Curriculum Vitae
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Sobre a Divulgação E Recepção Da Literatura Brasileira Na Hungria
Sobre a divulgação e recepção da literatura brasileira na Hungria Ferenc Pál Professor Emeritus da Eötvös Loránd University. As primeiras informações da literatura brasileira chegam ao público húngaro por via dos verbetes das enciclopédias editadas na viragem dos séculos XIX e XX. N’A Grande Enciclopédia da Pallas1 alguns poetas destacados (como Gonçalves de Magalhães, Gonçalves Dias e Tomás António de Gonzaga) já tem verbetes autónomos. No volume 3, de 1911, da Grande Enciclopédia da Révai2 já se encontra um verbete em separado sobre a “literatura brasiliana”, rezando que “a literatura brasiliana durante muito tempo foi apenas um ramo da literatura portuguesa e só nos últimos tempos começou a se desenvolver em rumo diferente”. Nesta enciclopédia já aumenta o número dos autores com verbete autónomo (assim encontramos incluídos nela os mais importantes ou famosos autores do romantismo, como Macedo, Álvares de Azevedo, Bernardo Guimarães, etc.). Nas enciclopédias posteriores, em especial nas enciclopédias de literatura universal3, encontramos informações cada vez mais sofisticadas da literatura brasileira, até que na volumosa Enciclopédia da Literatura Universal, cujos volumes saíam desde 1970 até meados dos 19904, encontramos, além dos verbetes sobre a literatura brasileira e fenómenos literários ligados com o Brasil (como por ex.: o Modernismo), verbetes de 228 escritores brasileiros. Mas tudo isto é apenas uma mera informação das letras brasileiras que ainda não é acompanhada de obras traduzidas para conhecimento do público húngaro. A primazia, segundo hoje podemos afirmar, corresponde a um conto de Machado de Assis, que foi 1 A Pallasz Nagy Lexikona. 2 Révai Nagy Lexikona. 3 Queremos mencionar, apenas como contribuição bibliográfia, as enciclopédias da literatura seguintes, mencionadas na bibliografia: Irodalmi Lexikon, Világirodalmi Lexikon, Világirodalmi Kisenciklopédia 4 Világirodalmi Lexikon. -
Os Romances De Lygia Fagundes Telles
View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Universidade de Lisboa: Repositório.UL UNIVERSIDADE DE LISBOA FACULDADE DE LETRAS DEPARTAMENTO DE LITERATURAS ROMÂNICAS Os romances de Lygia Fagundes Telles: Uma tessitura narrativa na senda do humano Dina Teresa Chainho Chora Doutoramento em Estudos de Literatura e Cultura Especialidade: Estudos Brasileiros 2014 UNIVERSIDADE DE LISBOA FACULDADE DE LETRAS DEPARTAMENTO DE LITERATURAS ROMÂNICAS Os romances de Lygia Fagundes Telles: Uma tessitura narrativa na senda do humano Dina Teresa Chainho Chora Tese orientada pela Prof.ª Doutora Vania Pinheiro Chaves, especialmente elaborada para a obtenção do grau de doutor em Estudos de Literatura e Cultura, especialidade Estudos brasileiros 2014 SUMÁRIO Agradecimentos ................................................................................................................................. 7 Resumo .............................................................................................................................................. 9 Résumé ............................................................................................................................................ 10 Introdução ........................................................................................................................................ 15 1. Lygia Fagundes Telles no seu contexto ....................................................................................... 23 2. A construção dos romances em Lygia -
