Rue De La Nativité Marché Des Pays De L'aveyron 5, 6 Et 7 Octobre 2007

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Rue De La Nativité Marché Des Pays De L'aveyron 5, 6 Et 7 Octobre 2007 25 26 24 27 23 28 22 Podium 29 21 30 20 51 50 49 48 47 46 45 44 43 42 41 40 39 38 37 36 35 34 33 32 31 R 19 Rue de la Nativité 18 u e 52T 52B 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 FNAA Salon du 72 d Livre 73 17 Rouergat e 74 16 l 15 75 ' 76 A 14 77 13 Marché des Pays de l'Aveyron 78 u 79 b 12 5, 6 et 7 octobre 2007 r PARIS - BERCY a c Quilles Buvette 82 A li 83 got 84 93 92 91 90 89 88 87 86 85 Rue Gabriel Lamé 94 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Marie-Louise Desmons (Saint- Philippe Andrieu Philippe Andrieu (Naussac) 65 Charcuterie Couderc M. Couderc (Asprières) 58-59 Lyseth Création 18 Symphorien de Thenières) Association de Promotions des Bernard Greffeuille (Rignac) 37 Viandes d'Aveyron Les Délices des Marmots Sylvie Benoît (Saint-Geniez d'Olt) 42 La Maison de l'Aveyron Bernadette Catusse (Paris) 94 S.A.R.L. Aubrac Aligot Clément Sych (Laguiole) 84 La Drosera Gourmande Claude Rus (Laguiole) 40 Le Manoir Alexandre Laurent Semenzin (Espalion) 31-32 Aveyron Gourmet Philippe Boissonnade (Rodez) 63 G.A.E.C. de l'Ecir Jean-Marie Cayla (Curières) 85 Le Miel de Manon Manon Dalac (Estaing) 60 Coopérative Fromagère des Alain Fabrègues (Sainte-Geneviève sur André Parenti (La Cavalerie) 92 S.A.R.L. Fabrègues 1 Minoterie de la Molenerie Bernard Méjane (Espeyrac) 88 Bergers du Larzac Argence) Domaine Bertau Eddi Bertau (Montjaux) 2 La Ferme aux Canards Sylvie Arlabosse (Calmont de Plancatge) 43 La maison de Nana rose Nathalie Haddad (Saint-Geniez d'Olt) 52B Serge et Isabelle Rayrolles (Lacroix- Bijoux cailloux Danielle Menniello (Saint-Geniez d'Olt) 52 E.A.R.L. La Ferme de Dilhac 55 Barrez) La Naucelloise Charles-Pierre Savy (Naucelle) 90 S.A.S. Marius Bonal Guy Cayssials (Onet le Château) 16 Ferme de Mayrinhac Pierre Méjane (Rodelle) 10 Le Ferme de Noux Patrick Grialou (Almont les Junies) 34 Gérard Lacassagne (Villefranche de La Ferme du Bosc Céline Jeanjean (Arvieu) 76 De la ferme sur votre table 6 Rouergue) Conserverie Papillon Eric Théron (Saint-Jean du Bruel) 72 Brasserie d'Olt Sébastien Blaquière (Saint-Geniez d'Olt) 73 Fleur de cuir Henri Rouel (Villefranche de Rouergue) 91 Roquefort Papillon Philippe Bertrand (Roquefort sur Soulzon) 15 S.A. Cance François David (Villeneuve d'Aveyron) 13-14 S.A. Fontalbat-Mazars Ludovic Mazars (Villeneuve d'Aveyron) 25 S.A.R.L. Les 4 villages Bernard Pomies (La Fouillade) 7 Max Capdebarthes (Sauveterre de Max CapdeBarthes 61 Gabriel Coulet S.A. Jean-Pierre Laur (Roquefort sur Soulzon) 93 Rouergue) Lou Remoulaire Bernard Eyler (Boussac) 45-46 S.A. Etablissements Carles Delphine Carles (Roquefort sur Soulzon) 66 Distillerie Artisanale Gayral Paul Gayral (Sanvensa) 5 Vins Revel Jean-Marie Revel (Salles la Source) 21 S.A.R.L. Carrier Restauration Fabrice Carrier (Almont les Julies) 35 Geneviève Gey Geneviève Gey (Saint-Rome de Cernon) 26 S.A.R.L. Serin Frères Roland Serin (Onet le Château) 20 Ghislaine Marty (Saint-Saturnin de S.A.R.L. Cavalier Jean-Gabriel Cavalier (Campagnac) 48-49 Gâteau à la broche Gigi 11 Lenne) Société des Caves de Roquefort Xavier Thuret (Roquefort sur Soulzon) 8 Cave Coopérative Les Vignerons Compagnie Européenne des soins Jean-Pierre Marc (Coubisou) 77 S.A.R.L. Ginisty Alain Alain Ginisty (Sébazac) 50-51 Jacky Constans (Calmels) 53 