Virginiaormbrek.Pdf

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Virginiaormbrek.Pdf Nordic American Voices Nordic Heritage Museum Interview of Virginia Ormbrek April 7, 2012 Seattle, Washington Interviewers: Brandon Benson; Lynn Tengbom Also present: Tom Ormbrek Brandon Benson: [0:08] This is an interview for the Nordic American Voices Oral History project. This is the seventh of April, 2012, and we’ll be interviewing Virginia Ormbrek at the Nordic Heritage Museum in Seattle’s Ballard neighborhood. My name is Brandon Benson, and I’m interviewing Virginia with Lynn Tengbom. So first, Virginia, could you spell out your name- first and last, and you tell us when you were born? Virginia Ormbrek: [0:35] Yes, I was born in 1917- the fifth of February. I was six months old when World War One broke out. My father was Henry Wise. He was German-American. He was in the National Guard, and he went overseas to France. I was christened at Camp Lewis. In those days it was Camp Lewis, not Fort Lewis. And my mother and older brother and I rode in the troop train as far as New York, until he sailed. [1:07] But my name is spelled V-I-R-G-I-N-I-A. And my maiden name was W-I-S-E. It was a German name in the beginning. That is not a proper name in Germany; it means meadow. It’s not a person’s name. But I was told by a couple of German doctors that I knew later on when I was in training that our name would have been W-E-I-S-S- the equivalent of White. And that’s the name you’ll find in many of the German people that came over. But our… I don’t know when our family name was shortened to W-I-S-E, but it was. [1:57] But I was born in [1917] in Spokane, Washington, and both my older brother and I were home-delivered. We weren’t born in the hospital. And we were born right down by the Gonzaga River, about a block from the… not the Gonzaga River, the Spokane River, in the Gonzaga District, where the college is. And in 1920… Dad came back from France in 1919. And there were two… my younger brother was the first one born in the hospital, at Deaconess in Spokane. And when he was just a babe in arms, Dad was transferred to Seattle, because he was appointed the state adjutant at the American Legion, which was very active in, all his life, from his days in France. He fought for the veterans all his life. Nordic American Voices Page 1 of 17 [2:57] So we were transferred to Seattle in 1920. I was three and a half. I remember coming over in a steam train, and that was a lot of fun. The windows were open, the cinders were blowing in our eyes, and Bud and I were racing up and down the aisle. He was [fourteen months] older than me. [We were] tearing up a catalog, and mother got after us for bothering the neighbors. They said, “That’s all right. They’re just having fun.” [3:26] But I just… I’ve always known about Spokane because I still have relatives there and go back every once in a while to see them. But I grew up in Seattle, on the north end, over by Lake Washington. In fact, it was Laurelhurst, right across from the schoolhouse, in 1924 when we moved into a lovely, big old home. There were two of our neighbors that kept cows in the back. And 48 th Northeast was a meadow- no houses. [3:58] And even Laurelhurst itself- the main part was on the south side of 45 th , but our side wasn’t paved. We were like in the country. And nobody locked their doors at night. It was just a lot of fun. And a lot of vacant lots- we’d go picking salmonberries, and hazelnuts, you know. We had little wet areas where you could go polliwog fishing. [Laughter] It was just really neat. [4:27] That was 1924. And I grew up there, and graduated from Laurelhurst Grade School and went on to Roosevelt High. In those days, you crossed… took a little shuttle bus from Laurelhurst into the University District on University Way. You caught a streetcar over, and you had to go to high school over a wooden trestle. It was on 65 th Street, right straight across from Ballard- 65 th Northeast. [5:04] It was just a lot of fun. And then I went to the university. I graduated in ’35 from high school, and I went into training in 1937. In fact, it was… how many years ago, yesterday? No, the fifth. It was Thursday. The fifth of April I went to training at Swedish hospital. It was a five-story hospital, where the big one, the main one is now. It was only… it was just a smallish hospital. [5:44] But at that time, Providence Hospital, Seattle General, which no longer exists, and Virginia Mason, were all early hospitals. And Columbus Hospital down on Madison later became Cabrini. We had a lot of hospitals, and most of them were training schools. Maynard was the only one that had all graduate nurses. That was a small, very well run hospital down on Boren. [6:12] We had cable cars; we had streetcars in those days. Until the late thirties, you went everywhere on streetcars. And we had cable cars on Madison until the buses came in. It was just a very different place. Seattle was more… downtown was more like a small town, you know. We had our department stores, but everything was so different. Now when I go through town, I don’t even know where I am. I can’t even find Madison Street. But