Oswald De Andrade E Arnaldo Antunes: Poéticas Criativas Na Era Da Reprodutibilidade Técnica, Digital E Dialógica
Revista FronteiraZ – nº 10 – junho de 2013 nº 12 - junho de 2014 Oswald de Andrade e Arnaldo Antunes: poéticas criativas na era da reprodutibilidade técnica, digital e dialógica Augusto Rodrigues da Silva Junior1 RESUMO O objetivo deste trabalho é fazer uma análise literária e imagética da produção dos poetas Oswald de Andrade e Arnaldo Antunes. No grande tempo da literatura, este percurso crítico implica analisar as variantes da escrita, em diálogo com as instâncias criativas e performáticas. Nos dois escritores, os recursos híbridos revelam uma arte de fronteiras, em atos de devoração, intersemiose e traduções coletivas – por meio de obras que partem do elemento cinematográfico para a produção literária. A Literatura Brasileira, em sua formação (com Oswald) e reconstrução (com Antunes), pautou-se por uma expressão plural, deslocando a produção individual até o limite das manifestações coletivas. Numa convivência inovadora, estes artistas não buscam a transcendência impossível, mas o diálogo imediato com o outro. Aproximando Literatura e outras artes, o Modernismo, na era da reprodutibilidade técnica, e seus desdobramentos, na era da reprodutibilidade digital, promoveram uma consciência das manifestações artísticas como heterogêneas, multifacetadas e dialógicas. PALVRAS-CHAVE: Performance; Poesia; Oswald de Andrade; Arnaldo Antunes ABSTRACT The aim of this paper is to do a literary and imagery analysis of works of the brazilian poets Oswald de Andrade and Arnaldo Antunes. In the literature’s Great time, this critical course involves analyzing variants of writing, in dialogue betwenn the creative and performing instances. In both poets, the hybridsm features reveal an art of border in acts of devouring, intersemiosis and collective translations – by works from the cinematic element to literary production. -
Mário De Andrade
Biblioteca Nacional Rio de janeiro 1970 EXPOSIÇÃO MÁRIO DE ANDRADE MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO E CULTURA BIBLIOTECA NACIONAL Divisão de Publicações e Divulgação RIO DE JANEIRO /o Ria I} tia Jan** ' EXPOSIÇÃO COMEMORATIVA DO 25.° ANIVERSÁRIO DE MORTE DO ESCRITOR MÁRIO DE ANDRADE (1945-1970). ORGANIZADA PELA SEÇÃO DE EXPO- SIÇÕES, E INAUGURADA EM 26 DE MAIO DE 1970. MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO E CULTURA MINISTRO DE ESTADO SENADOR JARBAS GONÇALVES PASSARINHO BIBLIOTECA NACIONAL DIRETOR ADONIAS AGUIAR FILHO DIVISÃO DE PUBLICAÇÕES E DIVULGAÇÃO Chefe — Wilson Lousada Seção de Publicações Chefe — Nellie Figueira Seção de Exposições Chefe — Ilda Centeno de Oliveira Seção de Ecdótica Chefe — Maria Filgueiras Gonçalves ABREVIATURAS Coleções da Biblioteca Nacional B.N. — S.B. Seção Brasiliana B.N. — S.E. de Exposições B.N. — S.I. de Iconografia B.N. — S.L. de Leitura B.N. — S.L.R. de Livros Raros B.N. — S.M. de Música B.N. — S.Mss. " de Manuscritos B.N. — S.P. de Periódicos B.N. — S.R. '' de Referência Outras coleções A.A.L. Alceu Amoroso Lima A.C. Álvaro Cotrim (Alvarus) A.G.F. Alphonsus de Guimaraens Filho Br- N. Bráulio do Nascimento C.D.A. Carlos Drummond de Andrade D q s p Departamento de Cultura da Prefeitura Mu- nicipal de São Paulo D.D. Darcy Damasceno D.P.H.A.N. Diretoria do Patrimônio Histórico e Artístico Nacional DIFLM Diíilm Distribuidora Produção Filmes Brasi- leiros E.C Edson Carneiro E.N.M. Escola Nacional de Música F. S. Fernando Sales H.A. Henrique Alves H.S. Homero Sena J.I. -
Radiodifusão E Telecomunicações
