THE MAMLUKS Beginning: the Mamluks Were Originally Enslaved Bodyguards of the Abbasid Caliphs of the Islamic Empire (The Word “Mamluk” Means “Slave” in Arabic)

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

THE MAMLUKS Beginning: the Mamluks Were Originally Enslaved Bodyguards of the Abbasid Caliphs of the Islamic Empire (The Word “Mamluk” Means “Slave” in Arabic) THE MAMLUKS Beginning: The Mamluks were originally enslaved bodyguards of the Abbasid caliphs of the Islamic Empire (the word “mamluk” means “slave” in Arabic). Starting around 850 AD, the Abbasid caliphs captured or bought young boys who were not Muslims as slaves. The caliphs brought the boys up to be Sunni Muslim soldiers in a slave army. These men made a great army. There soon got to be more and more Mamluks. Middle: Nureddin and the Second Crusade. Nureddin fought them off Crusaders successfully. After the Second Crusade ended without taking any of his territory, Nureddin created a kingdom for himself in Syria. He conquered Damascus from local Muslim rulers. Mamluk generals conquer Jerusalem During the 1100s AD, other Mamluk generals worked for the Ayyubid sultans in Egypt and Syria, but little by little the sultans had less power and the Mamluk generals got more and more power. In 1244, the Mamluks conquered Jerusalem from the Crusaders. The next year, in 1245, Louis IX of France led the 7th Crusade to try to get it back, but the Mamluks captured him. Mamluks take over Egypt and Syria from the Ayyubids In 1250 AD Shajar al-Durr, the mother of the last Ayyubid sultan, killed her son and ruled on her own. She negotiated to end the 7th Crusade and let Louis go. Shajar al-Durr soon had to marry the Mamluk leader, Aybak, in order to keep power, but she continued to rule. In 1257 al-Durr had Aybak killed to try to rule on her own again. After that the other Mamluks arrested al-Durr and then killed her, and the Mamluks got control of Egypt and Syria. Mamluks defeat the Mongols When the Mongols invaded Syria in 1260 AD, the Bahri Mamluks defeated them at Ain Jalut and pushed the Mongols back to Iran. It was the first time anyone had defeated the Mongols in a big battle. People were very excited! The victory of Ain Jalut prevented the Mongols from adding the Romanized half of the Islamic Empire to their Mongol Empire. The man who led the Mamluks, Baybars, became sultan after the battle. Baybars defeats the Crusaders Baybars and the Mamluks defeated the last of the Crusaders in 1263. The Mamluks really hated the Crusaders, because the Crusaders had made an alliance with the Mongol Khan Mongke against Islam. There was a big battle at Antioch, and in the end the Mamluk soldiers won. They killed 16,000 Christian soldiers and sold all of the hundred thousand people living in Antioch as slaves. End: Mamluk trade with Europe – and the Black Death From 1293 to 1340, the sultan al-Nasir enjoyed an unusually long reign of 47 years! The Mamluks were very powerful, and his court was very rich with gold and all kinds of luxuries. Mamluk traders sold sugar and paper to Europe, and Mamluk Christians brought the idea of painted Easter eggs to Europe. But this long period of peace and wealth ended just after al-Nasir’s death when the Black Death, or bubonic plague, came to Cairo in 1347 AD and killed many of the people who lived there. The Ottomans defeat the Mamluks After 1382 AD – after the Black Death – another group of Mamluks took charge. These sultans were the Burjis, and they were mainly Circassians from southern Russia. There was less peace and more fighting among the Burjis. Instead of exporting paper, Egypt began to buy things like paper, sewing thimbles, and sugar from Europe. But the Burjos were still very good soldiers against other people too. In 1426 AD, for instance, Mamluk soldiers conquered the island of Cyprus, where Europeans had been growing sugar with the work of enslaved African workers. In 1440, the Mamluk army attacked Rhodes, but they could not take it. By 1517, however, the Ottomans defeated the Mamluks and took over their empire. .