in those days it was very different. [6:50] In 1941, I came out the first of March. It was a beautiful day. There were still some of the mills going, but Ballard in the old days was a big mill town. It was the biggest… It was called the cedar shingle capital of the world, because Seattle Cedar was the biggest cedar shake mill. They had a Nordic American Voices Page 2 of 17 lot of them. A lot of the big lumbermen from the Midwest like Michigan and Wisconsin came out here- like Weyerhauser and Mattson, and what are some of the others, Tom? I can’t remember them by name. [7:38] Stimpson was another one. And the old Stimpson deal in Ballard is still there. They took the old family home, which would have made a nice museum, but they took that down. And I don’t think they ever let people come in there to tour or anything. They tried to save the old Ballard city hall, but it was too earthquake-damaged. But it was there when Tom was still a baby. It was there in the fifties. And they finally had to take it down. [8:10] But they just recently put the original bell back in the tower, and those four white pillars are from the original. There were several city halls, and the last one was one they were going to save for a museum. But the firehouse was there. Of course, by the time I came to Ballard, the horses were gone, but they all… All the stalls had names like Ember and Flame, and this and that, named for the horses. In the old days, before the big fire, all the cities had them, because everything was wooden, you know, before that. There were a lot of really bad fires. And Seattle had its fire. [9:01] But my mother came here in 1909 and went into training in what later became Harborview. It was the first city hospital, but it wasn’t the oldest hospital. It was down in the old Flatiron building. I think it’s still there, on Yesler. But that’s where the old city hospital was. She worked as a public health nurse until she was seventy-one years old. She was also a store nurse down on Second Avenue when old Bon Marche had a store nurse. [9:39] And during the big Depression in ’29, I was just starting going into my teens, and they had Red Cross clinics where people would go when they were sick that paid hardly anything, practically nothing. Where Mom was, they had what they called a well-baby clinic, and people could bring their babies and toddlers in there for free and have them examined. [10:06] Then she worked as a store nurse in the big Sears on Lander Street- the big one. And she worked under the state for that. She really saw the old Seattle before I was born, because they were still having Tong Wars in Chinatown in 1909 when Mom came. And the big expo was there at that time- it came in, and they had it out at the university campus. It was brand new then, because the University of Washington started on University Street in downtown Seattle- that’s where it started. They moved it out to the University District, and of course a lot of the old timers didn’t like that. So they didn’t send their kids there. But was just a different time entirely. [10:55] I can remember going on interurbans when I was little, between cities, you know.
Recommended publications
  • Political Science; *Polits; Secondary 7Ducation; Social Studies; Sociology; United States History 7PENTIF:7 PS *Irish Ami.Ricans
    DOCUMENT RESUME ED 129 690 SO 009 470 AUTHOF Krug, Mark M. -"TTL7 White Ethnic Groups and American Politics, Student Book. The Lavinia and Charles P. Schwartz Citizenship Project. INST7TUTI711 Chicago Univ., Ill. Graduate School of Education. 1DUB DATE 72 NOTE 99p.; For related documents, see SO 009 469-474 EDFS PF:CE MF-$0.83 HC-$4.67 Plus Postage. DESCFIPTOFS *Citizenship; Ethnic Grouping; *Ethnic Groups; Ethnic Studies; *Ethnocentrism; Italian Americans; Jews; Polish Americans; Political Science; *Polits; Secondary 7ducation; Social Studies; Sociology; United States History 7PENTIF:7 PS *Irish Ami.ricans ABSIPACT This student book, one in a series of civic education materials, focuses on white ethnic groups and how they influence the operation of the American political system. The ethnicgroups which are investigated include Poles, Irish, Italians, and Jews. An ethnic person is defined as anyone who decides to identify with and live among those who share the same immigrant memories and values. Ethnic origin, ethnic loyalties, and ethnic considerations playan important role in the political process of the United States. A separate chapter focuses on each of the four minority groups and its role in the process of American politics. Jews, labeled as the shaken liberals, have historically been staunch supporters of the liberal tradition as a unified voter block, but apparent conservative trends are showing as a reaction to radical liberalism and its support of the Arab nations. The Irish built and dominated political organizations, known as machines, in several cities and their predominance in city politics continues today. Italians'were rather slow in getting into politics, but in general Italiansare politically conservative, strong American patriots, disunited due to internal identity conflicts, and assimilating rapidly into U.S.
