Recontextualizing Eisa-: Transformations in Religious, Competition, Festival and Tourism Contexts1

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Recontextualizing Eisa-: Transformations in Religious, Competition, Festival and Tourism Contexts1 9 Recontextualizing Eisa-: Transformations in Religious, Competition, Festival and Tourism Contexts1 Henry Johnson ❖ isā is a dance with accompanying music that has a recognized tradi- E tional context in an annual Okinawan Buddhist ritual. In many con- texts it has dynamic body movements, percussive accompaniment and colourful costuming, which provide a decidedly visible and audible spec- tacle through performance (Plate 22). Eisā can include lines of drummer- dancers who often perform stylized movements in an almost acrobatic way; its drums provide a percussive thundering of sound; its string instruments generate a characteristically Okinawan syncopated soundscape; and its cos- tuming includes bright colours on quasi-trad itional attire that is designed to catch the eye. Eisā provides a highly choreographed display of move- ment, sound and sight with dancer-musicians displaying a distinct emblem of local culture that has captured the local and national imagination. It is not only a dance form through which aspects of Okinawan culture are per- formed, but also one that represents part of the complexity of Japanese identity. Over the last half century, however, eisā has been recontextualized in competition, festival and tourist contexts. While focusing on these con- texts and the processes of cultural transformation, a study of this particu- lar performing art in its traditional and contemporary settings can provide insight into Okinawan identity construction. The specific ethnographic focus of this study is Okinawa, one of Japan’s southwest islands (Ryūkyū rettō or Nansei shotō). The term ‘Okinawa’ Recontextualizing Eisa¯ 197 has several identities (Plate 23). It is a Japanese prefecture of 161 sub- tropical islands;2 it is the largest island of that prefecture; it is a city on that island; and it was once part of the Ryūkyū Kingdom – in this dis- cussion the term ‘Okinawa’ refers primarily to the island unless otherwise indicated. Stretching about 1,320 km from Japan’s largest southwestern island of Kyūshū to very close to Taiwan, the Ryūkyū islands are usually subdivided into four groupings. From northeast to southwest they are Amami Ōshima, Okinawa, Miyako and Yaeyama. Okinawa prefecture comprises the last three groupings and has a population of around 1.3 million. The Ryūkyū Kingdom was established in the fifteenth century and pro- vided a link between China and Japan (Table 1). It had a close relationship with China, from which much Okinawan culture has been influenced, and from the early seventeenth century experienced turbulent relations with Japan: the Kingdom’s autonomy was challenged in 1609 when the Satsuma clan of Kyūshū invaded; the Meiji government replaced the Kingdom with Okinawa prefecture in 1879; and the United States of America occupied the islands from the end of the Second World War in 1945 until 1972. Okinawa now has a distinct place within the Japanese nation-state in terms of its history, geographic location and culture. Using a paradigm of multicultural Japan (Sugimoto 1997; cf. Dale 1986), Okinawa has many cultural traits that are seen as unique vis-à-vis mainland culture, and is sometimes viewed as a geographic and cultural ‘other’ within the nation-state.3 For example, the Okinawan language is related to Japanese, but is so distinct and unique that most Japanese would not understand it (there are also several dialects within Okinawa itself); there are many types of cuisine unique to the prefecture; and there are numerous performing arts (old and new) that are specifically located there. Table 1 Periodization of Ryūkyūan/Okinawan History (after Taira 1997, 141) Period Dates Prehistory 40,000 BC – AD 1000 Proto-history AD 1000–1310 Three kingdoms AD 1310–1429 The Ryūkyū kingdom 1429–1609 Dual subordination 1609–1879 Okinawa prefecture (I) 1879–1945 US occupation 1945–1972 Okinawa prefecture (II) 1972 to present.
