The Development of the Philippine Foreign Service
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
The Kingly Treasures Auction 2018 1 December 2018 | 2:00 PM Marina Cruz Untitled Ronald Ventura Embrace León Gallery FINE ART & ANTIQUES
León Gallery FINE ART & ANTIQUES The Kingly Treasures Auction 2018 1 December 2018 | 2:00 PM Marina Cruz Untitled Ronald Ventura Embrace León Gallery FINE ART & ANTIQUES AuctionAuction SaturdaySaturday || DecemberDecember 1,1, 20182018 2:002:00 PMPM PreviewPreview NovemberNovember 2424 -- 30,30, 20182018 9:009:00 AMAM -- 7:007:00 PMPM VenueVenue G/FG/F EurovillaEurovilla 11 RufinoRufino cornercorner LegazpiLegazpi StreetsStreets LegazpiLegazpi Village,Village, MakatiMakati CityCity PhilippinesPhilippines ContactContact www.leon-gallery.comwww.leon-gallery.com [email protected]@leon-gallery.com +632+632 856-27-81856-27-81 Fernando Amorsolo Planting Rice Mark Justiniani Lutaw-Lutaw 9 Foreword 10 - 249 Lots 1 - 167 256 Index 257 Terms and Conditions 258 Registration Form León Gallery FINE ART & ANTIQUES Director Jaime L. Ponce de Leon Curator Lisa Guerrero Nakpil Consultants Martin I. Tinio, Jr Augusto M.R Gonzalez III Ramon N. Villegas (+) Writer Earl Digo Book Design and Layout Jefferson Ricario Senior Graphic Designer Dia Marian P. Magculang Graphic Design & Photography John Gabriel Yu Christine Marie Tabiosas Dana de Vera Kyle Kenneth Bautista Project Assistants Nestorio Capino Jane Daria Ramil Flores Robert Gotinga Generoso Olaco Catalino Mallabo Jr. Anjello Bueno Reneliza de Taza Laurence Anne Torres Wilfredo M. Manalang Anna Lyn Calizo Richelle Custodio Published by León Gallery G/F Eurovilla 1 Rufino corner Legazpi Streets Legazpi Village, Makati City Metro Manila, Philippines This catalogue is published to accompany the auction by León Gallery entitled The Kingly Treasures Auction 2018 All rights reserved. No part of this catalogue may be reproduced or re-printed without the express written consent of León Gallery. -
Marcela M. Agoncillo
National Historical Commission of the Philippines MARCELA M. AGONCILLO MARCELA M. AGONCILLO (1860-1946)Maker of the Filipino National Flag Enshrined in Philippine history as the maker of the Filipino flag, Marcela Mariño Agoncillo was born in Taal, Batangas on 24 June 1859 to Francisco Mariño and Eugenia Coronel. Marcela was reputed to be the prettiest in Batangas so she was fondly called “Roselang Bubog” and like any daughter of a rich couple, a maid or an elderly relative always accompanied her. She was sent to study at the Sta. Catalina College run by the Dominican nuns in Intramuros, Manila. It was in this school that she was trained well. She learned Spanish, music, crafts, and social graces expected from a Filipina of social stature. A noted singer and one who occasionally appeared in zarzuelas in Batangas, Marcela attracted many suitors but it was the rich young lawyer, Don Felipe Agoncillo, who won her heart. The two got married and had six daughters: Lorenza, Gregoria, Eugenia, Marcela, Adela (who died at the age of 3), and Maria. Their daughters were trained to be respectable women, always reminding them to live honestly and well and to work hard without depending on the family wealth. One with a heart for her nation, she stood by her husband in defending their poor town mates against the corrupt Spanish authorities. Felipe was branded filibustero but this did not deter her loyalty to him. Instead, she calmly accepted her husband’s decision to go into self-exile in Hong Kong. She and her children later followed in Hongkong. -
The La Solidaridad and Philippine Journalism in Spain (1889-1895)