    [Show full text]
  • GŁOS POLEK Polish Women’S Alliance of America Winter 2018 No
    GŁOS POLEK POLISH WOmen’S ALLIANCE OF AMERICA WINTER 2018 NO. 4 MMXVIII Merry Christmas! • Wesołych Świąt Bożego Narodzenia! Happy New Year! • Szczęśliwego Nowego Roku! THE POLISH WOmen’S VOICE – A PUBLICATION OF POLISH WOmen’S ALLIANCE OF AMERICA AND FIRST CATHOLIC SLOVAK LADIES ASSOCIATION About Us and Our Newsletter Welcome GŁOS POLEK / THE POLISH WOMEN’S VOICE PWA ACTING DISTRICT PRESIDENTS IN THIS ISSUE ISSN 0199-0462 District I – Illinois & Florida Published four times a year by • Welcome ................................................ p 3 Lidia Z. Filus, 325 South Chester, POLISH WOMEN’S ALLIANCE OF AMERICA AND Park Ridge, IL 60068 FIRST CATHOLIC SLOVAK LADIES ASSOCIATION • From FCSLA .......................................... p 4 English editor: Mary Mirecki-Piergies District II – Western Pennsylvania Polish editor and graphic designer: Lidia Rozmus Maryann Watterson, 714 Flint Street, • Fraternal News ................................. p 5-6 Allison, PA 15101 PRINTED BY TRIANGLE PRESS IN HARRISBURG, PA • PWA Christmas Fundraiser .............. p 7 Postmaster: Send address changes to District III – Indiana First Catholic Slovak Ladies Association Evelyn Lisek, 524 Hidden Oak Drive, • PWA Archives Project ........................ p 8 24950 Chagrin Boulevard, Cleveland, OH 44122 Hobart, IN 46342 District IV – New York & Erie, PA. FCSLA BOARD OF DIRECTORS • Insurance ......................................... p 9-14 CHAPLAIN: District V – Michigan Very Reverend Monsignor Peter M. Polando, • Christmas Traditions ................. p 14-15 Cathedral of Saint Columba, 159 W. Rayen Ave., Mary Ann Nowak, 17397 Millar Rd., Clinton Township, MI 48036 Youngstown, OH 44503. Residence: (330) 744-5233. • Christmas Recipes ............................ p 16 Email: [email protected]. District VI – Wisconsin PRESIDENT: Diane M. Reeve, 1223 S. 10th St., • PWA Book Club .................................. p 17 Cynthia M.
    [Show full text]
  • Mieczysław Madaj, Roman Nir the Polish Parish Organization in Chicago
    Mieczysław Madaj, Roman Nir The Polish Parish Organization in Chicago Rocznik Kolbuszowski 16, 237-253 2016 KS. MIECZYSŁAW MADAJ, KS. ROMAN NIR – Chicago The Polish Parish Organization in Chicago The title „Polish Parish Organization in Chicago”, must be explained and its extent adjusted for our purpose here. „Polish Parish Organization” means the establishment of parishes for Americans of Polish descent both Catholic and non – Catholic. Although I am reasonably sure of the situation outside of the Archdiocese of Chicago, I am certain that in Chicago and its metropolitan area the only parishes are those of the Roman Catholic Church and those of the Polish National Church. Polish Americans may belong to congratulations of other denominations but there are no special parishes for them in the other persuasions. The word, „Chicago”, in the title is expanded here to include the metropolitan area of the city; more specifically this means the Archdiocese of Chicago. According to the 1975 edition of the Official Catholic Directory there were 2,466,294 Catholic in the Archdiocese of Chicago which consists of Cook and Lake Counties in northeastern Illinois. To serve all these people there were 455 parish churches, 5 missions and 345 chapels. At that time there were still 57 parishes and 2 missions that were considered Polish. In the same manner as these parishes are no longer exclusively Polish the re- maining 399 parishes also include Poles among their members. The national lines were held rather firmly until World War II, but following it these be- came increasingly obscured. Not only in territorial parishes but also in what are still loosely considered Polish parishes one finds Blacks and Hispanics among the members.