d'Olt du bien-être Jean et Rémi Seguin (Sévérac-le- S.A.R.L. Cayla Alcouffe Maryse Alcouffe (Decazeville) 39 G.A.E.C. des Grands Causses 47 Château) S.A.R.L. Au Temps d’Elie Guilhem Bouard (Millau) 29 Claude Fraysse (Sauveterre de G.A.E.C. des Cazes 56 Charcuterie Grialou Bernard Grialou (Mur de Barrez) 03-04 Rouergue) S.A.R.L. Terre d'Aubrac Olivier Roques (Aurelle-Verlac) 33 Cazottes Traiteur Franck Cazottes (Le Monastère) 22 Saint-Hervé Grand-Vabre Lucien Delbos (Grand-Vabre) 24 Galerie Sylvie Tonneau Sylvie Tonneau (La Cavalerie) 64 Jean-François et Chantal Clermont E.A.R.L. de la Châtaigneraie 57 Lagriffoul Jean-Paul Lagriffoul (Bozouls) 28 (Saint-Hippolyte) EARL Les 3 Marcassins Isabelle Lalande (Saint-Parthem) 44 Choc Aubrac Chrystelle Lantuech (Espalion) 19 Domaine Laurens Maryse Laurens (Clairvaux) 41 La Truite du Pays d'Olt Stéphane D'Hondt (Saint-Geniez d'Olt) 74 Esther Chureau Esther Chureau (Millau) 36 S.A.R.L. Lauret Aimé Lauret (Sévérac le Château) 78-79 Société d'Edition Ugopresse Hugues Robert (Sévérac-le-Chateau) 27 Le Clos d'Edouard Claudette Frayssinhes (Ayssenes) 87 S.A.R.L. Le Goret Rouergat Dominique Dalet (La Fouillade) 89 G.A.E.C. Vallée du Jaoul Christian Enjalbert (La Salvetat Peyrales) 12 Club Vert Nicolas Blanquet (Montagnol) 86 Lilasande'Atelier Sandrine Delagnes (Magrin) 62 Roger Vidal SARL Roger Vidal (Saint-Jean du Bruel) 75 S.C.V. Vignerons des Gorges du L'atelier Coccs vitrail Sébastien Lefèvre (Saint-Geniez d'Olt) 23 S.A.R.L. Linard Bertrand Linard (Lanuéjouls) 67-68 Alain Montrozier (Aguessac) 30 Tarn S.A.R.L. Conquet Lucien Conquet (Laguiole) 82-83 La Lumière des Abeilles Evelyne Roustan (Vabres L'Abbaye) 38 Les Vignerons du Vallon Gilles Lagarrigue (Valady) 9.
Recommended publications
  • Réunion Du 18 Septembre 2020 Procès-Verbal N° 3
    Paru le 18/09/2020 Réunion du 18 septembre 2020 Procès-Verbal N° 3 Président : Pierre Clot Secrétaire : Francis Couffignal Présents : Reynès Roger – Marc Chauzy – Henri Perset Le coordinateur en charge des compétitions : René Cabot Départementale D3 Le match Costecalde Lestrade 1 – St Georges/St Rome 2 prévu initialement le samedi 26 septembre 2020 à 20h se jouera le vendredi 25 septembre 2020 à 21h00 (demande de Costecalde Lestrade, accord de St Georges/St Rome). Le match ESC Le Buisson 1 – JS Bassin 2 prévu initialement le samedi 12 décembre 2020 à 19h se jouera le dimanche 13 décembre 2020 à 15h00 (demande de ESC Le Buisson, accord de JS Bassin). Le match Le Monastère 2 – JS Bassin 2 prévu initialement le samedi 13 février 2021 à 20h se jouera le même jour mais à 18h00 (demande du Monastère, accord de JS Bassin). Le match Naucelle FC 2 – FC Causse Lestang/Anglars/Vaureilles 1 prévu initialement le samedi 26 septembre 2020 à 20h se jouera le vendredi 25 septembre 2020 à 20h30 (demande de FC Causse Lestang/Anglars/Vaureilles, accord de Naucelle). Le match Le Monastère 2 – Toulonjac/Villeneuve/Diège 2 prévu initialement le samedi 23 janvier 2021 à 20h se jouera le même jour mais à 18h00 (demande du Monastère, accord de Toulonjac/Villeneuve/Diège). Le match Le Monastère 2 – St Geniez 1 prévu initialement le samedi 10 avril 2021 à 20h se jouera le même jour mais à 18h00 (demande du Monastère, accord de St Geniez). Départementale D4 Le match Foot Vallon 2 – Bas Rouergue 2 est maintenu au samedi 7 novembre 2020 à 20h30 sur le stade de St Christophe (refus de Foot Vallon d’inverser la rencontre et de jouer en lever de rideau à La Fouillade).
