<<

S / West

Explore “a the Westpomeranian Region ■ ■ u m m u

J

ROUTES

. .IV _ * # LAKE DISTRICTS WESTPOMERANIAN ^ Pomerania VOIVODSHIP

Poland: located between the and the Carpathian Mountains and the Sudetes. Area of the country: 312 685 km2. Administrative division: 16 voivodships Currency: Polish zloty Longest rivers: the River, the River Official language: Polish In European Union: since 2004 shares borders with the following countries: from the West with , from the South with the Czech Republic and Slovakia, from the East with and , and from the North with and (the Kaliningrad District).

The Westpomeranian voivodship is located in the North-West Poland, at the coast of the Baltic Sea. The voivodship shares borders with the Voivodship from the East, the Great Poland and the Lubuskie Voivodships from the South, and from the West with German Lands: and -. It covers the area of 22 892.48 km2. is the seat of the voivodship authorities.

Western Pomerania is the destination for holiday rest, a perfect place for active tourism, meetings with history, culture and tradition and finally a very attractive place for entertainment during numerous sports and tourist events. Explore Western Pomerania, the region located in the heart of Europe, in the North-West Poland, appealing with gorgeous sandy beaches, the Baltic breeze and much more! Discover how many attractions you may find in the land of lakes and rivers. Active tourists will be have an opportunity to practice sailing, windsurfing, kitesurfing, paragliding, canoeing, parachute jumping, and enjoy waterways, canoe trails, and golf courses. Advocates of hiking and biking will love tourist rails, interesting natural areas and monuments revealing the history of Western Pomerania. Old , courts and palaces reveal mysteries of their ancient owners and eminent rulers of the of Pomerania. You will encounter ancient constructions of the , the , the Augustinians and the , interesting granite churches, Gothic constructions and typical of Pomerania half-timbered constructions. Numerous cultural events, festivals and festivities, concerts and exhibitions will meet expectations of those seeking contact with culture. The biggest Polish island () offers an open air ethnographic museum - a Slavic and Viking Center, the , military structures dating back to XIX century and the World War Two. The offer is supplemented with modern hotels and cozy guesthouses, holiday centers, spa & wellness facilities as well as health resorts, roadside motels, camping and campsites.

a Szczecin-Goleniow: Szczecin: <4b> - " - Szczecinski, , , - Krakow Kamien Pomorski, , Biatystok, Krakow, - Oslo Swinoujscie, Poznan, , Kotobrzeg, - Edinburgh, London, Liverpool Warszawa, Pita, Zielona Gora, Stupsk, Lublin, , - Dublin Gdansk www.airport.com.pl - , Angermunde, Lubeck

Szczecin: - S3 Gorzow Wiel - (), Copenhagen () E65 Swinoujscie www.polferries.pl - A20 , A1 Unity Line - Ystad (Sweden) www.unityline.pl ■ g’iu floating garden -----050 SZCZECIN oject Szczecin, the capital city of the voivodship, called the "Paris of the North" because of its star-shaped squares and wide alleys constructed in XIX century in imitation of the capital city of .

In the past it fell under Polish, Danish, German, Swedish and Prussian administrations, and during the it was also a French fortress. As a city with a rich history it offers numerous monuments. The visiting of the city is facilitated by the City of Szczecin Tourist Route, which will lead us, among others, to the house where Tsarina Catherine the Great was born or to the Grumbkov Palace where Sophie of Wurttenberg was born (later Maria Feodorovna - the mother of tsars). Next to the palace, you may admire the baroque White Eagle fountain, and not far from there, there is the Gothic Archcathedral Basilica of St. Jacob with a highest observation tower in Szczecin. At the crossing o f taziebna and Staromtynska streets, The Museum of Technology you will find the house of Velthusen - a Dutch who and Communication - Art Depot in Szczecin. traded in wine, had a tobacco factory and a cane The museum is located in a modernized tram Over a half of the area of the city is covered by sugar refinery in Szczecin. The city center may boast depot. It exhibits trams, buses, cars, motorbikes, water and greenery. Szczecin seen from bird's with preserved baroque city gates: Portowa and bicycles, electronic, telecommunication and eye view looks like a huge floating garden. It Krolewska. Going to the East from the Krolewska household equipment. The showcase o f the is surrounded from three sides by Wkrzanska, Gate you will find the of Pomeranian Dukes museum refers to products of Szczecin automotive Goleniow and Beech Forests. It enjoys many constructed in a Italian style. The Castle industry since 1919. Mr. Leszek Wiszewski's forests and extensive parks being cut through by hosts art galleries, a cinema, concert halls, theatre collection of Polish motorization with over 100 a network of rivers, channels and pools. This is the stages, whereas, concerts of international stars objects constitutes an exceptional acquisition. potential of this city, which even at present makes take place on the yards o f the Castle. A short walk Szczecin an ideal place for resting, and according from the Castle, along the Oder River, will lead us to to a bold vision of transformations already started Waty Chrobrego [King Chrobry's Embankments]. under Floating Garden 2050 programme, the Located there representational constructions and management o f those areas and the development a spacious terrace with a view over the river were of investments in the future may change Szczecin erected in 1901-21. Vis a vis the terrace, there are into a new Venice of the North. little cruise vessels and a hydrofoil ship, by which you may cruise to Swinoujscie. Annual Days of the Sea and Yacht Oldtimers Rally take place at the foot of the Embankments and at the berth of the opposite tasztownia. The center of Szczecin attracts with the oldest operating cinema in the world - Pionier (Guinness World Records Certificate). The first film show took place on 26th September 1909. For full experience of Szczecin, you shall visit also the underground part of the city. The biggest civilian bunker in Poland is located at the Szczecin Central Railway Station. It was constructed during the Second World War. After the war, it was transformed into an atomic bunker.

You may acquire:The Szczecin Tourist Card ensures discounts in certain cultural institutions, restaurants, etc. The card authorizes also to use public transport free of charge.

Pomeranian Dukes Castle National Museum Pionier Cinema 1909 Tourist Information Center ul. Korsarzy 34, 70-540 Szczecin ul. Staromtynska 27, ul. Btonie 2, 70-561 Szczecin 70-470 Szczecin, al. Wojska Polskiego 2 ul. Jana z Kolna 7, 71-603 Szczecin phone: +48 91 489 16 30 (informacja turystyczna) ph o n e : + 4 8 91 431 52 00, fax: + 4 8 91 431 52 04 phone: + 48 91 434 77 02 p h o n e : + 4 8 91 4 3 4 04 40, fax: + 4 8 91 433 84 20 fax: + 48 91 4 3 4 79 84 [email protected] [email protected] [email protected] [email protected], www.zamek.szczecin.pl www.muzeum.szczecin.pl www.kino-pionier.com.pl www.mosrir.szczecin.pl

O p e ra a t th e C astle D zie w a n n a TRAFO Transformer Station of Art in Szczecin A. R. C en tru m W y n a jm u i Turystyki ul. Energetykow 40, 70-656 Szczecin ul. Iwaszkiewicza 78/A, 70-786 Szczecin centrum sztuki wspotczesnej ul. Kolumba 1 lok. 6, 70-035 Szczecin p h o n e : + 4 8 91 333 76 61, 91 4 3 4 81 02 phone: +48 91 460 14 37, +48 601 782 649 ul. Swi^tego Ducha 4, 70-205 Szczecin phone/fax: +48 91 434 08 01 [email protected] fax: + 4 8 91 4 6 0 10 42 ph o n e : + 4 8 91 4 0 0 00 49 www.podziemnyszczecin.com www.opera.szczecin.pl [email protected] [email protected] www.statek.pl Museum of Technology and Communication - Art Depot in Szczecin C ruise vessels ul. Niemierzynska 18A, 71-441 Szczecin ul. Jana z Kolna (vis a vis Watow Chrobrego) p h o n e : + 4 8 91 459 92 01 p h o n e /fa x : + 4 8 91 4 3 4 57 00, 91 488 47 10 www.muzeumtechniki.eu [email protected], www.statki.net.pl www.szczecin.eu 2 THE

The Szczecin Lagoon is connected with the Baltic Sea by the Piana Strait (in the west), Swina (between the and Wolin islands) and (in the east). It is subdivided into the eastern part - The Great Lagoon and the western part - The Small Lagoon. A rather small basin of small depth with characteristic and varied coastline. By the Lagoon, many commercial, fishing and yacht ports were opened in , Wolin, Kamien Pomorski, Dziwnow, Trzebiez and . The lagoon houses a deepened fairway from Szczecin to Swinoujscie. The average depth of the Lagoon amounts to 3.8 m. The Lagoon is a popular place for recreation, water sports and fishery. Its waters might be reached by sailing from Germany to , sailing into The Mi^dzyodrze area the Oder River waters or launching a boat in one Land located between the two branches of the Lagoon ports. By sailing on the Oder River, o f the Oder River. On its area "The past the Dqbskie Lake, one reaches Stepnica port Landscape Park of the Lower Oder located by the Odrzanska Bay. The possesses Valley” was created. The park houses a port with two marinas and Krampa Marina. The multiple hydro technical devices (locks, Municipality of Stepnica, which lies at the distance overflows), which used to regulated the of 50 km from Szczecin, offers more and more water level. Some of them have been popular forms o f leisure such as bird watching and included into the list of the Register wildlife watching. o f Monuments, e.g. Widuchowa Wier, which by locks divides the river into two In the southern part of the Lagoon, the bank is channels. lowered. At a small distance, the bank borders with the Wkrzanska Forest. Clockwise, the next port is Trzebiez, followed by Nowe Warpno located to the north. The Nowe Warpno Municipality, situated on the edge of the forest with a vast access to the waters of four lakes and the Szczecin Lagoon, is an ideal place for tourists yearning for relaxation The Szczecin Lagoon Nature Park in rural conditions. Water sport enthusiasts, is an area of more than 4000 ha of sailors, hunters, artists, horse lovers or mushroom meadows and grazing land rich pickers - here everyone can fulfill their passion. in the folklore and ornithology The following tourist routes run across the town: aspects, where Scottish Highland red trail 'The Wkrzanska Forest” and the green cows and Polish horses live in International Bicycle Route round the Szczecin the wild. Meeting those respect Lagoon. evoking animals in their natural environment triggers a prickle of excitement, lingering for long in one's memory.

The Oder River - flows between Poland and Germany at the distance of 161.7 km. You will find many places here where you can change your canoe for a bike on both banks of the river, among others in Siekierki/Wrietzen, or on the section of a legendary Valley of Love near /Zaton. In , the banks of the Oder River are connected by a river ferry. Above Gryfino, in the village of Widuchowa, the Oder River divides into two currents - the River and the River going through central districts of Szczecin. We will reach the Baltic Sea through the pools and channels of Mi^dzyodrze, the Dqbie Lake and the Szczecin Lagoon, through the Piana River, the Swina River or the Dziwna River. The deltaic Dqbie Lake is located in whole within the borderlines of the city of Szczecin and it turns out to be a bit petulant - high and short waves occur here.

Municipal Office of Nowe Warpno Municipal Office of Nowe Warpno Z e w -n a tu ry pl. Zwyci^stwa 1, 72-022 Nowe Warpno 72-022 Nowe Warpno, Plac Zwyci^stwa 1 phone: +48 509 254 737 phone: +48 91 312 96 60 phone: +48 91 312 96 60, +48 516 754 737 [email protected] fax: + 48 91 312 97 13 fax:+ 48 91 312 97 13 www.zew-natury.eu [email protected] www.nowewarpno.pl

Tourist Information Center Canoes Mi^dzyodrze pl. Zwyci^stwa 1, 72-022 Nowe Warpno phone: +48 791 466 669 phone: +48 91 312 96 60 [email protected] [email protected] www.kajakimiedzyodrze.pl S tep n ica To u rist O rg a n iz a tio n N ie Tylko D la O rto w A ssociation fo r th e Coast Canoes Szczecin Kopice 16, 72-112 Stepnica Pl. B a to re g o 4/3 3 , 70-207 Szczecin [email protected]. phone: +48 661 435 166 p h o n e /fa x : + 4 8 91 421 24 70 www.kajaki.szczecin.pl [email protected] [email protected], www.narzeczwybrzeza.pl www.stepnica.org.pl

3 K&S 2HUHI The picturesque territory of the city with undoubted attraction being at the same time p e W a z y c i a high concentrations of green areas borders, a monument at the European scale, 20 km to from the East, with a forest of the Chetmska the south from Koszalin. The reserve presents Mountain, a natural rest and relax area with stony circles of of I-II centuries A.D. as many walking alleys, an educational nature well as kurgans related to the cult o f the dead. trail, a high ropes course and the observation Stony circles constitute the remainings of the tower looking out to a gorgeous panorama of most important institution of the public life in Koszalin and its vicinity, as far as the Baltic Sea. antiquity, namely: the assembly of ancestral tribal The "Lubiatowkie Lake" ornithological reserve communities. In the opinion of radiesthesists, the "is located partially within the city area. area inside the circle demonstrates special features Other noteworthy facilities include mills and water Koszalin attracts visitors with a very attractive plants, such as a modern pump storage power cultural offer. The most important events plant in Zydowo, with a vantage point over the include: "Youth and Film” Film Debut Festival Radew River valley. (www.mif.org.pl), the International Organ Festival, "Generation” Rock Festival (www.generacja.koszalin.pl), the Hanza Jazz Festival (www.hanza.koszalin.pl), "Integration You and Me” European Film Festival (http://integracjatyija.pl), Kabareton (www.kabareton-koszalin.pl).

A tourist has a chance to get acquainted with architectonic heritage of the past, as for instance, the culture open air ethnographic museum, a Gothic house dating back to XV century - "Hangman's House”, a Gothic cathedral of XIV century of St. Mary of Immaculate Conception, and St. Gertrude' Chapel. The above mentioned monuments together with architectonic attractions of the city form the Old City Tourist Route. Additionally, a number of museums like the Museum in Koszalin, the Wtodzimierz Wysocki Museum, the Museum of Water and the Book Art Museum are noteworthy.

A Narrow-Gauge Railway dating from XIX century constitutes a great attraction for both children and adults. Seasonal carriage of passengers is conducted on the section Koszalin- (12 km). Within the scope of the carriage, one may enjoy organized bonfires, walks along an educational nature trail and competitions. "Koszatek" water tram providing transport to the seaside through the Jamno Lake and the railbus ensuring a rail connection between Koszalin and Koszalinskie additionally constitute an interesting offer.

One may encounter numerous antique palaces, courts with parks and churches in the poviat of Koszalin. The most significant ones include palace and park complexes in Strzek^cin dating from the turning of XIX and XX centuries, the palace in Parsowo dating from XVIII century as well as a neo- renaissance palace in Nosowo dating from XIX century. Renovated palaces, as for instance Podewils Knight Castle in Krqg, Manor Houses in Osieki and Plesna or the Amber Palace in Strzek^cin fulfill hotel and gastronomic functions.

"Kamienne Kr^gi” [Stony circles] archeological reserve in Grzybnicki Forest constitutes an

The Museum in Koszalin Th e W to d z im ie rz W ysocki M useum Towarzystwo Mitosnikow Koszalinskiej W^sko- ul. Mtynska 37-39, 75-420 Koszalin ul. Andersa 11/1A, 75-012 Koszalin torowki [The Association of the Koszalin Nar­ phone: +48 94 343 20 11, 94 343 20 83 phone: +48 94 342 44 21, +48 695 128 751 row Gauge Rail Advocates] [email protected] [email protected] ul. W enedow 24a/11, 75-847 Koszalin www.muzeum.koszalin.pl www.wysotsky.com/koszalin Lokomotywownia ul. Lechicka 54g phone: +48 601 154 937 [email protected] www.waskotorowka.koszalin.pl 4 STARGARD SZCZECINSKI Stargard Szczecinski is one of the oldest cities in West Pomerania. The beginnings of its establishment go back to VIII and IX centuries. In former times, it used to be called the city of churches and towers as their heights distinguished the city, which was referred to as: „Stargard - the highest".

The rank and the number of eminent architectural works place Stargard on the leading position among cities of West Pomerania. To this day, the city has been an active member of the New Hansa. The fortification of Stargard constituting one of the most interesting complexes o f Gothic defense structures in Poland is a matter o f pride of the city. The ring of retrenchment spread for 2260 m. The walls, in approximately a half of their length, have survived with four towers and three gates: two land gates and one water Mill Gate, which is a unique such facility in Poland. In 2010, the church of St. Mary dating back to the turning of XIII and XIV centuries and the medieval defense walls were granted the status of historic monuments. The city got incorporated into the European Gothic Brick Route. In 2013, a defense structure, called Basteja was renovated and further developed. Nowadays, it hosts a museum. Additionally, it is worth to visit a place located beyond well known, fixed trails, that is, the Penance Cross, the biggest one in Poland, a testimony to the crime committed ages before. Stargard is also associated with green belts, along the River. To this day, a soil embankment has been preserved around defense walls and it fulfills the role of green belts. 15th meridian goes through the city. The vicinity of the city covers the -Stargard Plain with plenty of lakes, including the fifth biggest lake in Poland - the Lake, 7 km from the city.

