Guide Hébergements 2018

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Guide Hébergements 2018 Guide Hébergements 2018 Ségala, Pays des Cent Vallées www.aveyron-segala-tourisme.com #Le Ségala #Pays des Cent Vallées NOUS VOUS SOUHAITOns UN AGRÉABLE SÉJOUR DAns NOTRE RÉGION du Ségala, le « PayS deS Cent Vallées » Office de Tourisme Aveyron Ségala : Office de Tourisme du Pays Ségali : Bureau de Sauveterre de Rouergue Bureau de Rieupeyroux Espace Lapérouse 28, rue de l’Hom 12800 Sauveterre de Rouergue 12240 Rieupeyroux Tél : 05 65 72 02 52 Tél. : 05 65 65 60 00 [email protected] [email protected] www.aveyron-segala-tourisme.com www.tourisme-aveyron-segala.fr Bureau d’information de Naucelle Bureau d’Information la Salvetat-Peyrales Place Jean Boudou 12800 Naucelle 10, Tour de ville Tél : 05 65 67 16 42 12440 La Salvetat Peyralès [email protected] Tél. : 05 65 81 88 43 www.aveyron-segala-tourisme.com [email protected] www.tourisme-aveyron-segala.fr Bureau d’Information - Terre Ségala Z.I. de l’Issart 12800 Naucelle-Gare Ouvert de juillet à Août Tél : 05 81 19 52 62 [email protected] www.aveyron-segala-tourisme.com Bureau d’Information Le Bas Ségala Le Bourg - La Bastide L’Évèque Bureau d’Informationde Baraqueville 12200 Le Bas-Ségala Place François Mitterrand 12160 Baraqueville Tél. : 05 65 81 13 94 Tél. : 05 31 97 01 20 [email protected] [email protected] www.tourisme-aveyron-segala.fr www.aveyron-segala-tourisme.com Ouvert de juin à septembre Ouvert de février à octobre Périodes tarifaires 2018 : Très Haute Saison : du 09/07 au 18/08 Haute Saison : du 30/06 au 07/07 et du 18/08 au 01/09 MÉTÉO FRANCE : 08 92 68 02 12 Moyenne Saison : du 07/04 au 30/06, CENTRE ANTI-POISON : 05 61 77 47 47 du 01/09 au 29/09, du 20/10 au 03/11 APPEL D’URGENCE EUROPÉEN : 112 et du 22/12 au 05/01 2019 POMPIER : 18 Basse Saison : le reste des périodes Document réalisé par les Offices de Tourisme du Ségala. Les informations proposées par les professionnels du tourisme peuvent varier selon la période. Elles sont données à titre indicatif et n’engagent en aucun cas la responsabilité des Offices de Tourisme. Document non contractuel. Ne pas jeter sur la voie publique. LÉGENDE BIENVENUE Pictogrammes des services : Période d’ouverture Accueil adapté aux enfants Accueil adapté handicap moteur Animaux admis Camping-car Wifi WIFI ChèqueVacances Piscine CB Carte Bleue SOMMAIRE Anglais Présentation de la destination ----p.1 Espagnol Carte touristique ----------------------p.2-3 Italien Villages Vacances ----------------------p.4 Allemand Hébergements Insolites -------------p.7 Néerlandais Hôtels ------------------------------------p.8 Bon CAF Chambres d’hôtes---------------------p.10 Locations de Vacances ---------------p.15 Camping -----------------------------------p.20 Aires de Camping-Car ----------------p.24 Autres hébergements-----------------p.28 Circuits Découverte ------------------p.30 Villages étape-----------------------------p.36 1 Informations pratiques----------------p.37 Photos de couverture, du haut vers le bas: Chambre d’Hôtes la Longère de Cabanès, Cabanès: 05 65 61 89 18 Chambres et table d’hôtes du Presbytère Le Bas Ségala : 06 29 38 80 73 Village-Vacances Le Hameau St Martial: Rieupeyroux: 05 65 65 81 81 Chapelle MURAT 2 CARTE ET LÉGENDE 3 circuit oreilles en balade NOS VILLAGES VACANCES Les villages vacances sont particulièrement adaptés à l’accueil des familles ou des groupes : chalets, appartements, chambres... À vous de choisir votre style d’hébergement. Profitez des équipements de loisirs sportifs, animations, excursions, activités enfants... 