    [Show full text]
  • Guide Hébergements 2018
    Guide Hébergements 2018 Ségala, Pays des Cent Vallées www.aveyron-segala-tourisme.com #Le Ségala #Pays des Cent Vallées NOUS VOUS SOUHAITOns UN AGRÉABLE SÉJOUR DAns NOTRE RÉGION du Ségala, le « PayS deS Cent Vallées » Office de Tourisme Aveyron Ségala : Office de Tourisme du Pays Ségali : Bureau de Sauveterre de Rouergue Bureau de Rieupeyroux Espace Lapérouse 28, rue de l’Hom 12800 Sauveterre de Rouergue 12240 Rieupeyroux Tél : 05 65 72 02 52 Tél. : 05 65 65 60 00 [email protected] [email protected] www.aveyron-segala-tourisme.com www.tourisme-aveyron-segala.fr Bureau d’information de Naucelle Bureau d’Information la Salvetat-Peyrales Place Jean Boudou 12800 Naucelle 10, Tour de ville Tél : 05 65 67 16 42 12440 La Salvetat Peyralès [email protected] Tél. : 05 65 81 88 43 www.aveyron-segala-tourisme.com [email protected] www.tourisme-aveyron-segala.fr Bureau d’Information - Terre Ségala Z.I. de l’Issart 12800 Naucelle-Gare Ouvert de juillet à Août Tél : 05 81 19 52 62 [email protected] www.aveyron-segala-tourisme.com Bureau d’Information Le Bas Ségala Le Bourg - La Bastide L’Évèque Bureau d’Informationde Baraqueville 12200 Le Bas-Ségala Place François Mitterrand 12160 Baraqueville Tél. : 05 65 81 13 94 Tél. : 05 31 97 01 20 [email protected] [email protected] www.tourisme-aveyron-segala.fr www.aveyron-segala-tourisme.com Ouvert de juin à septembre Ouvert de février à octobre Périodes tarifaires 2018 : Très Haute Saison : du 09/07 au 18/08 Haute Saison : du 30/06 au 07/07 et du 18/08 au 01/09 MÉTÉO FRANCE : 08 92 68 02 12 Moyenne Saison : du 07/04 au 30/06, CENTRE ANTI-POISON : 05 61 77 47 47 du 01/09 au 29/09, du 20/10 au 03/11 APPEL D’URGENCE EUROPÉEN : 112 et du 22/12 au 05/01 2019 POMPIER : 18 Basse Saison : le reste des périodes Document réalisé par les Offices de Tourisme du Ségala.