II

Tourist Information Center Archeology and History Museum Basteja ul. Rynek Staromiejski 4 in Stargard Park Piastowski 1 73-110 Stargard Szczecinski Rynek Staromiejski 2-4 73-110 Stargard phone/fax: +48 91 578 54 66 73-110 Stargard ph o n e : + 4 8 91 577 18 85 [email protected] phone/fax: +48 91 578 38 35, 91 577 25 56 [email protected] www.cit.stargard.com.pl [email protected] KAMIEN _ K a m i e n , . POMORSKI Pomorski

Kamien Pomorski was the capital of bishopric since 1175 and it fulfilled that function until 1972.

Until now, the cathedral of Kamien Pomorski constitutes an important place of religious and cultural lives in Pomerania. The church has become famous for its admirable baroque organ dating back to 1672, equipped with three thousand pipes of perfect sound. The Cathedral hosts the International Organ and Chamber Music Festival - organized continuously since 1965. Only in Kamien Pomorski there is the Stone Museum presenting collections of interesting minerals, fossils, and exhibits coming from the space. The Museum is located in the XIV century Wolin Tower (1308) the only one out of eight towers that remained. A spectator terrace from which one may see the whole city and its surroundings is an additional attraction (the ancient shape of the city is well visible from the heights). Preserved historical heritage of Kamien Pomorski attracts vast numbers of tourists. The vicinity of water bodies (the Kamien Pomorski Lagoon, the Dziwna River, the Cicha Bay, the Karpinka Bay, the Wrzosowskie Lake) offers an additional appeal for fans of sailing, rowing or fishing. You may cruise to Dziwnow from the city or take a sea cruise. At the picturesque Kamien Pomorski Lagoon, the Kamien Pomorski Resort is located. Tourists and bathers may admire a beautiful renovated marina during their stay. Swinoujscie

Swinoujscie is the only city located on islands and it is additionally one of the most attractive localities at the Baltic coast, at north-west edge of Poland. A unique geographical location, the diversity of water bodies (the Baltic Sea, the Pomeranian Bay, the Szczecin Lagoon, sea straits) as well as their attractiveness offer perfect conditions for the development of water tourism, including sailing.

COME TO SWINOUJSCIE... to enjoy sunbathing on the most beautiful beach • to spend your time actively. If this is the purpose on the Polish coast. Unique - the widest natural of your visit, we have many offers for you. On the beach at the Baltic Sea, safe and clean, Blue Flag onset, there are over twelve kilometers of cycle quality awarded for six times will satisfy tracks, connecting the most important places of both enthusiasts of carefree idleness, as well as the seaside resort - the city center, port, coastal more demanding tourists, advocates of active district and border crossing points with German relaxation on the beach. localities as well as over a hundred kilometers to relax and get healthy. Mild, sea microclimate, of cycle tracks. W ithout any problem, you may lots of the sun, deposits o f brines and therapeutic breakwaters and many other attractions - will let rent a bike on the area of the city as well as at mud, highly specialized cadre and a well you plan interesting time beyond the board of harbor authorities. Additionally, you may order equipped treatment base constitute the assets your own vessel. a bike "on call” with the delivery to the specified o f Swinoujscie as a health resort. Clean, balsamic to encounter culture. The Days of the Sea & place. A picturesque seaside landscape, the smell air and long walks along the seashore, charming the Days of Swinoujscie, Karuzela Cooltury of dune flora and numerous park and forest sunsets ensures relaxation not only for the body [Roundabout of Culture], Sail Swinoujscie & areas encourage taking a walk. Walking in the but for the soul as well. Floating Sea Songs Festival "Wiatrak”, FAMA, the sand constitutes an ideal training for the whole to visit. The highest lighthouse at the Baltic Swinoujskie Organ Evenings, numerous ship organism. If you are a fan of Nordic walking or Sea, XIX-century fortifications - the Angel races and many other events will make your stay you would like to start your adventure with , Fort, the Western Fort, the Gerhard Fort, the on the islands interesting and diversified. it is enough to have good shoes and a map. Fishing Museum, the observation tower, stone

Tourist Information Office The Sea Fishing Museum „RONDO" Pl. S tow ianski 1/6 Pl. Rybaka 1 M u lti-tra c k bikes 72-600 Swinoujscie phone: +48 91 321 24 26 72-600 Swinoujscie phone: +48 91 322 49 99 www.muzeum-swinoujscie.pl phone: +48 603 223 263

The City Hall BALTIC BIKE.PL - bikes on call Navy Yacht Club KOTWICA ul. Wojska Polskiego 1/5 72-600 Swinoujscie Division in Swinoujscie 72-600 Swinoujscie phone: +48 500 412 500 ul. Stayera 6, 72-604 Swinoujscie [email protected] phone/fax: +48 91 321 94 35, +48 91 324 25 35 www.balticbike.plwww.jkmwkotwica-swinoujscie.plwww.swinoujscie.pl 7 THE ISLAND OF WOLIN The Island of Wolin is the largest Polish island. A considerable part of the island is covered by the Wolin National Park protecting coastal cliffs, precious flora, ■■ rare birds and animals. High moraine hills provide fantastic views, and the Wolin forests present many mysterious constructions dating back to the World War II.

The city of Wolin is situated in the heart of the island (historical ), where an open air ethnographic museum - a Slavic and Viking Center is located. The museum is a fascinating attempt for reconstruction of the development of Wolin of IX- XI centuries, performed on the basis of excavations and archeological research. The Slavic and Viking Center in an unconventional and attractive manner presents culture and traditions of the region with various aspects o f life from 1000 years ago. You may visit the facility individually or with a guide, you may touch and use everything. There are organized cruises by a replica o f a Slavic boat of XII century and cultural events like: Experimental Archeology Workshops, Beltane - Fire Festival, as well as the International Scientific Session on the History of the Peoples of the Baltic Sea and the Slav and Viking Festival taking place each summer (1.7 thousand participants from 26 countries). Warriors from the whole Europe arrive not only to confront in a battle, but also to present their traditions and craft.

T h e Island o f O strow Reclaw 37, 72-510 Wolin www.jomsborg-.com

T h e C u ltu ral C e n te r o f th e C ity and Municipality of Wolin p h o n e : + 4 8 91 322 08 73, 91 322 08 71 [email protected] www.wolin.pl 8 tye

Mi^dzyzdroje, a popular summer capital of Poland due to the Star Festival (festiwalgwiazd.com) that is worthy of the name of "Polish Cannes”. The Walk of Fame is located at the coastal promenade presenting fingerprints of the most eminent Polish actors and filmmakers. Beautiful architecture at the promenade, a 395-meter long pier and the port keeping traditions of fishermen (a fishing settlement in XIII century) constitute an undoubted attraction for tourists. Additionally, you shall visit: Wax Statues Museum, Planetarium, Oceanarium, the Wolin National Park, a bison reserve, a nature museum, cliff coast, the Zielonka hill and the pearl of the park - the Turkusowe Lake [the turquoise lake]. The park is the shelter for 270 protected species of animals, including several white-tailed eagles, which are the emblem of the park.

Culture and Tourist Information Point Tourist Information Mi^dzynarodowy Dom Kultury in the "Viking Tour" Agency [The International Community Center] ul. Niepodleglosci 2a, 72-500 Mi^dzyzdroje ul. Boh. Warszawy 20, 72-500 Mi^dzyzdroje phone: +48 91 328 02 09, fax: +48 91 326 07 68 phone: +48 91 328 27 78 [email protected] p h o n e /fa x : + 4 8 91 328 26 00 www.vikingtour.com.pl [email protected] www.mdkmiedzyzdroje.com www.miedzyzdroje.pl 9 MUNICIPALITY Dziwnow > . morze na okrqgto

TheDZIWNOW municipality of Dziwnow consists of four

www.dziwnow.pl

10 MUNICIPALITY Rewol— G M IN A m natchnieni sioricem The municipality of Rewal is located amongst hundred-year old pine and spruce forests. A healthy, sea microclimate together with 18 km of sandy beaches - due to these assets the area for years has belonged to The municipality comprises 7 localities: Pustkowo, Trz^sacz, Rewal, most often visited tourist regions Sliwin, and Pogorzelica. at the Polish coast. Numerous boarding houses and resorts open all narrow-gauge rail currently re-experiences year round offer a diverse accommodation base its times o f former greatness. The restoration affordable for everybody. Pobierowo, Rewal and process lasted until the end of August 2013. In Niechorze attract with modern sports complexes the Sea Fishing Museum in Niechorze you may (the athletics base, tennis courts as well as full- admire interesting seafaring exhibits as well as dimension, multi-function fields). One of the most former utilitarian articles from Baltic fishermen's recognizable monuments refers to the ruins of the households. Additionally, the museum is the place church on a cliff in Trz$sacz. Initially, the church for cultural meetings, interesting briefings and was located in the center of the village. The last museum lectures as well as thematic exhibitions fragment of the southern wall has been preserved and vernissages. In Pustkowo, you may admire the until nowadays. You may learn more about the Baltic Cross of Hope which is a replica o f the Cross history of the church as well as legends related on Giewont. An interesting aspect refers to the fact to the church from Multimedialne Muzeum that the replica is one and a half meter higher and na 15. Potudniku [the Multimedia Museum on over two tons heavier that the original cross on 15th Meridian]. Currently, Trz^sacz is also well- Giewont. In Rewal, you may visit the Whale Park, known to music admirers of the Guitar Music where fun and educating yourself you may Festival (June) as well as the International Music learn much about the sea and its inhabitants. With Festival Sacrum Non Profanum. The most famous no risk you may face a dangerous shark or have attraction refers to the Seaside Narrow-Gauge a photo with a large squid or whale in 1:1 scale. Rail, which until now has been serving as a means Active tourists will enjoy the Rewal Bike System, of communication. Going between 5 localities, an integrated network of bike rentals connected it brings lots of emotions allowing for moving in with each other on-line by means of an innovative time for a moment. Bursting with smoke, Px 48 computer system. The most important asset refers historical steam locomotive dating back to 1950 to the possibility of returning a bike at any point of and pulling open wagons with plenty of tourists the network, without the necessity to come back is a common picture in the municipality. Popular to the place of renting.

Centrum Informacji Promocji Rekreacji Gminy Muzeum Rybotowstwa Morskiego Rew al B ike System : Rewal [The Center of Information on Promotion in Niechorze [the Sea Fishing Museum] Pobierowo - a sports complex of Recreation in the Municipality of Rewal] Al. Bursztynowa 28, phone: +48 91 387 63 250 at ul. Moniuszki 4, phone: +48 91 387 71 78 p h o n e : + 4 8 91 384 22 35, 91 386 26 29 [email protected], http://muzeum.rd.i365.pl Rewal - a sports complex cipr@ rew al.p l, w w w .re w a l.p l at ul. Szkolnej 1, phone: +48 91 386 26 29 f Park W ie lo ry b a w R ew alu N ie c h o rze - a sports co m p le x C iP R Muzeum Multimedialne na 15. Potudniku [the W hale Park in Rewal] at ul. Lesnej 3, phone: +48 91 386 36 84 [the Multimedia Museum on 15th Meridian] ul. Kamienska, phone: +48 500 791 752 Trz^sacz, ul. Klifowa 3B, phone: +48 91 386 29 26 [email protected], www.parkwieloryba.pl www.muzeum-trzesacz.pl KOtOBRZEG Klimatyczny Kotobrzeg, with the population of 47 thousand inhabitants, is a port town situated at the mouth of the Parsfta River. The town was granted municipal rights in 1255 and due to its location it is one of the oldest in Poland.

At present, Kotobrzeg is the biggest health resort and the Polish SPA Capital. Five - and four-star hotels provide the touch of luxury at every season, while SPA salons are ideal for relaxation and relief seekers. Being the town of the biggest number of sunny days on the Polish coast, Kotobrzeg deserves to be visited. Besides, the town is not only associated with kilometers of wide beaches, cycling routes and tourist trails. One may get acquainted with its Slavic origins and Hanseatic years o f prosperity at the museum branch located in the Braunswick Palace. The Museum of the Polish Army and the municipal fortification route remind of the Kotobrzeg history. For centuries, the Mary's Basilica has been enchanting with its charm. The tourist attraction that must be seen is the lighthouse. Cruises on the Baltic give unforgettable moments, especially at sunset. Those seeking longer marine experience are recommended to take a cruise to , a Danish island.

The City Hall in Kotobrzeg Tourist Information Center ul. Ratuszowa 13, 78-100 Kotobrzeg Plac Ratuszowy 2/1, 78-100 Kotobrzeg phone: +48 94 355 15 00 phone: +48 94 354 72 20 [email protected] www.klimatycznykolobrzeg.pl

12 Oasis of silence and relax. Clean beaches, green fields, ancient forests guarantee wellness and unforgettable experience.

Ustronie Morskie is an ecological commune. The sea swooshes exceptionally soothingly, the sand warms up therapeutically, and the vivid greenery brings long-term relief and unwavering memories of perfect relaxation. Here one will spend the time safely taking sun baths in full sun on beaches distinguished by the 'Blue Flag Beach' certificate. Ustronie Morskie is the best place for ecological tourism. It is here where one may commence great cycling expedition along an international seaside route or visit the oldest oak trees in Poland growing in the Kotobrzeg Forest - 810 years old Bolestaw and 650 years old Warcistaw. Water sport lovers may enjoy, apart from the sea, the exclusively equipped Sports and Recreation Center - 'Helios' with swimming pools, courts and a bowling . Ustronie Morskie is a Summer Capital of Satire, Caricature and Good Sense of Humor. Every year it attracts the best caricaturists to make every tourist laugh during International Artistic Workshop.

Centrum Informacji Turystycznej i Promocji Urz^d Gminy w Ustroniu Morskim [Center of Tourist Information and Promotion] [C o m m u n e O ffice o f U s tro n ie M o rskie] ul. Osiedlowa 2B, 78-111 Ustronie Morskie ul. Rolna 2, 78-111 Ustronie Morskie phone/fax: +48 94 35 14 175, 94 35 14 189 phone: +48 94 351 55 35 [email protected] phone/fax: +48 94 351 55 97 www.ustronie-morskie.pl

13 MIELNO fe « The town located on a sandbar between the most interesting and the longest one - Bike the Baltic Sea and the Jamno Lake. The clean guarded Baltic. There is also a Lighthouse in the place of and radio equipped beach, surrounded by cafes, Gqski. The tourist attraction that deserves attention restaurants and fish and chip shops, is the most is a beautiful lime alley from Mielno to Mielenko favorite place o f tourists. Along the beach stretches and a Turkish hazel alley by the road to Sarbinowo. a promenade in Mielno and Sarbinowo, a place During rainy and cold days, tourists may take within the Mielno Commune. The beach can be advantage of a full-size sports hall and covered reached by safe exits adjusted for the disabled. swimming pools in hotels and resorts. The town is The place is nicely characterized by a monument prepared for entertainment seeking tourists and is of a deer and a monument of a walrus. Mielno characterized by cyclic events. The International possesses the oldest Marine Club 'Tramp' on Rally of Winter Swimming Enthusiasts has been the Baltic middle coast. The sailing marina by the brand tourist product o f the place for many the 140-meter pier possesses a water equipment years. It enjoys unwavering popularity and for rental outlet. This is where the sightseeing boat all winters swimming enthusiasts it is the most 'Mila' starts is voyage on the lake. The more important place on the map of joint bathing. and more modern Mielno still possesses well- The important part of summer cultural activities maintained buildings from the beginning of the in the commune is the Mielno Artistic Summer XX century. Numerous cycling routes have been which offers multiple events such as Karaoke Super established at the commune area, including the Star, among others.

Centrum Promocji i Informacji Turystycznej Gminy Mielno "Tramp" Club [Center of Promotion and Tourist Information ul. Chrobrego 32, 76-032 Mielno of Mielno Municipality] phone/fax: +48 94 318 93 33 ul. Lechitow 23, 76-032 Mielno phone: +48 692 553 520 phone: +48 94 316 61 52, 94 318 99 55 www.tramp.org.pl [email protected] www.cit.mielno.pl

14 DARtOWO JAROStAWIEC The historic Dartowo embodies a charming market square with a baroque town hall, numerous tenement houses, a town gate, bridges and wharfs as well as medieval layout of streets and backstreets.

