 2013
Revista Filipina • Invierno 2013 / Primavera 2014 Vol. 1, Número 1 RF Revista 4Filipina Invierno 2013 / Primavera 2014 Volumen 1, Número 2 Revista semestral de lengua y literatura hispanofilipina http://revista.carayanpress.com Dirigida por Edmundo Farolán desde 1997. ISSN: 1496-4538 Segunda Etapa RF Comité editorial: Director: Edmundo Farolán Subdirector: Isaac Donoso Secretario: Andrea Gallo Webmáster: Edwin Lozada Redacción: Jorge Molina, David Manzano y Jeannifer Zabala Comité científico: Pedro Aullón de Haro Florentino Rodao Universidad de Alicante Universidad Complutense de Madrid Joaquín García Medall Joaquín Sueiro Justel Universidad de Valladolid Universidad de Vigo Guillermo Gómez Rivera Fernando Ziálcita Academia Filipina de la Lengua Española Universidad Ateneo de Manila Copyright © 2013 Edmundo Farolán, Revista Filipina Fotografía de la portada: Fuerte de Santiago, Intramuros, Edwin Lozada 1 Revista Filipina • Invierno 2013 / Primavera 2014 Vol. 1, Número 1 RF EDITORIAL Queridos amigos y lectores, Edmundo Farolán se encuentra viajando y me ha pedido que redacte unas líneas de presentación de este número, que constituye el segundo de nuestra Segunda Etapa. Ciertamente la voluntad de Revista Filipina es seguir contribuyendo a la discusión académica de la cultura filipina, y hacer accesibles para la comunidad científica —gracias a las posibilidades de los nuevos medios de difusión— materiales imprescindibles en los Estudios Filipinos. Con esta vocación nace la sección de «Biblioteca», que pretende ofrecer dos tipos de textos: bien la recuperación filológica, literaria o lingüística de obras fundamentales del corpus filipino, a través de ediciones modernas; o bien la publicación de obras novedosas, que por su tema contribuyan de forma original a la bibliografía filipinista. En este sentido inauguramos la sección publicando la primera edición que se realiza del famoso Boxer Codex. -
Reflections on Agoncilloʼs the Revolt of the Masses and the Politics of History
Southeast Asian Studies, Vol. 49, No. 3, December 2011 Reflections on Agoncilloʼs The Revolt of the Masses and the Politics of History Reynaldo C. ILETO* Abstract Teodoro Agoncilloʼs classic work on Andres Bonifacio and the Katipunan revolt of 1896 is framed by the tumultuous events of the 1940s such as the Japanese occupation, nominal independence in 1943, Liberation, independence from the United States, and the onset of the Cold War. Was independence in 1946 really a culmination of the revolution of 1896? Was the revolution spearheaded by the Communist-led Huk movement legitimate? Agoncilloʼs book was written in 1947 in order to hook the present onto the past. The 1890s themes of exploitation and betrayal by the propertied class, the rise of a plebeian leader, and the revolt of the masses against Spain, are implicitly being played out in the late 1940s. The politics of hooking the present onto past events and heroic figures led to the prize-winning manuscriptʼs suppression from 1948 to 1955. Finally seeing print in 1956, it provided a novel and timely reading of Bonifacio at a time when Rizalʼs legacy was being debated in the Senate and as the Church hierarchy, priests, intellectuals, students, and even general public were getting caught up in heated controversies over national heroes. The circumstances of how Agoncilloʼs work came to the attention of the author in the 1960s are also discussed. Keywords: Philippine Revolution, Andres Bonifacio, Katipunan society, Cold War, Japanese occupation, Huk rebellion, Teodoro Agoncillo, Oliver Wolters Teodoro Agoncilloʼs The Revolt of the Masses: The Story of Bonifacio and the Katipunan is one of the most influential books on Philippine history. -
Un Mundo Ilustrado