Recommended publications
  • 3 Calendar 2015
    Tours+ Events & Descriptions 2019 August TOKASHIKI ISLAND BEACH TOUR 7:00 am - 5:00 pm Adult $95 Child (5-11) $77 (3-4) $26, (0-2) Free *No meal included for 1 2children 3 ages 0-4. BATTLE SITES TOUR 10,000 EISA FESTIVAL URASHIMA 9:00 am ‒ 5:00 pm 12:00 pm - 18:00 pm DINNER THEATER Adult $28 Adult $21 5:30 pm - 9:30 pm Child (3-11) $18 Child (3-11) $14 Adult $68 with half lobster (under 3) Free (under 3) Free $52 without lobster HIJI FALLS & OKUMA Child (6-12) $39 8:30 am - 5:00 pm (3-5) $34 Adult $23 4 5 6 7 8(under 9 3) Free* 10 Child (3-11)$16 * no meal included (under 3) Free FUN DAY AT KOURI ISLAND SUMMER BULLFIGHTING 9:30 am - 5:00 pm TOUR Adult $23 11:30 pm - 5:00 pm Child (3-11)$16 Adult $ 35 (under 3) Free Child (13-18) $24, (3-12) $10 OKINAWA WEST COAST TOUR (under 3) Free 10:00 am - 3:00 pm 11 12 13 14 15 16 17Adult $49 Child (7-12) $28, (3-6)$19 (under 3) Free KONGOU HIKE, HEDO POINT SUNSET BBQ SUMMER EVENING FESTIVAL & OKUMA 8:00 am - 4:00 pm DINNER CRUISE AT RYUKYU MURA Adult $33, Child (4-14) $21 4:00 pm - 8:30 pm 5:00 pm - 9:30 pm (under 3) Free Adult $53, Child (6-15) $39 Adult $64 EXPO PARK & AQUARIUM (3-5) $23, (under 3) Free Child (6-12) $57, (3-5) $28 9:00 am - 5:00 pm YANBARU KAYAKING TOUR (under 3) Free* Adult $39 8:00 am - 3:30 pm Child18 (16-17) $34, (6-15) $22 19 20 21 22 23* no meal included 24Adult $55 (3-5) $16, (under 3) Free Child (6-12) $33 BATTLE SITES TOUR NORTHERN HIGHLIGHTS 9:00 am ‒ 5:00 pm 9:00 am - 5:00 pm Adult $28 Adult $ 39, Child (4-12)$24 Child (3-11) $18 (under 4) Free (under 3) Free SHRINES AND GARDENS KERAMA SNORKELING TOUR 9:00 am - 3:00 pm 7:00 am - 4:00 pm Adult $21 25Adult $74 26 27 28 29 30 31Child (3-11) $14 Child (4-11) $41 (under 3) Free CAMP FOSTER | 646-3502 | MON–SAT, 10 A.M.–6 P.M.
    [Show full text]
  • =SAMPLE= U.S.A., Three Okinawan Karatedoka Moved to the Mainland
    =SAMPLE= ┉┉┉┉┉┉┉┉┉┉┉┉┉┉┉┉┉┉┉┉┉┉┉┉┉┉┉┉┉┉┉ TRACING KARATEDO’S NAME In its earliest stages, the martial art we know as Karate was called “Ti” ( 手 ---pronounced “Tea” in the Okinawan language, Japanese pronounce it “Te”).------------------------------------- -------------------------------- Now I must introduce one Karatedoka whose name is Kanga Sakugawa, also called “Tudi” (唐手) Sakugawa----------------------------------------- Its Kanji “ 唐手” which began to be pronounced as “Karate” later,-------------------- ------------------ KENTSU YABU (9/23/1866-8/27/1937) AND U.S.A. In 1921, Kentsu Yabu was the first person recognized as a Karatedoka in Okinawa to visit America. Yabu had another distinctive “first” in his life. Rikugun Kyododan (12/1871- 11/1899---Army Instructor Teams) educated non-commissioned officers for the Japanese military.------------------------------- ---------------- Ironically, his first son, Kenden Yabu (1888- 1939), was a person to become a conscientious objector. As a result, Kentsu and Kenden had a very difficult time communicating. Kenden had two younger brothers, Kenyu and Kenshin. Kenden’s solution was to go to America to find a better environment.------- ----------------------------------------When Yabu went to the U.S.A., three Okinawan Karatedoka moved to the mainland of Japan within a few years. It became important to Karatedo history later. They were Choki Motobu who moved to Osaka in 1921, Gichin Funakoshi to Tokyo in 1922, and Kanbun Uechi to Wakayama in 1924. THE HISTORY OF KARATEDO IN JAPAN Gichin Funakoshi gave a Karate demonstration (Kusanku-Dai) in Kyoto, Japan, in 1916 with Shinko Matayoshi (page 197), who demonstrated weapons (Tonfa and Kama).-------------------- Later, Kano invited Funakoshi, on behalf of “the Japanese government, to give a demonstration in the first Kobudo Taiiku Tenrankai” (Kobudo Physical Education Exhibition---May 4 - 6, 1922).