The main attraction of Dartowo is the Gothic castle where King of Denmark, Sweden and , Eric o f Pomerania, the last Viking of the Baltic was born and brought up. The king's tomb is currently located in the biggest of the three Gothic churches

spa hotels with developed biological regeneration. Active tourists may take advantage o f bicycle routes, horses, quads, scooters, motorboats and sea-fishing on fishing cutters. Dartowo is also famous for numerous events and outdoor concerts, especially for the rally of historic military vehicles (zlot.darlowo.info) and the Baltic Media and Arts Festival. The attraction of the nearby located Dartowek is a modern water park with heated sea water and a conference center (www.parkwodny.net), while in Krupy there is a Family Entertainment Park - Leonardia (www.leonardia.pl) - which provides tourists with more than 100 wooden games from all around the world. of the town. Today, the castle holds a Museum In the vicinity of Dartowo, the place of Dqbki is situated, which is the youngest of the Dukes of Pomerania with precious exhibit health resort in Poland. The place is located by the seaside, offering to clients items of the medieval sacred art and historic not only beaches and healing iodine doses, but also state-of-the-art medical items connected with the and resort base. gathered in the castle chambers. An exceptional architectural gem is the Scandinavian Gothic Church of St. Gertrude. Fresh iodine-saturated air of healing qualities, seaside pine forests smelling of resin and sunny sandy beaches guarantee relaxation and health improvement. The leisure offer is varied with

Once a picturesquely located fishing village, Jarostawiec of today is a seaside resort thriving with life, not only during the summer season.

The place hosts one of the tallest lighthouses on the Polish coast. The unquestionable attraction is the biggest in Poland complex of uncovered swimming pools with artificial waves, massage, warmed water and artificial caves (www.panorama-morska.pl). The rich accommodation offer provides tourists with vacations affordable for everyone - from numerous agrotourism farms to luxurious hotels by the seaside. Jarostawiec possesses rehabilitation centers, Spa & Wellness and camp centers. Clean beaches, cycling routes and outdoor events encourage to visit. In the vicinity of Jarostawiec there is Wicko Lake with a sailing center (www.magola.entro.pl) offering sailing and motor boating courses and training, as well as sailing, windsurfing, kite surfing and water equipment rental.

Museum in Dartowo Stowarzyszenie Przyjaciot Klifu i Promocji Centrum Kultury i Sportu [Center of Culture and Sport] The Pomeranian Dukes' Castle Jarostawca [Association of the Friends of Cliff Postomino [Postomino Municipality] phone: + 48 94 314 23 51 and Jarostawiec Promotion] Postomino 97 [email protected] ul. Battycka 103, 76-107 Jarostawiec phone: +48 59 810 93 73 www.muzeumdarlowo.pl phone: +48 509 817 506 [email protected] [email protected] www.ckis.postomino.pl Tourist Information Center ul. Rynkowa 5, Dartowo W^dkarstwo Morskie [Offshore angling] phone: +48 519 303 032 www.wedkarstwodarlowo.pl [email protected], www.darlot.pl www.jaroslawiec.com 15 THE ROUTE OF LIGHTHOUSES For dozens of years the sailors heading for West-Pomeranian ports were shown the way by seven lighthouses. Nowadays these lighthouses are used not only for navigation purposes. The historic structures act as big attractions for tourists, and also as viewing galleries with panorama of the surroundings.

The SWINOUJSCIE Lighthouse: The beacon [tower] height 68 m, the light range 46,4 km It stands at the base of the east breakwater, at the mouth of the Swina river. It is the highest lighthouse at the Baltic seaside and one of the highest lighthouses in the world. Its unique mass, erected in 1857, has survived in an unchanged form only thanks to insubordination of the German lighthouse keeper who, during the retreat of the German troops from Swinoujscie, did not carry out the order to have it demolished.

The KIKUT Lighthouse The beacon [tower] height 15 m, the light range 29.6 km The lighthouse tower is located in the area o f the National Park in Wolin, on high cliffy seaside, around 300 m from the coastline. It was constructed on the base of a former viewing and heading tower.

The KOtOBRZEG Lighthouse The beacon [tower] height 26 m, the light range 29.6 km It is located at the base of the breakwater shielding the entrance to the port. A view over the port, the sea and the spa park can be seen from the lighthouse. It replaced the old lighthouse blown up in 1945 by the retreating German troops.

16 The NIECHORZE Lighthouse The beacon [tower] height 45 m, the light range 37 km West of Niechorze, on high cliffy seaside covered with thick woods, a lighthouse is located, with characteristic shape of tower arranged on octagonal plan with adjacent two-storey residential houses. Delivered for operation in 1866, renovated in 1999­ 2000, it gained a new shine and splendour.

The G/\SKI Lighthouse The beacon [tower] height 49.8 m, the light range 43.5 km The round lighthouse tower made of red brick is overlooking the woods growing on flat seashore. Materials for its construction were supplied by sea transport and they were unloaded at the bridge specially built for this purpose. In 1878 the light went on on its top which has been shining continuosly until today. The DARtOWO (Dartowko) Lighthouse The beacon [tower] height 22 m, the light range 27.8 km After adding in 1927 one storey on the square-shaped tower adjacent to the pilot station building, constructed of red brick with facing, the lighthouse was constructed and it has survived until our times in unchanged appearance. Being located at the base of the east breakwater, shielding the entrance to the port in Dartowek, it is exposed to action of strong sea waves, during storms occurring quite often in this area.

The JAROSLAWIEC Lighthouse The beacon [tower] height 33.3 m, the light range 42.6 km A lighthouse was commissioned between Dartowo and teba in 1838, having a shape of a four-storey round tower made of red brick. It was shining uninterruptedly for more than one hundred years, until the Second World War, during which it was heavily destroyed. Only within a year after the war it started its operation anew. All the lighthouse buildings apart from the KIKUT lighthouse are made available for visiting by tourists every day from 10 to 18.

The Lighthouse in Niechorzu Park M iniatur Latarni Morskich Stowarzyszenie Mitosnikow Latarn Morskich ul. Polna 30 [the Lighthouse Miniature Park] [The Lowers of Lighthouses Association] phone: +48 91 386 35 43 ul. Ludna 16, 72-350 Niechorze pl. Batorego 4, 70-207 Szczecin phone: +48 691 977 977 p h o n e : + 48 91 4 4 0 32 27 [email protected] [email protected] www.park-miniatur-latarni.pl www.latarnie.com.pl

17 SAILING Kamlefi Pomorski ROUTE

The West Pomeranian Sailing Route is a comprehensive supra-regional tourist product, covering a network of harbors and sailing marinas within the area of Szczecin, Szczecin Lagoon and the West Pomeranian Baltic coast.

Within the area of the sailing route there operate multiple trade enterprises specializing, among others, in design, construction and repair of vessels, the production and distribution of kayaks and sailing equipment, the sale of boats and motor boats, the supply of a specialist equipment of marinas and camping sites, devices of The West Pomeranian Sailing Route encapsulates water navigation, the wholesale of windsurfing and kite around 20 new locations or modernized sailing surfing equipment, chartering vessels, as well as schools marinas and ports. The shores of Szczecin Lagoon, of sailing for children and teenagers. the vicinity of the Wolin National Park or the Pars^ta River outlet to the Baltic Sea cause that the Route's ports and marinas are situated in places of unique natural values. The route also leads through unique monuments of historical and cultural value. The border location of the Province and the cross­ border nature of Szczecin Lagoon render the route a euro-regional area of water tourism. A special potential relies on combining the possibilities of numerous sailing tours on inland waterways (Channel: Oder - , Oder, Dqbie Lake, Szczecin Lagoon, the Kamien Pomorski Lagoon, the Piana, Swina and Dziwna Straits) with sailing on the high seas - along the Baltic coast, creating a Europe - unique space of sailing freedom, which renders the West Pomeranian Sailing Route the only route of this type in Europe.

PORT JACHTOWY „Marina Pogon" [Yacht Port] Port Jachtowy - Marina Wapnia [Yacht Port] Marina Solna Kotobrzeg [Marina in Kotobrzeg] Stowarzyszenie Euro Jachtklub Pogon ul. Turkusowa 3c, 72-500 W apnica-Mi^dzyzdroje Zarz^d Portu Morskiego Kotobrzeg Sp. z o.o. ul. Przestrzenna 3, 70- 800 Szczecin phone: +48 885 514 000 [Management of the Kotobrzeg Sea Port] ul. p h o n e /fa x : + 4 8 91 462 4 6 57 www.marina.wapnica.miedzyzdroje.pl Szyprow 1, 78-100 Kotobrzeg sejk@ fr.pl phone/fax: + 48 94 351 67 65 www.marinapogon.pl Marina Kamien Pomorski www.portkolobrzeg.pl,[email protected] [Marina in Kamien Pomorski] Jacht Klub AZS Szczecin [Yacht Port] Aleja Mistrzow Zeglarstwa 2, 72-400 Kamien Pomorski Zarz^d Portu Morskiego Dartowo Spotka z o.o. ul. Przestrzenna 9, 70-800 Szczecin Przystan techniczna p h o n e : + 48 91 382 08 82 [Management of the Dartowo Sea Port] phone: +48 91 461 27 34 Marina Kamien Pomorski ph o n e : + 4 8 66 121 33 91 ul. W ilk o w M orskich 17, 76-153 D a rto w o www.marinas.pl [email protected] [email protected] p h o n e /fa x : + 4 8 94 314 51 85 www.jkazs.szn.pl www.marinakamienpomorski.pl [email protected] www.zalewszczecinski.net www.port.darlowo.pl 18 POMERANIAN WAY OF ST. JAMES

Among the numerous routes that might be travelled across in West Pomerania Province, there are some of mystical nature.

A present-day tourist will encounter unique The other is called the Pomeranian Route evidence of the region's history, gems of sacred (Via Baltica), which starts in the Lithuanian town architecture, enchanting landscapes, as well as of Kretinga, leading through Kaliningrad, Gdansk, people cherishing the tradition and culture of Stawno, Dartowo, Bukowo Morskie, Koszalin, the region creating common cultural heritage of Kotobrzeg (its branch also leads through Biatogard Europe. Those include: the Way of St. James, the and ), Trzebiatow, Kamien Pomorski and Cistercian Route, the Commanderies of Templars Swinoujscie just to reach Rostock where it merges and the Trail. with the Ways of St James of .

In the West Pomerania Province, one of the two Among many places which deserve to be visited routes leads along the Oder River, with the St. on the West Pomeranian Ways of St. James, there James the Apostle Cathedral basilica located in are real gems of sacred architecture, e.g. "Finnis the very center of Szczecin, by which crafts and terrae' Church in Iwi^cino, Cathedral basilica in regional products fair is held every July. The route Kotobrzeg, the Church in Jarszewo with a beautiful leads south (through and Siekierki or roof polychrome, the St. Michael the Archangel Kotbacz and Mysliborz) to on the Oder Church in Karlino, and other being at the same River or towards north (through Goleniow, Wolin time excellent examples of the brick gothic. Some and Swinoujscie). of those objects are also present on other cultural trails of the region - Cistercian, Brick Gothic and routes.

All marked with a yellow shell, the paths lead to the Spanish town o f Santiago de Compostela and they start .... practically at the door of every house.

www.re-create.pl THE EUROPEAN ROUTE OF BRICK GOTHIC

Encompasses 34 towns with brick in seven countries around the Baltic Sea. It hosts Gothic gates, towers, churches, , town halls in places historically associated with the . In West Pomerania, the route runs through Stawno, Szczecin and Stargard Szczecinski.

In Stawno, a rather small town situated 25 kilometers from the Baltic Sea; there is an impressive Church of St Mary and two town gates perfectly embodying the brick Gothic. The most valuable Szczecin monuments comprise the Cathedral Basilica of St James, St Peter and St Paul's church, the Hall and the Church o f St John the Evangelist. In the vicinity of the province capital lies the town of Stargard Szczecinski with its original, built over the river and unique in Europe - Mill Gate, while the Collegiate Church of the Blessed Virgin Mary, with its fantastic stellar vault, is considered to be the most beautiful church of brick-Gothic architecture in Poland.

THE KNIGHTS TEMPLAR TRAIL combines places and persons interested in this knightly order on the route from Jeru­ salem through , Lietzen and Rurka to Paris, London and Tomar. The ac­ tivity within the framework of the trail relies on gathering and exchange of informa­ tion, contacts, publications and completion of joint projects and other non-conventio- nal objectives. At the area of the West Pomerania Province, the trail connects the mo­ nastic commanderies in Chwarszczany, Rurka near Chojna, Mysliborz and . It also runs through places connected with the Knights Templar (Chojna, Banie, Dar- gomysl, among others) and places possessing interesting medieval monuments, such as Moryn, Lubiechow Gorny and Godkow, with medieval granite churches having my­ sterious chessboard pattern or Drahim castle related to the Order of St John o f Jerusa­ lem. The most important monuments on this part of the trail are former monastic cha­ pels in Rurka and Chwarszczany which hold extremely valuable medieval polychro­ me. Each year, during the second half of August, medieval knightly festivities are held in Chwarszczany.

The European Route of Brick Gothic Stowarzyszenie Szlak Templariuszy www.eurob.org [Association of the Trail of Knights Templar] [email protected] www.templariusze.org

20 FORTIFICATION

Swinoujscie Fortress on Islands ROUTE World - unique complex o f historic military objects from the turn of XIX/XX c., perfectly integrated into the picturesque insular landscape. The Western Fort - the Museum of the Swinoujscie Fortress History, with an impressive collection of exhibit items from various periods, the Angel's Fort on the Usedom Island and the Gerhard Fort - the Museum of Coastal Defense, being the starting point o f the "Fortification Route” on the Wolin Island, discover the military heritage of this part o f Europe. The said buildings are the seat of exhibitions, concerts, integration meetings, night sightseeing with an attractive accompanying program and historic staging organized during the Days of the Fortress festivities. www.fortaniola.pl,www.fortzachodni.pl, www.fort-gerharda.pl

The Pomeranian Embankment Fortification Route Municipal Fortification Route During the period of Hitler's preparation for the war in 1934, an The defense history of Kotobrzeg dates back to the XIV c. with the construction of a intensive construction of fortification stretching from the Baltic fortified town and lasts till the end of XIX c. during the destruction of the Kotobrzeg Sea near Dartowo to the so called Mi^dzyrzecz Fortification Region Fortress. The medieval defensive walls were demolished following the construction of was commenced. In the region of Nadarzyce, Watcz and Strzalin, modern fortification at the end of the XVII c. The still present remains o f the medieval bunkers and combat bunkers were constructed. The equipment fortification include the Lontowa [Fuse] Tower (now called Prochowa [Powder] Tower) and included medium-calibre quick-firing cannons, anti-tank cannons, the ruins of the Wi^zienna [Prison] Tower. The majority o f modern fortification left after heavy machine guns and mortar grenade launchers. Difficult the fortress destruction, was also and bloody battles o f breaking the Pomeranian Embankments demolished.The remaining individual were waged at the beginning o f 1945. Today, the remains of the buildings from various periods of its destroyed bunkers and shelters in the forests of the Watcz Lake modernization enable the review of District and well as museum items bear witness to those days. development of the fortification art To commemorate those events, a Rally along the Pomeranian between XVII and XIX c. The fortress Embankment Fortification is organized annually at the Watcz Lake relics embody the influence o f various District during the first decade of June. fortification schools: Netherlandish (the oldest buildings), Swedish, French and Prussian. The length of the proposed route is 12 km, starting at the Town Hall and finishing at the Museum of the Polish Army.

Fort Aniota [Angel's Fort, the Usedom Island] Fort Gerharda (wyspa Wolin) [Gerhard Fort, Wolin Island] Centrum Promocji i Informacji Turystycznej w Kotobrzegu 72-600 Swinoujscie, ul. Jachtowa (wyspa Uznam) Muzeum Obrony Wybrzeza na Wyspie Wolin [Center of Promotion and Tourist Information in Kotobrzeg] phone: +48 601 767 171, phone/fax: +48 91 321 35 71 [The Museum of Coastal Defense on the Wolin Island] Pl. R atuszow y 2/1, 78-100 Kotobrzeg fortaniola@ gmail.com , www.fortaniola.pl phone: +48 91 321 86 26, +48 515 920 993, fax:+48 91 885 80 15 phone/fax: +48 94 355 13 20, phone: +48 94 354 72 20 fort@ fort-gerharda.pl, www.fort-gerharda.pl [email protected], [email protected] Zachodni Fort Artyleryjski www.kolobrzeg.turystyka.pl, [Western Artillery Fort, the Usedom Island] Stowarzyszenia Gmin Pojezierza Wateckiego 72-600 Swinoujscie, ul. Jachtowa (wyspa Uznam) [Association of Municipalities of the Watcz Lake District] phone: +48 508 738 118 Plac W olnosci 1, 78-600 W atcz [email protected], www.westbatterie.prv.pl phone: +48 67 250 12 20, fax: +48 67 258 26 18, [email protected] 21 Beautiful landscapes, picturesque fields and meadows, light blue sea, clean lakes, unique fauna and flora, numerous tourist attractions, as well as numerous agrotourism farms -is the type of leisure offered by West Pomerania villages which made the country tourism and agrotourism trendy.