    [Show full text]
  • Villefranche De-Rouergue
    1 882 C'}RTE GEOLOGIQUE DE LA FRANCE A 1/50 000 VILLEFRANCHE DE-ROUERGUE ,.. J P. BURG, B. ALABOUVETTE, A.F LEYRElOUP, T. PÉLlSSIÉ. J.G. ASTRUC. A. LEFAVRAIS·RAYMONO VILLEFRANCHE-DE-ROUERGUE La carte géologique à 1/50000 VILLEFRANCHE-DE-ROUERGUE est recouverte par les coupures suivantes de la Carte géologique de la France à 1/80 000 à l'ouest: CAHORS (W206) à l'est: RODEZ (N°2D7) ,,- +- -- MINISTERE DE l'ÉDUCATION NATIONALE. ,- ~~. DE LA RECHERCHE ET DE LA TECHNOLOGIE -_. MINISTÈRE DE L'ÉCONOMIE, .- DES FINANces ET DE L'INDUSTRIE c..._ BRGM· SERVICE GEOLOGIQUE NATIONAL ~- +. B,P, 6009·45060 OfllEANS ceDex 2· FRANCE NOTICE EXPLICATIVE DE LA FEUILLE VILLEFRANCHE-DE-ROUERGUE À 1/50 000 par J.P. BURG, B. ALABOUVETTE, A.F. LEYRELOUP, T. PÉLISSIÉ, J.G. ASTRUC, A. LEFAVRAIS-RAYMOND avec la collaboration de M. GUILLAUME, R. CUBAYNES 1998 Éditions du BRGM Service géologique national Références bibliographiques. Toute référence en bibJiographie à ce document doit être faite de la façon suivante : pOlir la carle: GUILLAUME M., BURG lP., ALABOUVETTE B., LEFAVRAIS­ RAYMOND A., ASTRUC J.G., LEYRELOUP A.F. (1998) - Carte géol. France (1150 000), feuille Villefranche-de-Rouergue (882). Orléans : BRGM. Notice explicative par J.P. Burg ct al. (1998), 79 p. pOlir la notice : BURG lP., ALABOUVETTE B., LEYRELOUP A.F., PÉLISSIÉ 1'., ASTRUC lG., LEFAVRAIS-RAYMOND A., avec la collaboration de GUILLAUME M., CUBAYNES R. (1998) - Notice explicative, Carte géol. France (1/50 000), feuille Villefranche­ de-Rouergue (882). Orléans : BRGM, 79 p. Carte géologique par M. Guillaume et al.
    [Show full text]
  • Recueil 12 2019
    RECUEIL DES ACTES ADMINISTRATIFS SPÉCIAL N°12-2019-119 AVEYRON PUBLIÉ LE 2 DÉCEMBRE 2019 1 Sommaire ARS12 12-2019-11-12-008 - Décision 2019 DM Capdenac Pays Capdenacois CNR (3 pages) Page 3 12-2019-11-19-004 - Décision 2019 DM SSIAD Laguiole (3 pages) Page 7 12-2019-11-19-005 - Décision 2019 DM SSIAD Millau Les Causses (3 pages) Page 11 12-2019-11-19-006 - Décision 2019 DM SSIAD Nant (3 pages) Page 15 12-2019-11-19-007 - Décision 2019 DM SSIAD Saint Geniez (3 pages) Page 19 12-2019-11-19-008 - Décision 2019 DM SSIAD UDSMA Rodez (3 pages) Page 23 12-2019-11-19-009 - Décision 2019 DM SSIAD Villefranche de Panat (3 pages) Page 27 12-2019-11-19-002 - Décision 2019 DM1 SSIAD CARMI Decazeville (3 pages) Page 31 12-2019-11-19-003 - Décision 2019 DM1 SSIAD Decazeville CCAS (3 pages) Page 35 12-2019-11-12-006 - Décision DM 2019 SSIAD Baraqueville CCAS CNR (2 pages) Page 39 12-2019-11-12-007 - Décision DM 2019 SSIAD Pont de Salars CNR (2 pages) Page 42 DDCSPP12 12-2019-11-29-001 - Subdélégation de signature en cas d’absence ou d’empêchement de M. Dominique CHABANET, Directeur Départemental de la Cohésion Sociale et de la Protection des Populations de l’Aveyron. (3 pages) Page 45 DDT12 12-2019-11-28-001 - Occupation temporaire du domaine public fluvial par des ouvrages de prise d'eau (6 pages) Page 49 DIRECCTE 12-2019-11-22-007 - Récépissé de déclaration d'un organisme de services à la personne : COMBES Pierre (1 page) Page 56 12-2019-11-22-006 - Récépissé de déclaration d'un organisme de services à la personne : GALUT TRAVAUX (1 page) Page 58 12-2019-11-22-008