RADIODIFUSÃO E TELECOMUNICAÇÕES Características que devem influenciar Legislação 1 ROTEIRO 1. Rádio e Televisão Abertos, de recepção livre e gratuita no Brasil • Modelo Federativo • Características • Importância A) – Geradoras de Televisão – Classificadas por Programação B) – Geradoras de Televisão – Por Estados C) - Mercado Publicitário D) – Rádio e TV Digital Terrestre – Cronograma de Implantação 2. Conteúdos 3. Reflexões sobre o papel da Radiodifusão 4. Radiodifusão e Telecomunicações – Características 2 1. RÁDIO E TELEVISÃO ABERTOS, DE RECEPÇÃO LIVRE E GRATUITA NO BRASIL • MODELO FEDERATIVO • CARACTERÍSTICAS • IMPORTÂNCIA 3 EXIBIDORAS DE TV ABERTA NO BRASIL TOTAL BRASIL RTVs PROGRAMAÇÃO GERADORAS Primárias GLOBO 99 1407 SBT 48 767 BANDEIRANTES 27 491 RECORD 39 497 REDE TV! 13 220 JB 4 91 GAZETA 2 48 MTV 2 57 REDE 21 1 10 REDE MULHER 1 57 SHOPTOUR 1 16 CBI 1 72 REDE VIDA 1 430 SECULO XXI (CARISMÁTICOS) 1 15 RIT ( R. R. SOARES) 2 55 CANÇÃO NOVA 2 213 REDE FAMÍLIA 2 15 GOSPEL (IGREJA RENASCER) 1 1 LBV 1 0 EDUCATIVAS 193 597 OUTRAS PROGRAMAÇÕES 17 61 T O T A L 458 5120 EDITAIS 59 T O T A L 517 Atualizado até 05/2007 4 EMISSORAS DE RÁDIO E DE TV ABERTA TOTAL BRASIL RTVs FM OM ESTADO GERADORAS Primárias RS 33 390 233 184 SC 27 241 144 106 PR 47 302 187 177 SP 87 1258 441 274 MG 82 424 366 183 RJ 21 139 93 59 ES 14 39 54 24 GO 22 252 127 59 TO 5 113 39 13 DF 12 21 26 9 MS 14 136 65 51 MT 12 208 78 54 BA 16 461 138 97 SE 5 18 23 13 AL 6 31 40 18 PE 14 70 100 41 PB 9 26 64 34 RN 8 14 29 33 CE 17 285 130 94 PI 10 80 36 50 MA 13 80 52 42 PA -
Elizama Almeida Estudante Do Ensino Universitário – Nível Mestrado
Nome Elizama Almeida1 [email protected] Categoria II Estudante do ensino universitário – Nível Mestrado País Brasil Instituição Pontifícia Universidade Católica (PUC-Rio) Tutor Marília Rothier Cardoso [email protected] Título do trabalho Paulo Rónai no Museu da Literatura Brasileira ou Como construir pontes 1 Elizama Almeida é mestranda na Puc-Rio com o projeto de pesquisa “Um museu que não nasceu: Lygia Fagundes Telles e a criação do Museu da Literatura Brasileira na década de 1970” e doutoranda do Programa de Materialidades da Literatura na Faculdade de Letras da Universidade de Coimbra. Pesquisadora do Instituto Moreira Salles, faz parte do grupo de investigação sobre arquivos literários lacuna. Contato: [email protected]. 1 1. Ponte “Em anexo, estou-lhe mandando algum material para o Museu Literário”, escreve o húngaro Paulo Rónai a Lygia Fagundes Telles em uma carta inédita de 4 de outubro de 1975. A missiva permite imaginar se teria sido datilografada na mesma máquina de escrever que ele trouxe em 1941, quando chegou ao Brasil, aos 33 anos, com apenas duas malas e ombros que suportavam um mundo em guerra. O documento, até agora desconhecido, integra a Coleção Museu da Literatura Brasileira, sob a guarda do Instituto de Estudos Brasileiros (IEB), da Universidade de São Paulo (USP). Na linha seguinte, Rónai segue: “Foi o que encontrei de momento. Para originais e cartas de amigos, vou precisar de mais tempo”. Diante desse trecho, surge uma espécie de esfinge entre o documento e o pesquisador, como se dissesse “decifra-me ou te devoro”: a que Museu Literário Paulo se refere? Que documentos teria enviado? Qual a relação entre Rónai e Lygia, àquela altura já amplamente conhecida autora brasileira? Por que ela estaria coletando materiais? Em 1977, a escritora paulista entregaria, ao IEB, cerca de 230 documentos que fariam parte deste Museu da Literatura Brasileira (MLB), que ela vinha idealizando há dois anos. -
Juliet Attwater