4 Tennis de table au Hameau Saint Martial à Rieupeyroux LÉGENDE LABELS ET TARIFS Location Semaine Location Week-end Classement en étoiles Demi Pension Cap France Pension Complète Taxe de séjour/personne VILLAGES VACANCES RIEUPEYROUX LE HAMEAU SAINT-MARTIAL *** Rue de la Calquière - BP 80017 12240 Rieupeyroux Tél. : 05 65 65 81 81 [email protected] http://www.les-hameaux.fr 48 chalets soit 230 lits GPS : lat. 44° 18’ 24» - long. 2° 13’ 53’’ Au coeur du Ségala, calme, confort, nature, repos à proximité de Belcastel, Najac, Sauveterre de Rouergue et d’Albi. Le Village Vacances est classé 3 étoiles. Capacité de 230 lits, 48 chalets avec télévision. Piscines découvertes chauffées, bar, laverie, salle d’animation et de télévision, aire de jeux et parking découvert. Un espace bien être : sauna, hamman, jacuzzi sur place avec participation, musculation, massages avec participation. A Proximité de tous commerces. Les chalets : Le chalet « Rêve » (5 places) : 2 chambres Le chalet « Star »(6 places) : 3 chambres Un chalet pour personnes à mobilité réduite 5 Terrasse couverte avec salon de jardin Espace vert privatif sans vis à vis Pas de couchage précaire (clic-clac, canapé) WIFI gratuit depuis tous les chalets WIFI Du 19 mai au 22 septembre CB Tarifs : 5 pers. : 294 à 791 € 130/150 € 6 pers. : 336 à 826 € 0,60 € VILLAGES VACANCES SAUVETERRE DE ROUERGUE LES CHALETS DE LA GAZONNE ** La Gazonne 12800 Sauveterre de Rouergue Tél. : 05 65 72 02 46 / 06 29 82 19 11 [email protected] www.leschaletsdelagazonne.fr 21 chalets soit 140 lits GPS : lat. 44° 13’ 18’’ - long. 2° 19’ 34’’ Chalets avec terrasse, exposés plein sud au coeur de la fôret protégée Natura 2000 jouxtant une base de loisirs et une rivière. Sur place, piscine extérieure et pataugeoire, solarium, boulodrome, aire de jeux enfants, ping-pong, bibliothèque et salle de jeux, animations en saison.4 types de chalets (2 à 8 pers.). CB Du 30mars au 04 novembre WIFI Tarifs : 246 à 813 € 99 à 310 € 0,40 € NAUCELLE MAISON DES CENT VALLÉES *** Rue du Paradis -12800 Naucelle Tél Résidence : 05 65 47 83 76 Tel Réservation : 04 90 36 52 20 [email protected] www.escapade-vacances.com 22 ch. soit 80 lits GPS : lat. 44° 11’ 48» - long. 2° 20’ 25’’ Entre Rodez et Albi, le Pays des Cent Vallées vous accueille dans un petit Village Vacances, au coeur du bourg de Nau- celle pour bien vivre à l’Aveyronnaise : détente, visites, ran- données, balades, gastronomie et activités de pleine nature. (TV dans chambre, wifi gratuit et chien avec supplément) De mars à novembre CB Tarifs : 46 à 68 € 54 à 77 € 0,50 € 6 La Maison des Cent Vallées à Naucelle VILLAGES VACANCES Farniente aux chalets de la Gazonne, Sauveterre de Rouergue NOS HÉBERGEMENTS INSOLITES Parfait pour des vacances atypiques : vous apprécierez le calme du Ségala pour une nuit, un week-end ou une semai- ne en yourte, roulotte et tentes supendues ou de luxe. 7 Commune NOM ETAB. Téléphone Site Internet Ouverture Cassagnes- Begonhès Cabane Rêve de Môme 09 67 34 21 36 www.cabane-revedemome.fr Toute l’année 3 Tentes luxe Castelmary Camion Pompiers 06 65 74 40 47 www.leclapas.fr 30/04 au 16/09 Le Bas Ségala 2 Tentes suspendues 06 65 74 40 47 www.villefranche-camping.com 01/05 au 30/09 La Salvetat- Peyralès Yourte des Tronques 05 65 81 81 34 www.lestronques.net 01/05 au 31/09 Roulotte Tauriac de 06 27 59 66 46 www.chambres-hotes-gites-aveyron.com 01/01 au 31/12 Naucelle L’Ecrin du Ségala NOS HÔTELS Du charmant hôtel familial à celui étoilé, nul doute que vous trouverez votre compte parmi les établissements du Ségala. Tous nos hôtels sont accompagnés d’un restaurant afin de mettre en avant la gastronomie aveyronnaise et les produits locaux. 