Curriculum Vitae

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Curriculum Vitae Curriculum vitae A) Personal data Name: Miguel Ángel Andrés-Toledo Born: 08.09.1978, Valencia (Spain) Address: Facultad de Filología Plaza Anaya s/n, 37008 Salamanca (Spain) B) Research profile and interests Old and Middle Iranian Languages and Literatures; Zoroastrianism; Avestan and Pahlavi Textual Criticism; Iranian Lexicography; Indo-Iranian and Indo-European Linguistics. C) Academic education - “Doctor Europeus in Classical Philology,” University of Salamanca (Spain), 07.09.2009, with my PhD thesis: “Vīdēvdād 10-12: Critical Edition, Translation and Commentary of their Avestan and Pahlavi Texts.” Summa cum laude. Examining committee: Prof. Dr. Prods Oktor Skjærvø (Harvard University), Prof. Dr. Jean Kellens (Collège de France), Prof. Dr. Ana Agud (University of Salamanca), Prof. Dr. Javier Martínez (University of Oviedo), Prof. Dr. Blanca María Prósper (University of Salamanca). - “Diploma in Advanced Studies,” University of Salamanca, 26.11. 2004. - “Degree of Salamanca,” University of Salamanca, 10.09.2004, with my research work ‘El hilo de la vida y el lazo de la muerte en la tradición indoirania’ (The Thread of Life and the Noose of Death in the Indo-Iranian Tradition). Summa cum laude. - “Minor in Languages and Cultures of India and Iran,” University of Salamanca, 2001. - “Licentiate in Classical Philology,” University of Valencia (Spain), 04.09.2001. Summa cum laude. D) Supplementary education a) University of Copenhagen (Denmark): - “Project Management for Researchers, Module 1,” by Leif Knudsen, 08– 10.06.2015. - “3rd Textile Workshop” in Sagnlandet, Lejre (Denmark), The Danish National Research Foundation’s Centre for Textile Research and Ida Demant, 21–24.08.2014. b) Free University of Berlin (Germany) Institut für Iranistik: 1 - “Die Pāzand-Literatur der Zoroastrier als religionsgeschichtliche Quelle,” (The Pāzand Literature of the Zoroastrians as Source for the History of Religions) by Dr. Götz König, 09–12.2015. - “Lektüre Dēnkard 3,” (Readings of Dēnkard 3) by Dr. Götz König, 09–12.2015. - “Altpersisch,” (Old Persian) by Dr. Götz König, 09–12.2012. - “Forschungsprobleme der Iranistik,” (Problems of Research on Iranian studies) by Dr. Götz König, 09–12.2012. - “Geschichte der Parsen (9.–19. Jahrhundert) im Spiegel ihrer Texttraditionen,” (History of the Parsees (9th–19th century) as reflected in their Textual Traditions) by Dr. Götz König, 09–12.2010. - “Magische Texte und Praktiken des Zoroastrismus,” (Magical Texts and Practices of Zoroastrianism) by Dr. Götz König, 09–12.2010. - “Einführung in die manichäische Schrift,” (Introduction to the Manichaean Script) by Dr. Mohammad Shokri-Foumeshi, 01–09.06.2010. - “Mittelpersische Textlektüre,” (Middle Persian Lectures) by Dr. Götz König, 20.05–15.07.2004. - “Towns and Administration of the Sasanian empire,” by Prof. Dr. Carlo Cereti, 20.05–15.07.2004. Fachbereich Geschichts- und Kulturwissenschaften & Deutscher Hochschulverband: - “Didaktik für die Lehre: Planung und Gestaltung von Lehrveranstaltungen,” (Didactics for Teaching: Planning and Organization of Courses) by Stephan Braun, 11.05.2012. Seminar für Vergleichende und Indogermanische Sprachwissenschaft: - “Problem of Verbal Morphology: Germanic, Latin, Indo-European,” by Prof. Dr. Jay Jasanoff, 20.05–15.07.2004. - “Veda: Linguistisch kommentierte Lektüre,” (Veda: Lectures commented linguistically) by Dr. Matthias Fritz, 20.05–15.07.2004. c) University of Salamanca: - Doctoral courses, 2003. - “Introducción a la lengua persa” (Introduction to the Persian Language), by Said Hushangi, 07.03–30.05.2003. d) University of Extremadura (Spain): - “Teacher Training Certification,” 2002. e) University of Valencia: - Courses in Ancient History, Art History, Philosophy, and German Philology, 1997–2001. E) Languages a) Corpus languages - Old Iranian languages: Old Avestan, Young Avestan, Old Persian. - Middle Iranian languages: Middle Persian (especially Pahlavi, but also Manichaean Middle Persian, Middle Persian of the inscriptions and Middle Persian of the Psalms), Parthian, some Bactrian, some Sogdian. 