UN MUNDO ILUSTRADO José Rizal formó parte del mundo ilustrado que floreció en Filipinas a fines del siglo XIX. En él se incluía una élite de personas educadas en universidades filipinas, que frecuentemente completaban su formación en instituciones europeas. Este grupo de ilustrados, identificados más por su grado de educación que por un único nivel socioeconómico, fue esencial en la formación de una conciencia nacional filipina. Ilustrados fueron pintores como Juan Luna y Novicio o Félix Resurrección Hidalgo, formados en las notables escuelas de dibujo existentes en Manila y especializados en Academias de Bellas Artes europeas. La destreza de sus pinceles les llevó a ganar importantes certámenes internacionales. Los ilustrados se interesaron también por el estudio de la Lengua, bien fuera a través de investigaciones sobre los antiguos alfabetos filipinos o los muchos dialectos del archipiélago, bien a través del aprendizaje de los idiomas modernos. Tenían tras ellos, además, una larga tradición de elaboración de gramáticas, iniciada por los religiosos españoles en 1610, cuando Fr. Joseph publicó en Filipinas la primera gramática tagala. Posteriormente, otros autores estudiaron el visayo, el pampago, el ilocano… Rizal insertó sus estudios gramaticales, que abarcaron desde el tagalo a los jeroglíficos egipcios, pasando por más de diez lenguas, en esa tradición. Algo parecido ocurrió con el conocimiento de la Historia. Desde el siglo XVI se escribieron importantes estudios históricos sobre el archipiélago – Chirino, 1604; Colín, 1663; San Agustín, 1698; Aduarte, 1693… – Rizal prosiguió esa dinámica, anotando los Sucesos de Filipinas escritos por Antonio de Morga en 1609, en lo que se ha considerado como la primera historia de las islas escrita por un filipino. -
Colonial Contractions: the Making of the Modern Philippines, 1565–1946
Colonial Contractions: The Making of the Modern Philippines, 1565–1946 Colonial Contractions: The Making of the Modern Philippines, 1565–1946 Vicente L. Rafael Subject: Southeast Asia, Philippines, World/Global/Transnational Online Publication Date: Jun 2018 DOI: 10.1093/acrefore/9780190277727.013.268 Summary and Keywords The origins of the Philippine nation-state can be traced to the overlapping histories of three empires that swept onto its shores: the Spanish, the North American, and the Japanese. This history makes the Philippines a kind of imperial artifact. Like all nation- states, it is an ineluctable part of a global order governed by a set of shifting power rela tionships. Such shifts have included not just regime change but also social revolution. The modernity of the modern Philippines is precisely the effect of the contradictory dynamic of imperialism. The Spanish, the North American, and the Japanese colonial regimes, as well as their postcolonial heir, the Republic, have sought to establish power over social life, yet found themselves undermined and overcome by the new kinds of lives they had spawned. It is precisely this dialectical movement of empires that we find starkly illumi nated in the history of the Philippines. Keywords: Philippines, colonialism, empire, Spain, United States, Japan The origins of the modern Philippine nation-state can be traced to the overlapping histo ries of three empires: Spain, the United States, and Japan. This background makes the Philippines a kind of imperial artifact. Like all nation-states, it is an ineluctable part of a global order governed by a set of shifting power relationships. -
"Patria É Intereses": Reflections on the Origins and Changing Meanings of Ilustrado
3DWULD«LQWHUHVHV5HIOHFWLRQVRQWKH2ULJLQVDQG &KDQJLQJ0HDQLQJVRI,OXVWUDGR Caroline Sy Hau Philippine Studies, Volume 59, Number 1, March 2011, pp. 3-54 (Article) Published by Ateneo de Manila University DOI: 10.1353/phs.2011.0005 For additional information about this article http://muse.jhu.edu/journals/phs/summary/v059/59.1.hau.html Access provided by University of Warwick (5 Oct 2014 14:43 GMT) CAROLINE SY Hau “Patria é intereses” 1 Reflections on the Origins and Changing Meanings of Ilustrado Miguel Syjuco’s acclaimed novel Ilustrado (2010) was written not just for an international readership, but also for a Filipino audience. Through an analysis of the historical origins and changing meanings of “ilustrado” in Philippine literary and nationalist discourse, this article looks at the politics of reading and writing that have shaped international and domestic reception of the novel. While the novel seeks to resignify the hitherto class- bound concept of “ilustrado” to include Overseas Filipino Workers (OFWs), historical and contemporary usages of the term present conceptual and practical difficulties and challenges that require a new intellectual paradigm for understanding Philippine society. Keywords: rizal • novel • ofw • ilustrado • nationalism PHILIPPINE STUDIES 59, NO. 1 (2011) 3–54 © Ateneo de Manila University iguel Syjuco’s Ilustrado (2010) is arguably the first contemporary novel by a Filipino to have a global presence and impact (fig. 1). Published in America by Farrar, Straus and Giroux and in Great Britain by Picador, the novel has garnered rave reviews across Mthe Atlantic and received press coverage in the Commonwealth nations of Australia and Canada (where Syjuco is currently based). -