8 Hôtel LE PALOUS à8 Baraqueville LÉGENDE LABELS ET TARIFS Nuit 2 pers./chambre Classement en étoiles Petit déjeuner Qualité Tourisme Menu Adulte Logis de France Demi Pension Maître Restaurateur Taxe de séjour/personne Piscine de l’Hôtel SEGALA PLEIN CIEL à Baraqueville HÔTELS BARAQUEVILLE HÔTEL RESTAURANT LE PALOUS ** 184 av. du centre - 12160 Baraqueville Tél. : 05 65 69 01 89 [email protected] http://hotel-restaurant-le-palous.com GPS : lat. 44° 16’ 37’’ - long. 2° 25’ 58’’ 16 ch. soit 37 pers. Ancien relais de poste du nom de la Baraque de Fraysse qui donna ensuite le nom au bourg de Baraqueville. Chez nous, tous les clients peuvent profiter des services d’un hôtel moderne : chambres confortables et bien équipées avec une équipe attentive au service de votre bien-être. Accueil de séminaires. Du 1er/01 au 25/12 CB Fermeture annuelle du 13 au 19/08 WIFI Tarifs : 50 € 7,50 € 18 € 56 € 0,50 € BARAQUEVILLE HÔTEL RESTAURANT SÉGALA PLEIN CIEL *** 648 av. de Toulouse, Route d’Albi - 12160 Baraqueville Tél. : 05 65 69 03 45 - 06 52 62 77 71 [email protected] www.hotel-segala-pleinciel.com GPS : lat. 44° 16’ 25’’ - long. 2° 25’ 40’’ 38 ch., 2 apt soit 87 pers. Derrière le portail, un grand parc arboré, symbole de la magie et du silence de la campagne Aveyronnaise, abrite un hôtel restaurant de charme. Dans ce théâtre de verdure, où la vie est un art, profi- tez de la terrasse à la vue imprenable sur le Ségala et les Pyrénées, à 810 mètres d’altitude. Accueil de séminaires, salle des mariages. Toute l’année CB WIFIWIFI Tarifs : 90 € 10 € 20 à 45 € 55 € 0,65 € HOTELS PARTENAIRES Commune Nom Etab. Class Capacité Prix Téléphone Site Internet Ouverture www.hotel-restaurant- 9 Sauveterre de La Grappe d’Or NC 6 ch. 40 € 05 65 72 00 62 01/04 au 31/10 Rouergue rodez.fr Sauveterre de Rouergue Le Sénéchal **** 11 ch. 135/150 € 05 65 71 29 00 www.hotel-senechal.fr 20/03 au 31/12 Piscine de l’Hôtel SEGALA PLEIN CIEL à Baraqueville NOS CHAMBRES D’HÔTES Une autre façon de vivre ses vacances : vous êtes accueillis chez l’habitant pour une ou plusieurs nuits. Choisir une chambre d’hôtes c’est redécouvrir le charme des maisons d’autrefois, l’accent du pays, une gastronomie régionale avec la table d’hôtes.
Recommended publications
  • Relais Assistant(E)S Maternel(E)S Du Pays Segali
    RELAIS ASSISTANT(E)S MATERNEL(E)S DU PAYS SEGALI REGLEMENT INTERIEUR Ceignac Baraqueville RAM du Pays Ségali Siège social 244 rue de la vallée 12160 BARAQUEVILLE Secteur « Baraquevillois » Secteur « Naucellois » Calmont - Ste Juliette Cassagnes Bégonhès 06 43 86 45 19 06 15 80 67 60 [email protected] [email protected] - 1 - Préambule Le présent règlement a pour objectif de présenter le fonctionnement du Relais Assistant(e)s Maternel(le)s et définir quels sont les droits et devoirs des utilisateurs de ce service. Il a été validé par le Président de Pays Ségali Communauté et par les partenaires financiers (CAF, MSA) Ce règlement a été réalisé à la demande de la CAF et sera évalué et ajusté en fonction des besoins du service. I) Présentation du Relais Assistant(e)s Maternel(le)s (RAM) : Le Relais Assistant(e)s Maternel(le)s fonctionne conformément à la lettre circulaire du 26 juillet 2017 de la CNAF (LC n°2017 – 003) Le Relais Assistant(e)s Maternel(le)s est un service gratuit, mis à disposition de la population et financé par Pays Ségali Communauté, la CAF et la MSA. Il fonctionne en itinérance toute la semaine. Son utilisation n’est en aucun cas une obligation. 1. Territoire couvert Depuis le 1er janvier 2018 Pays Ségali Communauté est gestionnaire du RAM avec un territoire qui comprend 23 communes : Baraqueville Boussac Cabanès Calmont Camboulazet Camjac Cassagnes- Bégonhès Castanet Castelmary Centrès Colombiès Crespin Tauriac de Naucelle Manhac Meljac Moyrazès Naucelle Pradinas Sauveterre de St Just sur Sainte Juliette Quins Gramond Rouergue Viaur 2.