Since 2010 'West Pomeranian Holiday Village' competition has been organized in the region. Following the completion o f three editions, the following distinguished villages were granted certificates: Przelewice (Przelewice Municipality), Morzyczyn/Zieleniewo (Kobylanka Municipality), Trz$sacz (Rewal Municipality), ( Municipality), Brzesko (Pyrzyce Municipality), ( Municipality), Dzwirzyno (Kotobrzeg Municipality), Grzybowo (Kotobrzeg Municipality), Siemczyno (Czaplinek Municipality), (Czaplinek Municipality), Szwecja (Watcz Municipality).

Zachodniopomorska Wies Turystyczna

22 NATURE

Natural environment values in the West-Pomeranian Province permit the lovers of nature to gather a collection of photographs of rare and protected flora and fauna.

At the mouth of the Odra river the National Park of Wolin is situated, encompassing the north-western part of the Wolin island, the inshore waters of the Baltic Sea, the Swina river delta and also part of the Szczecin Lagoon. There can be found more than 1300 species of plants in the park. The cliffy hillsides are covered with sea buckthorn [hippophae rhamnoides] growing thereon, the moraine hills are covered by beech woods and pine forests, and the Baltic Sea bed is taken by Chlorophyta, Phaeophyta and Rhodophyta. Among plenty of birds we shall encounter, among other species, white-tailed (sea) eagle or red-breasted flycatcher [Ficedula Parva], and on waters of the Pomeranian Bay one can find grey seal and harbour porpoise. There is also the reserve of European bisons [Bos Bonasus], and the Teaching and Museum Centre.

A bird sanctuary on the Island of Karsibor - Karsiborska K^pa constitutes an enclave for wild birds. There are over 140 species of birds. A canoe trail o f 44 Islands o f Swinoujscie goes along the shores of the island.

Wolinski Park Narodowy Drawienski Park Narodowy Ostoja ptakow „Karsiborska K^pa" [National Park of Wolin] [ National Park] ["Karsiborska K^pa" Bird Sanctuary ] ul. Niepodlegtosci 3, 72-510 Mi^dzyzdroje ul. Lesnikow 2, 73-220 Drawno phone: +48 503 036 977 phone: +48 91 328 07 37 phone: +48 95 768 20 51 www.wolinpn.pl fax: +48 95 768 25 10 w w w .d p n .p l

23 In the remaining part of the region several Landscape Parks have been established. In the area connecting the Forest of Gorzow and the Mysliborz Lake District there is situated the - Gorzow Landscape Park. It is the habitat o f the marsh flora and fauna, there occur moraine hills with calcareous and rocks, the Central-European broadleaved forest, and also the reserve with Salmonidae [Salmons, Trouts and charrs]. In the Odra river valley two landscape areas have been established. The first one is the , situated in the Odra river valley and west of the valley - the pine tree woods and mixed woods of Sandy Forest and o f the Woods. Taking advantage of numerous viewing spots (the highest one is Zwierzyniec - 167 m above sea level) one can admire the wonderful panorama of moraine hills cut through with valleys of rivers and streams. The Complex of Landscape Parks of the Lower Odra River comprises the municipalities of Widuchowa, Gryfino, Kotbaskowo, and partly the city of Szczecin. In its area there are peat bogs and marshes cut through with a network of canals and old river beds, with flora and fauna not encountered any more in valleys of other large rivers.

In the Lake District of Insko the Insko Landscape Park has been created, protecting the end moraine ridges covered with woods and reaching the height o f 180 m above sea level. The following species of birds are nesting here: white-tailed sea eagle, black stork, lesser Not far from Gryfino, there is Krzywy Las [Crooked spotted eagle, red and black kites, and the Forest]. It is a natural feature of historic importance number of the nesting cranes is the highest distinguished by its unique form of pines growing in Poland. there. The cluster of 100 peculiarly deformed trees covers the area o f 0.30 ha planted for no clear purpose. The trees were planted probably around 1934. Irrespective of the reason for their planting, the trees constitute nowadays one of the biggest environmental attractions of the Western Pomerania.

In the south-eastern end of Szczecin the Szczecin Landscape Park - Bukowa Forest is located. These are the Bukowe Hills, covered with extensive woods, making the range of the highest, in this part of Pomerania, moraine hills cut through with deep valleys. The deepest ones of them are taken by peat bogs and lakes - the largest ones are the Lake and the Binowskie Lake. The curiosity is the picturesque Szmaragdowe Lake that was formed in place of the mine of Cretaceous Limestones, flooded in 1925 by undergorund waters. In the woods of the Bukowa Forest the 18 species of orchids and 328 species o f mushrooms are growing. As regards fauna, we can encounter here, apart from other animals, fox, badger, ermine, weasel as well as roe deer, deer and wild boar. Szczecin is surrounded from the northern west by the Wkrzanska Forest. There are many walking and cycling trails running through the forest. You can chance on many archeological excavation sites in the forest, and first of all - on the Swidwie Lake Nature Reserve with Waterfowl. It is one o f the most important in Europe Birds Observation Stand, from which you can watch i.a. cranes, orioles, mud birds, white-tailed sea eagles, red kites and ruffs. This Reserve has been recorded in the International RAMSAR Convention as one of the major wetlands on the global scale.

Barlinecko-Gorzowski Park Krajobrazowy Inski i Drawski Park Krajobrazowy Regionalna Dyrekcja Ochrony Srodowiska Regionalna Dyrekcja Lasow Panstwowych [The Barlinek - Gorzow Landscape Park] [The Drawsko and Insko Landscape Park] Wydziat Spraw Terenowych w Gryfinie [The Regional Management of State-Owned Lubociesz (Lipy) 7, 66-415 Ktodawa ul. Dworcowa 13, 78-520 Ztocieniec [Environmental Protection Regional Directorate W oods] phone: +48 608 091 399 phone: +48 94 367 35 44 Field Maters Department in Gryfino] 70-965 Szczecin, ul. Stowackiego 2 www.zpkwl.gorzow.pl www.zlocieniec.gawex.pl/dipk 74-100 Gryfino p h o n e : + 4 8 91 432 87 00 p h o n e :+ 4 8 91 41 4 0 260, fax: + 4 8 91 41 4 0 269 fax: + 4 8 91 422 53 13 www.szczecin.rdos.gov.pl www.szczecin.lasy.gov.pl

24 At the southern end of the Bukowa forest the first private forest nurseries were established. About 1870 they were taken over by state-owned forest division [forest inspectorate]. Then the forest inspector Carl Ludwig Gene contributed The Dendrological Garden in Przelewice was to planting of new exotic individuals of trees, originally the English Landscape Park near the bushes and shrubs, out of which only few ones palace. From that period the following species The Hortulus thematic gardens in Dobrzyca have survived until now. Thus the foundation of 0of trees have survived: the individuals of beeches, were established in 1992. The idea of the gardens the Dendrological Garden in Glinna. Since 1970 limes, ashes, and among the foreign species: is to present the layout of plants in various the garden has been taken care of by the Gryfino plane tree, weymouth pines, white cedar [Thuja compositions as well as their application in Forest Inspectorate. Occidentalis], maidenhair tree [Ginkgo Biloba]. individual gardens. The gardens are divided The total change in the park structure took place according to topics and they are a regional in the period from 1933 to 38, when the Przelewice attraction throughout the year. The most recent Park was owned by Conrad von Borsig, a member part out of 28 types refers to the Antonio Gaudi of the German Debdrological Society. It was at style and the Troll Mountain which is attractive his order and with his participation that the new especially to young visitors. Hortulus is the place arrangement of the garden, preserved until now, for ecological education. There are educational was created. paths. It hosts numerous outdoor events and outdoor scenes. The area of the gardens offers the "Barwinek” Cafe Bar, a playground for children, garden-center and a market where you can buy lots of souvenirs, the Hortulus coin and since 2011 also tourist badge No 734.

Ogrod Dendrologiczny w Glinnej [Dendrological Garden in Glinna] N a d le s n ic tw o G ry fin o [The Gryfino Forest Inspectorate] Ogrody Tematyczne Hortulus ul. 1 Maja 4, 74-100 Gryfino OgrOd Dendrologiczny w Przelewicach [Hortulus Thematic Gardens] p h o n e /fa x : + 4 8 91 416 34 42 [The Dendrological Garden in Przelewice] 76-038 Dobrzyca www.glinna.pl 74-210 Przelewice phone: +48 94 318 10 50 ph o n e : + 4 8 91 564 30 80, fax: + 4 8 91 579 00 8 www.hortulus.com.pl [email protected] www.ogrodprzelewice.pl GOLF COURSES The Western Pomerania has got superb natural conditions and rather diversified land, excellent for building perfect golf courses of high difficulty level. Location of our province, good transportation and communication system and mild climate create favourable conditions for playing golf almost throughout the year.

In the area of the West-Pomeranian Province there are five large golf courses in operation, for beginners and for the advanced golf players; each of them is highly recommendable, owing to its exceptional location and attractive offer.

The „ Park Golf Club" is located in the area of the Szczecin Landscape Park. There are only 20 km separating it from the centre o f Szczecin. The golf course is located is in an undulating area with plenty of small ponds, which enhances its attraction and difficulty level. The complex incorporates the championship 18-pit golf course, and the training 9-pit golf course, driving range, minigolf and playground for children. The golf club building is provided with a restaurant, a bar, the club room, cloakrooms and sauna facilities.

26 The „ MODRY LAS Golf Club" is located in the vicinity o f , at about 75 km south-east of Szczecin, on the enchanting Radun lake. In the area of 130 ha the 18-pit golf course (par 72) is located. Apart from enjoying the golf game one can go in for water sports here and take advantage of the horse riding centre.

Alte Farm & Golf Club arelocated in the Municipality of Ustronie Morskie, 17 km from the resort of Kotobrzeg. The area o f the club includes the Driving Range and a 9-hole golf pitch (see 34). Playing golf in a charming village scenery will bring about many benefits and a lot of satisfaction for both the body and mind. You may combine relaxation in nature with leaning golf rules and the etiquette o f this fascinating sport. Moreover, Alte Farm offers accommodation, home-made meals in agrotourism environment and gorgeous atmosphere.

Kamien Country Club is located in Gr^bowo, approximately 6 km from Kamien Pomorski. An 18 - hole golf pitch, the Driving Range as well as the clubhouse with a cafe cover 65h of a partly wooded area. The mature stand and minimal interference into the natural landscape are main assets of the pitch. The additional advantage of the pitch refers to the diversification of the difficulty level, which at certain moments for sure will turn out to be a challenge ensuring at the same time a perfect relaxation. In the wintertime one may admire snowy landscapes with routes prepared for cross-country skiing.

K am ien C o u n try Club Gr^bowo 42, 72-400 Kamien Pomorski phone: +48 91 321 07 76, +48 605 044 452 [email protected], www.golfkcc.pl

27 SPA RESORTS

Undeniable climatic values of the West Pomerania Region, sea breeze and the deposits of therapeutic mud constitute the basis of the developed network of services, therapeutic and rehabilitation treatments, as well as SPA and Wellness services.

WEST POMERANIAN RESORTS - LEISURE, HEALTH, BEAUTY AND RELAXATION!

Swinoujscie -The Land of 44 Islands The health resort possesses 8 centers located in a very beautiful seaside town district, 50 m from the beach. The resort renders a full range of services starting from sanatorium, hospital, rehabilitation stays, holidays for senior citizens and pensioners, through typical leisure and vacation stay, slimming holiday and SPA stays. Apart from traditional treatment methods, one may benefit from a wide offer of physiotherapeutic treatments. The health resort specializes in the treatment of: cardiological, dermatological, pulmonary and rheumatological ailments, disorders of the locomotor organs, respiratory system disorders, women after mastectomy, as well as obesity. It provides a modern hotel and treatment base tailored to the needs of the disabled.

Kamien Pomorski The health resort conducts rehabilitation of persons suffering from conditions of the respiratory and circulatory systems including: coronary condition and post myocardial infarction condition, hypertension, nervous system, i.e. muscular atrophy, conditions following surgery on the central nervous system and locomotor organs disorders including: discopathy, post-traumatic condition, joint and spine degeneracy, rheumatic condition and post-mastectomy rehabilitation. Besides, the resort's offer also includes holidays for pensioners and senior citizens, sports groups, proposals for future mothers - the so-called anti­ stress packages, and SLIM-Line holidays.

Uzdrowisko Swinoujscie S.A w w w .u z d r o w i s k o .pl A

U zd ro w is k o S w in o u jscie S.A. Uzdrowisko Kamien Pomorski S.A. Uzdrowisko Kotobrzeg S.A. Uzdrowisko Potczyn Grupa PGU S.A. [Swinoujscie Health Resort] [Kamien Pomorski Health Resort] [Kotobrzeg Health Resort] [Potczyn Health Resort] Zaktad Ustug uzdrowiskowych 72-400 Kamien Pomorski, ul. Szpitalna 13 78-100 Kotobrzeg, ul. Sciegiennego 1 78-320 Potczyn Zdroj, ul. Zdrojowa 6 [Center of Therapeutic Services] p h o n e : + 4 8 91 38 25 042, fax: + 4 8 91 38 21 135 phone: +48 94 352 60 46, fax +48 94 352 25 16 phone: +48 94 366 26 66, fax: +48 94 366 24 70 72-600 Swinoujscie, ul. E Gierczak 1 [email protected] [email protected] [email protected] p h o n e : + 4 8 91 321 4 4 52, fax: 4 8 91 327 18 04 www.uzdrowisko-kamienpomorski.pl www.uzdrowisko.kolobrzeg.pl www.uzdrowisko-polczyn.pl [email protected] www.uzdrowisko.pl

28 Kotobrzeg One of the best known Polish health resorts. Sanatoria and natural medicine centers as well as spa hospital "Stoneczko” [Sun] are situated 100 m from the sea, in the heart of the seaside park. Offering a wide range of treatments, the health resort treats aliments of the respiratory tract, conditions of locomotor organs and circulatory system disorders. Its offer includes typical sanatorium stays, rehabilitation holidays and fully-paid treatment holidays and leisure stays. The treatments remaining at the disposal of clients and tourists comprise, among others, inhalation, aquavibron, power shower, mud and brine baths, hydro massage, ionophoresis, ultrasounds, diadynamic and many others.

Dqbki The health resort is located in the central part of the Stowinskie Coast, at the area of Dartowo Municipality. Its offer includes healing and relaxation treatments conducted at four centers: „Argentyt”, „Hutmen”, „Dukat” and „Cegielski”. The discovered brine and chlorine and sodium deposits enable the treatment of: respiratory and circulatory system conditions, rheumatic diseases, disorders of the alimentary canal and neurosis.

- T

Sanatorium„Dukat" Medical SPA [Sanatorium] Interferie w D^bkach „Argentyt" [Sanatorium] „H.Cegielski" OWS„Hutmen" [Sanatorium] ul. Wydmowa 9, 76-156 D^bki ul. W y d m o w a 17, 76-156 D ^b ki Sanatorium Uzdrowiskowe [Sanatorium] ul. Dartowska 12, 76-156 D^bki p h o n e : + 4 8 94 314 80 51 d o 53 phone: + 48 94 314 81 31, fax: +48 94 314 81 30 ul. W y d m o w a 8, 76-156 D ^b ki p h o n e : + 4 8 94 31 4 8 132 fax: +48 94 314 80 54 argentyt@ interferie.pl phone: +48 94 314 80 47, fax: +48 94 314 80 49 [email protected] [email protected] www.argentyt.interferie.pl [email protected] www.hutmen.uzdrowisko-dabki.info www.cegielski.nrs.pl

29 RECREATION IN CAST Palace in Maciejewo Castle in Krqg Palace in Maciejewo was built at the end of 19th century and belonged 15th century knight castle is included to the most interesting to von Flemming family. The cruelty of Flemmings was legendary; they and the biggest historical buildings in Poland. First historical supposedly tortured and killed local peasants in the old castle. From 17th inscriptions about the castle come from 1450.The castle century the old castle is desolate. In 19th century, high Flemmings' income belonged for over 4 centuries to a brave, knight Podewils allows them to start the construction o f a new seat. In 1899, a splendid family family. It was long known for sumptuous balls in amply residence is completed - today's Maciejewo Palace. It is located in a wonderful adorned rooms and unparalleled hospitality. In this huge estate surrounding at Lechickie Lake. It is 50 km from and 12 km from the number of windows re ects the number o f days in a year, international airport in Goleniow. In the building there are 48 comfortably the number of rooms re ects the number of weeks, the number of entrances furnished rooms, a restaurant, conference rooms, indoor swimming pool - the number of months in a year and four towers represent four seasons of and year-round recreational bungalows located in 15-hectare park. Near the the year. The castle is located 30 km from Darowo, far from the noise of cities, palace the hunting grounds and golf courses are located, there is also an in a place gifted by nature with clean lakes and lush forests. 120 guests can opportunity of horse riding. be accommodated in the castle's vast rooms. The hotel's o er also includes the organization of conferences.