    [Show full text]
  • Establishing Okinawan Heritage Language Education
    Establishing Okinawan heritage language education ESTABLISHING OKINAWAN HERITAGE LANGUAGE EDUCATION Patrick HEINRICH (University of Duisburg-Essen) ABSTRACT In spite of Okinawan language endangerment, heritage language educa- tion for Okinawan has still to be established as a planned and purposeful endeavour. The present paper discusses the prerequisites and objectives of Okinawan Heritage Language (OHL) education.1 It examines language attitudes towards Okinawan, discusses possibilities and constraints un- derlying its curriculum design, and suggests research which is necessary for successfully establishing OHL education. The following results are presented. Language attitudes reveal broad support for establishing Ok- inawan heritage language education. A curriculum for OHL must consid- er the constraints arising from the present language situation, as well as language attitudes towards Okinawan. Research necessary for the estab- lishment of OHL can largely draw from existing approaches to foreign language education. The paper argues that establishment of OHL educa- tion should start with research and the creation of emancipative ideas on what Okinawan ought to be in the future – in particular which societal functions it ought to fulfil. A curriculum for OHL could be established by following the user profiles and levels of linguistic proficiency of the Common European Framework of Reference for Languages. 1 This paper specifically treats the language of Okinawa Island only. Other languages of the Ryukyuan language family such as the languages of Amami, Miyako, Yaeyama and Yonaguni are not considered here. The present paper draws on research conducted in 2005 in Okinawa. Research was supported by a Japanese Society for the Promotion of Science fellowship which is gratefully acknowledged here.
    [Show full text]
  • KAKEHASHI Project Okinawa Program the 1 Slot Program Report
    Japan’s Friendship Ties Program (USA) KAKEHASHI Project Okinawa Program the 1st slot Program Report 1. Program Overview Under the “KAKEHASHI Project” of Japan’s Friendship Ties Program, 42 high school students and 4 supervisors from the United States visited Japan from December 6th to December 13th, 2016 to participate in the program aimed at promoting their understanding of Japan with regard to Japanese politics, economy, society, culture, history, and foreign policy. Through lecture by ministry, observation of historical sites, school exchange, homestay, and other experiences, the participants enjoyed a wide range of opportunities to improve their understanding of Japan and shared their individual interests and experiences through SNS. Based on their findings and learning in Japan, each group of participants made a presentation in the final session and reported on the action plans to be taken after returning to their home country. 【Participating Countries and Number of Participants】 U.S.A. 46 Participants (A: Illinois University Laboratory High School, B: Fort Hayes Arts and Academic High School) 【Prefectures Visited】 Tokyo, Okinawa 2. Program Schedule December 6th (Tue) Arrival at Narita International Airport December 7th (Wed) [Orientation] [Lecture] North American Affairs Bureau, Ministry of Foreign Affairs “Japan’s Foreign Policy” [Historical Landmark] Imperial Palace Move to Okinawa December 8th (Thu) [Historical Facilities] Okinawa Prefectural Peace Memorial Museum, Peace Memorial Park [Historical Landmark] Shurijo Castle [Observation] Okinawa Prefectural Museum [Cultural Experience] Eisa dance 1 December 9th (Fri) [School Experience・Homestay] Okinawa Prefectural Naha Kokusai High School (Group A), Okinawa Prefectural Nago High School (Group B) December 10th (Sat) [Homestay] December 11th (Sun) [Homestay] Farewell Party [Workshop] December 12nd (Mon) Move to Tokyo [Reporting Session] December 13th (Tue) [Historical Landmark] Asakusa [Historical Landmark] Meiji Jingu Shrine Departure from Narita International Airport 3.