Biographies of Early Scientists in the Philippines
Biographies of Early Scientists in the Philippines Electronic version of Scientists in the Philippines Vols 1-2 First published by the National Science Development Board, 1976, 1978 Edited by Cymbeline R. Villamin H. Otley Beyer: Father of Philippine Anthropology Science and Technology Information Institute DOST Complex General Santos Avenue Bicutan Taguig Metro Manila Philippines [email protected] Copyright © 2004 by Science and Technology Information Institute About this eBook Biographies of Early Scientists in the Philippines 2004 edition is published in electronic format by the Information Resources and Analysis Division - Science and Technology Information Institute (IRAD-STII). The print versions, edited by Miguel Ma. Varela and Marcelino A. Foronda Jr. were published in 1976 and 1978 by National Science Development Board (NSDB) then under Minister Melecio S. Magno. Minister Magno hoped the book will contribute to the growing body of science literature. NSDB was the forerunner of the present Department of Science and Technology under Secretary Estrella F. Alabastro. In consonance with the mandate of STII to lead in the dissemination of S&T information, this book is produced in digital format. Jose L. Guerrero Director Science and Technology Information Institute (STII) Biographies of Early Scientists in the Philippines Edited by Cymbeline R. Villamin Copyright © 2004 by Science and Technology Information Institute All rights reserved. No part of this book may be reproduced in any manner without written permission from the Science and Technology Information Institute. Contents Vol. 1 Jose Algue Sanllei (1856-1930) Fernando Calderon (1866-1948) Isabelo Concepcion Paul C. Freer Leon Ma. Guerrero Richard Crittendon McGregor (1871-1936) Elmer D. -
The Independence Mission 1919: Independence Lies Ahead
THE INDEPENDENCE MISSION 1919: INDEPENDENCE LIES AHEAD HONESTO A. VILLANUEVA * THE FILIPINOS HAD COOPERATED WHOLEHEARTEDLY IN THE WAR efforts of the United States in the First World War. Independence agitation was suspended temporarily. But when hostilities ended, the silence that they had imposed upon themselves became useless. Once again the demand for liberty and independence took a new form of vigor with the creation of a Commission of Independence on November 7, 1918 by the Philippine Legislature. The duty of the Commission was to study and make recom- mendations as to the proper steps to be taken to secure independence from the United States.1 The Filipino people understood the then prevailing trend of interna- tional politics and the principle of self-determination which was popular during the Wilson administration. The Philippine Legislature therefore sent a special independence mission to Washington, D.C. 2 Governor General Harrison informed the War Department that the Philippine Legislature in their joint resolution on November 11, 1918, authorized the sending of a Commission to the United States composed of the President of the Senate, the Secretary of Commerce and Communication, Senators and Representa- tives and a small group of businessmen. The resolution reads: "The special task of the Commission during its stay in the United States will be to endeavor by every means in its power to advance the excellent relations and mutual confidence now existing between the Americans and the Filipino people and to encourage the further development of the commercial relations between both countries on a broad liberal and permanent foundation." ... The Governm General further requested: "Please give me your views on the subject. -