    [Show full text]
  • Fédérer Autour Des Journées Du Patrimoine 2009, Avec L'aide Du
    Janvier 2010 n° horizon 9 la lettre d'information du “ “Edito Objectif : Réemployer Dans un contexte de réforme des collectivités, avec le quel sera l’avenir des Pays demain ? Pays Ruthénois ! Beaucoup de commentaires divergents ont été Grand- De nouvelles solutions Vabre faits selon qu’ils émanaient des détracteurs ou Sénèrgues Conques pour réduire nos déchets des défenseurs de ces structures nouvelles, qui, Noailhac rappelons-le, nous ont été imposées par l’Etat. St-Félix- de-Lunel St-Cyprien- Un français produit en moyenne 390 kg de sur-Dourdou Pruines déchets par an. C’est beaucoup trop ! A ce jour, les travaux législatifs valident la reconnais- Mouret Nauviale sance des Pays qui ont oeuvré dans l’esprit de Muret- le-Château coopération et de solidarité, essence même de leur St-Christophe- Marcillac- Vallon Vallon Pour tenter de réduire ce volume, le Pays création. Salles- Valady La-Source étudie l'opportunité de créer une ressour- Le Pays Ruthénois en fait partie. Il a permis aux Clairvaux- Sébazac- cerie sur le territoire. d'Aveyron Concourès élus et aux acteurs de la société civile de se Balsac Onet-le-Château rencontrer, de partager et de réfléchir Adossée aux déchetteries existantes, la Druelle Rodez ressourcerie récupère les objets encore ensemble à un avenir commun. Colombiès Ste Olemps Radegonde Moyrazès Le Monastère en état avec un objectif : les réemployer ! Il serait bien dommage aujourd’hui Luc Castanet Boussac Après un passage en atelier de valorisa- d’interrompre une dynamique qui a su Baraqueville tion, l’objet est réparé et/ou relooké et rassembler des hommes et des femmes Pradinas Gramond Manhac Calmont Sauveterre- revendu dans un magasin dédié, ouvert à bien au-delà des clivages politiques qui de-Rouergue Camboulazet Quins Comps- Ste-Juliette- la-Grand tous.
    [Show full text]
  • ANNEXE E Secteurs De Recrutement Des Lycées
    ANNEXE E SECTEURS DE RECRUTEMENT DES LYCÉES Zone Lycées publics de secteur géographique 012RDZ Foch RODEZ, Monteil RODEZ 01215RA Foch RODEZ, Monteil RODEZ, Mermoz AURILLAC 01246DVF La Découverte DECAZEVILLE, Savignac- Beauregard VILLEFRANCHE, Champollion FIGEAC 01281MST Jaurès SAINT AFFRIQUE, Vigo MILLAU, Bellevue ALBI 012DCZ15 (élèves du Cantal vers La Découverte) 012DECA La Découverte DECAZEVILLE, Savignac- Beauregard VILLEFRANCHE 012DVR Foch RODEZ, Monteil RODEZ, La Découverte DECAZEVILLE Savignac- Beauregard VILLEFRANCHE 012MILL Jaurès SAINT AFFRIQUE, Vigo MILLAU 012MSTAR Foch RODEZ, Monteil RODEZ, Jaurès SAINT AFFRIQUE, Vigo MILLAU (1) Secteurs hors Aveyron relevant d’un accord de sectorisation pris par le DASEN du département concerné (2) Communes hors Aveyron sectorisées en Aveyron 1 Zone Commune de résidence géographique AGEN D’AVEYRON 012RDZ AGUESSAC 012MILL ALBRES (LES) 012DECA ALMONT LES JUNIES 012DECA ARGENCES EN AUBRAC 01215RA (1) ALRANCE 012RDZ AMBEYRAC 012DECA ANGLARS SAINT FELIX 012DECA ARNAC S/DOURDOU 012MILL ARQUES 012RDZ ARVIEU 012RDZ ASPRIERES 012DECA AUBIN 012DECA AURIAC-LAGAST 012RDZ AUZITS 012DECA AYSSENES 012MILL BALAGUIER D’OLT 012DECA BALAGUIER S/RANCE 012MILL BARAQUEVILLE 012RDZ BAS SEGALA (LE) 012DECA BASTIDE PRADINES 012MILL BASTIDE SOLAGES (LA) 012MSTAR BELCASTEL 012DVR BELMONT S/RANCE 012MILL BERTHOLENE 012RDZ BESSUEJOULS 012RDZ BOISSE-PENCHOT 012DECA BOR ET BAR 012DECA BOUILLAC 012DECA BOURNAZEL 012DECA BOUSSAC 012RDZ BOZOULS 012RDZ BRANDONNET 012DECA BRASC 012MSTAR BROMMAT 01215RA (1) BROQUIES 012MILL