    [Show full text]
  • Les Points Info Seniors
    Les points info seniors TAS de Millau/Saint Affrique Maison des Solidarités Départementales TAS Villefranche/Decazeville 1 Maison des Solidarités Départementales de St Affrique : 05.65.75.83.00 4 de Villefranche de Rouergue : 05.65.73.39.00 Maison des Solidarités Départementales 2 Maison des Solidarités Départementales de Millau : 05.65.60.95.55 5 de Decazeville : 05.65.75.83.50 TAS du Pays Ruthénois Levézou et Ségala TAS d’Espalion Communauté de Communes Maison des Solidarités Départementales 3 Maison des Solidarités Départementales Aubrac Carladez et Viadène de Rodez : 05.65.76.52.80 d’Espalion6 : 05.65.73.04.00 Adresse postale : 1 Rue du Faubourg - 12210 LAGUIOL 05.65.48.15.04 / 06.33.37.54.08 E [email protected] Comprendre et Agir pour les aînés de Conques Marcillac Lieux d’accueil : ST AMANS des Côts Adresse postale : Communauté de Communes, 11 place de l’église, 12330 MARCILLAC Vallon STE GENEVIEVE/Argence – MUR DE BARREZ 05.65.42.29.33 - [email protected] LAGUIOLE – ST CHELY d’Aubrac Thérondels Lieux d’accueil : Mur-de- MARCILLAC VALLON - ST CYPRIEN/DOURDOU Barrez Communauté de Communes Comtal Lot et Truyère Brommat Lieu d’accueil : 6 rue du Trou Cantoin Taussac 12340 BOZOULS - adresse postale : Centre Social du Plateau 18 bis av. Marcel Lautard -12500 Espalion Argences en Aubrac Lacroix- 0 5.65.48.92.83 [email protected] de Montbazens Barrez 16 chemin du Tournevic Murols St-Symphorien- 12220 MONTBAZENS de-Thénières St- Centre social du Pays d’Olt Hippolyte Cassuéjouls 05.65.80.45.47 / 06.78.66.17.60
    [Show full text]
  • Transports.Aveyron.Fr
    Secteur 2013 BARAQUEVILLE Tous les horaires sur : transports.aveyron.fr le TAD est ouvert à tous, vient vous chercher à votre domicile, et fonctionne aux jours et horaires indiqués dans ce dépliant. IMPORTANT Veillez à prévenir le transporteur la veille de votre déplacement Le Transport à la demande est un service public co-financé par : la Communauté de Communes du Pays Baraquevillois le Conseil Départemental de l’Aveyron et le Conseil Régional Languedoc-Roussillon Midi-Pyrénées TRANSPORT LANGUEDOC ROUSSILLON LA RÉGION MIDI Secteur LANGUEDOC A LA DEMANDE PYR ÉNÉES ROUSSILLON LA RÉGION MIDI Le transport en commun convivial et de proximité PYR ÉNÉES 7 VALLONS IMPORTANT TAD Veillez à prévenir le transporteur la veille de votre déplacement. TAD Vous A quelle heure ? Combien ça coûte ? Vous habitez à souhaitez Quels jours ? Qui contacter ? vous rendre à Arrivée à Horaire de Aller Aller destination retour* simple retour pour 1 personne Mercredi Foire 9H30 12H00 3,25 € BARAQUEVILLE Mercredi autres 13h15 17h00 - GRAMOND 5,10 € Mercredi Foire 9H30 12H00 3,25 € NAUCELLE Mercredi autres 13h15 17h00 - Mercredi Foire 9h30 12h00 Cars VERDIÉ BOUSSAC BARAQUEVILLE 3,25 € 5,10 € Mercredi autres 13h15 17h00 05-65-77-12-91 Mercredi Foire 9h30 12h00 3,70 € NAUCELLE 6,75 € Mercredi autres 13h15 17h00 - SAUVETERRE DE ROUERGUE Mercredi Foire 9h30 12h00 3,70 € BARAQUEVILLE 6,75 € Mercredi autres 13h15 17h00 - Mercredi Foire 9h30 12h00 3,70 € BARAQUEVILLE 6,75 € CASTANET Mercredi autres 13h15 17h00 - (secteur LARDEYROLLES) Mercredi Foire 9h30 12h00 RIEUPEYROUX
    [Show full text]