Death by Garrote Waiting in Line at the Security Checkpoint Before Entering
Death by Garrote Waiting in line at the security checkpoint before entering Malacañang, I joined Metrobank Foundation director Chito Sobrepeña and Retired Justice Rodolfo Palattao of the anti-graft court Sandiganbayan who were discussing how to inspire the faculty of the Unibersidad de Manila (formerly City College of Manila) to become outstanding teachers. Ascending the grand staircase leading to the ceremonial hall, I told Justice Palattao that Manuel Quezon never signed a death sentence sent him by the courts because of a story associated with these historic steps. Quezon heard that in December 1896 Jose Rizal's mother climbed these steps on her knees to see the governor-general and plead for her son's life. Teodora Alonso's appeal was ignored and Rizal was executed in Bagumbayan. At the top of the stairs, Justice Palattao said "Kinilabutan naman ako sa kinuwento mo (I had goosebumps listening to your story)." Thus overwhelmed, he missed Juan Luna's Pacto de Sangre, so I asked "Ilan po ang binitay ninyo? (How many people did you sentence to death?)" "Tatlo lang (Only three)", he replied. At that point we were reminded of retired Sandiganbayan Justice Manuel Pamaran who had the fearful reputation as The Hanging Judge. All these morbid thoughts on a cheerful morning came from the morbid historical relics I have been contemplating recently: a piece of black cloth cut from the coat of Rizal wore to his execution, a chipped piece of Rizal's backbone displayed in Fort Santiago that shows where the fatal bullet hit him, a photograph of Ninoy Aquino's bloodstained shirt taken in 1983, the noose used to hand General Yamashita recently found in the bodega of the National Museum. -
The Honorees of Rizal
THE HONOREES OF RIZAL By Sir Eliseo B. Barja, KOR Knight of Rizal, Malaya Chapter The national hero of the Philippines, Dr. Jose Rizal, great as he was, did not fail to give honor to others he believed deserved their due. Unlike other great men in history, his acts and writings reveal how he placed his honorees’ names in high pedestals of accolade. These people were his own race, which he always maintained as equal to or at par with other races. Father: Don Francisco Mercado Rizal First of these honorees was his own father, Don Francisco Mercado Rizal. Dr. Rizal did not simply praise his father; in fact he was so modest in giving praises. He affectionately called him “a model of fathers” as he was quoted in his biography by historian Gregorio F. Zaide. But it was evident in his writings while he was traveling that he always wanted that his parents be taken care of. Then In his last letter to his brother Paciano, dated December 29, 1896, a day before his execution, he said: “My dear Brother, Now I am about to die, and it is to you that I dedicate my last lines, to tell you how sad I am to leave you alone in life, burdened with the weight of the family and our old parents… Tell our father that I remember him! And how I remember my whole childhood, of his affection and his love. Ask him to forgive me for the pain that I have unwillingly caused him.” And on the following day, December 30, just two hours before his execution, Rizal wrote his father in part: “My beloved Father, Pardon me for the pain with which I repay you for your sorrows and sacrifices for my education. -
The Development of the Philippine Foreign Service
The Development of the Philippine Foreign Service During the Revolutionary Period and the Filipino- American War (1896-1906): A Story of Struggle from the Formation of Diplomatic Contacts to the Philippine Republic Augusto V. de Viana University of Santo Tomas The Philippine foreign service traces its origin to the Katipunan in the early 1890s. Revolutionary leaders knew that the establishment of foreign contacts would be vital to the success of the objectives of the organization as it struggles toward the attainment of independence. This was proven when the Katipunan leaders tried to secure the support of Japanese and German governments for a projected revolution against Spain. Some patriotic Filipinos in Hong Kong composed of exiles also supported the Philippine Revolution.The organization of these