2 - Other Indo-European languages: Old Indian (Vedic and Sanskrit), ancient Greek, Latin. b) Modern languages - Spanish and Catalan (as mother tongues); English and German; Portuguese, French and Italian (reading: fluently); knowledge of Danish and modern Persian. F) Awards and scholarships - Marie Curie Intra-European Fellowship of the European Commission at the Centre for Textile Research (CTR), University of Copenhagen. Project “Zoroastrian Text(ile)s: Regulations, Symbolism and Identity” (ZOT), 2013– 2015. - Extraordinary Award for the best PhD thesis in Classical Philology at the University of Salamanca, 2009. - Research Scholarship for the Education of University Teachers at the Area of Indo-European, Department of Classical Philology and Indo-European, University of Salamanca, 2003–2005. - Scholarship of the Deutscher Akademischer Austauschsdienst (DAAD) for a course of German language at the Free University of Berlin (Germany), 23.07– 11.08.2001. - Scholarship of the Ministry of Education and Science of Spain to collaborate at the Department of Classical Philology, University of Valencia, 01.12.2000– 30.06.2001. - Extraordinary Award for the best Degree in Classical Philology at the University of Salamanca, 2004. - Extraordinary Award for the best Licentiate of Classical Philology at the University of Valencia, 2001. G) Academic positions - Ramón y Cajal research contract, financed by the Spanish Ministry of Science, at the University of Salamanca, from 01.06.2018 (current position). - Visiting Professor at the Department of Near and Middle Eastern Studies, University of Toronto, 01.09.2018–07.12.2018 and 01.09.2019–08.12.2019. - Assistant Professor and Ehsan Yarshater Lecturer in Avestan and Pahlavi Languages and Literatures at the Department of Near and Middle Eastern Studies, University of Toronto, 01.07.2017–31.05.2018. - Visiting Research Fellow at the Berliner Antike-Kolleg, Einstein Center Chronoi, Humboldt University, Berlin, 01.06–20.08.2017. - Associate Professor in Indo-European Linguistics at the Department of Classical Philology and Indo-European, University of Salamanca, 22.11.2016– 30.06.2017. - Post-doctoral Fellow at the Institute of Asian and African Studies, Hebrew University of Jerusalem, 01.01–30.09.2016. - Associate Professor at The Danish National Research Foundation’s Centre for Textile Research, University of Copenhagen, 01.07.2013–30.06.2015. - Post-doctoral Research Assistant (“Wissenschaftlicher Mitarbeiter”) at the Institut für Iranistik, Free University of Berlin, 01.06.2010–31.05.2013. 3 - Research and Teaching Assistant in Indo-European Linguistics at the Department of Classical Philology and Indo-European, University of Salamanca, 03.05.2005–02.05.2009. H) Stays on invitation in foreign universities and research centres - Department of Near and Middle Eastern Studies, University of Toronto, 01.09.2018–07.12.2018 and 01.09.2019–08.12.2019. - K. R. Cama Oriental Institute, Mumbai (India), 08.01–21.01.2016 and 01– 31.07.2019. - Berliner Antike Kolleg, Einstein Center Chronoi, Humboldt University, Berlin, 01.06–20.08.2017. - Institute of Asian and African Studies, Hebrew University of Jerusalem, 01.01– 30.09.2016 - Institut für Iranistik, Free University of Berlin, 20.05–15.07.2004; 14.07– 30.08.2008; 01.06.2010–31.05.2013; and 01.07–23.12.2015. - The First Dastur Meherjirana Library, Nausari (India), 02.10–03.11.2007 and 09.11–16.12.2010. - Bombay University, Mumbai, 02.10–03.11.2007. - Istituto Italiano per l’Africa e l’Oriente (IsIAO), Rome (Italy), 19–21.02.2007. - Seminar für Vergleichende und Indogermanische Sprachwissenschaft, Free University of Berlin, 20.05–15.07.2004. I) Research results A) Publications Books 1) Andrés-Toledo, M. Á. (2016). The Zoroastrian Law to Expel the Demons: Wīdēwdād 10-15. Critical Edition, Translation and Glossary of the Avestan and Pahlavi Texts. Iranica 23. Harrassowitz, Wiesbaden. ISBN: 978-3-447-10604-7 2) Andrés-Toledo, M. Á. (2010). El hilo de la vida y el lazo de la muerte en la tradición indoirania. Institució Alfons el Magnànim, Valencia. ISBN 978-84- 7822-588-0 3) Pujol, O. & Andrés Toledo, M. Á. et alii (2005), Diccionari Sànscrit-Català. Enciclopèdia Catalana S.A., Barcelona. ISSN: 84-412-1405-0 Articles 4) Andrés-Toledo, M. Á. (2020). “Manuscripts of the Zoroastrian short liturgies at the K. R. Cama Oriental Institute”. In: Sh. Farridnejad (ed.). Zaraϑuštrōtəma. Zoroastrian and Iranian Studies in Honour of Philip G. Kreyenbroek. Ancient Iran Series 10. Dr. Samuel L. Jordan Center for Persian Studies & Culture, University of California, Irvine: 5-50. 