Castle in z a m e k A In 14th century Ludwikand Lamprecht von Wedel f—. L ^ L ‘ founded in Tuczno a gothic fortied construction. |j \ ( |. The castle was an important strategic point because ' ■ ■■■ -!■■■-. of its location on the border of Brandenburg and Waecka Grounds. The castle was rebuilt twice in the 2nd half of 16th century and at the beginning o f 17th century, which caused the change from a fortied structure into a baroque palace residence. With the death of the last member of Wedel family - Andrzej Tuczyski in 1717, the castle changed hands, becoming more and more neglected. During Second World War the castle, constituting a part of German forti cations o f Pomeranian Wall, was blown up, and then burnt down. In the years 1966 -1967 the castle was rebuilt in renaissance - baroque forms from the beginning of 18th century. Society of Polish Architects SARP has been opened here with a conference center, hotel and a restaurant. Over 100 lodgings are at disposal of visitors. The residence is surrounded by a spacious park with old forest stand. Hunting Palace in Stonowice The palace is situated at the outskirts of the Drawsko Lake District in Stonowice village between tobez and Swidwin. The beginnings of its history date back to 1736. In the immediate vicinity there is the Stonowice Lake with a privately- owned beach. Guests have at their disposal 70 hotel places in rooms of high quality standard. The building houses a banquet hall for 100 places, a restaurant, a stylish hunting bar, a cafe and a sauna.

Maciejewo Palace Tuczno C astle - H o u se o f A rch itects SARP Podewils Hotel - Knight Castle in Kr^g Amber Palace Hotel 72-130 - Maciejewo ul. Zamkowa 1, 78-640 Tuczno Kr^g 16, poczta 76-010 Kr^g/ Polanow Strzek^cino 12 , 76-024 Swieszyno phone: +48 91 418 12 85 ph o n e : + 48 67 259 31 17 phone: +48 94 34 70 516 phone: + 48 94 316 12 27 fax: + 48 91 4 1 8 11 30 fax: + 4 8 67 259 31 12 fax: +48 94 316 91 11 fax: + 48 94 316 14 42 [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] www.palacmaciejewo.pl www.zamek-tuczno.pl www.podewils.pl

30 LES AND PALACES Amber Palace in Strzek^cino A palace - park complex located 10 km south from Koszalin at Koszalin- - Poczyn Zdroj route. The exclusive hotel complex is created by two palaces - Amber and White. Between them glitters a surface of a small lake. The whole is surrounded by an old landscape park. The interiors' furnishing preserved in style and beautiful surrounding give the place a unique climate. The hotel complex has 54 rooms, banquet hall and a conference hall, cafe, drink - bar and snack - bar.

The Siemczyno Palace The Siemczyno Palace was constructed in the years 1722-26 by Henning Berndt von der Goltz in a classical style together with a beautiful period park and a palace manor. The interior was furnished in a baroque convention. In 1799 the palace was developed on the initiative of Henry August von Arnim. During its almost 300 year's old history, it has severally changed its owners, and following WWII it became owned by the state. Since 1990 it has been a private property and since 1999 it has been owned by the present owners. Currently, it is included in a complex of the palace and the manor, where, for the purpose of training, tourism and leisure, 40 comfortably equipped rooms and a number of conference and leisure halls as well as other attractions have been organized. Siemczyno, historically the border village, witnessed the entry o f the Swedish army to the Republic of Poland on 21 July 1655 (the Beginnings of the Swedish ).

Palace Hotel in Ryman The palace history still remains to be discovered.The first traces o f its existence date back to 1751. Till the end of WWII, it belonged to German families.The palace was constructed by the Manteuffel family. I The last, pre-war owner was the Von Dewitz family. The building has been rebuilt and developed several times; still the difficult years of the state-owned farm reality deprived the palace of its past glory. At the beginning of the XXI century the building was taken over by the present owner - Ryman Resort and Country Club company. The time-spread completion of the project resulted in its present form, which combines its main function - hotel and catering with complementary services: conference and training, SPA and recreation, organization of indoor and outdoor events as well as wedding events.

T h e S iem czyn o Palace Palace Hotel in Ryman Hunting Palace in Stonowice Patac Mysliwski Stonowice Siemczyno 81, 78-551 Siemczyno ul. Koszalinska 2, 78-125 Ryman Stonowice 4, 78-318 Brzezno Stonowice 4, 78-318 Brzezno phone: +48 663 746 803, 609 746 803 phone/fax: + 48 94 352 55 00 phone/fax: +48 94 364 26 61 phone: +48 94 364 26 61 phone/fax: +48 94 375 86 21 [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] www.hotelryman.pl www:palacslonowice.pl www.palacslonowice.com www.palacsiemczyno.pl Palace in N osow o C astle in P^zino Nosowo 1, 76-039 Biesiekierz P^zino 3, 73-131 P^zino phone: +48 94 318 03 80, [email protected] p h o n e : + 4 8 91 578 35 11, + 4 8 693 720 221 [email protected], www.zamekwpezinie.pl 31 LAKE DISTRICTS IN WESTERN POMERANIA

West Pomeranian region consists not only of sea and sandy beaches, but also lakelands and numerous dispersed lakes. Wide and small, hidden in forests and between hills or located next to the seaside. Some are ideal for yachting or windsur ng, others for fishing and diving. According to the local inhabitants, some lakes have their own legends. Almost each lake has a camping, a holiday resort or a simple agritourism farm, waiting for those who want to relax and forget about everyday problems.

Pomeranian River Scenery Let's go!

Unique richness of aquatic areas, intact nature, rest and calmness - all that is offered by the Pomeranian River Scenery. This idyllic area stretches in the Western Pomerania from the north-east part of Germany to the province of West Pomerania in the north-west part of Poland. All who desire to actively spend their vacation in the bosom of nature on and in water are recommended to benefit from combined land and water tourist tours, leading through areas resembling pictures found in a tourist album. Numerous and varied one and few-day tours attract whole families as well as sports and expedition lovers. Service providers operating in the region and dealing with the rental of bicycles, kayaks and canoes as well as the transport of luggage and persons look after the participants of water and bicycle tours. THE MYSLIBORZ LAKE DISTRICT

The Mysliborskie Lakeland is a paradise for water sport's lovers and sherman. Numerous large lakes are ideal for yachting, canoeing, windsur ng or motorboats.

The main lakes are Myliborskie, Lubie, Czonowskie, Chop, Golenicko-Dobropolskie, and Barlineckie lade. Convenient canoeing routes include the Ponia river (especially between Miedwie lake to Szczecin) and the Myla river. Most towns in the region dates back to medieval age and has interesting history. The central part of the lakeland is characterized by picturesque moraine hills and large forest areas. There are two natural landscape parks - Cedyski Landscape Park in the West and Barliniecko-Gorzowski Landscape Park in the South-East.

Ml' Mysliborz - the city with a beautiful Mysla River. The city surrounded by picturesque areas with numerous forests and lakes, with the biggest of them - the Mysliborz Lake (617 ha) encourages to practice water sports, sun bathe and relax on the beach. The proximity of nature together with its values establish perfect conditions for a tourist, recreation and relaxation base. Free time spending offer is enriched by cyclical events e.g. powerboat championship. Other attractions include canoe rallies down the Mysla River. Mysliborz attracts also with the dignity of its monuments, which prove its rich, over 700-year long, history.

The Poviat Sports and Recreation The Mysliborz Culture Center Center "Szkuner" ul. Klasztorna 3, 74-300 Mysliborz ul. Marcinkowskiego 5, 74-300 Mysliborz p h o n e p h o n e : + 4 8 95 747 25 12 +48 95 747 23 64 [email protected], www.szkuner.edu.pl [email protected], www.mok.bono.net.pl www.mysliborz.pl 33 £ [ o lic : i THEMYSLIBORZn Necd.e vVjlkinji LAKE DISTRICT

Barlinek The city picturesquely located on the edge of an extensive Barlinek Forest, in the vicinity of numerous lakes and forests. In 1868, Emanuel Lasker was born in Barlinek - a chess world champion, mathematician and philosopher, king o f the chess world for 27 years. The Chess Festival is organized in his honor every year in July. Additionally, Barlinek is associated with the Queen o f the Barlinek Forest. There are numerous cultural and sports events organized in relation to this figure, as, among others, the June Days of Barlinek, "Barlinek Midsummer Event” during which the Queen of the Barlinek Forest is elected and the Farewell to the Summer with the elections of the Queen of the Larder. Barlinek will appeal to everybody with its Nordic Walking Championship of Poland. The European capital of Nordic Walking attracts the best competitors of walking. The city offers also many other active forms of spending free time (recreation and water sports, hippika, fishing, nature and landscape photography, visiting reserves and monuments of nature).

Tourist Information Center ul. Paderewskiego 7, 74-320 Barlinek phone/fax: +48 95 746 28 74 www.it.barlinek.pl,[email protected]

www.stolicanordicwalking.pl www.barlinek.pl www.pomeranian-river-scenery.com www.7nw.pl CANOE TRAILS OF THE MYSLIBORZ LAKE DISTRICT

The Rurzyca River - flows out from the lake in Trzcinsko Zdroj. In March, it faces a relatively high level of water, however, already in May the level of water may be low. Remains of water mills force canoeists to drag their canoes over those obstacles, among others, in , Strzelczyn, Rurka, and several times in Chojna. The river bed hides several thresholds built of wooden planks as well as unforeseeable number of bushes and trees. There are several interesting localities at the river bank. Trzcinsko Zdroj is an almost thoroughly preserved circle o f city walls with an ancient layout of streets. You should also visit Rurka with a Templar chapel and Chojna with St. Mary's Church. Due to a very high level of arduousness o f the river one shall allocate some 5 days for a 45-kilometer rally. The Mysla River - its source is located in the vicinity of Barlinek. A clear, even virgin, lowland river, happens to astonish the canoeist with a change in its character and at moments it resembles a mountain river. It flows though the following lakes: the Koscielne Lake, the B^dzin (Bandyn) Lake, the tubie Lake, the Mysliborz Lake, the Wierzbnica Lakie. The river to a considerable degree, has maintained its original course, the river bed has numerous meanders; it forms many bends, pools and riverside ponds. This winding and rapid river navigates mainly through forests, sapping high river banks. It is best to start your canoe rally from the Mysliborz Lake. There are six water-power plants operating on the river. You may find traces of the Templars and Knights Hospitaller in Mysliborz and Dargomysl. The most precious monument refers to the chapel in Chwarszczany.

The Ptonia River - its source is located near Barlinek, on the area of the "Ptonia River Valley” Culture and Landscape Park. It flows through the Pton Lake, the Miedwie Lake and the Zelewko Lake. Additionally, it flows through the Puszcza Bukowq [the Beech Forest] and the Goleniow Plain. It flows into the Dqbie Lake in Szczecin-Dqbie. 65 kilometers of the river from Niepotcko is suitable for canoeing. You shall be careful in the upper course of the river due to remains of mills. Canoeing down the Ptonia River you shall stop in Kotbacz and visit historical constructions of the Cistercians. Especially the "city” section of the river located thoroughly within the administrative borderlines Szczecin is worth recommendation. You shall plan 6 days to cover the whole distance.

The River - (44.6 km) flows out from meadows located in the vicinity of Trzcinsko Zdroj and flows through north and west part o f the lake district. The Tywa River has the biggest difference of levels among all rivers of the Westpomeranian Region. Due to that reason its waters were used to propel water mills. In the upper course, it flows though a series of twelve, mainly postglacial channel lakes. The river is arduous due to numerous obstacles. The most picturesque is the section of the last several a dozen or so kilometers from . The convenient location of the Tywa River in the vicinity of communication routes makes it possible to divide the canoe rally into smaller sections. To canoe through the section from the Strzeszowskie Lake you shall plan at least 4 days.

www.pomeranian-river-scenery.com 35 THE WAtCZ LAKE DISTRICT The Watcz Lake District stretches west between the Drawska Plain and the Valley. It houses charming towns, hidden among lakes and forests, such as Watcz, Tuczno, Cztopa or the mysterious Itawiec, among others.

The district landscape is dominated by pine woods Watcz - a town established in the XIV c. on an and beech forests. Clean rivers flowing in between isthmus between lakes. The history o f Watcz means forests constitute wonderful kayaking trails, continuous ups and downs. The town used to abundant with fauna elements, with kingfisher, belong to the Teutonic Knights, it was dependent Mirostawiec. Historically rich, the town of grey wagtails, herons and otters. The unique on the Brandenburg Family, and incorporated into today cannot prove its history with the present oasis of peace and silence is a virtual paradise the Prussian rule. In the XVI c. the Jesuits were monuments. The first defensive castle was burnt for anglers. Sailing enthusiasts choose Bytyn or brought to the town, which went down into its down in 1719. Rebuilt as a residence in a Dutch Zdbiczno lakes where they avail themselves of history for several years. The XVII century marked baroque style, it burned down again in 1890. The the at-the-place leisure, camping sites and water the gradual collapse of the town, destroyed only remains left are the walls grown with flora, equipment rentals. All this makes the leisure in repeatedly during the Swedish invasion. In the and the moat. The appearance of the Jewish the District a wonderful alternative to the sea and 20s a military garrison was established. The town Commune at its territory had a significant impact mountains, devoid of the crowd of tourists, which surroundings were the crucial point of the planned on the town development. Today the sole trace renders a cozy and family vacation climate. defense. Two strongly fortified Groups were of its presence is the old cemetery with period formed. In the aftermath of the military action, Jewish tombstones. The municipality is located Watcz was again significantly destroyed. Many among 21 lakes, the majority of which is made buildings still possess visible traces o f the shellfire. available to anglers (17), including the Wielki The town's tourist assets are first and foremost Bytyn Lake, which together with the shoreline, the beautiful water basins. The municipal lakes form a Nature Reserve. Here one may encounter are adjusted for both anglers and sunbathers. The cormorants, lesser spotted eagles, cranes, herons, objects deserving attention are: Bukowina Watecka as well as pond turtles and the biggest attraction [Watcz Beech Forest], and a suspension bridge of the area - bisons. The nature gem is the 'Rosiczki spreading over the Radun lake, a pressure tower, Mirostawieckie' reserve. Once in town, it is worth an eastern Orthodox Church, an educational path visiting the Museum of Battles of the Pomeranian and the Olympic Training Center. The Zamkowe Embankment, a granary and the Gallery of lake promenade leads to the Museum of the Watcz Sundries - a place shrouded in mystery, surprising Region, further one may see solar clocks, eclectic at the very moment of its entrance. An additional town hall and a beautifully reconstructed market attraction is the possibility of kayaking trips along square. Militaria lovers will be enthralled with the Korytnica River Trail. the unique objects of the Fortification Groups Cegielnia and Marianowo, as well as the military cemetery.

Near Watcz, close to Rutwica village, there is a curiosity-arising, emotions-evoking and controversy - triggering place - called the Magical Hill. The inconspicuously looking hill, where objects act against the laws of physics. This is a place where spilled water runs upwards, and a car, with an engine turned off, goes fast - event up the hill. There are various hypotheses trying to explain the phenomenon and a legend of this mysterious place.