44 “Our Little Newspaper”… “OUR LITTLE NEWSPAPER” THE LA SOLIDARIDAD AND PHILIPPINE JOURNALISM IN SPAIN (1889-1895) Jose Victor Z. Torres, PhD De La Salle University-Manila [email protected] “Nuestros periodiquito” or “Our little newspaper” Historian, archivist, and writer Manuel Artigas y was how Marcelo del Pilar described the periodical Cuerva had written works on Philippine journalism, that would serve as the organ of the Philippine especially during the celebration of the tercentenary reform movement in Spain. For the next seven years, of printing in 1911. A meticulous researcher, Artigas the La Solidaridad became the respected Philippine newspaper in the peninsula that voiced out the viewed and made notes on the pre-war newspaper reformists’ demands and showed their attempt to collection in the government archives and the open the eyes of the Spaniards to what was National Library. One of the bibliographical entries happening to the colony in the Philippines. he wrote was that of the La Solidaridad, which he included in his work “El Centenario de la Imprenta”, But, despite its place in our history, the story of a series of articles in the American period magazine the La Solidaridad has not entirely been told. Madalas Renacimiento Filipino which ran from 1911-1913. pag-usapan pero hindi alam ang kasaysayan. We do not know much of the La Solidaridad’s beginnings, its Here he cited a published autobiography by reformist struggle to survive as a publication, and its sad turned revolutionary supporter, Timoteo Paez as his ending. To add to the lacunae of information, there source. -
Biographies of Early Scientists in the Philippines
Biographies of Early Scientists in the Philippines Electronic version of Scientists in the Philippines Vols 1-2 First published by the National Science Development Board, 1976, 1978 Edited by Cymbeline R. Villamin H. Otley Beyer: Father of Philippine Anthropology Science and Technology Information Institute DOST Complex General Santos Avenue Bicutan Taguig Metro Manila Philippines [email protected] Copyright © 2004 by Science and Technology Information Institute About this eBook Biographies of Early Scientists in the Philippines 2004 edition is published in electronic format by the Information Resources and Analysis Division - Science and Technology Information Institute (IRAD-STII). The print versions, edited by Miguel Ma. Varela and Marcelino A. Foronda Jr. were published in 1976 and 1978 by National Science Development Board (NSDB) then under Minister Melecio S. Magno. Minister Magno hoped the book will contribute to the growing body of science literature. NSDB was the forerunner of the present Department of Science and Technology under Secretary Estrella F. Alabastro. In consonance with the mandate of STII to lead in the dissemination of S&T information, this book is produced in digital format. Jose L. Guerrero Director Science and Technology Information Institute (STII) Biographies of Early Scientists in the Philippines Edited by Cymbeline R. Villamin Copyright © 2004 by Science and Technology Information Institute All rights reserved. No part of this book may be reproduced in any manner without written permission from the Science and Technology Information Institute. Contents Vol. 1 Jose Algue Sanllei (1856-1930) Fernando Calderon (1866-1948) Isabelo Concepcion Paul C. Freer Leon Ma. Guerrero Richard Crittendon McGregor (1871-1936) Elmer D. -
Copyright 2015 Marie T. Winkelmann
View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Illinois Digital Environment for Access to Learning and Scholarship Repository Copyright 2015 Marie T. Winkelmann DANGEROUS INTERCOURSE: RACE, GENDER AND INTERRACIAL RELATIONS IN THE AMERICAN COLONIAL PHILIPPINES, 1898 - 1946 BY MARIE T. WINKELMANN DISSERTATION Submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in History in the Graduate College of the University of Illinois at Urbana-Champaign, 2015 Urbana, Illinois Doctoral Committee: Associate Professor Augusto F. Espiritu, Chair Professor Kristin Hoganson Professor Leslie J. Reagan Professor David Roediger, University of Kansas ABSTRACT “Intercourse with them will be dangerous,” warned the Deputy Surgeon General to all U.S. soldiers bound for the Philippines. In his 1899 pamphlet on sanitation, Colonel Henry Lippincott alerted troops to the consequences of becoming too friendly with the native population of the islands. From the beginning of the U.S. occupation of the Philippines, interracial sexual contact between Americans and Filipinos was a threatening prospect, informing everything from how social intercourse and diplomacy was structured, to how the built environment of Manila was organized. This project utilizes a transnational approach to examine a wide range of interracial sexual relationships -from the casual and economic to the formal and long term- between Americans and Filipinos in the overseas colony from1898–1946. My dissertation explores the ways that such relations impacted the U.S. imperial project in the islands, one that relied on a degree of social proximity with Filipinos on the one hand, while maintaining a hard line of racial and civilizational hierarchy on the other. -