Recommended publications
  • The Conquest of Arsuf by Baybars: Political and Military Aspects (MSR IX.1, 2005)
    REUVEN AMITAI THE HEBREW UNIVERSITY OF JERUSALEM The Conquest of Arsu≠f by Baybars: Political and Military Aspects* A modern-day visitor to Arsu≠f1 cannot help but be struck by the neatly arranged piles of stones from siege machines found at the site. This ordering, of course, represents the labors of contemporary archeologists and their assistants to gather the numerous but scattered stones. Yet, in spite of the recent nature of this "installation," these heaps are clear, if mute, evidence of the great efforts of the Mamluks led by Sultan Baybars (1260–77) to conquer the fortified city from the Franks in 1265. This conquest, as well as its political background and its aftermath, will be the subjects of the present article, which can also be seen as a case-study of Mamluk siege warfare. The immediate backdrop to the Mamluk attack against Arsu≠f was the events of the preceding weeks. At the end of 1264, while Baybars was hunting in the Egyptian countryside, he received reports that the Mongols were heading in force for the Mamluk border fortress of al-B|rah along the Euphrates, today in south- eastern Turkey. The sultan quickly returned to Cairo, and ordered the immediate dispatch of advanced light forces, which were followed by a more organized, but still relatively small, force under the command of the senior amir (officer) Ughan Samm al-Mawt ("the Elixir of Death"), and then by a third corps, together with © Middle East Documentation Center. The University of Chicago. *I would like to thank Prof. Israel Roll of Tel Aviv University, who conducted the excavations at the site, and was most helpful when he showed us the site.
    [Show full text]
  • History of the Crusades. Episode 103 the Last Crusades. Hello Again
    History of the Crusades. Episode 103 The Last Crusades. Hello again. Last week, things didn't go so well for the Latin Christians in the Middle East, with an entire Crusader state, the Principality of Antioch, being effectively wiped off the map following an invasion by the Egyptian Mamluk Sultan Baibars. The Latin Christians of Europe had been viewing events in the Holy Land with concern for some time, and with the fall of Antioch, it was obvious that some urgent assistance was required. More specifically, what was needed of course, was another Crusade. As far back as August 1266 Pope Clement IV had begun to call for a new Crusade. England had been wracked by civil war, but that had come to an end in 1265, and with King Louis IX’s ambitious brother Charles of Anjou securing for himself the Sicilian crown in 1266, the attentions of the people in Europe could finally focus on problems in the Middle East. King Louis of France, now aged in his early fifties, jumped at the chance to redeem the failure of his ill-fated previous Crusade, and on the 25th of March 1267 once again made a public vow to take up the Cross. Also raising their hands to mount a Crusade were Lord Edward of England and King James I of Aragon. Lord Edward was the son of the aging King Henry III of England, and would later become King Edward I. Against his father's wishes. Lord Edward made his Crusading vow in 1268, and many of the noblemen of England, keen to put the trauma of the recent civil war behind them, followed his example.
    [Show full text]
  • The University of Hull Department of Politics an Analysis of the Process of Association Between Turkey and the European Communit
    The University of Hull Department of Politics An Analysis of the Process of Association Between Turkey and the European Community in the Context of European Integration and Cooperation being a thesis submitted for the Degree of PhD in the University of Hull by Tunc Aybak, B.A. March 1995 In memory of my father, and for my son Joseph Aydin. 'Turkey is part of Europe: today this means that Turkey is establishing a constitutional relationship with the European Community. Like the Community itself, that relationship is imbued with the concept of revolution.' Ankara, September 1963. The President of the Commission of the European Communities. The Speech of Walter Hallstein at the signing of the Association Treaty. 10]ur task is to less reassure ourselves of our common origins in the European Middle Ages than to develop a new political self- confidence commensurate with the role of Europe in the world of twenty-first century. Hitherto, world history has accorded the empires have come and gone but one appearance on the stage. This is not only true of the rising and falling empires in the Old World, but also for modern states like Portugal and Spain, England, France and Russia. It now appears as if Europe as a whole is being given a second chance. It will not be able to make use of this in terms of the power politics of yester-year, but only under changed premises, namely a non-imperial process of reaching understanding with and learning from other cultures.' Jurgen Habermas Contents Acknowledgements 1 Chapter I: Introduction 3 I.