    [Show full text]
  • Naród Polski Polish Nation
    Zapraszamy do PRCUA Seeking Experienced Insurance Personnel czytania stron The PRCUA is seeking new or experienced insurance personnel to promote our financial products, preferably individuals in the Life Insurance and Retirement 17-24 w j`zyku Planning field. CPA’s, Attorneys specializing in Elder Law/Estate Planning and Financial Advisors are encouraged to inquire. Please contact: Robert Fattore, PRCUA polskim. Sales Director at 1-800-772-8632 Ext. 2631 or email [email protected] for more information. Contact us today and seize the opportunity! Naród Polski Polish Nation Bi-lingual Publication of the Polish Roman Catholic Union of America - A Fraternal Benefit Society Safeguarding Your Future with Life Insurance & Annuities. www.PRCUA.org February 1, 2013 - 1 lutego 2013 No. 3 - Vol. CXXVII PRCUA Building Named a Historic 1873 Landmark on National Register! to entrance and corner window bays, and at the cornice level. The words "DOM ZJEDNOCZENIA POLSKIEGO R K" which translate as "Home 2013 of the Polish Roman Catholic Union" remain incised at the top, although the original cornice was removed in 1976. The first floor storefront remodeling dates from 1936, and windows in the Great Hall were bricked in when the Polish Museum of America took over that space. Despite these changes, the building retains rich historic materials PRCUA throughout its interior offices, meeting rooms, and museum spaces. It continues to be used for the purposes for which it was built - an 140 important consideration in determining its landmark eligibility. The Polish Roman Catholic Union of America and the Polish Museum of America are among the few remaining Polish institutions years in an area where once were clustered the headquarters of almost every major Polish organization in America.
    [Show full text]
  • PMA Polonica Catalog
    PMA Polonica Catalog PLACE OF AUTHOR TITLE PUBLISHER DATE DESCRIPTION CALL NR PUBLICATION Concerns the Soviet-Polish War of Eighteenth Decisive Battle Abernon, De London Hodder & Stoughton, Ltd. 1931 1920, also called the Miracle on the PE.PB-ab of the World-Warsaw 1920 Vistula. Illus., index, maps. Ackermann, And We Are Civilized New York Covici Friede Publ. 1936 Poland in World War I. PE.PB-ac Wolfgang Form letter to Polish-Americans asking for their help in book on Appeal: "To Polish Adamic, Louis New Jersey 1939 immigration author is planning to PE.PP-ad Americans" write. (Filed with PP-ad-1, another work by this author). Questionnaire regarding book Plymouth Rock and Ellis author is planning to write. (Filed Adamic, Louis New Jersey 1939 PE.PP-ad-1 Island with PE.PP-ad, another work by this author). A factual report affecting the lives Adamowski, and security of every citizen of the It Did Happen Here. Chicago unknown 1942 PA.A-ad Benjamin S. U.S. of America. United States in World War II New York Biography of Jan Kostanecki, PE.PC-kost- Adams , Dorothy We Stood Alone Longmans, Green & Co. 1944 Toronto diplomat and economist. ad Addinsell, Piano solo. Arranged from the Warsaw Concerto New York Chappell & Co. Inc. 1942 PE.PG-ad Richard original score by Henry Geehl. Great moments of Kosciuszko's life Ajdukiewicz, Kosciuszko--Hero of Two New York Cosmopolitan Art Company 1945 immortalized in 8 famous paintings PE.PG-aj Zygumunt Worlds by the celebrated Polish artist. Z roznymi ludzmi o roznych polsko- Ciekawe Gawedy Macieja amerykanskich sprawach.