Kapampángan Or Capampáńgan
Kapampángan or Capampáñgan: Settling the Dispute on the Kapampángan Romanized Orthography Michael Raymon M. Pangilinan [email protected] Abstract Is it Kapampángan or Capampáñgan? This petty squabble over orthography has for the past sixty years confused and discouraged native speakers from reading and writing their own native language. It is partly responsible for the retardation of Kapampangan/Capampangan literature and has thus far only promoted illiteracy rather than literacy. This paper aims to present in historical perspective the root causes of this problem and somehow discover a means to resolve it. 1. Introduction For the past sixty years, there exists an ongoing debate on what orthographic system should be used to properly represent the Kapampángan Language. The conclusion of this dispute is far from being resolved. The purpose of the paper is to: a) show the beginnings and development of the conflict in a historical perspective b) present a glimpse of its adverse effects on the current status of the Kapampángan Language and Literature c) present the initial attempts at synthesis and the possible reasons why they have not yet succeeded d) open and present the issue to outside experts (nonKapampángans) so as to receive suggestions on a possible resolution at an intellectual and not an emotional level. 1.1. The Adverse Effects of the Conflict on Kapampángan Literacy The conflict has severely affected the current status of Kapampángan literature. Up to the present, the debate has become an emotional issue and not an intellectual one. Kapampángan publications became the first casualties. Newly published works were publicly attacked merely for the orthography they used and not by their literary merits. -
Fma-Special-Issue Kali-Eskrima-Arnis
Publisher Steven K. Dowd Contributing Writers Leo T. Gaje, Jr Nick Papadakis Steven Drape Bot Jocano Contents From the Publishers Desk Kali Kali Means to Scrape Eskrima Arnis: A Question of Origins Filipino Martial Arts Digest is published and distributed by: FMAdigest 1297 Eider Circle Fallon, Nevada 89406 Visit us on the World Wide Web: www.fmadigest.com The FMAdigest is published quarterly. Each issue features practitioners of martial arts and other internal arts of the Philippines. Other features include historical, theoretical and technical articles; reflections, Filipino martial arts, healing arts and other related subjects. The ideas and opinions expressed in this digest are those of the authors or instructors being interviewed and are not necessarily the views of the publisher or editor. We solicit comments and/or suggestions. Articles are also welcome. The authors and publisher of this digest are not responsible for any injury, which may result from following the instructions contained in the digest. Before embarking on any of the physical activates described in the digest, the reader should consult his or her physician for advice regarding their individual suitability for performing such activity. From the Publishers Desk Kumusta This is a Special Issue that will raise some eyebrows. It seems that when you talk of Kali, Eskrima, or Arnis, there is controversy on where they came from and what they are about. And when you finally think you have the ultimate understanding then you find little things that add, change, subtract from the overall concept. Well in this Special Issue the FMAdigest obtained permission from the authors to take their explanation, some published years ago. -
The Honorees of Rizal