    [Show full text]
  • Rue De La Nativité Marché Des Pays De L'aveyron 5, 6 Et 7 Octobre 2007
    25 26 24 27 23 28 22 Podium 29 21 30 20 51 50 49 48 47 46 45 44 43 42 41 40 39 38 37 36 35 34 33 32 31 R 19 Rue de la Nativité 18 u e 52T 52B 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 FNAA Salon du 72 d Livre 73 17 Rouergat e 74 16 l 15 75 ' 76 A 14 77 13 Marché des Pays de l'Aveyron 78 u 79 b 12 5, 6 et 7 octobre 2007 r PARIS - BERCY a c Quilles Buvette 82 A li 83 got 84 93 92 91 90 89 88 87 86 85 Rue Gabriel Lamé 94 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Marie-Louise Desmons (Saint- Philippe Andrieu Philippe Andrieu (Naussac) 65 Charcuterie Couderc M. Couderc (Asprières) 58-59 Lyseth Création 18 Symphorien de Thenières) Association de Promotions des Bernard Greffeuille (Rignac) 37 Viandes d'Aveyron Les Délices des Marmots Sylvie Benoît (Saint-Geniez d'Olt) 42 La Maison de l'Aveyron Bernadette Catusse (Paris) 94 S.A.R.L. Aubrac Aligot Clément Sych (Laguiole) 84 La Drosera Gourmande Claude Rus (Laguiole) 40 Le Manoir Alexandre Laurent Semenzin (Espalion) 31-32 Aveyron Gourmet Philippe Boissonnade (Rodez) 63 G.A.E.C. de l'Ecir Jean-Marie Cayla (Curières) 85 Le Miel de Manon Manon Dalac (Estaing) 60 Coopérative Fromagère des Alain Fabrègues (Sainte-Geneviève sur André Parenti (La Cavalerie) 92 S.A.R.L. Fabrègues 1 Minoterie de la Molenerie Bernard Méjane (Espeyrac) 88 Bergers du Larzac Argence) Domaine Bertau Eddi Bertau (Montjaux) 2 La Ferme aux Canards Sylvie Arlabosse (Calmont de Plancatge) 43 La maison de Nana rose Nathalie Haddad (Saint-Geniez d'Olt) 52B Serge et Isabelle Rayrolles (Lacroix- Bijoux cailloux Danielle Menniello (Saint-Geniez d'Olt) 52 E.A.R.L.
    [Show full text]
  • DES SERVICES POUR TOUS « Construisons Dès À Présent Un Lendemain Attractif »
    LE MAGAZINE DU CONSEIL DÉPARTEMENTAL JANVIER / FÉVRIER 2016 N° 203 DES SERVICES POUR TOUS « Construisons dès à présent un lendemain attractif » Sommaire Flashez ce code pour consulter ou télécharger 3 L’AVEYRON DU PRÉSIDENT la version en ligne. 4 L’AVEYRON EN ACTIONS .......Un laboratoire routier 6 L’AVEYRON SOLIDAIRE ..........Demain s’imagine aujourd’hui 8 L’AVEYRON D’ICI ...................Céor-Ségala et Enne & Alzou L’Aveyron 10 L’AVEYRON À DÉCOUVRIR ....Séverac d’Aveyron magazine édité par le Conseil départemental de l’Aveyron 12 L’AVEYRON DYNAMIQUE .......MJ2T vise surtout l’export Hôtel du Département BP 724 - 12007 RODEZ Cedex L’AVEYRON DE DEMAIN 13 .........Mélie Cauhapé Tél. 05 65 75 80 70 14 L’AVEYRON SPORTIF ..............Le FAR prépare l’emploi des jeunes www.aveyron.fr • N° I.S.S.N.1156-5527 16 L’AVEYRON CULTUREL ...........Une nouvelle dynamique • Directeur de publication : Jean-Claude Luche • Maquette / impression : Groupe Burlat Rodez 19 L’AVEYRON POLITIQUE ..........Expression des groupes politiques • Rédaction : L. Hortes • Photos : J.L. Bories - Agence CoCo Architecture L’AVEYRON D’ANTAN 20 .............Doménica la sulfureuse • Dépôt légal : 1er trimestre 2001 • Diffusion : 137 000 ex. Dans le souci du respect de l’environnement, ce document a été imprimé sur papier recyclé par une entreprise Imprim’Vert. Photo de couverture : Le centre Bourg de Bozoul LES SERVICES DU CONSEIL DÉPARTEMENTAL Adeca MDPH Enfance Seniors Info route Transports en danger scolaires Parce que le cancer Parce que le handicap Parce que l’enfance
    [Show full text]
