VERANOS DE LA VILLA 2017 JULY / AUGUST FREE COPY JULY REVISTA GRATUITA JULIO / AGOSTO 2017 GRATUITA REVISTA Nº 124 210X136 ERL VERARNO 2017.Pdf 1 17/4/17 11:36
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
VERANOS DE LA VILLA 2017 JULY / AUGUST FREE COPY JULY REVISTA GRATUITA JULIO / AGOSTO 2017 GRATUITA REVISTA Nº 124 210x136_ERL_VERARNO_2017.pdf 1 17/4/17 11:36 DISFRUTA DE UN VERANO INOLVIDABLE C M Y CM 15 JUNIO - 22 OCTUBRE MY ESPACIO FUNDACIÓN TELEFÓNICA CY C/FUENCARRAL 3, MADRID. ENTRADA LIBRE. CMY ESPACIO.FUNDACIONTELEFONICA.COM K #ELMUNDOEN3D Michiel van der Kley. Project EGG, 2014. ES_MADRID_Expo3D_210X136+ 4mmm.indd 1 19/6/17 13:47 SUMARIO Dos meses por delante dan para mucho. Y más en Madrid, que ofrece durante julio CONTENTS y agosto una completa programación de actividades culturales y de ocio para todos los públicos. El evento estival más esperado, Veranos de la Villa, vuelve con conciertos, danza, arte, circo, poesía y otras propuestas que tendrán como escenario los 21 distritos de la ciudad. .com .com El verano en Madrid siempre viene asociado a grandes festivales de música, desde Exterior Nave Daoiz y Velarde MADRID el multitudinario Mad Cool hasta Las Noches del Botánico, en un entorno verde y muy especial. Continúan PHotoEspaña y las celebraciones del IV Centenario de la Plaza Mayor. 04 VERANOS DE LA VILLA Las fiestas de agosto, con sus típicas verbenas, animarán aún más esta época del año, 12 GRANDES FESTIVALES en la que hay que cumplir con un ritual: tomar algo en una terraza al atardecer. GREAT FESTIVALS 18 IV CENTENARIO DE LA PLAZA MAYOR ¡ 400TH ANNIVERSARY OF PLAZA MAYOR FELIZ VERANO! 20 EXPOSICIONES EXHIBITIONS HAVE A GREAT SUMMER! 32 MUSEOS MUSEUMS 35 ESCENARIOS ON STAGE There are a world of possibilities when you’ve got two months ahead of you, and 53 EVENTOS EVENTS even more so in Madrid, which offers a comprehensive programme of cultural 54 CONCIERTOS CONCERTS and leisure events for all members of the public in July and August. The most eagerly 56 MÚSICA EN VIVO LIVE MUSIC anticipated event of the summer, Veranos de la Villa, returns with concerts, dance, 58 DEPORTES SPORTS art, circus, poetry and other offerings which will take place in the city’s 21 districts. 60 PARQUES Y JARDINES PARKS AND GARDENS Summer in Madrid always goes hand-in-hand with major music festivals, from 62 DIVERSIÓN ENTERTAINMENT the jam-packed Mad Cool to Nights at the Botanical Garden held in an extraordinary Imprime: Palgraphic. Tel: 91 690 98 87. Más información: www.es Imprime: Palgraphic. Tel: green setting. PHotoEspaña and the celebrations in honour of Plaza Mayor’s 400th 64 OCIO LEISURE Edita: Madrid Destino Cultura Turismo y Negocio, S.A. Conde Duque, 9-11, 28015 Madrid Edita: Madrid Destino Cultura Turismo anniversary will continue, and the August festivities, with their typical open-air 66 COMER Y BEBER FOOD AND DRINK Tel: 91 701 22 10. Email: [email protected]. Publicidad: [email protected] Tel: dances, will make for an even livelier summer. At this time of year there’s one 68 PRÓXIMAMENTE COMING SOON tradition you absolutely must uphold: having something to eat or drink 70 DATOS ÚTILES at an outdoor café at sunset. USEFUL INFORMATION © Madrid Destino Cultura Turismo y Negocio 2017. Todos los derechos reservados. Depósito legal: M. 35.745-1981 Control PGD Depósito legal: M. 35.745-1981 Control reservados. los derechos y Negocio 2017. Todos © Madrid Destino Cultura Turismo Durante los meses de julio y agosto Madrid vive una de las citas más esperadas del calendario cultural: una nueva edición de su festival más participativo y veraniego, con un sinfín de actividades al aire libre en los diferentes barrios de la ciudad. CALOR, SIESTA, HEAT, SIESTA, NOCHE, ASFALTO NIGHT, TARMAC In July and August, Madrid will host Este año, Veranos de la Villa ha This year, Veranos de la Villa has one of the most eagerly-anticipated invitado a un artista madrileño, invited a Madrid artist, Luis Úrculo, events in its cultural calendar: Luis Úrculo, a realizar un proyecto to produce a graphic and audio- a new edition of its most participative gráfico y audiovisual que acom- visual project to accompany the summer festival, featuring an endless pañe la programación. Estas programme. The images, special- range of outdoor activities in the imágenes, especialmente dise- ly designed for the occasion, will city’s various neighbourhoods. ñadas para la ocasión, se verán be visible in a number of formats en distintos soportes por toda la across the city, not only remind- ciudad, no sólo recordándonos ing us that the Veranos de la Villa que está vigente la programa- programme is up and running, but d Hasta / Until 3 Sept ción de Veranos de la Villa, sino also providing a series of visual Programación completa / proponiendo a la mirada un juego exchanges on the iconography For the full festival programme go to visual en torno a la iconografía y and imaginary of summer. veranosdelavilla.com el imaginario del verano. 