    [Show full text]
  • History of Black Catholic Education in the Chicago, 1871-1971
    Loyola University Chicago Loyola eCommons Dissertations Theses and Dissertations 1973 History of Black Catholic Education in the Chicago, 1871-1971 Joseph J. McCarthy Loyola University Chicago Follow this and additional works at: https://ecommons.luc.edu/luc_diss Recommended Citation McCarthy, Joseph J., "History of Black Catholic Education in the Chicago, 1871-1971" (1973). Dissertations. 1379. https://ecommons.luc.edu/luc_diss/1379 This Dissertation is brought to you for free and open access by the Theses and Dissertations at Loyola eCommons. It has been accepted for inclusion in Dissertations by an authorized administrator of Loyola eCommons. For more information, please contact [email protected]. This work is licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 3.0 License. Copyright © 1973 Joseph J. McCarthy HISTORY OF BLACK CATHOLIC ZDUCA'rION IN CHICAGO 1871-1971 By Joseph J. McCarthy A Dissertation Submitted to the Faculty of the Graduate School of Loyola University in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Doctor of Philosophy May 1973 VITA Joseph J. McCarthy was born in Chicago, Illinois, January 4, 1943. He graduated from St. Margaret of Scotland Elementary School, 1957. Upon graduation from Mendel Catholic High School, 1961, McCarthy matriculated to Loyola University, Chicago, where he obtained a B.S., 1967, M.Ed., 1969, and Ph.D., 1973· McCarthy taught various grades in Chicago public ele­ mentary schools, 1967-1970 •. In addition to his classroom ex.per- ience, he has coordinated social and psychological services for Operation Headstart. He was responsible for providing these services for Black and Puerto Rican children in thirty-two schools.
    [Show full text]
  • Aktywność Polityczna Uchodźców „Solidarności” W Chicago W Latach 1980–1989
    Mary Patrice Erdmans Aktywność polityczna uchodźców „Solidarności” w Chicago w latach 1980–1989 Był rok 1989. Chicago. Opowiadałam emigrantowi z „Solidarności” Jarosławowi Chołodeckiemu o panelu dotyczącym polskiej gospodarki, który miał stanowić część konferencji American Association for the Advancement of Slavic Studies (Amerykań- skie Stowarzyszenie na rzecz Rozwoju Studiów Slawistycznych). Kiedy czytałam mu listę panelistów, przerwał mi przy nazwisku Jermakowicz i się roześmiał. Po raz ostatni roz- mawiał z profesorem ekonomii Władysławem Jermakowiczem 12 grudnia 1981 r., kiedy ten przemawiał do grupy polskich robotników na spotkaniu zorganizowanym przez Chołodeckiego, który później został wiceprzewodniczącym NSZZ „Solidarność” w Opo- lu. Tej nocy Jermakowicz zostawił kapelusz w mieszkaniu Chołodeckiego. 13 grudnia Chołodecki został internowany i następny rok spędził w więzieniu. W 1984 r. wyemi- grował, bez wcześniejszego skontaktowania się z Jermakowiczem, który także wyjechał z kraju i nauczał wówczas na University of Southern Indiana. Żaden z nich nie wiedział, co stało się z tym drugim. Osiem lat później, kiedy spotkali się na konferencji w Chi- cago, Jermakowicz zapytał: „Czy wciąż masz mój kapelusz?”. Historia Jarka i Władka opisuje bliską relację osobistą oraz dramatyczne punkty zwrotne, które wpłynęły na losy uchodźców politycznych. Działalność opozycyjna w Polsce połączyła ich i rozdzieliła zarazem. Uchodźcy „Solidarności” zostali bowiem „wysiedleni” – wydaleni ze znanego im miejsca i przeniesieni w obcą przestrzeń. Aktyw- ność polityczna wymagała odbudowania dawnych powiązań. Mechanizmy ponownego nawiązywania kontaktów działały jednak w sposób nieoczekiwany, jak pokazuje powyż- 423 szy przykład, lub były wprawiane w ruch umyślnie. Przykładowo Mirosław Chojecki sporządził listę nazwisk i adresów członków „Solidarności” mieszkających w Ameryce Północnej i przekazał ją takim organizacjom jak „Solidarność” – Wspólnota Rozpro- szonych (Brotherhood of Dispersed Solidarity Members), w skrócie Wspólnota1.