  • Les Manifestations Dans Les Environs Du Pays Rignacois Du 29 Mai Au 5 Juin
    LES MANIFESTATIONS DANS LES ENVIRONS DU PAYS RIGNACOIS DU 29 MAI AU 5 JUIN 2ème catégorie proche de Rignac. Carte de pêche MARCHES ET FOIRES obligatoire. Gestion AAPPMA de Rodez. BARAQUEVILLE: FOIRE MENSUELLE DE BARAQUEVILLE RODEZ: RIVIERE AVEYRON AU MOULIN DE BOURRAN > MARCHE AUX PUCES JUSQU’AU 29/05/2021 > MARCHE AU CADRAN DE BARAQUEVILLE > RIVIERE AVEYRON A LAYOULE A RODEZ JUSQU’AU CASSAGNES-BEGONHES: MARCHE DU VENDREDI A 29/05/2021 CASSAGNES-BEGONHES STE-RADEGONDE: PLAN D'EAU D'ISTOUNET JUSQU’AU > FOIRE MENSUELLE DE CASSAGNES-BEGONHES 29/05/2021 CLAIRVAUX-D'AVEYRON: MARCHE DE PRODUCTEURS ST-SANTIN: PLAN D'EAU DE SAINT-JULIEN DE PIGANIOL LOCAUX A BRUEJOULS JUSQU’AU 29/05/2021 CONQUES-EN-ROUERGUE: FOIRE MENSUELLE ST CYPRIEN VILLEFRANCHE-DE-ROUERGUE: RIVIERE AVEYRON A LA > MARCHE DU SAMEDI MATIN A CONQUES PLAINE DU PESQUIE PROCHE DE VILLEFRANCHE-DE- FOISSAC: PETIT MARCHE DE FOISSAC, LE VENDREDI SOIR ROUERGUE JUSQU’AU 29/05/2021 MONTBAZENS: MERCREDI MATIN : MARCHE ST-PARTHEM: RIVIERE LOT A SAINT PARTHEM A PARTIR DU HEBDOMADAIRE 04/06 NAJAC: MARCHE DE NAJAC LE DIMANCHE MATIN > RIVIERE LOT A L' AVAL DE SAINT PARTHEM A PARTIR DU NAUCELLE: FOIRE MENSUELLE DE NAUCELLE 04/06 > MARCHE DU SAMEDI A NAUCELLE VILLEFRANCHE-DE-ROUERGUE: RIVIERE AVEYRON AU NAUSSAC: PETIT MARCHE DE NAUSSAC, LE VENDREDI SOIR GOURGASSIER PROCHE DE VILLEFRANCHE-DE-ROUERGUE A RIGNAC: MARCHE DE PRODUCTEURS LES MARDIS PARTIR DU 04/06 Tous les mardis sur la place du Portail-Haut et du Portail-Bas > RIVIERE AVEYRON AU PONT DE VEZIS PROCHE DE de 9h à 12h: marché des producteurs.
    [Show full text]
  • Que Faire En Pays Ségali ?
    Que faire en Pays Ségali ? Nos idées pour vous inspirer du 29 août au 18 septembre 2020 ! VISITEZ Sauveterre-de-Rouergue Commune de Cabanès Couteau de Sauveterre - Visite de la boutique Chapelle de Villelongue - Musée de la Résistance Sur RDV - gratuit - Contact : 05 65 72 04 83 Un lieu chargé d'histoire et idéal pour un pique-nique Coutellerie de Sauveterre Ouverture de la chapelle : dimanche 14h-18h - gratuit Contact : 05 65 47 00 41 / [email protected] Maroquinerie Max Capdebarthes - Visite de l'atelier Sur RDV - gratuit - Contact : 05 65 47 06 64 Commune de Camjac Site internet : w ww.max-capdebarthes.fr Château du Bosc - demeure de Toulouse-Lautrec Une visite guidée pour découvrir l'homme avant le peintre Commune de Tauriac-de-Naucelle Horaires : tous les jours 10h-19h Viaduc du Viaur - ouvrage de Paul Bodin Réservation : 05 65 69 20 83 (obligatoire - jusqu'à 1h avant) Un pont d'acier qui parait aussi léger que de la dentelle Site internet : h ttp://www.chateaudubosc.com/ Aires de vision - coordonnées GPS : 44°07'33.6"N2°19'54.6"E & 44°07'29.9"N2°19'11.8"E Commune de Crespin Maison de l'écrivain Jean Boudou Découvrez les contes & légendes de ce filh del païs. FAITES VOTRE MARCHÉ Horaires : Me.,Ve.,Di. & jours fériés 14h-18h Renseignements : 05 65 42 16 53 Baraqueville Site internet : w ww.ostal-bodon.com Marché d’été : dimanche matin jusqu’au 27/09 - de 9h à 13h - Place F. Mitterrand Commune de Naucelle Marché aux puces : chaque 2e dimanche du mois - de 7h à La Naucelloise - Visite de la chaîne de fabrication 13h – Espace Raymond Lacombe Horaires : Lu.