  • Cheeses Part 2
    Ref. Ares(2013)3642812 - 05/12/2013 VI/1551/95T Rev. 1 (PMON\EN\0054,wpd\l) Regulation (EEC) No 2081/92 APPLICATION FOR REGISTRATION: Art. 5 ( ) Art. 17 (X) PDO(X) PGI ( ) National application No 1. Responsible department in the Member State: I.N.D.O. - FOOD POLICY DIRECTORATE - FOOD SECRETARIAT OF THE MINISTRY OF AGRICULTURE, FISHERIES AND FOOD Address/ Dulcinea, 4, 28020 Madrid, Spain Tel. 347.19.67 Fax. 534.76.98 2. Applicant group: (a) Name: Consejo Regulador de la D.O. "IDIAZÁBAL" [Designation of Origin Regulating Body] (b) Address: Granja Modelo Arkaute - Apartado 46 - 01192 Arkaute (Álava), Spain (c) Composition: producer/processor ( X ) other ( ) 3. Name of product: "Queso Idiazábaľ [Idiazábal Cheese] 4. Type of product: (see list) Cheese - Class 1.3 5. Specification: (summary of Article 4) (a) Name: (see 3) "Idiazábal" Designation of Origin (b) Description: Full-fat, matured cheese, cured to half-cured; cylindrical with noticeably flat faces; hard rind and compact paste; weight 1-3 kg. (c) Geographical area: The production and processing areas consist of the Autonomous Community of the Basque Country and part of the Autonomous Community of Navarre. (d) Evidence: Milk with the characteristics described in Articles 5 and 6 from farms registered with the Regulating Body and situated in the production area; the raw material,processing and production are carried out in registered factories under Regulating Body control; the product goes on the market certified and guaranteed by the Regulating Body. (e) Method of production: Milk from "Lacha" and "Carranzana" ewes. Coagulation with rennet at a temperature of 28-32 °C; brine or dry salting; matured for at least 60 days.
    [Show full text]
  • Réunion Du 18 Septembre 2020 Procès-Verbal N° 3
    Paru le 18/09/2020 Réunion du 18 septembre 2020 Procès-Verbal N° 3 Président : Pierre Clot Secrétaire : Francis Couffignal Présents : Reynès Roger – Marc Chauzy – Henri Perset Le coordinateur en charge des compétitions : René Cabot Départementale D3 Le match Costecalde Lestrade 1 – St Georges/St Rome 2 prévu initialement le samedi 26 septembre 2020 à 20h se jouera le vendredi 25 septembre 2020 à 21h00 (demande de Costecalde Lestrade, accord de St Georges/St Rome). Le match ESC Le Buisson 1 – JS Bassin 2 prévu initialement le samedi 12 décembre 2020 à 19h se jouera le dimanche 13 décembre 2020 à 15h00 (demande de ESC Le Buisson, accord de JS Bassin). Le match Le Monastère 2 – JS Bassin 2 prévu initialement le samedi 13 février 2021 à 20h se jouera le même jour mais à 18h00 (demande du Monastère, accord de JS Bassin). Le match Naucelle FC 2 – FC Causse Lestang/Anglars/Vaureilles 1 prévu initialement le samedi 26 septembre 2020 à 20h se jouera le vendredi 25 septembre 2020 à 20h30 (demande de FC Causse Lestang/Anglars/Vaureilles, accord de Naucelle). Le match Le Monastère 2 – Toulonjac/Villeneuve/Diège 2 prévu initialement le samedi 23 janvier 2021 à 20h se jouera le même jour mais à 18h00 (demande du Monastère, accord de Toulonjac/Villeneuve/Diège). Le match Le Monastère 2 – St Geniez 1 prévu initialement le samedi 10 avril 2021 à 20h se jouera le même jour mais à 18h00 (demande du Monastère, accord de St Geniez). Départementale D4 Le match Foot Vallon 2 – Bas Rouergue 2 est maintenu au samedi 7 novembre 2020 à 20h30 sur le stade de St Christophe (refus de Foot Vallon d’inverser la rencontre et de jouer en lever de rideau à La Fouillade).