    [Show full text]
  • The Sultan, the Tyrant, and the Hero: Changing Medieval Perceptions of Al-Zahir Baybars (MSR IV, 2000)
    AMINA A. ELBENDARY AMERICAN UNIVERSITY IN CAIRO The Sultan, The Tyrant, and The Hero: Changing Medieval Perceptions of al-Z˛a≠hir Baybars* As the true founder of the Mamluk state, al-Z˛a≠hir Baybars is one of the most important sultans of Egypt and Syria. This has prompted many medieval writers and historians to write about his reign. Their perceptions obviously differed and their reconstructions of his reign draw different and often conflicting images. In this article I propose to examine and compare the various perceptions that different writers had of Baybars's life and character. Each of these writers had his own personal biases and his own purposes for writing about Baybars. The backgrounds against which they each lived and worked deeply influenced their writings. This led them to emphasize different aspects of his personality and legacy and to ignore others. Comparing these perceptions will demonstrate how the historiography of Baybars was used to make different political arguments concerning the sultan, the Mamluk regime, and rulership in general. I have used different representative examples of thirteenth- to fifteenth-century histories, chronicles, and biographical dictionaries in compiling this material. I have also compared these scholarly writings to the popular folk epic S|rat al-Z˛a≠hir Baybars. In his main official biography, written by Muh˛y| al-D|n ibn ‘Abd al-Z˛a≠hir, Baybars is presented as an ideal sultan. By contrast, works written after the sultan's day show more ambivalent attitudes towards him. Some fourteenth-century writers, like Sha≠fi‘ ibn ‘Al|, Baybars al-Mans˝u≠r|, and al-Nuwayr|, who were influenced by the regime of al-Na≠s˝ir Muh˛ammad, tend to place more emphasis on his despotic actions.
    [Show full text]
  • Encyclopaedism in the Mamluk Period: the Composition of Shihāb Al-Dīn Al-Nuwayrī’S (D
    Encyclopaedism in the Mamluk Period: The Composition of Shihāb al-Dīn al-Nuwayrī’s (D. 1333) Nihāyat al-Arab fī Funūn al-Adab The Harvard community has made this article openly available. Please share how this access benefits you. Your story matters Citation Muhanna, Elias Ibrahim. 2012. Encyclopaedism in the Mamluk Period: The Composition of Shihāb al-Dīn al-Nuwayrī’s (D. 1333) Nihāyat al-Arab fī Funūn al-Adab. Doctoral dissertation, Harvard University. Citable link http://nrs.harvard.edu/urn-3:HUL.InstRepos:9366551 Terms of Use This article was downloaded from Harvard University’s DASH repository, and is made available under the terms and conditions applicable to Other Posted Material, as set forth at http:// nrs.harvard.edu/urn-3:HUL.InstRepos:dash.current.terms-of- use#LAA © 2012 Elias Muhanna All rights reserved. Advisor: Professor Wolfhart P. Heinrichs Elias Muhanna Encyclopaedism in the Mamluk Period: The Composition of Shihāb al-Dīn al-Nuwayrī’s (d. 1333) Nihāyat al-arab fī funūn al-adab Abstract This dissertation explores the emergence of a golden age of Arabic encyclopaedic literature in the scholarly centers of Egypt and Syria during the Mamluk Empire (1250-1517). At the heart of the project is a study of Shihāb al-Dīn Aḥmad b. ʿAbd al-Wahhāb al-Nuwayrī’s (d. 1333) Nihāyat al-arab fī funūn al-adab (‘The Ultimate Ambition in the Branches of Erudition’), a 31-volume encyclopaedic work composed at the beginning of the 14th century and divided into five parts: (i) heaven and earth; (ii) the human being; (iii) animals; (iv) plants; and (v) the history of the world.