    [Show full text]
  • Extensions of Remarks
    . 24062 · EXTENSlONS.OF kE'MARKS·l· July ·29," 19_68'. EXTENSIONS OF REMARKS DEMOCRACY, FREEDOM, AND THE There being · no objection, the essay tain the word or any word lending con­ was ordered to be printed in the RECORD, tenanceto it ..... CONSTITUTION It is interesting, and significant, that all · as follows: of the contemporary Communist States, the HON. STROM THURMOND DEMOCRACY, FREEDOM, AND THE CONSTITUTION most absolute tyxannles the world has ever (By Adm. Ben Moreen, CEC. USN (retired), known, call -themselves "Peoples Democ­ OF SOUTH CAROLINA Chairman, Board of Trustees, Americans racies.•• IN THE SENATE OF THE UNITED STATES for Constitutional Action) It is an historic fact that most majorities, even those which ostensibly reach their con­ Monday~ July 29~ 1968 In this era of national turmoil no words in the English language have been more used, clusions by "free democratic processes," are · Mr. THURMOND. Mr. President, Adm. and abused, than "democracy" and "demo­ controlled, more or less. • by a small group of Ben Moreen has prepared an excellent cratic." It is politically fashionable for am­ powerful men who are adept at manipulating essay entitled "Democracy, Freedom, bitious men to use them as embellishments mobs and influencing public opinion. The and the Constitution" whieh I heartily for demagogic pleas that they be granted practically unanimous votes in elections con- · recommend to my fellow Senators. unlimited personal power. They profess un­ ducted in the Communist oligarchies confirm dying devotion to egalitarianism, the doc­ this statement. The essay is particularly concerned trine that our people should be "equalized," Many perceptive citizens fear that our na- · with the implieations and uses of the even though this could be achieved, 1f at tion is now drifting into a kind of "demo­ words "democracy" and "democratic." all, only at a low level of inferiority.
    [Show full text]
  • Qr. 2. 2019 No. 9
    ISSN 2543-9839 qr. 2. 2019 no. 9 THE WARSAW INSTITUTE REVIEW no. 9. 2019 www.warsawinstitute.review Across many critical areas - from defense and diplomacy, to energy and economics - the alliance between the United States and Poland is reaching extraordinary new heights in 2019. Our longstanding partnership demonstrates the enormous possibilities for the world when two strong and independent nations unite in common purpose and in common cause - Donald Trump, President of the United States of America Washington, June 13, 2019 There will be more American troops in Poland. This is going to be an enhanced cooperation. It's going to be an enduring presence, which hopefully will increase gradually in terms of the number of troops, but also in terms of infrastructure which is very important - Andrzej Duda, President of the Republic of Poland Editorial Dear Readers, he ninth issue of the quarterly opens with an article about the infrastructure project of strategic imperative for Poland – the construction of the Solidarity Transport Hub Central Airport. In the piece by the TSecretary of State and Government Plenipotentiary for the Central Communication Port, Minister Mikołaj Wild maintains that the project is a development impulse for Poland and Central Eastern Europe. The author emphasizes the construction of the port would enable an increase in passenger and cargo potential and would situate Poland on the leading passenger and freight routes, which has considerable importance for economic development and security of the region. In another part of the issue, the predicaments faced by the European Union are examined considering its internal challenges, such as a new composition of the European Parliament and European Commission, and external challenges – including the ongoing trade war between the United States and China.
    [Show full text]
  • Ne Auferatur!