View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Repositório Institucional da UFSC UNIVERSIDADE FEDERAL DE SANTA CATARINA CENTRO DE COMUNICAÇÃO E EXPRESSÃO CURSO DE PÓS-GRADUAÇÃO EM ESTUDOS DE TRADUÇÃO Juliet Attwater TRANSLATING BRAZILIAN POETRY: A BLUEPRINT FOR A DISSENTING CANON AND CROSS-CULTURAL ANTHOLOGY Tese submetida ao Programa de Estudos de Traduçao da Universidade Federal de Santa Catarina para a obtenção do Grau de Doutora em Estudos deTradução. Orientador: Prof. Dr. Walter Carlos Costa Co-orientador: Prof. Paulo Henriques Britto. Florianópolis 2011 ii Catalogação fonte pela Biblioteca Universitáriada Universidade Federal de Santa Catarina A886t Attwater, Juliet Translating brazilian poetry [tese] : a blueprint for a dissenting canon and cross-cultural anthology / Juliet Attwater ; orientador, Walter Carlos Costa. - Florianópolis, SC, 2011. 246p.: grafs., tabs. Tese (doutorado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão. Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução. Inclui referências 1. Tradução e interpretação. 2. Poesia brasileira - História e crítica. 3. Cânones da literatura. 4. Antologias. I. Costa, Walter Carlos. II. Universidade Federal de Santa Catarina. Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução. III. Título. CDU 801=03 iii iv v For Olívia Cloud and Louie Sky vi vii AGRADECIMENTOS With thanks to my parents for everything, to Magdalen for her friendship, love and constant support, to Walter and Paulo for their astounding professorial qualities and even more astounding patience, to Luana for being in the same boat and beating me to it, and to my late husband for sharing his love of his native country with me – wherever he is now I hope he is at peace. -
Rubem Fonseca|Vastas Emoções E Pensamentos
2020 – A Feast of Brazilian Literary Delights Celebrating the birth centenary of CLARICE LISPECTOR (1920-1977), JOÃO CABRAL DE MELO NETO (1920-1999) and JOSÉ MAURO DE VASCONCELOS (1920-1984) #aFeastofBrazilianLiteraryDelights VIRTUAL BRAZILIAN BILINGUAL BOOK CLUB| RUBEM FONSECA| VASTAS EMOÇÕES E PENSAMENTOS IMPERFEITOS | THE LOST MANUSCRIPT or VAST EMOTIONS AND IMPERFECT THOUGHTS | 17th SEPTEMBER 2020, 18.30-21.00 2020 the year of #aFeastofBrazilianLiteraryDelights Vastas Emoções e Pensamentos Imperfeitos (1988) By RUBEM FONSECA (1925-2020) translated as The Lost Manuscript (1997) Vast Emotions and Imperfect Thoughts (1998) 1 Page ©VIRTUAL BRAZILIAN BILINGUAL BOOK CLUB –EMBASSY OF BRAZIL IN LONDON All rights reserved - Creator & Convenor -©Nadia Kerecuk http://londres.itamaraty.gov.br/en-us/book_club.xml 14-16 Cockspur Street London SW11Y 5BL @BrazilEmbassyUK 2020 – A Feast of Brazilian Literary Delights Celebrating the birth centenary of CLARICE LISPECTOR (1920-1977), JOÃO CABRAL DE MELO NETO (1920-1999) and JOSÉ MAURO DE VASCONCELOS (1920-1984) #aFeastofBrazilianLiteraryDelights An enjoyable crime best seller: will you be able to put it down? Beware of a multitude of false leads! The nameless obsessed narrator, a serial compulsive womaniser, a thief of sorts with a hyperinflated ego aiming at becoming a filmmaker, or a clever detective, who surreptitiously purloins bits and pieces from I. Babel’ s historically unreliable diary Konarmia (1926) taking the reader on an unlikely whirlwind tour of Rio, Berlin, Paris and somewhere in Minas Gerais. The narrative is stitched with the names of films and filmmakers, a tell-tale sign that the narrator is an aspiring and/or frustrated film director, will certainly delight all film buffs! And what does Francisco de Goya have to do with this plot? Who is the actual owner of package of super valuable gems and what does it have to do with the search for the disappeared I. -
Universidade Tecnológica Federal Do Paraná – Câmpus Pato Branco