5) Andrés-Toledo, M. Á. (2020). “Sassanian Splendor”. National Geographic History vol. 5, no. 6: 26–39. 6) Andrés-Toledo, M. Á. (2020). “Riddles in the Ancient Indian and Iranian Religious Disputes”. In: F. Ruani & M. Timuş (eds.). Quand les dualistes polémiquaient: zoroastriens et manichéens. Orient & Méditerranée 37. Boccard, Paris: 83–100. 4 7) Andrés-Toledo, M. Á. (2019). “Avestan and Vedic Dress Codes on the Sacred Girdle.” In: S. Gaspa & M. Vigo (eds.). Textiles in Ritual and Cultic Practices in the Ancient Near East from the Third to the First Millennium BC. Alter Orient und Altes Testament, Band 431. Ugarit Verlag, Münster: 251–259. 8) Andrés-Toledo, M. Á. (2019). “Ritual Competence and Liability of Minors in ancient Zoroastrianism: on Av. dahmō.kərəta- and śiiaoϑnāuuarəz-”. In: A. Hinzte, D. Durkin-Meisterernst & C. Naumann (eds.). A Thousand Judgements: Festschrift for
Recommended publications
  • An Introduction to Old Persian Prods Oktor Skjærvø
    An Introduction to Old Persian Prods Oktor Skjærvø Copyright © 2016 by Prods Oktor Skjærvø Please do not cite in print without the author’s permission. This Introduction may be distributed freely as a service to teachers and students of Old Iranian. In my experience, it can be taught as a one-term full course at 4 hrs/w. My thanks to all of my students and colleagues, who have actively noted typos, inconsistencies of presentation, etc. TABLE OF CONTENTS Select bibliography ................................................................................................................................... 9 Sigla and Abbreviations ........................................................................................................................... 12 Lesson 1 ..................................................................................................................................................... 13 Old Persian and old Iranian. .................................................................................................................... 13 Script. Origin. .......................................................................................................................................... 14 Script. Writing system. ........................................................................................................................... 14 The syllabary. .......................................................................................................................................... 15 Logograms. ............................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Oral Character of Middle Persian Literature – New Perspective
    ROCZNIK ORIENTALISTYCZNY, T. LXVII, Z. 1, 2014, (s. 151–168) MATEUSZ MIKOŁAJ KŁAGISZ Oral Character of Middle Persian Literature – New Perspective Abstract From the very beginning oral transmission of texts played a significant role in the Iranian world. It became a main topic of several works by Bailey (1943), Boyce (1957, 1968), de Menasce (1973), Skjærvø (1384hš), Smurzyński (2006) and Tafazzoli (1378hš). In my paper I try to depict the problem of orality in Middle Persian literature once again, but this time using some tools developed by Ong. On the other hand, it is highly likely that at least the “obscurity” is addressed to works of the 9th century that also contain material which at one time was transmitted orally, but which themselves were products of a written culture. Their style is difficult because the authors wrote in long, complicated sentences. Most of these sentences are in no way adopted to be transmitted by heart. Key words Middle Persian, literature, orality, influence In this article I would like to deal with the problem of orality and its influence on the formal structure of written Middle Persian texts. I use the adjective ‘written’ deliberately because most of Middle Persian texts, that we have at our disposal now, existed originally as unwritten and only later were written down. Paradoxically, it means that we are able to gain some information about orality literature only from some printed sources. The question of orality (and literacy) was elaborated by different Orientalists, but in my paper I am using Walter Jackson Ong’s method of analysis of texts existing first of all as acoustic waves.1 From this point of view, my paper is situated within the framework of today’s research on pre-Islamic literature in Iran but offers a new perspective.