    WOODSTOCK LETTERS INDEX Volumes 1-80 1872-1951 Compiled by GEORGE ZORN, S.J. JESUIT LIBRARY MARQUETTE UNIVERSITY NE AUFERATUR! Woodstock College Press Woodstock, Maryland 1960 Marquette JESUIT ARCHIVES University r.; » //.- ,, FOREWORD Woodstock Letters during their first two decades published each year a table of contents. Thereafter, an annual index ap­ peared. These indexes, while generally more than a table of contents, are not an adequate key to the mine of information contained in the Letters. In addition to the annual indexes, the Letters have pub­ lished five other indexes, including the present one. The first of these, called Index A, published in 1888, covers the first ten volumes (1872-1881). It is divided into three parts: Historical Papers, Biographical and General. Biographical is further subdivided into Sketches, Notices, Obituaries and Mentioned. The second of the indexes, called Index B, is not dated but according to a note prefixed to Index A was published in 1888 or shortly afterwards. It covers volumes 11 to 15 and has the same divisions as Index A. These two indexes are still of some value for the first fifteen volumes and references to those volumes in the present index can be further controlled by consulting them. The third of the indexes, published in 1898, covers the first twenty-five volumes of the Letters and is divided into three parts: A General List of Articles with Authors, An Index of Authors, Sketches and Obituary Notices. In a foreword, the editor of the time, Father Samuel H. Frisbee, notes that the List of Articles with Authors was prepared for "the con­ venience of our readers, and to preserve, while they could yet be obtained, the names of the authors of the different articles which have appeared in the Letters for the past twenty-five years." This index is, consequently, still of value.
    [Show full text]
  • Poland to America: Polish Immigrants in Chicago and Their Reactions to the Start of World War I David Bruso History 489: Resear
    Poland to America: Polish Immigrants in Chicago and their Reactions to the Start of World War I David Bruso History 489: Research Seminar Spring 2017 Copyright for this work is owned by the author. The digital version is published in McIntyre Library, University of Wisconsin- Eau Claire with the consent of the author. Contents: Abstract i The Great War Begins 1 Pre-war Poland 2 Poles in Chicago 5 The New Polish Home Front 6 Conclusion 15 Works Cited 16 Abstract: This research looks at Polish immigration to Chicago in the years leading up to World War I, with a focus on the immigrants' feelings towards the War. Poland was split up in 1795 between Russia, Austria, and the region known at the time as Prussia; which became Germany prior to the start of World War I. The country regained their national independence after the war in 1918. During this time there was a lot of coverage on what was going on in the Polish territory because it was the majority of the front line, and Poles that recently immigrated to Chicago were paying attention. Local Polish newspapers printed articles trying to rally support for their homeland, discussing how evil the Germans and Russians were and attempting to gather funds for the Polish National Alliance which represented the desire for an independent Polish nation. These papers help us to understand how Poles that moved to America reacted to what was happening in their old home. This work covers a brief history of Poland at the onset of WWI to help explain the large number of Polish immigrants that moved to Chicago during that time.
    [Show full text]
  • Polish National Alliance Building 1514-1520 W
    Exhibit A LANDMARK DESIGNATION REPORT Polish National Alliance Building 1514-1520 W. Division St. Final Landmark Recommendation adopted by the Commission on Chicago Landmarks, August 7, 2014 CITY OF CHICAGO Rahm Emanuel, Mayor Department of Planning and Development Andrew J. Mooney, Commissioner The Commission on Chicago Landmarks, whose nine members are appointed by the Mayor and City Council, was established in 1968 by city ordinance. The Commission is re- sponsible for recommending to the City Council which individual buildings, sites, objects, or districts should be designated as Chicago Landmarks, which protects them by law. The landmark designation process begins with a staff study and a preliminary summary of information related to the potential designation criteria. The next step is a preliminary vote by the landmarks commission as to whether the proposed landmark is worthy of consideration. This vote not only initiates the formal designation process, but it places the review of city per- mits for the property under the jurisdiction of the Commission until a final landmark recom- mendation is acted on by the City Council. This Landmark Designation Report is subject to possible revision and amendment dur- ing the designation process. Only language contained within a designation ordinance adopted by the City Council should be regarded as final. 2 POLISH NATIONAL ALLIANCE BUILDING 1514-1520 W. DIVISION ST. BUILT: 1937-1938 ARCHITECT: JOSEPH A. SLUPKOWSKI Chicago is renowned as a “city of neighborhoods,” many of which are historically associated with ethnic-European immigrant groups that founded and nurtured a wide variety of institu- tions, churches and commercial ventures. The Polish National Alliance Building is a significant example of a building constructed by an ethnic fraternal organization that served one of Chica- go’s most prominent ethnic communities.
    [Show full text]