The Association of Municipalities of the Watcz Local Tourist Organization in Watcz(WLOT) W k a c je u H ra b ie g o Agroturystyka Nad Rozlewiskiem Lake District [email protected] [Agrotourism accommodation] [Agrotourism accommodation] 78-600 W atcz, Plac W olnosci 1 ul. Orla 47, 78-600 Watcz, phone: +48 666 507 222 Nowa Studnia, Tuczno 78-640,phone: +48 609 499 137 phone: + 48 67 250 12 20, fax: +48 67 258 26 18 N ig h t ac c o m m o d atio n : [email protected] Siedlisko Zbychowka Agroturystyka [Agrotourism farm] Wrzosy Palace Ostrowiec, 78-600 Watcz „Pod Ortem" Krystyna i Ryszard L^tkowscy Wrzosy, Tuczno 78-640 Tourist Information Center phone: +48 603 189 516, 609 504 955 Pitawa 6, 78-600 Watcz phone: +48 67 250 80 62, +48 607 464 984 Pl. Z estancow S ybiru 3, 78-600 W atcz [email protected] phone: +48 502 654 839, 662 722 518 phone: +48 67 381 95 60, [email protected] phone: +48 502 369 977 (Kont. w j. niemieckim) Lesny Domek Tuczo [resort] www.pomeranian-river-scenery.com [email protected] ul. Staszica, Tuczno 78-640, phone:+48 603 388 603 36 CANOE TRAILS IN THE WALCZ LAKE DISTRICT

„Watecka P$tla Kajakowa" The Gwda River Trail [Watcz Kayaking Loop] The river valley located among the hills of a Since 2001 - cleared and professionally marked terminal moraine, outwash plains and lakeland hills kayaking trail in the area o f Nature 2000. Its main creates an area of a protected landscape. The river asset is the 45-km route across seven picturesque is navigable all along its length (145 km), i.e. from lakes connected by Zydowka, Pitawka and Dr^zno to Pita. The central part, running through Dobrzyca Rivers. Surrounded with pine and beech the Watcz Lake District, i.e. from L^dczyk to Pita, forests, meadows with unique flora; and inhabited is picturesque and rich in the sightseeing values. by moufflons, beavers, wild boars, deer, and even The existing obstacles were built by a man, with bisons, with cormorants and white tailed eagles water power stations, cardboard plant in Tarnowka, overhead. In the vicinity of this Paradise - huge among others. Beside the beauty of the landscape, fortifications of the Pomeranian Embankment are the river allows its tourists to get acquainted with located. Good night accommodation and catering the monuments of culture located in . A base, water equipment and kayaking tourism special attraction for the militaria lovers is the front guides. position of the German defense line, which runs along the Gwda River. The whole route is covered The Paul John II Rurzyca Trail within 8-9 days, while the Watcz Lake District in 3 The river length amounts to 25 km. It has its source days. The cyclic canoe events on the Gwda River Tuczno - an old town, picturesquely located on in the Krqpsko Mate Lake and flows into the Gwda include the National Winter Kayaking - III decade hills, with its borders reaching two lakes. Despite River, passing five lakes. Rurzyca is cut into steep in March and the Gwda National Kayaking- I half the numerous destructions, caused by war action, 15 m high hillsides. The kayaking trip starts in of July. Night accommodation: Hostel of Polish one may feel the atmosphere of the former Trzebieszki near a well-designed restaurant and a Scouting Association in Dr^zno, Hostel of Polish town thanks to the restored Wedel-Tuczynscy vast parking lot. During 2 hours, when kayaking a Scouting Association in Podgaje, camping grounds Family castle together with a beautiful park bit upstream, one may go back to Rurzyca sources, in Lubnica and L^dyczek, resort in Grudna. and a church, which miraculously survived the crossing 2 lakes near "Diabli Skok' forest reserve. wartime conflagration. What becomes visible is the The flora of Rurzyca Valley comprises as many as Korytnica Trail medieval street layout and the former town market 471 species of plants, around 100 of which are The left-bank tributary of the Drawa River, 43 km square. The town surrounded with vast forests, protected, rare and endangered. Returning to long, including c. 38 km o f a kayaking trail. The situated next to the Drawno National Park, will Trzebieszki, the real kayaking begins down the river depth amounts to 2 m, the width on the attract walking and cycling expedition lovers as stream. The trail is easy. By dividing the route into overflow area ranges from 8 to 30 meters. The well as photo-hunting enthusiasts. The vicinity of two days, one may admire the beauty of nature sources are located in the Mirostawiec area. In its clean lakes enables bathing and angling. The town and in free time, one may go fishing in one of the 6 lower reaches, the Korytnica River flows through will provide militaria lovers with strong emotions lakes. Night accommodation: *camping site at the the Drawska Forest; these are areas of interesting while touring underground corridors. Next to the former hostel - Wrzosy. nature: the rivers are inhabited by common castle there are the remains of one of the shelters goldeneyes, and otters. The kayaking trail starts in located in the former castle moat, while in the Cieszynki Trail . Especially worth recommending nearby located , there is one of the biggest The source is located near Miel^cin village. In its is the 20-km distance between in complex of shelters called Grupa Warowna Gora central reaches, it flows through four picturesque the Tuczno Municipality and Jozwin. At the border Wisielcza [the Fortified Group Hangman's Hill] postglacial channel lakes. The trail is short (6 km of the Drawienski National Park, the river flows from Cztopy to the Drawienski National Park), easy, through the Studnickie and Korytnica lakes, where varied and charming, though arduous due to fallen a campsite is located at the outlet o f the river to trees. It takes one day. The subsequent days may the lake. be spent on kayaking along the Ptociczna and Drawa Rivers.

Pomeranian M ilitary Branch of Polish Tourist Country - Lovers' Society with the seat in Watcz phone: +48 67 387 18 46 www.urokipojezierza.pl www.miroslawiec.eu 37 THE DRAWSKO LAKE DISTRICT The Drawsko Lake District is a virtual green land. The scenic, forested moraine hills hosting innumerable lakes interconnected by streams of fast flowing rivers.

The Drawsko lakes are a paradise for sailors and - the oldest town of the district, situated by the Drawa River. Worth visiting anglers, rivers - abound with fish - are attractive due to beautiful old buildings and monuments, with the XV century Gothic Church with baroque for kayaking trips. In the very center of the district altar, Neo Roman Church of St Paul the Apostle from 1928, a fragment of defensive walls and period lies the Drawno Landscape Park with numerous tenement houses from the turn of XIX and XX century. reserves. The lake district is ideally prepared for hosting tourists. Countless campsites, leisure centers, boarding houses and agrotourism farms, trails designated for walking and cycling expeditions, a horse riding route, kayak marinas and water equipment rentals - all encourages to come.

Tourist Information Center Biuro Turystyczne [Tourist Office]„Delfin" Municipal Information Center Biuro Turystyczne [Tourist Office] „Delfin" ul. Kolejowa 1, 78-500 Drawsko Pomorskie ul. Pitsudskiego 21, 78-500 Drawsko Pomorskie Plac Wolnosci 5, 78-320 Potczyn Zdroj Oddziat w Ztociencu [Branch in Ztocieniec] phone: +48 94 363 25 03, [email protected] phone: +48 94 363 48 67 phone/fax: +48 94 366 24 04 ul. Czaplinecka 1, 78-520 Ztocieniec [email protected] [email protected] [email protected] phone: +48 94 367 04 55, +48 606 890 936 [email protected] Polish Tourist Country - Lovers' Society PTTK [Polish Tourist Country Lovers' Society] IT - Sports and Recreation Center www.esplywykajakowe.pl in Drawsko Pomorskie ul. Grunwaldzka 31, 78-320 Potczyn Zdroj ul. Czaplinecka 3, 78-520 Ztocieniec Plac Konstytucji 7, 78-500 Drawsko Pomorskie phone: +48 94 366 27 96 phone: +48 94 367 03 48 phone: +48 94 363 26 47 [email protected] [email protected] www.pojezierze-drawskie.pl 38 Czaplinek - a town situated among Drawsko and Czaplino lakes, the tourist center of the middle part of the district. Since 1407 till the middle of XVII c., Stawogrod - a contemporary reconstruction of together with the Drahim castle, the town was the the medieval stronghold. Knight's battles as well as farthest north located stronghold o f Poland. Once an exhibition of the former craft are held. One may in town, it is worth seeing the Church from the book night's accommodation in historical cottages. turn of the XIV/XV c. with interior hiding a beautiful It is also recommended to play a field game - the baroque, baldachin altar and a classical pulpit, a 'Treasure hunters'. The settlement is located in the Neo-Roman church with interesting polychrome northern part of the town at the fork of 163 and and a wooden belfry with a bell from 1730, as well 171 roads. as the XIX c. old town complex o f a unique climate.

Ruins of the Drahim Castle in Stare Drawsko - the remnants of the fortified castle, erected in the XIV c. by the Knights o f the Order of St John of Jerusalem. The castle is located in a narrow pass between Drawsko and Zerdno lakes at a place of a destroyed early medieval Slavic fortified settlement. The castle yard currently houses a few buildings imitating the former buildings. The castle was granted the museum status. It exhibits weapon, armor, and instruments of torture. Staging o f knight's duel is also held.

*

Lokalna Grupa Dziatania „Partnerstwo Drawy" Centrum Turystyki Lokalna Agencja Turystyczna „Holiday Center" Biuro Turystyczne [Tourist Office] „Delfin" [Local Group of Action 'Drawa Partnership'] Organizacja Turystyczna Marta Ganska [Tourist Agency] Oddziat w Czaplinku ul. Wolnosci 8, 78-520 Ztocieniec [Tourist Center, Local Tourist Licensed courier on tours and guide at the ul. Watecka 54a, 78-550 Czaplinek phone: +48 94 372 03 25 phone/fax: +48 94 372 03 34 Organization] Drawsko Lake District phone: +48 94 375 43 14, +48 606 890 936 [email protected] ul. Rynek 1, 78-550 Czaplinek ul. Ztocieniecka, 78-550 Czaplinek [email protected] phone/fax: +48 94 375 47 90 phone/fax: +48 94 375 56 27, +48 783 566 556 www.esplywykajakowe.pl Biuro Turystyczne [Tourist Office] „Mrowka" s.c. [email protected] [email protected] ul. Watecka 3, 78-550 Czaplinek www.lot.czaplinek.pl www.holidaycenter.net.pl phone/fax: +48 94 375 50 67, +48 604 576 361 b iu ro @ m ro w ka .p l, w w w .m ro w k a .p l www.pojezierze-drawskie.pl 39 Szczecinek, the biggest town of the Drawsko Lake District, located between Trzesiecko and Wielimie Lakes. Following the fall of the West Pomeranian Dutchy in 1637, it fell under the rule of Brandenburg, then . Within the interwar period, a notable resort. The most precious monuments are, among others, the Pomeranian Dukes' Castle form XIV c, a Gothic tower - currently the Regional Museum (since 1914), an eclectic town hall of 1852, a neo Gothic church and reinforced shelters at the western and northern outskirts - a fragment of fortifications of the Pomeranian Embankments. Today, Szczecinek is well-known for one o f the longest in Europe water ski lifts. Enjoying water skiing or wakeboarding - a summer alternative to the winter snowboard is a perfect way of active leisure, The 300-metres straight, slalom and ski jum p allow for holding national and international water skiing championship, while obstacles (kickers and sliders) pose a challenge to wakeboarders. In Szczecinek, an integrated system of bicycle rental has been established with the possibility of returning the bike at a different place. What is also popular are period boats functioning as water taxis, which constitute a perfect supplement of water tram running according to a schedule. On land, for those going on a walk in a park, interesting vehicles such as rickshaw are waiting. A ride on a rickshaw brings many pleasant memories: with a small fee one may admire numerous beauty spots of the historic municipal park or the Szczecinek boardwalk. Szczecinek is also the Polish capital of angling (www. naryby.szczecinek.pl) where expeditions are organized being always accompanied by a guard with enormous knowledge of angling.

Tourist Information Center Szczecinek Local Tourist Organization ul. Bol. Chrobrego 3, 78-449 Borne Sulinowo ul. Adama Mickiewicza 2, 78-400 Szczecinek phone: +48 94 373 41 66 phone: +48 94 374 34 03, fax: +48 94 371 42 49 [email protected] [email protected] www.bornesulinowo.pl www.szlot.pl

www.pojezierze-drawskie.pl 40 . . -■ Towns: Czaplinek - Ztocieniec - Drawno - Drawsko -Drawsko Drawno - - Ztocieniec Czaplinek Towns: Mierz^cka Korytnica, Kokna, Cztopica, Tributaries: even by families with children. with families by even of is easy, devoid distance The Ztocieniec. in finish and Rzepowo at sleep may one trail, the crossing land. Czaplinek the of territory leaves the it where f Czaplinek areao Lake. the At Drawsko the of waves up churned and kayak the over flying kingfishers bathing; lakes encouraging clean and bewitches that anything and everything there find may One park. anational and area training at forest, Drawsko the of woods vast through various through runs and changeability its with River.River enchants Drawa Notec The the towards well-known and charming most the of One Wojtyla Karol Cardinal The more difficult obstacles and possible to be crossed be to possible and obstacles difficult more for days two or one devote to is recommended It Lake, Krosino the to Gt^boczek in mill Rzepowo, Island, Bielawa the through and Drawsko, Stare Czaplinek from runs trail the Municipality, trees fallen with battle of elements kayaking: in military mills, stations, power water and towns by lakes,passes through flows it places, other some stream amountain like rushes it time other some and fields through lazily flows it Once landscapes. km 194 runs Lake) and Zerdno the Lake (or Drawsko the at starts It Poland. in trails kayaking Pomorskie. Stopica, Wqsowa. Pokr^tna, Ptociczna, Struga, Trail: Canoeing Drawa

tqkie, Studnica, Wierzchowo and Smol^sko lakes. Smol^sko and Wierzchowo Studnica, tqkie, D^bno, Mtynskie, Dotgie, Trzesiecko, Wielimie, The Dobrzyca River River Dobrzyca The cover the loop. the cover with compensates it which effort, and huge expedition requires trail the fragments, multiple its At the through runs trip River. kayaking Gwda The the on bridge first the by Wielka Gwda called avillage in finishes and starts version trail easier and Szczecinek. Ashorter Lake in at Trzesiecko km. 60 Riverupon Pitawa the in ends daysand lasts3-4 kayaking The difficult. and is developed trail The hostels. kayak are 8 way, there the On shallows. numerous are there - level water low at and lodges, beaver appear there river the of reaches upper the In animals. wild other and deer roe beavers, encounter easily may one therefore canoeists, by visited Protected Landscape Area. One needs 3-5 days to days to 3-5 needs Area.One Landscape Protected Lakes' 'Szczecinek the of landscapes beautiful connecting Dotga and Gwda Niezdobna, of rivers finishes and starts which trail, kayak untypical Szczecinecka P^tla quite and regulated is not water the still marked; is rarely river Region). The (Czaplinek in CANOEING TRAILS OF THE OF TRAILS CANOEING DRAWSKO LAKE DISTRICT LAKE DRAWSKO teSceie op an - Loop] Szczecinek [the - the source can be found found be can source the - The kayaking lasts 7-10 days, depending on the the on days, depending lasts7-10 kayaking The fax: + 4 8 94 367 29 82 82 29 367 94 8 4 + fax: and the WatczLakeDistrict. the and RiverPitawa The children. small and family with adventure kayaking a starting is worth it where Pomeranian the of belt along fortification shore the stretching isthe attraction Another crowded. the isPita. than easier in lake trail This abig to hasits It km. 80 of length the River with Gwda The Pitawa River River Pitawa The participants. the of level advancement village. in beach anatural or settlement Orawka is the kayaking the place starting for convenient Another place. camping acamp the up at set may one and launching, facilitating be Lake. can It Studnica the by the at ahostel area of Dr^zno in trail the start to best be would it therefore problems, bigger pose not does trail The established. were stations power water of places hasin courses lower and middle the of River]. landscape The Gwda the by [Forest Puszcza Gwdq nad called forest old beautiful through village. f areao the within Bobolice, and BorBiaty between located are sources River Gwda River Gwda The o.d op.pl 16 lot.pd@ 00 367 94 70, 11 istrict D 367 ake L 94 8 4 sko + : tocieniec e raw Z n D o e ph th 78-520 f 3, o n ynek R tio a tary iz S n ul. a rg O rist u o T Local km) (37.3 Lake District Drawsko the through runs one as the recommended is often It Embankment. less abit and picturesque equally but one, Drawa flows it lakes, then charming but numerous through runs it course, upper the InSikory. in kayaking start may One Municipality. Sulinowo Borne the in Lakelocated Komorze the in source reached easily; on the lake shore there are piers piers are there shore lake the on easily; reached It beginners. canoe to recommended be might number A activity. human the by changed been meandering valley, adeep in flows it lake, then water crystal through runs it course, upper its In 145 km. The of distance the River with Notec - The right tributary of the the of tributary right The - - The biggest tributary of the the of tributary biggest The -

THE HORSE TRACK OF DRAWSKO LAKE DISTRICT The horse track of the Drawskie Lakeland begins in the tobuza- Swietoborzec district and ends in Biaty Bor. It is 189,4 kilometres long and marked with an orange circle of 60 mm. It leads from the West to the East through a diversi ed post glacial area of the Drawskie Lakeland with many front moraine hills, rivers' valleys, streams and lakes. It also runs across the Northern part of the Drawski Landscape Park. It leads by extensive and picturesque fields, meadows, wastelands and large forests. It is connected with other horse riding track. There are 25 lakes in the area and the track itself crosses 7 rivers- Stara , Wogra, Bliska Struga, Debnica, Pitawa, Ptytnica, Gwda i Dotga.