4 1 Sleep 2 Max Richter 3 The Great Tamer 1 2 En este 2017, Veranos de la Villa, en su In 2017, further to its mission of sharing deseo por compartir la cultura con todos culture with all members of the public in los públicos y en todos los barrios, se every one of the city’s neighbourhoods, desplaza a los 21 distritos de Madrid con Veranos de la Villa will extend to Madrid’s un programa que engloba un total de 90 21 districts with a programme encom- actividades, la mayor parte de ellas gratui- passing a total of 90 activities, most of tas, que se distribuirán en 60 escenarios them free of charge, which will take place repartidos por la ciudad. in 60 different venues all over the city. MÚSICA SIN FIN NON-STOP MUSIC Por primera vez en España, Madrid acoge el For the first time in Spain, Madrid will host concierto Sleep, del compositor e intérprete the concert Sleep by British composer británico Max Richter, calificado por la crí- and performer Max Richter, hailed as a tica internacional como una obra maestra. masterpiece by international critics. In this En esta novedosa propuesta, que tendrá innovative performance, which will take lugar en La N@ve de Villaverde (8 de julio), el place at La N@ve in Villaverde (8 July), público tendrá que acostarse para escuchar the audience will have to lie down to lis- durante ocho horas música contemporánea ten to eight hours of contemporary and y minimalista, descubriendo así el efecto minimalist music, discovering the effect que ésta tiene en el subconsciente. that it has on the subconscious. También llega por primera vez a Madrid Also for the first time in Madrid, Greek chore- el coreógrafo griego Dimitris Papaioan- ographer Dimitris Papaioannou will present nou, que presentará del 11 al 13 de julio his new work, The Great Tamer, from 11 to en Naves Matadero su nuevo trabajo, The 13 July at Naves Matadero. Coinciding with Great Tamer. Coincidiendo con la próxima the upcoming edition of the International 3 4 Siddharta celebración de la Feria Internacional del Book Fair of Guadalajara (Mexico), at which 5 Susana Baca Libro de Guadalajara (México), en la que Madrid will be the guest city, Veranos de la 6 Carla Morrison Madrid será la ciudad invitada, Veranos Villa will host a triple concert. Siddharta, 7 Bitchin Bajas de la Villa acogerá un triple concierto. an up-and-coming alternative indie pop- & Bonnie Siddharta, promesa del indie-pop-rock rock artist, Porter, an experimental rock Prince Billy alternativo, Porter, grupo de rock experi- band, and the Mexican Institute of Sound mental, y el Instituto Mexicano del Soni- will perform at the Río Babel Festival on do se darán cita en el Festival Río Babel Thursday 13 July. el jueves 13 de julio. 4 Two other international artists will also Además, contaremos con la participación take part in Veranos de la Villa: Susana de otros artistas internacionales, como Baca, a singer at the forefront of Afro- Susana Baca, la voz más representativa Peruvian music, Mexican performer Carla de la canción afroperuana, la mexicana Morrison, an emerging alternative pop Carla Morrison, figura emergente del pop artist, and Antonio Zambujo, who is alternativo, o Antonio Zambujo, que está bringing fado and Portuguese music llevando el fado y la música portuguesa a to the world’s top stages. The trio The los mejores escenarios del mundo. El trío Mahotella Queens, who are leading The Mahotella Queens, grandes referen- exponents of South African music, are tes de la música sudafricana, actuarán set to perform just days before Nelson en vísperas del Día de Nelson Mandela Mandela Day (18 July). (18 de julio). Veranos de la Villa will bring the most 5 6 Veranos de la Villa traerá a Madrid el folk experimental folk music to Madrid cour- más experimental de la mano de Bitchin tesy of Bitchin Bajas & Bonnie ‘Prince’ Bajas & Bonnie Prince Billy, que aterrizan Billy, who will perform in the city on 18 en la ciudad el 18 de julio. El coreógrafo July. During the festival, Italian chore- italiano Alessandro Sciarroni presentará ographer Alessandro Sciarroni will also también durante el festival su nuevo traba- present his new production Folk-s (22 jo Folk-s (22 y 23 de agosto), un proyecto and 23 August), a project based on the que parte del ritmo y las reglas de una rhythms and rules of an ancient Bavarian- antigua danza folklórica bávaro-tirolesa. Tyrolean folk dance. Por segundo año consecutivo, Madrid For the second year running, Madrid Sue- Suena llevará a las piscinas sesiones en na will stage live poolside sessions by DJs directo de DJ´s y artistas de varios estilos. and artists of various styles. On 29 July Así, el 29 de julio y el 5 de agosto, en el and 5 August, the best black, electronica Centro Deportivo de San Blas y Centro and house tunes will be played respec- Deportivo Francos Rodríguez respectiva- tively at the San Blas Sports Centre and 6 7 8 Madrid Suena mente, sonarán los ritmos más negros, the Francos Rodríguez Sports Centre.