    [Show full text]
  • Historical, Mythical and Religious Narratives of the Babylonian Talmud
    Historical, Mythical and Religious Narratives of the Babylonian Talmud in their Middle Persian Context Azadeh Ehsani Chombeli A Thesis In the Department Of Religions and Cultures Presented in Partial Fulfillment of the Requirements For the Degree of Doctor of Philosophy (Religion) at Concordia University Montreal, Quebec, Canada April 2018 © Azadeh Ehsani Chombeli, 2018 CONCORDIA UNIVERSITY SCHOOL OF GRADUATE STUDIES This is to certify that the thesis prepared By: Azadeh Ehsani Chombeli Entitled: Historical, Mythical and Religious Narratives of the Babylonian Talmud in their Middle Persian Context and submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy (Religion) complies with the regulations of the University and meets the accepted standards with respect to originality and quality. Signed by the final examining committee: Chair Dr. Marguerite Mendell _____________________________________________External Examiner Dr. Touraj Daryaee _____________________________________________External to Program Dr. Ivana Djordjevic _____________________________________________Examiner Dr. Naftali Cohn _____________________________________________Examiner Dr. Mark Hale _____________________________________________Thesis Supervisor Dr. Richard Foltz Approved by __________________________________________________________ Dr. Leslie Orr, Graduate Program Director Tuesday, June 26, 2018 Dr. André Roy, Dean Faculty of Arts and Science ABSTRACT Historical, Mythical and Religious Narratives of the Babylonian Talmud in their
    [Show full text]
  • ZX2 ...Zx1 Table of Contents
    ZX2 ................... Zx1 Table of Contents VIEW PER PAGE:102050ALL12 SHOWING 1-50 of 52 ZABĀN-E ZANĀN NASSEREDDIN PARVIN a newspaper and a magazine published in Isfahan and Tehran, respectively, by Ṣeddiqa Dawlatābādi (1883-1961), a pioneer advocate of women’s rights in Iran (18 July, 1919 to 1 January, 1921, a total of 57 issues). ZĀDSPRAM PHILIPPE GIGNOUX a 9th-century Zoroastrian scholar and author. He was one of the four sons of Gušn-Jam (or Juwānjam, according to Boyce and Cereti). ZĀDUYA TOURAJ DARYAEE a Persian noble in the 7th century CE who was instrumental in the crowning of Farroḵzād Ḵosrow as Sasanian king. ZAEHER, ROBERT CHARLES CARLO CERETI (1913-1974), a scholar of Iranian and Indian studies, historian of religions, Professor at Oxford University, British Intelligence officer stationed at the British Embassy in Tehran, and the major planner of the plot leading to the overthrow of Moḥammad Mosaddeq’s government. ẒAHIR-AL-DAWLA, EBRĀHIM KHAN MEHRNOUSH SOROUSH (d. Tehran, 1240/1824), military leader and governor of Kermān under Fatḥ-ʿAli Shah Qajar. ZĀL A. SHAPUR SHAHBAZI AND SIMONE CRISTOFORETTI legendary prince of Sistān, father of Rostam, and a leading figure in Iranian traditional history. His story is given in the Šāh- nāma. ZAMYĀD YAŠT PALLAN ICHAPORIA Yašt 19, the last in sequence of the great pieces of the Yašt hymn collection of the Younger Avesta. ZAND CROSS-REFERENCE Zoroastrian term for the literature written in Middle Persian to translate and explicate the Avestan scriptures. The supplementary explanations, which developed into the exegetical literature that we know from the Sasanian period and which are preserved in the Middle Persian/Pahlavi texts are known as the Zand, hence the expression “Avesta and Zand” or “Zand-Avesta.” See EXEGESIS i.