    [Show full text]
  • Liste Des Communes En Zone B, C Ou D
    Liste des communes en zone B, C ou D La majorité des communes en zones vulnérables sont en zone B à l’exception des communes ci- dessous qui sont soit en zone C soit en zone D : • communes en zone C Département Petite région zone Communes agricole Aveyron Rougier de C BALSAC CLAIRVAUX-D'AVEYRON Marcillac MARCILLAC-VALLON MOURET NAUVIALE PRUINES SAINT-CHRISTOPHE-VALLON SAINT-CYPRIEN-SUR-DOURDOU VALADY VILLECOMTAL Viadène et vallée C CAMPUAC CONQUES du Lot GRAND-VABRE NOAILHAC SAINT-FELIX-DE-LUNEL SENERGUES Ségala C ALBRES MALEVILLE ANGLARS-SAINT-FELIX MANHAC ARVIEU MAYRAN ASPRIERES MELJAC AURIAC-LAGAST MONASTERE BASTIDE-L'EVEQUE MONTBAZENS BELCASTEL MORLHON-LE-HAUT BOR-ET-BAR MOYRAZES BOURNAZEL NAJAC BOUSSAC NAUCELLE BRANDONNET OLEMPS CABANES PEYRUSSE-LE-ROC CALMONT PRADINAS CAMBOULAZET PREVINQUIERES CAMJAC PRIVEZAC CAPELLE-BLEYS QUINS BARAQUEVILLE REQUISTA CASTANET RIEUPEYROUX CASTELMARY RIGNAC COLOMBIES RODEZ COMPOLIBAT ROUSSENNAC CONNAC RULLAC-SAINT-CIRQ CRESPIN SAINT-ANDRE-DE-NAJAC DRUELLE SAINT-JEAN-DELNOUS DRULHE SAINT-JUST-SUR-VIAUR DURENQUE SAINT-SALVADOU ESCANDOLIERES SALMIECH FOUILLADE SALVETAT-PEYRALES GALGAN SANVENSA GOUTRENS SAUVETERRE-DE-ROUERGUE GRAMOND SELVE LANUEJOULS SONNAC LEDERGUES TAURIAC-DE-NAUCELLE LESCURE-JAOUL TAYRAC LESTRADE-ET-THOUELS VABRE-TIZAC LUC-LA-PRIMAUBE VAUREILLES LUGAN LUNAC Haute-Garonne La rivière C LESTELLE-DE-SAINT-MARTORY Plantaurel Département Petite région zone Communes agricole Lot Vallée de la C PINSAC Dordogne SOUILLAC Haute -Pyrénées Côteaux de C BARBAZAN-DEBAT MANSAN BERNADETS-DESSUS MARQUERIE
    [Show full text]
  • Diagnostic CLI BN
    Diagnostic Baraqueville / Naucelle Réalisé par Jeunes Agriculteurs Aveyron en 2012 1 2 I. PRESENTATION DE L ’ACTION 1. CONTEXTE Au cours de l’’année 2011, l’équipe Jeunes Agriculteurs du canton Baraqueville/Naucelle, a décidé de mettre en place un projet en faveur du renouvellement des générations en agriculture sur son territoire. Cette initiative est née du constat qu’actuellement sur le territoire pour 1 installation nous comptons 1.78 départ ; et que d’ici 5 à 10 ans, entre 40 et 45% des agriculteurs de la zone seront en âge de prendre leur retraite, soit plus de 400 exploitants. 2. OBJECTIF POURSUIVI La Charte Locale Transmission Installation de Baraqueville/Naucelle a pour objectif de mobiliser les acteurs locaux du territoire, afin de mener une véritable politique en faveur de la transmission et de l’installation. L’objectif final étant le renouvellement des générations en agricultures et le maintien d’un territoire vivant. A travers cette démarche, les porteurs du projet espèrent également recréer du lien social au sein du milieu rural, conserver une dynamique agricole, garantir un pouvoir décisionnel des agriculteurs dans les instances territoriales et redonner de l’espoir afin de favoriser de nouvelles installations viables et vivables. 3. LA ZONE D ’ETUDE Le territoire d’étude correspond aux limite du canton JA « Baraqueville/Naucelle». D’un point de vue administratif, il recouvre 2 cantons : Baraqueville et Naucelle, ainsi que les communes de Crespin et de Castelmary. Carte 1: Délimitation du territoire d'étude 3 4. LE COMITE
    [Show full text]
  • Of Council Regulation (EC) No 510/2006 on the Protection of Geographical Indications and Designations of Origin for Agricultural Products and Foodstuffs