exiled Filipinos eventually formed the nucleus of the Philippine Central Committee, which later became known as the Hong Kong Junta after General Emilio Aguinaldo arrived there in December 1897. After Aguinaldo returned to the Philippines in May 1898, he issued a decree reorganizing his government and creating four departments, one of which was the Department of Foreign Relations, Navy, and Commerce. This formed the basis of the foundation of the present Department of Foreign Affairs. Among the roles of this office was to seek recognition from foreign countries, acquire weapons and any other needs of the Philippine government, and continue lobbying for support from other countries. It likewise assigned emissaries equivalent to today’s ambassadors and monitored foreign reactions to the developments in the Philippines. The early diplomats, such as Felipe Agoncillo who was appointed as Minister Plenipotentiary of the revolutionary government, had their share of hardships as they had to make do with meager means. -
Nytårsrejsen Til Filippinerne – 2014
Nytårsrejsen til Filippinerne – 2014. Martins Dagbog Dorte og Michael kørte os til Kastrup, og det lykkedes os at få en opgradering til business class - et gammelt tilgodebevis fra lidt lægearbejde på et Singapore Airlines fly. Vi fik hilst på vore 16 glade gamle rejsevenner ved gaten. Karin fik lov at sidde på business class, mens jeg sad på det sidste sæde i økonomiklassen. Vi fik julemad i flyet - flæskesteg med rødkål efterfulgt af ris á la mande. Serveringen var ganske god, og underholdningen var også fin - jeg så filmen "The Hundred Foot Journey", som handlede om en indisk familie, der åbner en restaurant lige overfor en Michelin-restaurant i en mindre fransk by - meget stemningsfuld og sympatisk. Den var instrueret af Lasse Hallström. Det tog 12 timer at flyve til Singapore, og flyet var helt fuldt. Flytiden mellem Singapore og Manila var 3 timer. Vi havde kun 30 kg bagage med tilsammen (12 kg håndbagage og 18 kg i en indchecket kuffert). Jeg sad ved siden af en australsk student, der skulle hjem til Perth efter et halvt år i Bergen. Hans fly fra Lufthansa var blevet aflyst, så han havde måttet vente 16 timer i Københavns lufthavn uden kompensation. Et fly fra Air Asia på vej mod Singapore forulykkede med 162 personer pga. dårligt vejr. Miriams kuffert var ikke med til Manilla, så der måtte skrives anmeldelse - hun fik 2200 pesos til akutte fornødenheder. Vi vekslede penge som en samlet gruppe for at spare tid og gebyr - en $ var ca. 45 pesos. Vi kom i 3 minibusser ind til Manila Hotel, hvor det tog 1,5 time at checke os ind på 8 værelser. -
June 2019 Issue
January to June 2019 OFFICIAL NEWSLETTER OF THE CONSULATE GENERAL OF THE PHILIPPINES IN NEW YORK 556 Fifth Avenue, New York, NY 10036 • Telephone: 212-764-1330 • Website: www.newyorkpcg.org • Email: [email protected] • Visit us on Facebook: https://www.facebook.com/PHLinNY/ Message on the Occasion of 121st Anniversary of the Proclamation of Philippine Independence His Excellency Rodrigo Roa Duterte, President of the Philippines I am one with the Filipino people in commemorating the Anniversary of the Proclamation of Philippine Independence. A hundred and twenty-one years has passed since our forefathers bound their fates, their lives and their fortunes to proclaim the independence of the Filipino people. It was the most significant event in our country’s history. Not only did we put an end to more than three centuries of subservience but we also resolved to determine the course of our own destiny as a nation. But the freedom we achieved back then was not without cost. The tree of liberty blossomed on these lands because it was nourished by the sweat and blood or our patriots, heroes and martyrs. Let us commit ourselves to ensure that their sacrifices have not been in vain and that their dream of a truly independent Philippines - whose people live freely in a secure, stable and prosperous society - will be achieved within our lifetimes. May we have a solemn and meaningful observance. RODRIGO ROA DUTERTE President Tapang ng Bayan, Malasakit sa Mamamayan January to June 2 2019 Message on the 121st Anniversary of the Proclamation of Philippine Independence Teodoro L.