    [Show full text]
  • Introduction to Pahlavi by Prods Oktor Skjærvø
    INTRODUCTION TO PAHLAVI BY PRODS OKTOR SKJÆRVØ © Prods Oktor Skjærvø 2007 Cambridge, Mass. May 4, 2008-11:22 PM May 4, 2008-11:22 PM INTRODUCTION: THE IRANIANS, THEIR LANGUAGES, AND THEIR LITERATURES THE IRANIANS “Iranian” is a term of many meanings, but for our purposes we shall define it as pertaining to peoples who at some point in history spoke languages belonging to the Iranian language family. The Iranian language family itself belongs to the Indo-European language family,1 within which its closest relatives are the Indo-Aryan languages, more specifically the Old Indic language of the Vedas, the oldest of which is the Rigveda.2 Iranian peoples did not enter history until the 9th century B.C.E., when the Persians were for the first time mentioned in the Assyrian annals. After this there are scattered references to Persians, Medes, and Scythians in the Mesopotamian texts. Then, in the 7th and 6th centuries, the Iranians finally made a big splash in world history, when the Median king Cyaxares destroyed Assur (614) and Niniveh (612), but were redeemed in the eyes of the world when King Cyrus the Great in 549 overthrew the last of the Median kings, establishing the Achaemenids on the throne, and allowing the Jews to return home from their Babylonian captivity. OLD AND MIDDLE IRANIAN LANGUAGES Avestan and Old Persian, both spoken several centuries before our era, are the two oldest Iranian languages known. Among other Old Iranian languages are Median, spoken by the Medes, who ruled western Iran before the Achaemenids, and Scythian, spoken by the Northwest-Iranian tribes from which the Alans and the modern Ossetes are descended.3 Avestan is the language of the Avesta, the holy scriptures of the Zoroastrians.
    [Show full text]
  • Aramaic in Iran
    ARAM, 7 (1995) 283-318 283 ARAMAIC IN IRAN PRODS OKTOR SKJÆRVØ INTRODUCTION This article has a dual purpose. First, I wish to remind Aramaists of a relatively important corpus of Aramaic texts on Iranian ground which has so far received but little and scattered attention. A comprehensive study of this corpus is a desideratum for both Aramaic and for Iranian studies. Second, I need to respond to a recent article by an Aramaist (Toll, “Die aramäischen Ideogramme”, 1990), in which a theory of the origin of the so-called Aramaic heterograms or ideograms (see below) in Iranian is proposed which departs from all previous theories. In my opinion the theory has a deficient material basis and therefore leads to erroneous conclusions. It is, however, the only such study by an Aramaist, and one of prominent academic lineage at that, and miscellaneous doubtful (if not wrong) forms deduced from the heterograms have now found their way into Hoftijzer-Jongeling.1 I was encouraged by the author some time ago (letter of 9 September 1990) to (re)publish my arguments in favor of a modified “standard” theory. This is the first and best opportunity I have had to do so. IRANIAN LANGUAGES AND SCRIPTS Languages belonging to the Iranian language family were spoken in Central Asia from the 2nd millennium B.C.E. and on the Iranian plateau probably from no later than the beginning of the 1st millennium B.C.E. The first direct evidence for Iranians on the plateau comes from the Assyrian sources, in which the Parsuwas are first mentioned.