V UNIVERSIDADE TECNOLÓGICA FEDERAL DO PARANÁ – CÂMPUS PATO BRANCO PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM LETRAS – PPGL V SAP – Seminário Avançado de Pesquisa 2020 MESTRADO EM LETRAS Reitor: Prof. Dr. Luiz Alberto Pilatti Pró-Reitor de Pós-Graduação, Pesquisa e Extensão: Prof. Dr. Christian Luiz da Silva Coordenador do Programa de Pós-Graduação em Letras: Prof. Dr. Marcos Hidemi de Lima CADERNO DE RESUMOS COMISSÃO ORGANIZADORA: Linha de pesquisa: Literatura, Sociedade e Interartes Representante Discente: Bianca Presotto Bianca Presotto Denilson Amancio Ferreira João Pedro Cardoso Faccio Kélen Melo Marivane Simonetti Nathalia Ferreira Terres Pedro Henrique Novak Renata Aparecida Ferreira Ribas Rubens Chioca Anater Linha de pesquisa: Linguagem, Educação e Trabalho Representante Discente: Isabella Todeschini Diandra Quevedo Agne Gabriela Paulina Aparecida Aiolfi Giseli Gotz Gutenberg Alves Fortaleza Teixeira Isabella Todeschini Josléia Aparecida dos Passos Ludmila das Graças Gomes Medeiros Bezerra Ramunielly Bonatti Longaretti Vanessa Batista Rosa Morais SUMÁRIO 1. LINHA DE PESQUISA: LITERATURA, SOCIEDADE E INTERARTES.........6 TRADUÇÃO ANOTADA DA OBRA “A CAÇADA” DE LYGIA FAGUNDES TELLES.........................................................................................7 Autora: Bianca Presotto EXISTENCIALISMO E IDENTIDADE NO ROMANCE AS I LAY DYING, DE WILLIAM FAULKNER.............................................................................11 Autor: Denilson Amancio Ferreira AS LUZES DA MARGINALIDADE NA DITADURA MILITAR BRASILEIRA: UM DIÁLOGO -
Versões Modernistas Do Mito Da Democracia Racial Em Movimento Estudo Sobre As Trajetórias E As Obras De Menotti Del Picchia E Cassiano Ricardo Até 1945
Ilustração da capa: A Inauguração do Brasil em 1927, óleo sobre tela de Menotti Del Picchia, Itapira (SP), Casa de Menotti Del Picchia. UNIVERSIDADE DE SÃO PAULO FACULDADE DE FILOSOFIA, LETRAS E CIÊNCIAS HUMANAS PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM ANTROPOLOGIA SOCIAL MARIA JOSÉ CAMPOS VERSÕES MODERNISTAS DO MITO DA DEMOCRACIA RACIAL EM MOVIMENTO ESTUDO SOBRE AS TRAJETÓRIAS E AS OBRAS DE MENOTTI DEL PICCHIA E CASSIANO RICARDO ATÉ 1945 São Paulo 2007 MARIA JOSÉ CAMPOS VERSÕES MODERNISTAS DO MITO DA DEMOCRACIA RACIAL EM MOVIMENTO ESTUDO SOBRE AS TRAJETÓRIAS E AS OBRAS DE MENOTTI DEL PICCHIA E CASSIANO RICARDO ATÉ 1945 Tese de doutoramento apresentada ao Programa de Pós- Graduação em Antropologia Social da Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas da Universidade de São Paulo. Orientadora: Prof. Dra. Lilia Moritz Schwarcz Universidade de São Paulo Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas São Paulo 2007 Para meus pais AGRADECIMENTOS A todas as pessoas e instituições que contribuíram para a realização deste trabalho.* * Esta pesquisa foi financiada pela CAPES durante três anos. RESUMO O objetivo deste trabalho é analisar a constituição de um discurso em torno do ideário da democracia racial brasileira no pensamento de dois autores modernistas: Menotti Del Picchia e Cassiano Ricardo. A constatação da presença de tal concepção no pensamento de autores cujas obras tiveram repercussões anteriores aos escritos de Gilberto Freyre permite aprofundar a discussão sobre o assim chamado “mito da democracia racial” no Brasil. Esta tese procura estudar esse ideário, evidenciando, a um só tempo, a sua difusão entre vários autores, a polissemia decorrente do uso plural da expressão democracia racial e a impossibilidade de atribuir sua origem a uma autoria específica. -
Ensaio E Interpretação Do Brasil No Modernismo Verde-Amarelo