    C 298/28EN Official Journal of the European Union 11.12.2007 Publication of an amendment application pursuant to Article 6(2) of Council Regulation (EC) No 510/2006 on the protection of geographical indications and designations of origin for agricultural products and foodstuffs (2007/C 298/11) This publication confers the right to object to the application pursuant to Article 7 of Council Regulation (EC) No 510/2006 (1). Statements of objection must reach the Commission within six months from the date of this publication. AMENDMENT APPLICATION COUNCIL REGULATION (EC) No 510/2006 Amendment application pursuant to Article 9 and Article 17(2) ‘ROQUEFORT’ EC No: FR/PDO/117/0131/10.05.2005 PDO ( X ) PGI ( ) Amendments(s) requested 1. Heading(s) in the specification: — Name of product — Description of Product — Geographical area — Proof of origin — Method of production — Link — Labelling — National requirements — Other [to be specified] 2. Type of amendment(s): — Amendment to Single Document or Summary Sheet — Amendment to specification of registered PDO or PGI for which neither the Single Document nor Summary has been published — Amendment to Specification that requires no amendment to the published Single Document (Article 9(3) of Regulation (EC) No 510/2006) — Temporary amendment to Specification resulting from imposition of obligatory sanitary or phyto-sanitary measures by public authorities (Article 9(4) of Regulation (EC) No 510/2006) 3. Amendments: Geographical area: Replace the sentence: ‘Thanks to the efforts made by Roquefort professionals to promote farming and to develop dairy production, the milk used to produce Roquefort today comes predominantly from the area known as the “rayon”, which comprises most of Aveyron and part of the neighbouring departments of Lozère, Gard, Hérault and Tarn.’ with ‘the efforts made by professionals to develop sheep farming have led to a gradual restriction of the area in which milk can be produced.
    [Show full text]
  • SUMMARY COUNCIL REGULATION (EC) No 510/2006 on the Protection
    SUMMARY COUNCIL REGULATION (EC) No 510/2006 on the protection of geographical indications and designations of origin for agricultural products and foodstuffs "ROQUEFORT" EC No: FR/PDO/117/0131/10.05.2005 PDO ( X ) PGI ( ) This summary sets out the main elements of the product specification for information purposes. 1. RESPONSIBLE DEPARTMENT IN THE MEMBER STATE Name: Institut National de l’Origine et de la Qualité (INAO) Address: 51, rue d'Anjou – 75008 PARIS Tel: 01 53 89 80 00 Fax: 01 53 89 80 60 E-mail: [email protected] 2. GROUP Name: Confédération Générale des Producteurs de lait de Brebis et des industriels de Roquefort Address: 36 avenue de la république – BP 348 - 12103 Millau cedex Tel: 05 65 59 22 00 Fax: 05 65 59 22 08 E-mail: — Composition: Producers/processors ( X ) Other ( ) 3. TYPE OF PRODUCT Class 1-3 - Cheeses 4. DESCRIPTION OF THE SPECIFICATIONS (Summary of the requirements in accordance with Article 4(2) of Regulation (EC) No 510/2006). 4.1 Name "Roquefort" 4.2 Description Blue-veined cheese made from raw, whole sheep's milk. Cylindrical in shape with a moist rind, 8.5 to 11.5 cm in height and weighing 2.5 to 3 kg. The dry matter content must not be less than 55 g per 100 g of ripened cheese. Before it is pressed, the raw cheese is cultured with spores of Penicillium roqueforti. AGRI-2007-63807-00-00-EN 1 The cheese is smooth and compact, with even blue veins, a very distinctive aroma, slight scent of mould and a fine, robust taste.
    [Show full text]