    [Show full text]
  • WX1 Table of Contents VIEW PER PAGE:102050ALL SHOWING 1-31
    WX1 Table of Contents VIEW PER PAGE:102050ALL SHOWING 1-31 of 31 WACKERNAGEL, JACOB RÜDIGER SCHMITT (1853-1938), Swiss classicist and scholar of Indo-European and Indo- Iranian studies. This Article Has Images/Tables. WAKIL-AL-RAʿĀYĀ JOHN PERRY regnal title assumed by Karim Khan Zand (r. 1164-93/1751-79) after he established himself at Shiraz in 1765. It is recorded in variants wakil-al-raʿiya, wakil-e raʿiat, and wakil-al-ḵalāʾeq, all meaning “deputy of the people.” WAKIL-AL-RAʿĀYĀ, ḤĀJI SHAIKH TAQI IRĀNI JOHN R. PERRY (1868-1939), a prominent merchant and the Majles deputy of Hamadān, who, in October 1906, was the first provincial deputy to take his place in the First Majles (parliament) to be established after the Constitutional Revolution. WALDMAN, MARILYN DICK DAVIS (b. Dallas, Texas, April 13th 1943-d. Columbus, Ohio, July 8th, 1996), scholar of Islamic history. WAR KABUD BRUNO OVERLAET an archeological site to the north of Čavār in Ilām Province (Pošt-e kuh, Lorestān). Two hundred and three individual tombs of a large plundered graveyard (more than 1,000 tombs estimated to have been plundered) were excavated in 1965 and 1966. They all date to the Iron Age III (ca. 800/750-600 BCE). This Article Has Images/Tables. WARŠTMĀNSR NASK CROSS-REFERENCE See SŪDGAR NASK AND WARŠTMĀNSR NASK. WAṢF A. A. SEYED-GOHRAB a literary term meaning “description;” but it can carry several other connotations, including “quality,” “attribute,” “characterization,” “distinguishing mark,” and “adjective.” WATER CROSS-REFERENCE See ĀB. WAṬWĀṬ, RAŠID-AL-DIN NATALIA CHALISOVA bilingual poet, philologist, and prose writer in Persian and Arabic, as well as a high-ranking official of the Khwarazmian court in the 12th century.
    [Show full text]
  • Honarchian-Diss-Connected Histories-2018
    UCLA UCLA Electronic Theses and Dissertations Title Connected Histories in Late Antiquity: A Study of a Peace between the Roman and Sasanian Empires and Its Diverging Impacts on Christianity in Greater Armenia and Iran Permalink https://escholarship.org/uc/item/1r46d0h3 Author Honarchiansaky, Ani Publication Date 2018 Peer reviewed|Thesis/dissertation eScholarship.org Powered by the California Digital Library University of California UNIVERSITY OF CALIFORNIA Los Angeles Connected Histories in Late Antiquity: Study of a Peace between the Roman and Sasanian Empires and Its Diverging Impacts on Christianity in Greater Armenia and Iran A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree Doctor of Philosophy in Near Eastern Languages and Cultures by Ani Honarchiansaky 2018 © Copyright by Ani Honarchiansaky 2018 ABSTRACT OF THE DISSERTATION Connected Histories in Late Antiquity: A Study of a Peace between the Roman and Sasanian Empires and Its Diverging Impacts on Christianity in Greater Armenia and Iran by Ani Honarchiansaky Doctor of Philosophy in Near Eastern Languages and Cultures University of California, Los Angeles, 2018 Professor Peter S. Cowe, Co-Chair Professor Michael G. Morony, Co-Chair The dissertation examines the impact of the peace Yazdgerd I (r. 399-420) maintained with the Roman emperor Theodosius II on the conditions of Christians in the Sasanian Empire and Greater Armenia under Sasanian suzerainty. The objective of this study is to create a broad, inclusive reconstruction of the situation of Christians in the Sasanian Empire during the fourth and fifth centuries. The developments of Christianity in Greater Armenia were parallel and interconnected with the situation of the Church in heart of the Sasanian Empire.