    [Show full text]
  • NOT WRITING AS a KEY FACTOR in LANGUAGE ENDANGERMENT: the CASE of the RYUKYU ISLANDS Patrick Heinrich Dokkyo University, Tokyo
    NOT WRITING AS A KEY FACTOR IN LANGUAGE ENDANGERMENT: THE CASE OF THE RYUKYU ISLANDS Patrick Heinrich Dokkyo University, Tokyo Abstract: Language shift differs from case to case. Yet, specifi c types of language shift can be identifi ed. Language shift in the Ryukyu Islands is caused by the socioeconomic changes resulting from the transition from the dynastic realms of the Ryukyu Kingdom and the Tokugawa Shogunate to the modern Meiji state. We call the scenario of shift after the transition from a dynastic realm to a modern state ‘type III’ language shift here. In type III, one language adopts specifi c new functions, which undermine the utility of other local or ethnic languages. The dominance of one language over others hinges, amongst other things, on the extent to which a written tradition existed or not. In the Ryukyu Kingdom, Chinese and Japanese were employed as the main languages of writing. The lack of a writing tradition paved the way for the Ryukyuan languages to be declared dialects of the written language, that is, of Japanese. Such assessment of Ryukyuan language status was fi rst put forth by mainland bureaucrats and later rationalized by Japanese national linguistics. Such a proceeding is an example of what Heinz Kloss calls near-dialectization. In order to undo the effects thereof, language activists are turning to writing in order to lay claim to their view that the endangered Ryukyuan Abstand languages be recognized as languages. Key words: Ryukyuan languages, language shift theory, writing, language adaptation, language revitalization INTRODUCTION The Ryukyuan languages have rarely been written in their history.
    [Show full text]
  • An Abstract of the Thesis Of
    An Abstract of The Thesis of Hideki Yoshikawa for the degree of Maget_ofligs_ in Applied Anthropology presented on October 11. 1996. Title: Living with a Military Base: A Study of the Relationship between a US Military Base and Kin Town, Okinawa. Japan. Abstract approved: /24_41 Nancy R. Rosenberger This thesis is an exploratory and descriptive study of the relationship between a US military base and Kin Town, Okinawa, Japan, presented in the form of ethnography. Guided by James Scott's theory of "weapons of the weak," it explores the relationship between the two in terms of how the townspeople deal with the hegemony of the military base in the context of their daily life. Especially, it attempts to examine whether the townspeople's strategies to live with the base can challenge the hegemonic claim that the base exists to help create peace in the world. This thesis first describes the historical process in which a complex relationship between the two has emerged. Focusing on three important characteristics of pre-war Kin, close knit communal membership, "the home of emigrant pioneers," and communal land management, it illustrates how Kin has changed and/or has not changed in relation to the construction of a military base in the town. Secondly, this thesis describes how the townspeople perceive the base and their relationship with the base. Pointing out that the base is never perceived by the townspeople as a mere military institution, it shows that the base is perceived as both "the root cause of problems" and the most important fmancial resource with imposing international power.
    [Show full text]
  • K=O0 I. SONG- Part I INTRODUCTORY ESSAYS Mitsugu Sakihara
    ~1ASAT6 . MAISt;1 -- 1DMO¥ffiHI -KUROKAWA MINJ!K=o0 I. SONG- Part I INTRODUCTORY ESSAYS Mitsugu Sakihara Ryukyuan Resources at the University of Hawaii Okinawan Studies in the United St9-tes During the 1970s RYUKYUAN RESOURCES AT THE UNIVERSITY OF HAWAII Introduction The resources for Ryukyuan studies at the University of Hawaii, reportedly the best outside of Japan, have attracted many scholars from Japan and other countries to Hawaii for research. For such study Ryukyu: A Bibliographical Guide to Okinawan Studies (1963) and Ryukyuan Research Resources at the University of Hawaii (1965), both by the late Dr. Shunzo Sakamaki, have served as the best intro­ duction. However, both books have long been out of print and are not now generally available. According to Ryukyuan Research Resources at the University of Hawaii, as of 1965, holdings totalled 4,197 titles including 3,594 titles of books and documents and 603 titles on microfilm. Annual additions for the past fifteen years, however, have increased the number considerably. The nucleus of the holdings is the Hawley Collection, supplemented by the books personally donated by Dro Shunzo Sakamaki, the Satsuma Collection, and recent acquisitions by the University of Hawaii. The total should be well over 5,000 titles. Hawley Collection The Hawley Collection represents the lifetime work of Mr. Frank Hawley, an English journalist and a well-known bibliophile who resided in Japan for more than 30 yearso When Hawley passed away in the winter of 1961 in Kyoto, Dr. Sakamaki, who happened 1 utsu no shi oyobi jo" [Song to chastize Ryukyu with preface], com­ posed by Priest Nanpo with the intention of justifying the expedition against Ryukyu in 1609 and of stimulating the morale of the troops.
