'Bod Kyi Yul Skad Rnam Bshad [General Introduction to the Tibetan Dialects]' by Sum-Bha Don-Grub Tshe-Ring [Sumbha Dondrub Tshering]

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

'Bod Kyi Yul Skad Rnam Bshad [General Introduction to the Tibetan Dialects]' by Sum-Bha Don-Grub Tshe-Ring [Sumbha Dondrub Tshering] HIMALAYA, the Journal of the Association for Nepal and Himalayan Studies Volume 35 Number 1 Article 24 July 2015 Review of 'Bod kyi yul skad rnam bshad [General Introduction to the Tibetan Dialects]' by Sum-bha Don-grub Tshe-ring [Sumbha Dondrub Tshering] Nicolas Tournadre Aix-Marseille University Follow this and additional works at: https://digitalcommons.macalester.edu/himalaya Recommended Citation Tournadre, Nicolas. 2015. Review of 'Bod kyi yul skad rnam bshad [General Introduction to the Tibetan Dialects]' by Sum-bha Don-grub Tshe-ring [Sumbha Dondrub Tshering]. HIMALAYA 35(1). Available at: https://digitalcommons.macalester.edu/himalaya/vol35/iss1/24 This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License. This Review is brought to you for free and open access by the DigitalCommons@Macalester College at DigitalCommons@Macalester College. It has been accepted for inclusion in HIMALAYA, the Journal of the Association for Nepal and Himalayan Studies by an authorized administrator of DigitalCommons@Macalester College. For more information, please contact [email protected]. Bod kyi yul skad rnam bshad comprehensive work on this topic grong-pa’i skad or grong skad (‘village [General Introduction to the Tibetan written in Tibetan (and translated dialect or variety’), logs skad (‘social Dialects] in Chinese), did not deal with dialects’) (pp. 2, 8-13). He also uses Tibetan dialects beyond the Chinese many technical neologisms related to Sum-bha Don-grub Tshe-ring borders. To illustrate phonetic and phonetics and phonology. This new [Sumbha Dondrub Tshering]. Krung phonological issues, the author uses terminology is very clear and well go’i bod rigs dpe skrun khang: International Phonetic Alphabet formed in literary Tibetan and will Beijing, 2011. 589 pages. ISBN and he also gives correspondences facilitate the research for Tibetan 9787802533318. with a transliteration system close scholars and students as well as for to Wylie. The author also provides a foreign scholars dealing with Tibetan Reviewed by Nicolas Tournadre number of charts and four maps. The linguistics. first one is a general map of Tibetan Sumbha Dondrub Tshering’s Bod The second chapter begins with dialects and the others are maps of kyi yul skad rnam bshad (General classification issues related to the main dialect groups Ü-Tsang, Introduction to the Tibetan Dialects) is Tibetan dialects. Of course one Kham, and Amdo, together with a very impressive opus. The target may disagree with the expression related dialects (pp. 79, 175, 269, 342). audience of the book is the Tibetan Tibetan dialects, which seems to Generally speaking, this work meets readership of scholars and students indicate that the given languages international scientific standards and interested in languages and cultures allow mutual intelligibility, which it is thus a real pleasure to read in the of the Tibetan Plateau and the is, of course, not the case. For Tibetan language such a compendium Himalayas. example, a Sherpa speaker does not about the Tibetan dialects. understand a Dzongkha speaker. In This work is the largest ever written In the first chapter, the author the author’s terminology “Tibetan in Tibetan about the Tibetan dialects, provides a nice introduction to dialects” also includes some Tibeto- which are now more often referred Tibetan dialectology and proposes Burman languages that are not to as Tibetic languages. The author is many Tibetan neologisms in directly derived from Old Tibetan a linguist and a native Tibetan who the field of dialectology and such as rGyalrongic languages, comes from Thrika county (khri-ka sociolinguistics such as zhib bris yul Qiangic languages such as Tau (rta’u rdzong) in Amdo (Qinghai Province). skad rig pa (‘descriptive linguistics’), skad) or Minyak as well as Bodic The author investigates not only lo rgyus yul skad rig pa (‘historical languages such as Bake (brag skad). Tibetan dialects from the Tibet dialectology’), and sa bab yul skad These languages, spoken by ethnic Autonomous Region in China, such as rig pa (‘geolinguistics or geographic Tibetans, are very distinct from the Qinghai, Sichuan, Gansu and Yunnan, dialectology’). Tibetan/Tibetic languages and thus but also deals with the