    [Show full text]
  • Publications
    CURRICULUM VITAE Prods Oktor Skjærvø 950 Massachusetts Avenue, Apt. 519 Cambridge, MA 02139 Publications Theses Undersøkelser til verbalsystemet i gammelpersisk og vestlig middel- iransk (Investigations into the verbal systems of Old Persian and western Middle Persian), M.A. thesis, Oslo and Copenhagen, 1974 (115 pp. xerox, unpublished, but see nos. 29, 33). The Paikuli inscription, restoration and interpretation. Pt. 1 Restored text and translation (109 pp.). Pt 2. In- troduction and commentary. Doctoral thesis, Oslo, Norway, 1981 (27 + 311 pp., xerox). The Khotanese Suvarn≥abh˝sottamas¨tra. Pt. 1. The manuscripts: transcription with critical apparatus and indices (34 + 168 pp., xerox). Pt. 2. Synoptic Khotanese text and English translation containing the corresponding Sanskrit text compared with the Tibetan and Chinese versions (403 pp., xerox). Pt. 3. Commentary (44 + 22 pp., xerox). Doctoral Habilitation thesis. Mainz, West Germany, 1983. Books, articles, and reviews 1975 1 “Notes on the dialects of M^n˝b and Hormoz,” Norwegian Journal of Linguistics (NTS) 29, 1975, pp. 113-128. 2 Review: J. Hampel, Die Kopenhagener Handschrift Cod. 27, Wiesbaden, 1974, in Wiener Zeitschrift für die Kunde des Morgenlandes 67, 1975, pp. 306-308 (with J. P. Asmussen). 1976 3 “Sogdian Notes,” Acta Orientalia 37, 1976, pp. 111-116. 1977 4 Review: W. Eilers, Westiranische Mundarten aus der Sammlung W. Eilers. Die Mundart von Chunsar (herausgegeben unter Mitarbeit von U. Schapka), Wiesbaden, 1976, in Acta Orientalia 38, 1977, pp. 373-381. 1978 5 The Sassanian inscription of Paikuli, with H. Humbach, Wiesbaden. I: Supplement to Herzfeld’s Paikuli, by H. Humbach, 1978 (28 pp., 116 figs).
    [Show full text]
  • Publications
    CURRICULUM VITAE Prods Oktor Skjærvø 950 Massachusetts Avenue, Apt. 519 Cambridge, MA 02139 Publications Theses Undersøkelser til verbalsystemet i gammelpersisk og vestlig middel-iransk (Studies in the verbal systems of Old Persian and western Middle Persian), M.A. thesis, Oslo and Copenhagen, 1974 (115 pp. xerox, unpublished, but see nos. 29, 33). The Paikuli inscription, restoration and interpretation. Pt. 1 Restored text and translation (109 pp.). Pt 2. In- troduction and commentary. Doctoral thesis, Oslo, Norway, 1981 (27 + 311 pp., xerox). The Khotanese Suvarṇabhāsottamasūtra. Pt. 1. The manuscripts: transcription with critical apparatus and indices (34 + 168 pp., xerox). Pt. 2. Synoptic Khotanese text and English translation containing the corresponding Sanskrit text compared with the Tibetan and Chinese versions (403 pp., xerox). Pt. 3. Commentary (44 + 22 pp., xerox). Doctoral Habilitation thesis. Mainz, West Germany, 1983. Festschrift Iranian and Zoroastrian Studies in Honor of Prods Oktor Skjærvø, ed. Carol Bromberg, Nicholas Sims- Williams, and Ursula Sims-Williams, BAI 19, 2005 [pub. 2009]. Books, articles, and reviews 1975 1 “Notes on the dialects of Mīnāb and Hormoz,” Norwegian Journal of Linguistics (NTS) 29, 1975, pp. 113-128. 2 Review: J. Hampel, Die Kopenhagener Handschrift Cod. 27, Wiesbaden, 1974, in Wiener Zeitschrift für die Kunde des Morgenlandes 67, 1975, pp. 306-308 (with J. P. Asmussen). 1976 3 “Sogdian Notes,” Acta Orientalia 37, 1976, pp. 111-116. 1977 4 Review: W. Eilers, Westiranische Mundarten aus der Sammlung W. Eilers. Die Mundart von Chunsar (herausgegeben unter Mitarbeit von U. Schapka), Wiesbaden, 1976, in Acta Orientalia 38, 1977, pp. 373- 381. 1978 5 The Sassanian inscription of Paikuli, with H.