    [Show full text]
  • ASIA PACIFIC DANCE FESTIVAL Stories
    2015 ASIA PACIFIC DANCE FESTIVAL Stories LIVING THE ART OF HULA THURSDAY, JULY 16, 2015 • 7:30PM John F. Kennedy Theatre, University of Hawai‘i at Ma¯ noa LOCAL MOTION! SUNDAY, JULY 19, 2015 • 2:00PM John F. Kennedy Theatre, University of Hawai‘i at Ma¯ noa CHURASA – OKINAWAN DRUM & DANCE THURSDAY, JULY 23, 2015 • 7:30PM John F. Kennedy Theatre, University of Hawai‘i at Ma¯ noa WELCOMING CEREMONY FRIDAY, JULY 24, 2015 • 6:00PM East-West Center Friendship Circle STORIES I SATURDAY, JULY 25, 2015 • 7:30PM John F. Kennedy Theatre, University of Hawai‘i at Ma¯ noa STORIES II SUNDAY, JULY 26, 2015 • 2:00PM John F. Kennedy Theatre, University of Hawai‘i at Ma¯ noa HUMANITIES FORUM SUNDAY, JULY 26, 2015 • 4:45PM East-West Center Imin Center, Jefferson Hall A co-production of the University of Hawai‘i at Ma¯ noa Outreach College and East-West Center Arts Program with the support of the University of Hawai‘i at Ma¯ noa Department of Theatre and Dance. 2015 ASIA PACIFIC DANCE FESTIVAL ASIA PACIFIC DANCE FESTIVAL Director Tim Slaughter Associate Director Eric Chang Organizing Committee William Feltz Kara Miller Michael Pili Pang Amy Lynn Schiffner Yukie Shiroma Judy Van Zile Staff Margret Arakaki, Assistant to Director; Kay Linen, Grant Writer Production Staff M Richard, Production Coordinator; Camille Monson and Anna Reynolds, Festival Assistants; Justin Fragiao, Site Manager; Vince Liem, Lighting Designer; Todd Bodden, Sound Engineer; Samuel Bukoski and Maggie Songer, Production Crew; Stephanie Jones, Costume Crew; Margret Arakaki, Box Office Supervisor;
    [Show full text]
  • Ruins Hold Special Place in Island's History
    Business cards, flyers, invitations and more! Contact printshop.stripes.com 042-552-2510 (extension77315) 227-7315 VOLUME 13 NO. 33 AUGUST 8 − AUGUST 14, 2019 SUBMIT STORIES TO: [email protected] STRIPESOKINAWA.COM FACEBOOK.COM/STRIPESPACIFIC FREE INSIDE INFO KATSUREN CHANGES TO MILITARY MAIL MAY BE COMING PAGES 2-3 CASTLE Ruins hold special place in island’s history MARINES GET READY FOR OKINAWA, FUJI PAGE 3 ENJOY THE SIMPLICITY OF INARIZUSHI PAGE 5 PAGES 4 -5 IT’S EISA TIME! PAGE 8 gs rin a Kimodameshi b naw l to Oki hil shopping malls as seasonal attractions. Hor- BY TAKAHIRO TAKIGUCHI,c STRIPES OKINAWA ror movies and reports of haunted locations are televised, while popular kimodameshi uch like Halloween in October in (literally, to test your courage through scared the West, mid-summer is a sea- route) games are enjoyed in schools and local Mson to intersect with the dead in communities throughout summertime. Japan, as deceased ancestors are believed to Just like horror films and scary stories give visit and spend few days with us during tradi- you goosebumps, kimodameshi and haunted Special 8-page tional Obon period (August 13-15). houses make the Japanese cool with fear and Also similar to the U.S., temporary haunt- File photos pullout inside! ed houses are built in amusement parks or SEE KIMODAMESHI ON PAGE 6 2 STRIPES OKINAWA A STARS AND STRIPES COMMUNITY PUBLICATION AUGUST 8 − AUGUST 14, 2019 Military mail may be affected by US treaty withdrawal BY WYATT OLSON, to be counting on a meeting STARS AND STRIPES scheduled for September dur- Max D.
