2020 Jahresbericht
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Verband schweizerischer Speditions- und Logistikunternehmen Association suisse des transitaires et des entreprises de logistique Associazione svizzera delle imprese di spedizione e logistica Swiss Freight Forwarding and Logistics Association Jahresbericht Elisabethenstrasse 44 CH – 4002 Basel Rapport annuel Wir sind Mitglied von/ Telefon + 41 (0)61 205 98 00 nous sommes membre de: Telefax + 41 (0)61 205 98 01 2020 www.spedlogswiss.com [email protected] 1 Inhalt Sommaire Prolog 4-8 Prologue 5-9 Editorial 12-16 Éditorial 13-17 Tätigkeiten der Vorstände und der Geschäftsstelle 18-26 Activités des comités de direction et du bureau 19-27 Mitgliederbewegungen 24-26 Mutations 25-27 Berichte aus den Fachbereichen Rapports des domaines spécialisées Air 30-34 Air 31-35 Europa 36-38 Europe 37-39 Schifffahrt und Reedereiagenten 40-46 Navigation et Agents maritimes 41-47 FIATA 50-52 FIATA 51-53 Warehouse & Solutions 54-58 Warehouse & Solutions 55-59 Berichte aus den Kommissionen Rapports des commissions Betriebswirtschaft 60-62 Économie d’entreprise 61-63 Bildung 64-70 Formation 65-71 Informatik 72-74 Informatique 73-75 Recht und Versicherung 76-80 Droit et assurances 77-81 Zoll 82-84 Douane 83-85 Projekte Projets Vernehmlassung zur Zollgesetzrevision 86-90 Anmerkung der Redaktion: Note de la rédaction: Consultation sur la révision de la loi sur les douanes 87-91 In dieser Publikation wird aus Pour une meilleure lisibilité, les Befreundete Verbände Gründen der besseren Lesbarkeit formulations féminines et Associations amies auf die gleichzeitige Verwen- masculines ne seront plus utilisées Cargo Forum Schweiz 92-94 dung männlicher und weiblicher dans cette publication. Toutes les Cargo Forum Suisse 93-95 Sprachformen verzichtet. désignations de personnes sont Sämtliche Personenbezeich- valables pour les deux genres. GeFaSuisse 96-98 nungen gelten gleichwohl für GeFaSuisse 97-99 beiderlei Geschlecht. Groupement Fer / Groupement Fret 100-102 Groupement Fer/Groupement Fret 101-103 Befreundete Unternehmen Entreprises amies SafeConsult AG 104 SafeConsult AG 105 efreight AG 106 efreight AG 107 Finanzen 108-112 Finances 109-112 Impressum: Herausgeber/Éditeur: SPEDLOGSWISS, Basel. Verantwortlich/Responsable: Realisation/Réalisation: ERNYVETSCH, Zürich. Judith Moser, Public Relations. Porträts/Portraits: Tobias Sutter Photography, Basel. Fotos/Photos: Ronnie Vetsch, Zürich 2 Inhalt Sommaire 3 Prolog «100 Jahre #mercitransitaires #merciprestatairesdeservicesdouaniers SPEDLOGSWISS» ! MERCI Autor: Thomas Schwarzenbach, Direktor SPEDLOGSWISS Grâce à ses transitaires, la population suisse dispose de produits alimen- taires, de médicaments et de biens de première nécessité! En tout temps! Freitag, der 26. März 1920 war ein wichtiger Tag. Unser Branchenverband wurde unter dem Vereinsnamen «Ver- band Schweizerischer Spediteure» von 14 weitsichtigen Unter- Prologue nehmen und Personen in Bern gegründet. In einer angespann- Die grosse Leere im Conference-Center-Saal ten Zeit. In einer Epoche des Wiederaufbaus nach dem Ersten des Verkehrsmuseums der Schweiz ... «SPEDLOGSWISS Weltkrieg, welcher die gesellschaftlichen und wirtschaftlichen Kräfte Europas aufgezehrt hatte, erkannten diese Exponenten unserer Branche, dass es wichtig ist, sich zu organisieren. Wie a 100 ans» andere Wirtschaftszweige erkannte damals auch die Speditions- wirtschaft, dass sie nur Wirkung und Erfolg erzielen kann, wenn Auteur: Thomas Schwarzenbach, directeur de SPEDLOGSWISS sie sich solidarisch verhält und sich organisiert: Verbündete gründen einen Verband. Le vendredi 26 mars 1920 était un jour important. En effet, c’est ce jour-là que notre association professionnelle a Die Gründung unseres Verbandes fiel in keine einfache Zeit. été fondée à Berne sous le nom d’«Association des transitaires Der Wiederaufbau nach dem Krieg war verbunden mit wirt- suisses» par 14 entreprises et personnes dotées d’une vision à schaftlichen Risiken und sozialen Konflikten, die schliesslich long terme. Dans une période tendue. À une époque de recons- in die Weltwirtschaftskrise der 30er Jahre mündeten, mit truction, après la Première Guerre mondiale qui avait sapé la Börsencrashs, globaler Instabilität, Massenarbeitslosigkeit force sociale et économique de l’Europe, ces représentants de und Demokratiekrise. Umso grösser muss unsere Anerkennung notre branche ont réalisé l’importance de s’organiser. Comme für die Gründer unseres Verbandes ausfallen. Für ihren Mut, d’autres secteurs de l’économie, le secteur des transitaires a ihre Zuversicht und ihre Tatkraft, ihre Idee dann auch in die Tat reconnu à l’époque qu’il ne pouvait avoir d’impact et de succès umzusetzen. que s’il agissait de manière solidaire et s’organisait: des personnes se sont alliées pour