    [Show full text]
  • Statuts Du SIAEP
    Département de l’Aveyron SYNDICAT INTERCOMMUNAL D’ALIMENTATION EN EAU POTABLE DU SÉGALA - STATUTS - PREAMBULE Compte tenu de l’évolution de la réglementation depuis la création du Syndicat, il y lieu de procéder à une mise à jour des statuts avec application des dispositions du Code Général des Collectivités Territoriales en vigueur. A - DISPOSITIONS GENERALES Article 1er - Dénomination et composition du Syndicat La constitution du Syndicat Intercommunal d’Alimentation en Eau Potable du Ségala, Établissement Public de Coopération Intercommunale (EPCI) et Syndicat Intercommunal à Vocation Unique (SIVU), a été autorisée par arrêté préfectoral en date du 6 mars 1964. Le syndicat regroupait alors les communes de : ARVIEU - LA BASTIDE L‘EVEQUE - BARAQUEVILLE (anciennement VORS et CARCENAC PEYRALES) - BOR ET BAR - CALMONT - CAMBOULAZET - CAMJAC - CASSAGNES BEGONHES - CASTANET - CENTRES - COLOMBIES - FLAVIN - LA FOUILLADE - GRAMOND - LESCURE JAOUL - LUNAC - MANHAC - MELJAC - MORLHON LE HAUT - MOYRAZES - NAJAC - PONT DE SALARS - QUINS - RULHAC SAINT CIRQ - SAINT ANDRE DE NAJAC - SAINTE JULIETTE SUR VIAUR - SAINT JUST SUR VIAUR - SAINTE RADEGONDE - SAINT SALVADOU - SALMIECH - SANVENSA - LA SELVE - TREMOUILLES - VABRE-TIZAC et VILLEFRANCHE DE ROUERGUE auxquelles se sont rajoutées les communes de : MONTEILS (arrêté préfectoral du 20/07/1972) - RIEUPEYROUX (arrêté du 02/05/1974) - AURIAC LAGAST (arrêté du 11/06/1974) - PREVINQUIERES (arrêté du 28/10/1981) - ALRANCE (arrêté du 06/05/1982) - AGEN D’AVEYRON (arrêté du 19/04/1984) - LA CAPELLE BLEYS (arrêté du 26/12/1985) - CANET DE SALARS (arrêté du 24/09/1987) - PRADES DE SALARS (arrêté du 30/01/1990) - SALLES CURAN (arrêté du 06/04/1990) - MONTJAUX (arrêté du 06/08/2001) - VILLEFRANCHE DE PANAT (arrêté du 15/07/2002) - ARQUES - BOUSSAC - SEGUR et LE VIBAL (arrêté du 22/04/2004) ainsi que la commune d’AYSSENES (arrêté du 27/11/2007) soit un total de 52 communes au 31 décembre 2007.
    [Show full text]
  • Charte CLTI Baraqueville Naucelle
    Charte Locale Transmission Installation Baraqueville/Naucelle Charte Locale Transmission Installation Baraqueville Naucelle Automne 2014 1 Charte Locale Transmission Installation Baraqueville/Naucelle Engament des signataires D’ici 5 à 10 ans, près de 52% des agriculteurs du Baraquevillois et du Naucellois seront en âge de prendre leur retraite, ce qui représente plus de 450 exploitants. Face à ce constat, les Jeunes Agriculteurs de « Baraqueville / Naucelle » ont décidé de regrouper autour d’eux l’ensemble des acteurs du territoire (responsables professionnels, élus, acteurs économiques) afin de mettre en place des actions en faveur de la transmission et de l’installation d’agricultrices et d’agriculteurs et pour le maintien d’un milieu rural dynamique. Ensemble, les partenaires du projet ont décidé de mener une démarche de Charte Locale Transmission Installation. Celle-ci s’est déclinée par une première étape de diagnostic de territoire orienté en particulier sur la thématique du renouvellement des générations en agriculture mais également sur celle de la dynamique rurale. A l’issu de cette étape, 4 axes de travaux prioritaires ont été identifiés et définis aux travers d’objectifs précis, qui ont ensuite été déclinés en propositions d’actions concrètes. Avec la signature de cette « Charte Locale Transmission Installation Baraqueville/Naucelle », les différents partenaires du projet s’engagent aux côtés des Jeunes Agriculteurs du territoire pour mettre en œuvre, chacun à son échelle, avec les moyens qui lui sont propres, des actions répondant aux objectifs des 4 axes ci-dessous : Rencontrer et sensibiliser les futurs cédants Favoriser des installations viables et vivables Maintenir et développer la viabilité économique et la vivabilité des exploitations du territoire Maintenir un territoire vivant Un plan d’action a été élaboré par les différents partenaires.
    [Show full text]
  • Newsletter Mars 2021
    l'Actu de Aveyron Ségala l' Office de entre bastides et vallées Tourisme 2021, nouvelle année , nouveaux projets Parce qu'il n' est jamais trop tard , L'Office de Tourisme profite de cette newsletter pour vous adresser ses meilleurs vœux pour cette nouvelle année. La saison 2021 se profile et l'Office de Tourisme travaille sur sa préparation. Avant de vous présenter les différents projets engagés en 2021 et de vous faire découvrir les animations estivales, nous allons revenir sur les missions de l'Office de Tourisme et l'importance de la taxe de séjour. Quelques chiffres 292 989 nuitées En 2019, sur notre Communauté 4 852 lits de Communes ( estimation) touristiques 9 437 160 € /an en Aveyron Bas Ségala Viaur estimation du poids économique du tourisme sur notre territoire 2 020 intégralité des données ici Newletter 3- mars 2021 L'OFFICE DE TOURISME Aveyron Ségala entre bastides et vallées Depuis La Loi NOTRe ( Nouvelle Organisation Territoriale de la République) de 2015 : la compétence Tourisme est transférée aux collectivités territoriales, avec obligation d'agir sur 2 champs : la promotion du tourisme dont la création d’Office de Tourisme : accueil et information, promotion etc) et la création, aménagement et entretien des zones d’activités touristiques. L’animation reste de la compétence communale. Carte d'identité l'OFFICE DE TOURISME, C'EST : - Une organisation administrative placée sous la responsabilité du Président de la Communauté de Communes Aveyron Bas Ségala Viaur. - Un conseil d’exploitation (17 personnes) comprenant 2 collèges : 1 représentant les élus et 1 autre représentant les personnes qualifiées . Le conseil d'exploitation donne un avis consultatif sur la définition d’une politique de promotion, d’accueil, relation avec les partenaires institutionnels.