THE HONOREES OF RIZAL By Sir Eliseo B. Barja, KOR Knight of Rizal, Malaya Chapter The national hero of the Philippines, Dr. Jose Rizal, great as he was, did not fail to give honor to others he believed deserved their due. Unlike other great men in history, his acts and writings reveal how he placed his honorees’ names in high pedestals of accolade. These people were his own race, which he always maintained as equal to or at par with other races. Father: Don Francisco Mercado Rizal First of these honorees was his own father, Don Francisco Mercado Rizal. Dr. Rizal did not simply praise his father; in fact he was so modest in giving praises. He affectionately called him “a model of fathers” as he was quoted in his biography by historian Gregorio F. Zaide. But it was evident in his writings while he was traveling that he always wanted that his parents be taken care of. Then In his last letter to his brother Paciano, dated December 29, 1896, a day before his execution, he said: “My dear Brother, Now I am about to die, and it is to you that I dedicate my last lines, to tell you how sad I am to leave you alone in life, burdened with the weight of the family and our old parents… Tell our father that I remember him! And how I remember my whole childhood, of his affection and his love. Ask him to forgive me for the pain that I have unwillingly caused him.” And on the following day, December 30, just two hours before his execution, Rizal wrote his father in part: “My beloved Father, Pardon me for the pain with which I repay you for your sorrows and sacrifices for my education. -
2010 Annual Report
THE 2010 CORONA COURT (Standing, Left to Right) Chief Justice Renato C. Corona, Associate Justices Antonio T. Carpio, Presbitero J. Velasco, Jr., Arturo D. Brion, Diosdado M. Peralta, Mariano C. del Castillo, Martin S. Villarama, Jr., and Jose Portugal Perez, (Seated, Left to Right) Conchita Carpio Morales, Antonio Eduardo B. Nachura, Teresita J. Leonardo-de Castro, Lucas P. Bersamin, Roberto A. Abad, Maria Lourdes Aranal Sereno, and Jose Catral Mendoza. 1 ANNUAL REPORT 2010 | SUPREME COURT OF THE PHILIPPINES 2 ANNUAL REPORT 2010| SUPREME COURT OF THE PHILIPPINES 3 ANNUAL REPORT 2010 | SUPREME COURT OF THE PHILIPPINES The 2010 CORONA COURT i Message from CHIEF JUSTICE RENATO C. CORONA 5 2010: PASSING THE TORCH 8 JUSTICES of the Supreme Court 13 Highlights of the CY 2012 SPLC BUDGET PROPOSAL 32 The STATE OF THE 2010 JUDICIARY 37 2010 Supreme Court REFORM PROJECTS 42 OFFICIALS of the Supreme Court 45 ATTACHED INSTITUTIONS 56 2010 SIGNIFICANT DECISIONS 59 2010SIGNIFICANT RULES, Guidelines, 67 Circulars, and Orders SIGNIFICANT ACCOMPLISHMENTS of SC COMMITTEES 70 and Technical Working Groups SIGNIFICANT FORA, Conferences, 73 Seminars, and Workshops 2009 SIGNIFICANT ADMINISTRATIVE RULINGS 78 EMPLOYEE WELFARE AND BENEFITS 84 The Philippine JUDICIAL SYSTEM 87 4 ANNUAL REPORT 2010| SUPREME COURT OF THE PHILIPPINES A first-rate Judiciary. This is something that should be in everyone’s wish list for our country. I say this not just as head of the Judiciary but also as Renato C. Corona, a Filipino citizen. The reason is simple: For the social and economic development of our country to be deep and lasting, the same must be underpinned by the rule of law. -
THE SPANISH-DEFINED SEPARATISMO in TAAL, 1895-96: a Prologue to a Revolution
THE SPANISH-DEFINED SEPARATISMO IN TAAL, 1895-96: A Prologue to a Revolution by Manuelito M. Recto In 1895, in the town of Taal, province of Batangas, the Spanish local authorities worked hard enough to denounce some of its inhabitants as subversiVe. They defined the objective of the Taal subversives as the promotion and instigation of anti-patriotic ideas and propaganda against religion to inculcate in the minds of the inhabitants of Batangas the existence of a subversive separatist idea. These ''se paratists", led by Felipe Agoncillo and followed by Ramon Atienza, Martin Cabre ra, Ananias Diocno and many others, were persecuted for manifesting outwardly their nurtured ideas whtch were allegedly in complete opposition to the precepts of the Spanish constitution and ecclesiastical Jaws. Episode 1: 1895 Subversion On July 23, 1895, a report was transmitted by the parish priest of Taal, Fr. julian Diez, to his superior, Archbishop Bernardino Nozaleda, regarding the latest occurrence in that town. Here, he said, things