    [Show full text]
  • Download Date 04/10/2021 06:40:30
    Mamluk cavalry practices: Evolution and influence Item Type text; Dissertation-Reproduction (electronic) Authors Nettles, Isolde Betty Publisher The University of Arizona. Rights Copyright © is held by the author. Digital access to this material is made possible by the University Libraries, University of Arizona. Further transmission, reproduction or presentation (such as public display or performance) of protected items is prohibited except with permission of the author. Download date 04/10/2021 06:40:30 Link to Item http://hdl.handle.net/10150/289748 INFORMATION TO USERS This manuscript has been reproduced from the microfilm master. UMI films the text directly from the original or copy submitted. Thus, some thesis and dissertation copies are in typewriter face, while others may be from any type of computer printer. The quality of this roproduction is dependent upon the quaiity of the copy submitted. Broken or indistinct print, colored or poor quality illustrations and photographs, print bleedthrough, substandard margins, and improper alignment can adversely affect reproduction. In the unlikely event that tfie author did not send UMI a complete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if unauthorized copyright material had to be removed, a note will indicate the deletion. Oversize materials (e.g.. maps, drawings, charts) are reproduced by sectioning the original, beginning at the upper left-hand comer and continuing from left to right in equal secttons with small overlaps. Photograpiis included in the original manuscript have been reproduced xerographically in this copy. Higher quality 6' x 9" black and white photographic prints are available for any photographs or illustrattons appearing in this copy for an additk)nal charge.
    [Show full text]
  • CAIRO of the MAMLUKS
    CAIRO of the MAMLUKS A History of the Architecture and its Culture Doris Behrens-Abouseif I.B.TAURIS List of Illustrations ix 6. Treasures, Status and Style 35 Treasures 35 Preface xv Status and style 38 Acknowledgements xvii 7. Construction: Organization and Cost 43 Supervisors, master builders and builders 43 Note to the Reader xix Time and money 45 The cost of a mosque 47 1. The Mamluk Sultanate (1250-1517) 1 The Mamluk system 1 8. The Growth of the Metropolis 51 The Mamluks in history 2 Urban visions and building zeal 51 The cultural environment 4 9. The Metropolitan Architectural Style 65 2. Pious Patronage 9 The singularity of Cairo 65 Institutions, scholars and waqf 9 10. The Evolution of Mamluk Architecture 3. Motivation and Perception of in Cairo 71 Monumental Patronage 15 The formation of an architectural identity 71 Prestige, memory and urban development 15 The layout 73 Minarets 77 4. The Patronage of the Civilian Elite 21 Domes 80 Functionaries, shaykhs and merchants 21 Facades and fenestration 84 Portals and entrances 86 5. Ceremonial Culture 25 Materials and techniques of decoration 90 The spectacle of the Sultan 25 Epigraphy 97 The Sultan in the city 28 Oddities 99 The Sultan as overseer 32 CONTENTS Appendix to Chapter 10: Building Materials 18. The mosque of Emir Qawsun (1330) 171 and Construction Methods 19. The mosque of al-Nasir Muhammad at the by Philipp Speiser 101 Citadel (1318-35) 173 Building materials IOI 20. The mosques of Emirs Almalik al-Juqandar Construction methods 102 (1319) and Ahmad al-Mihmandar (1325) 178 Conclusion 105 21.
    [Show full text]
  • Read Transcript
    History of the Crusades. Episode 101 Baibars Attacks. Hello again. Last week we saw the rise to power of Rukn al-Din Baibars. Sultan Baibars’ territory now stretches all the way from his capital in Cairo to northern Syria. With his realm secured and consolidated, Baibars sets his sights on his two enemies in the region, the Mongols and the Franks. Now, most Muslim leaders in the past had been content to arrange peace treaties with the Crusader states, leaving them to maintain their presence in the Holy Land. Not Baibars. He viewed the busy commercial port cities in the Crusader states as centers which could be incorporated into Muslim territory. The Latin Christians controlled a strip of fertile land running down the coast of the Mediterranean. Baibars wanted to drive them from this strip of land. With Hulagu’s Mongol armies still a potent force, Baibars knew he had to bide his time. Instead, in the early 1260s, Baibars looked further afield and tried his hand at international diplomacy. Unsurprisingly, the first person he reached out to was King Manfred of Sicily, the illegitimate son of Emperor Frederick II who had deposed young Conradin as ruler of Sicily and Acre. The Egyptians had enjoyed a close relationship with Emperor Frederick, and Manfred seemed of a similar disposition. Hoping to encourage the growing split between Manfred and the Papacy, and perhaps reduce the chance of Europe mounting another Crusade in aid of the beleaguered Latin Christians of the Crusader states, Baibars sent an envoy to Sicily bearing gifts for King Manfred.