Artigo Ensaio e interpretação do Brasil no modernismo verde-amarelo (1926-1929) Essay and Brazil’s interpretation by verde-amarelo modernism (1926-1929) Ensayo e interpretación de Brasil en el modernismo verde-amarelo (1926-1929) I* Lorenna Ribeiro Zem El-Dine 2 DOI: http://dx.doi.org/10.1590/S2178-14942019000200007 I Fundação Oswaldo Cruz, Rio de Janeiro – RJ, Brasil. *Doutora em História das Ciências e da Saúde pela Casa de Oswaldo Cruz, Fundação Oswaldo Cruz, Rio de Janeiro, Brasil. ([email protected]). ORCID iD: https://orcid.org/0000-0002-4055-8733. Artigo recebido em 10 de março de 2019 e aceito para publicação em 5 de julho de 2019. Estudos Históricos Rio de Janeiro, vol 32, nº 67, p. 450-468, maio-agosto 2019 450 Ensaio e interpretação do Brasil no modernismo verde-amarelo (1926-1929) Resumo Este artigo analisa publicações da vertente Verde-amarela/Anta do modernismo paulista, entre os anos de 1926 e 1929, no jornal diário Correio Paulistano. Discute a hipótese de que as proposições de Cassiano Ricardo, Menotti Del Picchia, Plínio Salgado e demais participantes do grupo, para o estudo do Brasil e dos brasileiros, devem ser analisadas tendo em conta, além do discurso de valorização da intuição estética, seus diálogos com os ensaios de interpretação nacional na tradição brasileira e latino-americana, os quais os verde-amarelos teriam considerado como forma adequada de aproximação com o discurso científico sobre a realidade brasileira. Palavras-chave: Modernismo; Interpretação do Brasil; Ensaio; Movimento Verde-amarelo/Anta; Relações raciais; José Vasconcelos. Abstract The article analyzes authors of the group Verde-amarelo/Anta, a trend of paulista modernism. -
Dissertação- O Grotesco Na Montanha.Pdf
UNIVERSIDADE ESTADUAL DE FEIRA DE SANTANA Departamento de Letras e Artes PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM LITERATURA E DIVERSIDADE CULTURAL FLORIANO ESTEVES DA SILVA NETO O GROTESCO NA MONTANHA EM CONTOS DE MIGUEL TORGA Feira de Santana, BA 2014 FLORIANO ESTEVES DA SILVA NETO O GROTESCO NA MONTANHA EM CONTOS DE MIGUEL TORGA Dissertação apresentada ao Programa de Pós-graduação em Literatura e Diversidade Cultural, da Universidade Estadual de Feira de Santana, como requisito parcial para obtenção do título de Mestre em Literatura e Diversidade Cultural. Orientador: Prof. Dr. Francisco Ferreira de Lima Feira de Santana, BA 2014 FLORIANO ESTEVES DA SILVA NETO O GROTESCO NA MONTANHA EM CONTOS DE MIGUEL TORGA Dissertação apresentada ao Programa de Pós-graduação em Literatura e Diversidade Cultural – PPGLDC da Universidade Estadual de Feira de Santana – UEFS, como requisito para obtenção do título de Mestre em Literatura. Aprovada em 09 de maio de 2014. _____________________________________________________ Prof. Doutor Francisco Ferreira de Lima Orientador – UEFS _______________________________________________ Prof. Drª. Alana Freitas El Fahl UEFS _____________________________________________________ Prof. Doutor José Manuel Teixeira Castrillon UNEB Ao meu filho Matheus Pietro, AGRADECIMENTOS A Deus, fonte inesgotável na qual renovo as minhas energias para o enfrentamento de mim mesmo e dos desafios da vida. Em especial ao meu filho Mathues Pietro, a quem dedico este trabalho. Nele, encontrei forças necessárias para enfrentar provações jamais imaginadas por mim. Os seus abraços, seu sorriso, a naturalidade e espontaneidade do “pai eu te amo”, desanuviavam os horizontes angustiantes, fazendo surgir sempre a renovada esperança em dias melhores. Aos meus pais, Luiz Esteves e Judite Esteves, pessoas sempre presentes em torno da minha trajetória de vida.