fonder une association. Sie gründeten einen Branchenverband ohne Zwangsmitglied- schaft und mit der zentralen Aufgabe, allen Mitgliedern einen La création de notre association n’a pas eu lieu dans une période Mehrwert zu schaffen. Dies bildet auch heute noch das Funda- facile. La reconstruction après la guerre a été liée à des risques ment unseres Verbandes. In den letzten 100 Jahren konnten wir économiques et à des conflits sociaux qui ont finalement abouti à den Organisationsgrad auf 95 % erhöhen. Oder anders aus- la crise économique mondiale des années 1930 avec les krachs gedrückt dürfen wir mit Stolz feststellen, dass wir es geschafft boursiers, l’instabilité mondiale, le chômage de masse et une haben, die Branche de facto vollständig zu organisieren. Dies crise de la démocratie. Notre reconnaissance envers les wäre wahrlich Grund genug gewesen, das 100-jährige Jubiläum fondateurs de notre association doit être d’autant plus grande. 2020 gebührend zu feiern. Pour leur courage, leur confiance et leur volonté de mettre leur Das hatten wir natürlich auch vor. In den vergangenen 2 Jahren idée en pratique. haben wir minutiös geplant, was wir 2020 unseren Verbands- mitgliedern bieten wollten. Eine gross angelegte General- Ils ont fondé une association industrielle sans adhésion versammlung zum Beispiel, mit Präsenz eines Mitglieds der Le «grand» vide dans la salle du Conference Center obligatoire et avec pour tâche centrale de créer une valeur Landesregierung. Einen grossen Jubiläumsanlass hatten wir du Musée Suisse des Transports ... ajoutée pour tous les membres. C’est le fondement-même de ebenfalls vorbereitet, einen Jubiläumsfilm und eine Sonder- notre association aujourd’hui encore. Au cours des 100 dernières schrift dazu. Leider zerstörte die Coronavirus-Pandemie nicht années, nous avons pu élever le degré d’organisation à 95 %. En nur alle diese Vorbereitungen und Durchführungen der Jubilä- d’autres termes, nous pouvons dire avec fierté que nous avons de facto réussi à organiser la branche dans son intégralité. Cette raison aurait probablement déjà suffire pour célébrer le #dankespediteure 100e anniversaire en 2020. #dankezolldienstleister ! Nous en avions bien sûr l’intention. Au cours des 2 dernières DANKE années, nous avons minutieusement planifié ce que nous Dank Euch gibt es auch jetzt Nahrungsmittel, Medikamente voulions offrir aux membres de notre association en 2020. Une und ostoe in der cei! assemblée générale de grande envergure, par exemple, avec la présence d’un membre du gouvernement national. Nous avions umsaktivitäten, sondern auch die Lust zum Feiern. également préparé un grand événement anniversaire, un film 100 Jahre SPEDLOGSWISS. 100 Jahre im Dienst unserer Mit- anniversaire et une publication spéciale. Malheureusement, la 4 Prolog Prologue 5 gliedsfirmen aus der Speditions- und Logistikwelt. Unterneh- Sammlung Collection des pandémie du coronavirus a non seulement annihilé toutes ces men, die in und aus der Schweiz in die ganze Welt ausstrahlen. Jahresberichts-Covers rapports annuels préparations et la mise en œuvre des activités de l’anniversaire, Seit einem ganzen Jahrhundert schon repräsentieren wir die 2019 bis 2001 2019 - 2001 mais aussi l’envie de célébrer. Güterverkehrs-Dienstleister der Schweizer Export- und Import- wirtschaft. Und wir sind, verkehrsträgerneutral auf Strasse, SPEDLOGSWISS a 100 ans. 100 ans au service de nos entreprises Schiene, im Wasser und in der Luft unterwegs, ein tragender membres, issues des secteurs de l’expédition et de la logistique. Pfeiler der Schweizer Volkswirtschaft geworden. «Systemre- Des entreprises suisses qui rayonnent au niveau national ou levant» darf man das dem heutigen Sprachgebrauch folgend international. Depuis déjà un siècle, nous représentons les zweifelsohne nennen. prestataires de transports de marchandises de l’économie suisse d’exportation et d’importation. Et nous sommes devenus un pilier Ein Grund, sich 1920 als Verband zu organisieren, lag darin, die de l’économie suisse, transportant des marchandises par la route, damals alles andere als einheitliche Berufsbildung zu harmoni- le rail, l’eau et l’air, notre approche étant neutre en termes de sieren und zu professionalisieren. Das Ziel war (und ist es noch moyens de transport. Dans le langage courant d’aujourd’hui, on heute), Berufsnachwuchs in genügender Anzahl und in bester peut affirmer sans aucun doute que nous assumons une Qualität sicherstellen. Heute investiert SPEDLOGSWISS rund «fonction économique d’importance systémique». die Hälfte ihrer Ressourcen in die Grund- und Weiterbildung. Ein qualifiziertes berufliches Rüstzeug war bereits bei der L’une des raisons de l’organisation sous forme d’association en Verbandsgründung essentiell. Dass die Bedeutung unserer 1920 était d’harmoniser et de professionnaliser