    [Show full text]
  • Annales Islamologiques
    MINISTÈRE DE L'ÉDUCATION NATIONALE, DE L'ENSEIGNEMENT SUPÉRIEUR ET DE LA RECHERCHE ANNALES ISLAMOLOGIQUES en ligne en ligne en ligne en ligne en ligne en ligne en ligne en ligne en ligne en ligne AnIsl 41 (2007), p. 97-118 Anne F. Broadbridge Diplomatic Conventions in the Mamluk Sultanate Conditions d’utilisation L’utilisation du contenu de ce site est limitée à un usage personnel et non commercial. Toute autre utilisation du site et de son contenu est soumise à une autorisation préalable de l’éditeur (contact AT ifao.egnet.net). Le copyright est conservé par l’éditeur (Ifao). Conditions of Use You may use content in this website only for your personal, noncommercial use. Any further use of this website and its content is forbidden, unless you have obtained prior permission from the publisher (contact AT ifao.egnet.net). The copyright is retained by the publisher (Ifao). Dernières publications 9782724708288 BIFAO 121 9782724708424 Bulletin archéologique des Écoles françaises à l'étranger (BAEFE) 9782724707878 Questionner le sphinx Philippe Collombert (éd.), Laurent Coulon (éd.), Ivan Guermeur (éd.), Christophe Thiers (éd.) 9782724708295 Bulletin de liaison de la céramique égyptienne 30 Sylvie Marchand (éd.) 9782724708356 Dendara. La Porte d'Horus Sylvie Cauville 9782724707953 Dendara. La Porte d’Horus Sylvie Cauville 9782724708394 Dendara. La Porte d'Hathor Sylvie Cauville 9782724708011 MIDEO 36 Emmanuel Pisani (éd.), Dennis Halft (éd.) © Institut français d’archéologie orientale - Le Caire Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) 1 / 1 Anne F. BroAdBridge Diplomatic Conventions in the Mamluk Sultanate iplomatic conventions are generally understood to mean the protocol and etiquette that govern encounters between the representatives of different states, such as when Dambassadors go to a foreign court to meet with its ruler on behalf of their own.
    [Show full text]
  • Re-Examining Usama Ibn Munqidh's Knowledge of "Frankish": a Case Study of Medieval Bilingualism During the Crusades
    Re-examining Usama ibn Munqidh's Knowledge of "Frankish": A Case Study of Medieval Bilingualism during the Crusades Bogdan C. Smarandache The Medieval Globe, Volume 3, Issue 1, 2017, pp. 47-85 (Article) Published by Arc Humanities Press For additional information about this article https://muse.jhu.edu/article/758505 [ Access provided at 27 Sep 2021 14:33 GMT with no institutional affiliation ] RE-EXAMINING USAMA IBN MUNQIDH’S KNOWLEDGE OF “FRANKISH”: A CASE STUDY OF MEDIEVAL BILINGUALISM DURING THE CRUSADES BOGDAN C. SMARANDACHE a Syrian gentleman, warrior­poet, Muslim amir, and fāris (488–584/1095–1188)—described variously as uignorancesaMa Iofbn the Munq FrankishIdh language in his Kitab al-iʿtibar (The Book of Learning (knight)—professes by Example), when recounting one of his childhood memories. Born to the Arab dynasty of the Banu Munqidh, who ruled the castle and hinterland of Shayzar on the Aṣi (or Orontes) River, Usama had grown up in close proximity to the Frankish Principality of Antioch. In the decade following the First Crusade (488–492/1095–1099), the Banu Munqidh and their Frankish neighbours engaged begun his military training. Recalling that time decades later, he remembers that in periodic raids and skirmishes. By that time, Usama was a youth and might have Tancred, the Christian ruler of Antioch (d. 506/1112), had granted a guarantee unfortunate young cavalier was actually heading into a trap that cost him his right of safe-conduct to a skilled horseman from Shayzar, a man named Hasanun. (The ­ Ifranjī eye, but he had trusted in Tancred’s good will.) After describing the initial negotia 1 tion of safe-conduct, Usama adds that “they speak only in Frankish ( ) so we had no idea what they were saying.” To date, Usama’s statement has deterred scholars from investigating the small number of Frankish loanwords preserved in his book, it appears to leave extent of his second language acquisition in greater depth.