had happened as a result of certain doctrines and certain personalities, that his loyalty to religion and his beloved Spain had forced him to write the prelate before anyone else. He stated that on 65 66 ASIAN STUDIES June 24, during the interment of a ::laughter of Felipe Agoncillo at the Taal cemetery, Agoncillo spoke offensive words against Spain and its religion after the parish priest refused to have the corpse buried in an untaxed coffin. Fr. Diez attributed to Agoncillo these statements) What I have l8id to you always, (is) that religion is a lie, a despicable farce that we do not have anymore remedy but to swallow it for it was imposed to us by the poorest and most miserable nation of all Europe. -
THE HUMBLE BEGINNINGS of the INQUIRER LIFESTYLE SERIES: FITNESS FASHION with SAMSUNG July 9, 2014 FASHION SHOW]
1 The Humble Beginnings of “Inquirer Lifestyle Series: Fitness and Fashion with Samsung Show” Contents Presidents of the Republic of the Philippines ................................................................ 8 Vice-Presidents of the Republic of the Philippines ....................................................... 9 Popes .................................................................................................................................. 9 Board Members .............................................................................................................. 15 Inquirer Fitness and Fashion Board ........................................................................... 15 July 1, 2013 - present ............................................................................................... 15 Philippine Daily Inquirer Executives .......................................................................... 16 Fitness.Fashion Show Project Directors ..................................................................... 16 Metro Manila Council................................................................................................. 16 June 30, 2010 to June 30, 2016 .............................................................................. 16 June 30, 2013 to present ........................................................................................ 17 Days to Remember (January 1, AD 1 to June 30, 2013) ........................................... 17 The Philippines under Spain ...................................................................................... -
'Unfinished Revolution' in Philippine Political Discourse Author(S)
View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Kyoto University Research Information Repository Title The 'Unfinished Revolution' in Philippine Political Discourse Author(s) Ileto, Reynold C. Citation 東南アジア研究 (1993), 31(1): 62-82 Issue Date 1993-06 URL http://hdl.handle.net/2433/56488 Right Type Journal Article Textversion publisher Kyoto University Southeast Asian Studies, Vol. 31, No. I, June 1993 The 'Unfinished Revolution' in Philippine Political Discourse Reynaldo C. ILETo * The February 1986 event that led to Marcos's downfall is usually labelled as the "February Revolution" or the "EDSA Revolution." On the other hand, all sorts of analyses have argued to the effect that the "EDSA Revolution" cannot be called a revolution, that it can best be described as a form of regime-change, a coup d'etat, a restoration, and so forth [see Carino 1986]. Yet to the hundreds of thousands of Filipinos from all social classes who massed on the streets that week there seemed to be no doubt that they were "making revolution" and that they were participating in "people power." For the revolution to be, it sufficed for them to throw caution aside (bahala na), to confront the tanks and guns of the state, to experience a couple of hours of solidarity with the anonymous crowd, and to participate in exorcising the forces of darkness (i. e., the Marcos regime). Should the business of naming the event a "revolution" be understood, then, simply in terms of its political referent? Whatever the reality of the processes enveloping them, the crowds on EDSA seemed to readily interpret or locate their experience within a familiar discourse of revolution and mass action.