    [Show full text]
  • Official Journal C298
    ISSN 1725-2423 Official Journal C 298 of the European Union Volume 50 English edition Information and Notices 11 December 2007 Notice No Contents Page II Information INFORMATION FROM EUROPEAN UNION INSTITUTIONS AND BODIES Commission 2007/C 298/01 Authorisation for State aid pursuant to Articles 87 and 88 of the EC Treaty — Cases where the Commission raises no objections ............................................................................................. 1 2007/C 298/02 Authorisation for State aid pursuant to Articles 87 and 88 of the EC Treaty — Cases where the Commission raises no objections (1) .......................................................................................... 4 2007/C 298/03 Authorisation for State aid pursuant to Articles 87 and 88 of the EC Treaty — Cases where the Commission raises no objections (1) .......................................................................................... 5 2007/C 298/04 Communication from the Commission to cotton producers .......................................................... 7 2007/C 298/05 Non-opposition to a notified concentration (Case COMP/M.4828 — Owens Corning/Saint Gobain Vetrotex) (1) .......................................................................................................................... 8 IV Notices NOTICES FROM EUROPEAN UNION INSTITUTIONS AND BODIES Commission 2007/C 298/06 Euro exchange rates ............................................................................................................... 9 EN (1) Text with EEA relevance
    [Show full text]
  • 2020 PSC Liste Délégués
    NOUVEAU CONSEIL COMMUNAUTAIRE DE PAYS SEGALI COMMUNAUTE suite aux élections du 16 juillet 2020 CONSEILLERS COMMUNAUTAIRES TITULAIRES PRESIDENTE Madame Karine CLEMENT NAUCELLE 1e VP Monsieur Michel COSTES CASSAGNES BEGONHES 2e VP Madame Nadine VERNHES CENTRES 3e VP Monsieur Simon WOROU SAINTE JULIETTE / VIAUR 4e VP Monsieur André AT CRESPIN 5e VP Monsieur Jacques BARBEZANGE BARAQUEVILLE 6e VP Monsieur Gabriel ESPIE CAMJAC 7e VP Monsieur Patrick FRAYSSINHES CALMONT 8e VP Monsieur André BORIES GRAMOND 9e VP Monsieur Jacky VIALETTES CABANES 10e VP Monsieur Jean-Marc FABRE CASTANET 11e VP Monsieur Jean-Pierre MAZARS QUINS 12e VP Monsieur Bernard CALMELS MANHAC Monsieur Patrick ALCOUFFE COLOMBIES Monsieur Michel ARTUS MOYRAZES Monsieur Yvon BESOMBES SAINT JUST / VIAUR Monsieur Pierre BOUSQUET MELJAC Monsieur François CARRIERE BOUSSAC Monsieur Claude CAZALS CASTELMARY Monsieur Jean LACHET CAMBOULAZET Monsieur David MAZARS CALMONT Monsieur René MOUYSSET SAUVETERRE DE RGUE autres membres du Bureau Monsieur Jean-Luc TARROUX TAURIAC de NAUCELLE Monsieur François VABRE PRADINAS Monsieur William BAUGUIL BARAQUEVILLE Madame Christine BERNARDI BARAQUEVILLE Monsieur Bernard CAZALS COLOMBIES Monsieur Franck CHINCHOLLE SAUVETERRE DE RGUE Monsieur Olivier DOUZIECH NAUCELLE Monsieur Julien FRAYSSE CASSAGNES BEGONHES Madame Séverine GARRIGUES MOYRAZES Madame Suzanne GINISTY CALMONT Monsieur Jean-Louis GREZES-BESSET CAMJAC Monsieur Thomas JAAFAR BARAQUEVILLE Madame Patricia LAUR CALMONT Monsieur Jacques MAUREL BOUSSAC Monsieur Alain POMIE SAINTE JULIETTE /
    [Show full text]