The horse riding track is divided into the following sections: 1 - 15,6 km - Swietoborzec (tobez) - Bonin - - 2 - 69,6 km Zagozd - Olchowiec - Zotte - Przyton - Donatowo - Jelenino - Stare - Zajqczkowo - Wilcze Jary - Kolonia Popielewo - Brzekowice - Popielewskie Gorki - Kolonia Brusno - Nowe - Dolina Debnicy - Kolonia Przybkowo - Przybkowko 3 - 26,8 km Przybkowko - Trzemienko - Strzeszyn - Liszkowo - Brod na Pitawie - Borne Sulinowo 4 - 54,5 km Borne Sulinowo - Krqgi - Jelonek - Dziki - Lipnica - Szczecinek - Raciborki - Czarnobor - Gwda Wlk. - Mitobqdz (Karolewko) Branch of fourth part - Lipnica - Szczecinek (Swiqtki) - 23,1 km 5 - 18,9 km - Mitobqdz - Dotgie - Stepien - Biskupice - Biaty Bor

There are a lot of stables and riding schools nearby the track.

Lobez Municipality Pomorski Municipality B arw ice M u n ic ip a lity SBS S ta d o O g ie ro w Lo b e z Sp. z o.o. Wiestaw Dzienkowski,„Drawex" GA, "Dylka Ranch" Horse Breeding Farm "HUBAL" Sports Club Sienica 13, 78-540 mgr Elzbieta Mewes 73-150 tobez, ul. Swietoborzec 3 phone: +48 604 397 402 Przybkowko 1, 78-460 p h o n e : + 4 8 91 397 32 33, fax: + 4 8 91 397 34 41, ph o n e : + 4 8 94 373 21 52 +48 508 392 957 Ztocieniec Municipality www.dylka.pl www.sbslobez.com In te r Nos Sp. z.o.o. Btedno 1, 78-520 Ztocieniec GA ,,U Rysia", Ryszard Pawlak "Gabrysiewo" Rest-Camp Horse Training Center phone: +48 94 363 11 90, tel. +48 602 554 348 Piaski 46, 78-460 Barwice Pitawa 66, 78-446 Grzegorz Majewski www.inter-nos.pl phone: +48 94 373 63 40, +48 604 593 019 phone: +48 94 3752273, +48 607 579 858 Bonin 31, 73-150 tobez www.e-agro.pl/urysia www.gabrysiewo.maxmedia.pl phone: +48 602 433 713 Municipality [email protected] GA„Folwark Karpno" Czaplinek Municipality „GA Falgo - Ranch" Iwona i Stawomir Falgowscy www.bonin.pl Przedpetscy Mieczystaw i Joanna "Czaplinek" Horse Riding Team Liszkowo 10, 78-445 tubow o Karpno 3, 78-506 Ostrowice tazice 16, 78 -550 Czaplinek phone: +48 94 37 34 583, +48 667 015 538, Szkotka Jezdziecka „Mazur" phone: +48 94 361-13-96, +48 502 502 453 phone: +48 94 375 50 51, +48 606 512 928 +48 667 015 539 Stefan Mazur [Horse Riding School] www.karpno.pl www.falgo-ranch.pl 73-150 tobez, Bonin 22 HIPOAS-Osrodek jezdziecki www.boninhorses.cba.pl "UL" Horse Riding Club [Horse Riding Center] Szczecinek Municipality Maja Dudek-Pusz tazice 3, 78-550 Czaplinek Osrodek Jezdziecki „Stajnia u Kachy" Grzegorz Kotwicki - Horse Riding 11/4, 78-523 Nowe W orowo phone: +48 698 336 710 [Horse Riding Center] Tarnowo, 73-150 tobez phone: +48 94 361 52 63, +48 727 634 859 [email protected] ul. Rybacka,78-400 Szczecinek, phone: +48 602 580 995 www.ul.net.pl phone: +48 505 185 845, 600 415 730 www.mlyntarnowo.pl GA „Agrowestern Monika" www.konie-szczecinek.ugu.pl TORDIS Stud - Trotter Breeding Farm Rzepowo 6, 78-550 Czaplinek Drawsko Pomorskie Municipality K a zim ie rz M ro z phone: +48 94 375 18 55, +48 606 333 742 GA „Dolinka", Anna Silska, Leszek Gorny Gospodarstwo Agroturystyczne 78-523 Nowe W orowo 28 www.agrowestern.pl Kr^gte 17, 78-411 Wierzchowo Franciszek Kreft [Agrotourism Farm] phone: +48 94 36 15 654 phone: +48 691 681 528, 697 403 919 Zotcin, 78-500 Drawsko Pomorskie www.tordis-horses.com Borne Sulinowo Municipality www.dolinka.p2.pl phone: +48 94 361 13 70 Stajnia Romana Potczyn Zdroj Municipality Komorze 1, 78-445 tubow o Biaty Bor Municipality GA„Rancho Ponderosa" G A Jan Tarnow ski phone: +48 94 373 65 25, +48 608 458 973 "Hubertus" Boarding House Golina 1, 78-500 Drawsko Pomorskie, Zaj^czkowo, 78-320 Potczyn Zdroj, www.komorze.republika.pl ul. Dworcowa 22, Biaty Bor phone: +48 94 363 45 45 phone: +48 94 366 22 22, phone: +48 94 37 39 066 Kopol -Hotel - "Kowalski" Boarding House w w w .hubertus.pension.pl "Zagozd" Horse Riding Club GA „Zabie Btota" Ewa Giebuttowicz Komorze 12, 78-445 tubow o Stan istaw Jasinski Zaj^czkowo 28, 78-320 Potczyn Zdroj phone: +48 94 37 321 00 GA „L arix" Zagozd, 78-500 Drawsko Pomorskie phone: +48 608 823 230, 694 036 896 www.pensjonat-kowalski.pl Brzeznica 21, Biaty Bor phone: +48 94 363 40 76 phone: +48 94 3737483, +48 603 563 735 Osrodek Jazdy Konnej„Amazonka" G A „S ta ry M tyn " Osrodek jezdziecki (rekreacja konna) [Horse Riding Center] S trzeszyn 7, 78-445 tu b o w o , GA Stadnina Koni „Karolewko" Robert Gilewicz [Horse Riding Center] ul. Mtynska 15A, 78-320 Potczyn-Zdroj phone: +48 94 37 575 81 Danuta Tarnowska - Juneborg ul. Sadowa 3, 78-500 Drawsko Pomorskie phone: +48 94 36 62 791, +48 509 349 447 www.e-agro.pl/starymlyn Mitob^dz 1, Biaty Bor phone: +48 94 363 27 22 phone: +48 94 3757228, +48 603 229 101 42 THE HORSE RIDING TRAIL IN THE CENTRAL POMERANIA

M a n o w o M u n ic ip a lity Gospodarstwo Agroturystyczne „Jas" Sianow Municipality Uczniowski Ludowy Klub Jezdziecki„Farah" Gospodarstwo Agroturystyczne „Bratkowka" Jan Ciesiecki [Agrotourism Farm] Jezdziecki Klub Sportowy Skibno [Horse Riding Training Center] [Agrotourism Farm] Rekowo 13, 76-010 Polanow [Horse Riding Sports Club] Kedzierzyn 14, 76-004 Sianow Cewlino 28, 76-015 Manowo phone: +48 94 316 98 45 Skibno 32, 76-004 Sianow phone: +48 94 318 56 29, +48 502 521 447 p h o n e : + 4 8 502 121 444 [email protected] p h o n e /fa x : + 4 8 94 318 51 02, [email protected], www.bratkowka.pl www.jas.agrowakacje.pl +48 602 655 012, +48 698 660 624 Swieszyno Municipality [email protected], www.skibno.com E ko lo g iczn e g o s p o d a rs tw o ro ln e EKO TRUD Polanow Municipality Gospodarstwo Agroturystyczne [Ecological agricultural farm] Folwark Zamkowy „Stajnia - Warblewski Dwor" Nadmorski Osrodek Jazdy Konnej Bardzlino, 76-024 Swieszyno Kr^g 16, 76-010 Polanow Katarzyna Mazulis [Agrotourism Farm] w Rzepkowie phone: +48 514 741 927, ekotrudkoniki@ wp.pl p h o n e : + 4 8 94 347 05 16, faks: + 4 8 94 316 91 11 Warblewo 12, 76-010 Polanow [Horse Riding Center in Rzepkowo] [email protected] ph o n e : + 48 94 318 81 51, + 4 8 604 790 145 Rzepkowo, 76-003 Sucha Koszalinska, Stajnia [Stud]„ZAGRODA" www.podewils.pl [email protected] phone: +48 503 354 022 Wtoki 26, 76-024 Swieszyno www.dwor.warblewo.pl [email protected] phone: +48 601 860 982, +48 601 238 849, Gospodarstwo Agroturystyczne www.konie-rzepkowo.pl [email protected], www.stajnia-zagroda.pl Krystyna i Krzysztof Nobis [Agrotourism Farm] Gospodarstwo Agroturystyczne Rekowo 30, 76-010 Polanow „Ranczo pod Lasem" [Agrotourism Farm] Gospodarstwo Agroturystyczne„Uroczysko" Szkotka Jezdziecka „Karmen" phone: +48 94 318 36 70, +48 604 217 328 Rekowo 9, 76-010 Polanow [Agrotourism Farm] [Horse Riding School] [email protected] phone: +48 94 316 98 49, +48 606 613 089 Krzykacz 2, 76-004 Sianow Niektonice 54, 76-024 Swieszyno www.nobis.agrowakacje.pl www.podlasem.agrowakacje.pl phone: +48 94 318 56 29, www.uroczysko.afr.pl phone: +48 697 863 555 [email protected], www.stajniakarmen.com.pl THE PARS^TA AND REGA BASIN The Parsfta Basin extends from Kotobrzeg on the Baltic coast to Szczecinek surrounded with lakes. It is a picturesque area ideal for tourists who wish to rest in the nature from city din.

The basin is also attractive for hiking, cycling and horse ridding. Tourist trails help visiting historical churches, beautiful manor houses and palaces frequently surrounded by parks. Attractions on those routes include oaks and beech trees, some o f them several hundred years old. According to the legend, Bolestaw Krzywousty, a Polish king, and St. Otton from Bamberg rested in their shadows. On the routes situated are large erratic rocks, including the largest one on the Polish Lowland in Tychowo.

Karlino - a Municipality bursting with energy located at a small distance from the Baltic Coast, to the south o f Koszalin where the Radwia and Pars^ta Rivers fork. The December events of 1980 went down into its history. In the Krzywoptoty village near Karlino the oil eruption occurred, which caught The Rega River Basin stretches from the Baltic Sea, covering fire as a result of short circuits of a power grid. The element was brought the , tobez, and Swidwin Districts and a part of the under control in January 1981. At that place the first oil mine was formed. Drawsko, Goleniow, Kotobrzeg and Stargard Districts. Today, the Municpality hosts a kayak marina with places designated for caravanning, a camping ground, a playground, a guarded bathing resort, a skatepark, a mini golf course, the Museum o f Karlino Land, and a scenic view tower of a church. The Municipality is traversed by numerous significant routes: the route along the former narrow-gauge rail, open churches, Pomeranian families, the salt route, and the routes of St. James and Otto of Bamberg.

Swidwin is a town located in the center of the Province. In its vicinity, the Kamienna Gate is located, which imparts unique color to the town. The biggest attraction is the modern Water Park 'Relax' which houses an artificial river, an over 100 meter slide outside the building, a recreation swimming pool, waterfalls with water massage and underwater massage points, as well as a sports swimming pool adjusted for national and international kayaking championships. The town is also known for the aviation garrison. The eastern Biaty Bor part of the town is the seat of NATO forces. The town is located over the river Biaa, between Ryman the lakes obez and Bielsko. Biay Bor is an important tobez used to be famous for wonderful examples Significant part of the Municipality area is covered international horse riding centre. Among the of horses bred at Stado Ogierow [Herd of Stallions], with woods being a rich source of the fruit of forest attractions are horse riding camps organized by which was located in the town district called and a precious hunting area. The area houses the Stallions of National Treasury in Biay Bor and Swi^toborzec. Stado came into existence in 1876 the valley of the Motstowa River and the hill that horse riding centres in Miobd and Rzenica. Biay and apart from the breeding activity, hunting is highest in the region - Kobyla Gora. Near the Bor is exceptional due to the coexistence of two and running, riding championships, and horse town - Bogustaw oak tree can be found by the cultures, Polish and Ukrainian. We recommend and cart driving were organized. Near the town, road leading to the Popiel Lake (Studnica). The tourists to visit the beautiful Graeco-Catholic Przyborze village is situated at the eastern bank of Pendulate Oak is believed to be 600 years old. Orthodox church under the name of the Nativity of the Rega Valley. High and grass edge of the valley The Ryman o f today is associated with a beautiful The Holy Mother of God, the concept o f which was creates ideal conditions for learning, teaching and classical palace. elaborated by professor Jerzy Nowosielski. practicing hang-gliding.

Museum of Karlino Land Tourist Information Center Tourist Information, Urban and Municipal W ater Park Relax ul. Szymanowskiego 17 78-230 Karlino, ul. Szczecinska 3 C e n te r o f C u ltu re Plac Sybirakow 1, 78-300 Swidwin 78-230 Karlino phone: +48 94 312 38 69 ul. Tam ka 3, 78-425 Biaty Bor phone: +48 94 36 572 73, fax: +48 94 36 573 22 phone: +48 94 311 73 82 [email protected], www.karlino.pl phone: +48 94 373 94 66, +48 94 373 91 20 [email protected] [email protected] [email protected] www.wodnyrelax.pl Palace in R ym an [email protected] Herd of Stallions of the State Treasury ul. Koszalinska 2, 78-125 Ryman www.bialybor.netbiz.pl ul. Kolejowa 2, 78-425 Biaty Bor phone/fax: + 48 94 352 55 00 www.swidwin.pl phone: +48 94 373 90 35 [email protected] www.hubertus.pension.pl www.hotelryman.pl www.lobez.pl 44 The Canoeing Parseta Trail Mountain-like, clean and cold water of Parseta attract kayakers from all over Europe enchanted with its beauty. Tree clad, high and steep banks of The Canoeing Rega Trail the river in its upper section make every kayaking Rega is the perfect o er for all those, who would like to rest on a sea beach after the rally. The rally route is trip unforgettable experience. The combination of quite easy for beginners and for those who do not like to get too tired. Despite its recreational character, interesting landscape and mountain-like nature Rega is very diversi ed. Almost the whole rally route runs through forests and occasionally through clear is an attraction in itself for more experienced lakes. In some places the river is so swift that it is hardly necessary to paddle, so our muscles can rest. The enthusiasts of the sport. Water of Parseta is an rally can be ended at whatever place selected, but we suggest canoeing to Mrzeyno, which is a famous excellent environment of the salmon. The upper seaside resort with a clean beach and a relaxing microclimate. The Rega route takes 7 to 9 days to travel. section is the land of trout and grayling. Official opening of the salmon season is on 1 January, Motstowa - is a 48.9 km left tributary o f the Rega River. It has its source in the meadows lying south from whereas the Trout Season starts in the middle Rusinowo village around 70 m above the sea level. It flows through Wysoczyzna tobeska, Popielewska of July. Every year, in the early August, starts the Forest. At Rzesznikowo it enters the Gryfice Plain. It flows into the Rega River below village 7 International Kayaking on Radwia and Parseta m above the sea level. The kayaking route is 45 km long and starts by the road running from Resko to between Biatogorzyno and Kotobrzeg. Swidwin, near Rusinow. Technically easy, sometimes arduous due to the large number of fallen trees in its channel. Navigable during the spring season, in summer - after heavy rainfalls. At low water level, one may Radew - the longest tributary of the Parseta River. embark on a kayaking trip at the bridge of the road no. 6 (Gdansk - Szczecin). Of changeable course, it runs almost exclusively through forests. The upper course from the side of the Kwiecko Lake is very arduous. The Radew sources can be found near Zydiowo village, south of Drzewian. It flows through the Kwiecko Lake, from which it outflows as the Radew River. It begins its course in a narrow valley among forests, runs through 9 lakes, with the artificial Hajka and Rosnowskie lakes, among others. The River valley at the mouth area is much wider; old bends are visible. The Radew River ends its course in Karlino.