    [Show full text]
  • Iranian Languages and Texts from Iran and Turan Ronald E
    Iranian Languages and Texts from Iran and Turan Ronald E. Emmerick Memorial Volume Edited by Maria Macuch, Mauro Maggi and Werner Sundermann 2007 Harrassowitz Verlag · Wiesbaden ISSN 0944-1271 ISBN 978-3-447-05670-0 MMacuch-Iranicaacuch-Iranica 113.indd3.indd AAbs13bs13 111.12.20071.12.2007 113:24:383:24:38 Contents Foreword XI Mauro Maggi (ed ) Ronald Eric Emmerick (1937–2001) XIII Mauro Maggi Bibliography of Ronald Eric Emmerick XXI François de Blois The Name of the Black Sea 1 Alberto Cantera The Accusative of the i- and u-Stems with Presuffixal Full or Large Grade in Avestan 9 Carlo G. Cereti “And the frawahrs of the men […] agreed to go into the material world”: Zoroastrian Cosmogony in the 3rd Chapter of the Greater Bundahišn 21 Duan Qing The Maitrī-bhāvanā-prakaraṇa: A Chinese Parallel to the Third Chapter of the Book of Zambasta 39 Desmon Durkin-Meisterernst Aramaic in the Manichaean Turfan Texts 59 Ela Filippone Is the Judge a Questioning Man? Notes in the Margin of Khotanese pharṣavata- 75 Philippe Gignoux La démonisation d’Alexandre le Grand d’après la littérature pehlevie 87 Jost Gippert Albano-Iranica 99 Gherardo Gnoli Old Persian xšaça-, Middle Persian šahr, Greek ἔθνος 109 Almut Hintze The Fire Wāzišt and the Demon 119 VIII Contents Helmut Humbach The Indian God of Wine, the Iranian Indra, and the Seventh Aməa Spəṇta 135 Jean Kellens Quand Darius parle à Darius 143 Hiroshi Kumamoto Sino-Hvatanica Petersburgensia: Part II 147 Gilbert Lazard La versification en parthe et son heritage persan 161 V. A. Livshits The Leader of
    [Show full text]
  • Witches, Whores, and Sorcerers : the Concept of Evil in Early Iran / by S
    Witches, Whores, and sorcerers THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK Witches, Whores, and sorcerers The Concept of Evil in Early Iran By s. K. Mendoza Forrest ForeWord and other contriButions By Prods oKtor sKjærvø University of texas Press Austin Copyright © 2011 by the University of Texas Press All rights reserved Printed in the United States of America First edition, 2011 Requests for permission to reproduce material from this work should be sent to: Permissions University of Texas Press P.O. Box 7819 Austin, TX 78713- 7819 www.utexas.edu/utpress/about/bpermission.html ♾ The paper used in this book meets the minimum requirements of ansi/niso z39.48- 1992 (r1997) (Permanence of Paper). LiBrary oF congress cataLoging- in- PuBLication data Forrest, S. K. Mendoza. Witches, whores, and sorcerers : the concept of evil in early Iran / by S. K. Mendoza Forrest ; with contributions by Prods Oktor Skjærvø. — 1st ed. p. cm. Includes bibliographical references and index. isBn 978-0-292-72687-1 (cloth : alk. paper) 1. Good and evil—Religious aspects—Zoroastrianism. 2. Avesta—Criticism, interpretation, etc. I. Skjærvø, Prods O. II. Title. BL1590.g66F67 2011 295′.5—dc22 2011005491 isBn 978-0-292-73540-8 (E-book) contents The Avesta and Its Translation by Prods Oktor Skjærvø vii Preface ix Acknowledgments xi Introduction 1 chaPter one. The Study of an Ancient Tradition 7 chaPter tWo. The Iranians and Their Literature 13 chaPter three. Magic and the Magi 21 chaPter Four. General Concepts of Evil in the Avesta 29 chaPter Five. “Naturally” Occurring Evils 44 chaPter six. Sorcerers, Witches, Whores, and Menstruating Women 62 chaPter seven.
    [Show full text]