    [Show full text]
  • Maria Paleologina and the Il-Khanate of Persia. a Byzantine Princess in an Empire Between Islam and Christendom
    MARIA PALEOLOGINA AND THE IL-KHANATE OF PERSIA. A BYZANTINE PRINCESS IN AN EMPIRE BETWEEN ISLAM AND CHRISTENDOM MARÍA ISABEL CABRERA RAMOS UNIVERSIDAD DE GRANADA SpaIN Date of receipt: 26th of January, 2016 Final date of acceptance: 12th of July, 2016 ABSTRACT In the 13th century Persia, dominated by the Mongols, a Byzantine princess, Maria Paleologina, stood out greatly in the court of Abaqa Khan, her husband. The Il-Khanate of Persia was then an empire precariously balanced between Islam, dominant in its territories and Christianity that was prevailing in its court and in the diplomatic relations. The role of Maria, a fervent Christian, was decisive in her husband’s policy and in that of any of his successors. Her figure deserves a detailed study and that is what we propose in this paper. KEYWORDS Maria Paleologina, Il-khanate of Persia, Abaqa, Michel VIII, Mongols. CapitaLIA VERBA Maria Paleologa, Ilkhanatus Persiae, Abaqa, Michael VIII, Mongoles. IMAGO TEMPORIS. MEDIUM AEVUM, XI (2017): 217-231 / ISSN 1888-3931 / DOI 10.21001/itma.2017.11.08 217 218 MARÍA ISABEL CABRERA RAMOS 1. Introduction The great expansion of Genghis Khan’s hordes to the west swept away the Islamic states and encouraged for a while the hopes of the Christian states of the East. The latter tried to ally themselves with the powerful Mongols and in this attempt they played the religion card.1 Although most of the Mongols who entered Persia, Iraq and Syria were shamanists, Nestorian Christianity exerted a strong influence among elites, especially in the court. That was why during some crucial decades for the history of the East, the Il-Khanate of Persia fluctuated between the consolidation of Christian influence and the approach to Islam, that despite the devastation brought by the Mongols in Persia,2 Iraq and Syria remained the dominant factor within the Il-khanate.
    [Show full text]
  • The Aesthetics of Islamic Architecture & the Exuberance of Mamluk Design
    The Aesthetics of Islamic Architecture & The Exuberance of Mamluk Design Tarek A. El-Akkad Dipòsit Legal: B. 17657-2013 ADVERTIMENT. La consulta d’aquesta tesi queda condicionada a l’acceptació de les següents condicions d'ús: La difusió d’aquesta tesi per mitjà del servei TDX (www.tesisenxarxa.net) ha estat autoritzada pels titulars dels drets de propietat intel·lectual únicament per a usos privats emmarcats en activitats d’investigació i docència. No s’autoritza la seva reproducció amb finalitats de lucre ni la seva difusió i posada a disposició des d’un lloc aliè al servei TDX. No s’autoritza la presentació del s eu contingut en una finestra o marc aliè a TDX (framing). Aquesta reserva de drets afecta tant al resum de presentació de la tesi com als seus continguts. En la utilització o cita de parts de la tesi és obligat indicar el nom de la persona autora. ADVERTENCIA. La consulta de esta tesis queda condicionada a la aceptación de las siguientes condiciones de uso: La difusión de esta tesis por medio del servicio TDR (www.tesisenred.net) ha sido autorizada por los titulares de los derechos de propiedad intelectual únicamente para usos privados enmarcados en actividades de investigación y docencia. No se autoriza su reproducción con finalidades de lucro ni su difusión y puesta a disposición desde un sitio ajeno al servicio TDR. No se autoriza la presentación de su contenido en una ventana o marco ajeno a TDR (framing). Esta reserva de derechos afecta tanto al resumen de presentación de la tesis como a sus contenidos.
    [Show full text]