Sports, Tourism and Recreation Department Association of Municipalities and Towns of the Kayak marina PTR KAJTUR Dariusz ZIELINSKI of the Municipal Office in Karlino, Parseta River Basin pl. Lipowy, 72-320 Trzebiatow Chetm Gryficki 14, 72-320 Trzebiatow Kayak and bicycle rental ul. Szymanowskiego 17, 78-230 Karlino phone: +48 501 225 685, +48 608 517 859, phone: +48 606 197 652, +48 91 38 73 722 ul. Kosciuszki 30, 78-230 Karlino phone: + 48 94 311 72 47, fax: +48 94 311 71 16 [email protected], wikingregi@ wp.pl + 4 8 91 38 73 722 phone: +48 784 093 041, +48 94 311 60 50 [email protected] www.splywy.kol.pl [email protected] www.kajtur.pl Piraci Pars^ty [The Parseta River Pirates] Center of Ecological Education in Lipie 78-230 Karlino, Krzywoptoty 7 Lipie 16, 78-331 R^bino phone: +48 886 256 945, +48 693 012 697 phone:/fax: +48 94 364 38 07 [email protected], www.piraci-parsety.pl [email protected] 45 A BICYCLE ROUTE The „Green Odra river" bicycle route The bicycle route of 154.5 km length, running along the Odra riverside in the Szumitowo - Szczecin section through one of the most treasured and the most enchanting natural sites on the Poland's national scale. The „Green Odra river” bicycle route is a paradise for cyclists, nature lovers, enthusiasts for history and sightseeing, as well as a magical place for those being in love. The route exhibits interesting places for observing wild birds having their habitats in the area of the Lower Odra river and the Mouth of the river. Landscape parks, nature reserves and natural features of historic importance [natural monuments], numerous buildings and structures o f the cultural legacy, parks of historical value that once belonged to court estates, with valuable tree stands, many viewing spots with panorama of the surroundings, and also the famous Valley of Love in Zaton are acting as a magnet for pearsons searching for silence, quietness and contact with nature.

International cycling route around the Szczecin Lagoon R-66 Course: Szczecin (The Pomeranian Dukes' Castle) - Tanowo - Jasienica - Trzebiez - Nowe Warpno - (in case of lack of ferry connection, an alternative via a bridge to Mysliborce and Rieth) - Ueckermunde - - Usedom - Ahlbeck (possible variant through Golm hill) - Swinoujscie (Center) - Wapnica - Wolin - Czarnocin - Stepnica - Goleniow - Lubczyna - Szczecin - Dqbie - Szczecin (Zamek Ksiqzqt Pomorskich)

International Cycling Route „Bike the Baltic”: Route course in Poland: Kotobrzeg - Ustronie Morskie -M ielno - Koszalin - Sianow - Polanow - Archeological Reserve „Kamienne Kr^gi” - - Koszalin - Kotobrzeg /green/ A bicycle route embodying the cultural heritage of the Central Pomerania, Bornholm and . In the vicinity of the route, thematic trails have been established with: Greenway Naszyjnik Potnocy [Necklace of the North], Trasa zamkowa Seaside bicycle route R-10 - 252 km [Castle Route] (13 km/black), Windmill Route Swinoujscie - Las Mi^dzyzdrojski - Mi^dzyzdroje - Wolinski Park Narodowy - Kotczewo - Mi^dzywodzie (36 km /black), Megalith Route (31 km /yellow), - Dziwnow - Pobierowo - Trz^sacz - Pogorzelica - Trzebiatow - - Roby - Mrzezyno - Dzwirzyno Palace Route (75 km /blue), Granary route (32 km - Kotobrzeg - Ustronie Morskie - Sarbinowo - Chtopy - Mielno - Osieki - Iwi^cino - Bukowo Morskie /green). - Zukowo Morskie - Dartowo - Jarostawiec - tqcko - Zaleskie The so called Hanseatic Bicycle Route, running along the Southern Baltic seaside, is a trail with extraordinary natural, historical and cultural values. Here you will see the picturesque cliffy hillsides, wide sandy beaches and the seaside parks as well as pine tree woods stretching away right behind the sand dunes. The medicinal and healing properties - the microclimate of Swinoujscie and Kotobrzeg make us feel better and more healthy. Sunbaths and sea-baths, inhalations with sea-spray and a rich rehabilitation treatment base, as well as professional service staff shall add energy to further tours and walks. Numerous attractions, cultural events and festivities organized by seaside municipalities are waiting for tourists.

Kotobrzeg - Dzwirzyno distance, 6 km long Rebuilt completely and modernized. The course starting point at the Jednosci Narodowej Park, in the western part of the town, and the finishing point in a seaside town - Dzwirzyno. Kotobrzeg - Ustronie Morskie distance, c. 11 km long Unusually interesting part of the route, running through the Eastern Ekopark - a unique marshy area with numerous habitats of many bird species. The route starts its course at the eastern part of the town, just past the last hotel - Arka Medical SPA, and it finishes the run in a charming seaside resort - Ustronie Morskie. Apart from the unforgettable seaside landscapes one may admire areas o f the former airport in Bagicz.

Centre of Tourist Promotion and Information in Kotobrzeg Pl. R atuszow y 2/1, 78-100 K otobrzeg tel./faks: +48 94 355 13 20, tel. +48 94 354 72 20 [email protected], [email protected] Centre of Information, Promotion www.kolobrzeg.turystyka.pl and Recreation of Rewal Municipality ul. Szkolna 1, 72-344 Rewal tel.: + 4 8 91 386 26 29, faks: + 48 91 386 29 27 [email protected], www.rewal.pl 46 Cycling routes in the Land of the Parseta River Tributary The bicycle route along the former narrow-gauge rail was created by developing the unused area of a narrow-gauge rail, where 57 km o f asphalt bicycle trails were established at the area of: Goscino, Karlion, Ryman and Siemysl Municipalities. The route traverses areas of interesting nature and attractive for tourists. Along the route, there are parking stops for cyclers equipped with benches, tables, and roofs. www.parseta.org.pl,[email protected]

Bicycle Route Hills by the Parseta River Length: 33.2 km Course: Barwice - Kolonie - - - - Ostrowqsy - Sulikowo - Barwice

Bicycle Route The Parseta River Valley Length: 51.1 km Course: Szczecinek - - Parsecko - Radomysl - - Chwalimki - Jeziorki - - Kqdzielnia - - Mosina - Swiqtki - Szczecinek

The Bicycle Route of Szwajcaria Potczynska Length: 34.1 km Course: Potczyn-Zdroj - - Jaworowo - Brzekowice - - - Klokowo - Toporzyk - Miedzyborze - Borkowo

Bicycle Route the Drawa River Valley Length: 26.3 km (round) Drawsko Pomorskie - - Suliszewo - Dalewo - Zaransko - Drawsko Pomorskie.

47 ♦ Postom ino Dartowon . 0 The Baltic Sea D q b k i. ™ Slawno ©Malechowo M ielno Ustronie Morskie ° c #JE) [U Krqg \ ^Irzezyno \ Rewal Dygowo C . * B , e s ^ Sw.eszyn o . Man0wo Polan6w Dziwn

Stawoborze R^bino 1 1 rn6w Resko id win

ieino ^^^S ^w ice Stepnica O m? e * iGoleniowska Szczecinek Radov Mate IOW ez \ A t - ' /JSstriwice ■

Drawsko Pomorskie Borne Sulinowo • Lubieszyn r Maszewo Ztocieniec Chociv / \ Dqbrowa w K3K 0 Tjsko $ Aariaiow o \ Inski Park Kotbacz Dobr'zany Krajobrazowy \ itare Czarnowo Stargard Szcz rajobrazowy / V ""'n ^uc Kalisz Pon M*\ '_ •Warnice n) Drawno ! Doliny Dolice ® P • Chosr :zno I Dolnej Drawienski / Widuchowa Park rzelewice Krz?cin Narodowy ^'"''^.Cztopa 0\® \ \ ^ ( i / • ' H wielkopolskie H . C h ° jn a V J ^ ' V l K a s \ ' ' 0 ° r|i.ri "15?“* ? (L_ - — ' Jm m -CO j - CedynnsKi SKI, Trzcirisko-Zdr6jTrzcii )^y"ia . A ««\e2-x iwogr6dek Pom. Park rf ^ 0 ^ M ysliborz ll ' i Krajo *"

Voivodhip Roads \ i§ ) J

Unique Monuments Medieval Defense Najlepsze produkty Defense Fortifications Pilgrimage Sites, Systems turystyczne wyroznione Holy Mountains r j C e rty fik a te m POT i TOURIST INFORMATION CENTRES

B arlin ek D ziw n o w Mieszkowice Szczecin ul. Paderewskiego 7, 74-320 Barlinek ul. Szosowa 5, 72-420 Dziwnow pl. Wolnosci 7, 74-505 Mieszkowice ul. Korsarzy 34, 70-540 Szczecin phone/fax: +48 95 746 28 74 p h o n e /fa x : + 4 8 91 327 51 92 ph o n e : + 4 8 91 4 1 4 54 78 p h o n e : + 4 8 91 4 8 9 16 30, fax: + 4 8 91 4 3 4 02 86 [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] www.dziwnow.pl Biaty Bor M ie ln o S zczecinek ul. Tamka 3, 78-425 Biaty Bor G o le n io w ul. Lechitow 23, 76-032 Mielno ul. Boh. Warszawy 6a, 78-400 Szczecinek phone: +48 94 373 94 66, 94 373 91 20 pl. Bramy Wolinskiej 1, 72-100 Goleniow phone: +48 94 316 61 52, 94 318 99 55 phone/fax: +48 94 372 37 00 [email protected] ph o n e : + 48 91 4 1 8 95 90 [email protected] [email protected] www.bialybor.netbiz.pl [email protected] www.mosir.mielno.pl www.turystyka.goleniow.pl S w id w in B obolice Mi^dzyzdroje ul. Niedziatkowskiego 17, 78-300 Swidwin pl. Zwyci^stwa 5, 76-020 Bobolice G ryfice ul. Boh. Warszawy 20, 72-500 Mi^dzyzdroje phone/fax: +48 94 365 47 18 phone: +48 94 316 71 55 Wysoka Brama 1, 72-300 Gryfice ph o n e : + 4 8 91 328 27 78 [email protected] [email protected] ph o n e : + 48 91 384 29 92 p h o n e /fa x : + 4 8 91 328 26 00 www.zamek.swidwin.pl www.citbobolice.info [email protected] www.mdkmiedzyzdroje.com www.gryfice.eu/it Swinoujscie Borne-Sulinowo „V ik in g Tour" Pl. Stow ianski 6, 72-600 S w inoujscie ul. Bol. Chrobrego 3A, 78-449 Borne-Sulinowo G ry fin o ul. Niepodlegtosci 2a, 72-500 Mi^dzyzdroje p h o n e : + 4 8 91 322 4 9 99, fax: + 4 8 91 327 16 29 phone: +48 94 373 41 66 ul. Bol. C hrobrego 48, 74-100 G ryfino ph o n e : + 4 8 91 328 02 09, fax: + 4 8 91 326 07 68 [email protected] [email protected] ph o n e : + 48 91 852 31 83, fax: + 48 91 4 1 6 29 50 [email protected] www.swinoujscie.pl www.bornesulinowo.pl turystyka@ g ryfi no.pl www.vikingtour.com.pl www.gryfino.pl T rze b ia to w C edynia M o ry n „TARA-TUR" pl. Wolnosci 4, 74-520 Cedynia Jarostawiec ul. Plac Wolnosci 2, 74-503 Moryn ul. Witosa 9a, 72-320 Trzebiatow tel.: + 4 8 91 431-78-31 ul. Nadmorska 28, 76-107 Jarostawiec phone: +48 91 414-61-23, +48 697 029 064 phone/fax: +48 91 387 24 45 [email protected] phone: +48 59 810 94 40, fax: +48 59 810 94 40 [email protected] [email protected] www.cedynia.pl [email protected] www.moryn.pl www.trzebiatow.pl www.postomino.pl C z a p lin e k Nowe Warpno Trz^sacz ul. Rynek 1, 78-550 Czaplinek Kalisz Pomorski pl. Zwyci^stwa 1, 72-022 Nowe Warpno ul. Klifowa 3 b, 72-344 Rewal phone/fax: +48 94 375 47 90 ul. Torunska 3, 78-540 Kalisz Pomorski ph o n e : + 4 8 91 312 96 60 phone/fax: +48 91 386 29 26 [email protected], [email protected] phone: +48 94 361 62 59, fax: + 48 94 361 62 88 [email protected] [email protected] www.czaplinek.pl [email protected] www.muzeumtrzesacz.pl www.kaliszpom.pl P o lanow C ztopa ul. Polna 4, 76-010 Polanow Ustronie Morskie ul. Strzelecka 1, 78-630 Cztopa Kamien Pomorski phone: +48 94 318 83 74, fax: +48 94 318 82 29 ul. Osiedlowa 2b, 78-111 Ustronie Morskie phone/fax: +48 67 259 11 44 Pl. Katedralny 5, 72-400 Kamien Pomorski [email protected] phone/fax: +48 94 351 41 75, 94 351 41 89 [email protected] p h o n e : + 48 91 382 39 63, fax: + 48 91 382 50 28 [email protected] www.czlopa.pl [email protected] Potczyn-Zdroj www.ustronie-morskie.pl www.kamienpomorski.pl pl. Wolnosci 5, 78-320 Potczyn-Zdroj D arto w o phone/fax: +48 94 366 24 04 W atcz Centrum Informacji Turystycznej - DARLOT K arlino [email protected] Pl. Zestancow Sybiru 3, 78-600 Watcz ul. R ynkow a 5, ul.Szczecinska 3, 78-230 Karlino phone: +48 67 381 95 60, fax: +48 67 381 95 62 tel. +48 519 30 30 32 phone/fax: +48 94 311 73 82 Rewal [email protected] cit.darlowo@ darlot.pl [email protected] ul. Szkolna 1, 72-344 Rewal www.walcz.um.pl www.karlino.pl ph o n e : + 4 8 91 386 26 29, fax: + 4 8 91 386 29 27 D ^bki [email protected] W ^ g o rzy n o ul. D^bkowicka 7, 76-156 D^bki Kotobrzeg ul Grunwaldzka 30, 73-155 W^gorzyno phone/fax: +48 94 314 80 64 pl. Ratuszowy 2/1, 78-100 Kotobrzeg S ianow p h o n e : + 4 8 91 397 14 55 [email protected] phone/fax: +48 94 355-13-20 ul. Armii Polskiej 30, 76-004 Sianow [email protected] www.gzup.pl [email protected] phone/fax: +48 94 318 67 35 www.wegorzyno.pl www.kolobrzeg.turystyka.pl [email protected] D o b ra W o lin Rynek 1, 72-210 Dobra K otobrzeg Stargard Szczecinski ul. Zamkowa 23/24, 72-510 Wolin p h o n e /fa x : + 4 8 91 391 4 6 87 ul. Dworcowa 1, 78-100 Kotobrzeg ul. Rynek Staromiejski 4 p h o n e : + 4 8 91 322 08 71, fax: + 4 8 91 322 08 73 [email protected] phone/fax: +48 94 352 79 39 73-110 Stargard Szczecinski [email protected] www.dobragmina.pl [email protected] p h o n e /fa x : + 4 8 91 578 54 66 www.wrota.wolin.pl www.kolobrzeg.turystyka.pl [email protected] D ra w n o Zto cien iec ul. Jeziorna 2, 73-220 D ra w n o Koszalin S tepnica ul. Czaplinecka 3, 78-520 Ztocieniec phone: +48 95 768 21 99, fax: +48 95 183 03 30 ul. Dworcowa 11-15, 75-210 Koszalin ul. Portowa 7, 72-112 Stepnica phone: +48 94 367 03 48, fax: +48 94 367 12 25 [email protected] p h o n e : + 48 94 346 24 40, fax: + 48 94 343 51 67 p h o n e /fa x : + 4 8 91 418 86 28 [email protected] www.drawno.pl [email protected] [email protected] www.zlocieniec.pl www.it-pomorze.pl Drawsko Pomorskie Szczecin ul. Kolejowa 1, 78-500 Drawsko Pomorskie t o b e z 71-603 Szczecin, ul. Jana z Kolna 7 p h o n e : + 4 8 94 363 25 03, fax: + 4 8 94 363 31 13 ul. O rzeszkow ej 7, 73-150 to b e z ph o n e : + 4 8 91 4 3 4 04 40, fax: + 4 8 91 433 84 20 [email protected] p h o n e /fa x : + 4 8 91 397 09 51 [email protected] www.drawsko.pl [email protected] www.mosrir.szczecin.pl www.lobez.pl www.szczecin.eu

Publisher: Westpomeranian Regional Tourist Organization ul. Partyzantow 1, 70-222 Szczecin phone: +48 91 433 41 26, fax: +48 91 489 48 30 [email protected], www.zrot.pl

Photographs by: Archives of Territorial Self-governmental Units, Companies, Institutions, Pomeranian River Scenery/ WRTO

Text: ZROT

Graphic layout, typesetting: MADISON Gugala s.j. Advertising Agency

Printing: Stolgraf

The undertaking co-financed from funds of the Westpomeranian Voivodship