    [Show full text]
  • Download Article (PDF)
    Journal of World Languages, 2016 Vol. 3, No. 3, 204–223, http://dx.doi.org/10.1080/21698252.2017.1308305 “Can you call it Okinawan Japanese?”: World language delineations of an endangered language on YouTube Peter R. Petruccia* and Katsuyuki Miyahirab aSchool of Humanities, Massey University, Palmerston North, New Zealand; bFaculty of Law and Letters, University of the Ryukyus, Nishihara, Japan (Received 10 March 2016; Accepted 15 March 2017) This article addresses a language-versus-dialect discussion that arose out of a series of language lessons on YouTube. Designed to teach Uchinaaguchi, an endangered Ryukyuan language, the video lessons come in two versions, one for Japanese speakers and the other for English speakers. In either version, the video turns to an adroit combination of semiotic modes in an attempt to delineate Uchinaaguchi as a language distinct from Japanese. However, as we demonstrate here, when an endangered language appears on Internet platforms like YouTube, it tends to be framed in one or more world languages, a situation that problematizes the “singularity” of the endan- gered language (Blommaert, J. 1999. “The Debate Is Closed.” In Language Ideological Debates, edited by J. Blommaert, 425–438. Berlin: Mouton de Gruyter). In the case of the Uchinaaguchi lessons, this is especially apparent in viewer commentary written primarily in English and/or Japanese. The analysis of this commentary reveals the ideological effects that world languages can bring into the discussion and delineation of endangered languages online. Keywords: language ideology; YouTube; language attitudes; endangered languages 1. Introduction It is in some ways ironic that minority language activists must turn to world languages to promote their cause.
    [Show full text]
  • Inciting Difference and Distance in the Writings of Sakiyama Tami, Yi Yang-Ji, and Tawada Yōko
    Inciting Difference and Distance in the Writings of Sakiyama Tami, Yi Yang-ji, and Tawada Yōko Victoria Young Submitted in accordance with the requirements for the degree of Doctor of Philosophy The University of Leeds School of East Asian Studies, School of Languages, Cultures and Societies March 2016 ii The candidate confirms that the work submitted is her own and that appropriate credit has been given where reference has been made to the work of others. This copy has been supplied on the understanding that it is copyright material and that no quotation from the thesis may be published without proper acknowledgement. © 2016 The University of Leeds and Victoria Young iii Acknowledgements The first three years of this degree were fully funded by a Postgraduate Studentship provided by the academic journal Japan Forum in conjunction with BAJS (British Association for Japanese Studies), and a University of Leeds Full Fees Bursary. My final year maintenance costs were provided by a GB Sasakawa Postgraduate Studentship and a BAJS John Crump Studentship. I would like to express my thanks to each of these funding bodies, and to the University of Leeds ‘Leeds for Life’ programme for helping to fund a trip to present my research in Japan in March 2012. I am incredibly thankful to many people who have supported me on the way to completing this thesis. The diversity offered within Dr Mark Morris’s literature lectures and his encouragement as the supervisor of my undergraduate dissertation in Cambridge were both fundamental factors in my decision to pursue further postgraduate studies, and I am indebted to Mark for introducing me to my MA supervisor, Dr Nicola Liscutin.
    [Show full text]
  • ʻscalingʼ the Linguistic Landscape in Okinawa Prefecture, Japan
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Archivio istituzionale della ricerca - Università degli Studi di Venezia Ca' Foscari Internationales Asienforum, Vol. 47 (2016), No. 1–2, pp. 315–347 ʻScalingʼ the Linguistic Landscape in Okinawa Prefecture, Japan PATRICK HEINRICH* Abstract This paper discusses four different linguistic landscapes in Okinawa Prefecture1: Naha Airport, Yui Monorail, Heiwadōri Market and Yonaguni Island. In addition to Japanese, Ryukyuan local languages are spoken there – Uchinaaguchi in Okinawa and Dunan in Yonaguni. Okinawan Japanese (Ryukyuan-substrate Japanese) is also used. In the linguistic landscapes these local languages and varieties are rarely represented and, if they are, they exhibit processes of language attrition. The linguistic landscape reproduces language nationalism and monolingual ideology. As a result, efficiency in communication and the actual language repertoires of those using the public space take a back seat. English differs from all languages employed in that it is used generically to address ‘non-Japanese’ and not simply nationals with English as a national language. The public space is not simply filled with language. The languages employed are hierarchically ordered. Due to this, and to the different people using these public spaces, the meaning of public sign(post)s is never stable. The way in which meaning is created is also hierarchically ordered. Difference in meaning is not a question of context but one of scale. Keywords Linguistic landscape, scales, social multilingualism, Okinawa, Japanese, Ryukyuan 1. Introduction Japan’s long-overlooked autochthonous multilingualism has become much more visible in recent years. Upon the publication of the UNESCO Atlas of the World’s Languages in Danger of Extinction (Moseley 2009), Asahi Shinbun * PATRICK HEINRICH, Department of Asian and North African Studies, Ca’Foscari University of Venice, [email protected].
    [Show full text]