Tibetan the terminology and the underlying dialects (bod-kyi yul skad) spoken in The author also provides a series of classification raise a number of India, Nepal, Bhutan, and Pakistan. definitions for a lot of terms used in problems. This contrasts with earlier reference Tibetan dialectology such as kha-skad works published in China by Tibetan (‘spoken language’), yig-skad (‘written Furthermore, having presented a authors. Even Gesang Jumian’s language’), spyi-skad (‘standard classification into five major groups, monograph (2002. Zangyu fanyan language’), phal-skad (‘common which is relatively close to Nishi’s gailun (skad bzang ‘gyur med, bod kyi yul language or ordinary language’), classification (1986. Gendai Chibettogo skad rnam bshad). Minzu Chubanshe: chos-skad (‘Dharma language or hōgen no bunrui [A classification of Beijing) on Tibetan dialects, which Classical Tibetan’), yul-skad (‘dialect’), Tibetan dialects]). Bulletin of the was, until the present work, the most lung-skad (‘valley dialect or variety’) National Musuem of Ethnology 11 (4): HIMALAYA Volume 35, Number 1 | 149 A great achievement and should be recommended to any scholar or student who is interested in Tibetic languages and cultures. Nicolas Tournadre on Bod kyi yul skad rnam bshad [General Introduction to the Tibetan Dialects] 837-900; see also Nicholas Tournadre. The following sections of the second between Kham and the ethnic 2014. “The Tibetic languages and their chapter are devoted to the general groups of Sumpa, Azha, Minyak, classification,” in Proceedings of the 16th introduction to the phonetic, lexical, and rGyalrong. These historical Himalayan Linguistics Symposium (N. and grammatical characteristics of links probably aim at justifying Hill, ed.). London, School of Oriental the Tibetan dialects. The information the author’s linguistic taxonomy and African Studies, Mouton de presented in the phonetic section is which classifies rGyalrong languages Gruyter), Dondrup Tshering collapses generally accurate with the exception together with the Kham dialects. the five groups into three major of Dzongkha, which, according to the Then in the subsequent section, he groups author, has no tone. All the scholarly presents the main phonological, (p. 51). In the first grouping, the works on Dzongkha show that this lexical, as well as grammatical author groups together Ü, Tsang, language does have tone (see e.g. van features of Kham dialects and and Ngari (as expected) as well as Driem, ibid.). rGyalrong dialects. brag gsum skad [or Bake, a non Tibetic In the third chapter, the author The fifth chapter deals with Amdo language], Sherpa, Dzongkha, Balti, introduces the reader to dbus gtsang dialects (a mdo’i yul skad). The Ladakhi, and Purik. The second phyogs kyi yul skad (‘dialects around author first makes a historical major grouping includes Eastern, the Central area’) in which he presentation of the region and then Southern Western [or Hor dialects], includes Ü, Tsang, mNgaris Sherpa, proposes three subgroups: ‘brog-skad and Northern Kham dialects as Dzongkha, Ladakhi, and Balti Purik, (‘pastoralists’) dialects, rong-skad well as Chone and Druchu dialects, as well as brag gsum [Bake], a non (‘cultivators’) dialects and rong-ma- rGyalrong, Minyak, and ‘Drapa (the Tibetic language spoken in Kongpo. ‘brog-gi skad (‘semi-pastoralists’) three latter are not Tibetic languages). After a brief historical presentation, dialects. The subsequent sections are The third major grouping includes he deals with the main features of organized in the same way as for the Amdo pastoralists, cultivator, and phonology, lexicon, and grammar. Ü-tsang and Kham groups. semi-pastoralists dialects. While this In many cases, Dondrub Tshering classification of all ‘Tibetan dialects’ The sixth chapter is entitled bod kyi provides comparative charts in (or Tibetic languages) might find yul skad kyi ‘phel ‘gyur (‘evolution which he also includes examples some political justifications from of the Tibetan dialects’). Dondrub from Amdo and Kham. a Tibetan point of view, it has no Tshering analyses in the first section linguistic ground. There is no reason The fourth chapter is dedicated to the syllabic structures on the basis related to phonology, lexicon, or Khams phyogs kyi yul skad (‘dialects of the classical literary language and grammar to lump together Ü-Tsang, around the Kham area’), but also provides a chart (pp. 353-354) of all Dzongkha, Sherpa, Balti, and Ladakhi includes Qiangic and rGyalrongic the possible syllabic initial clusters as (concerning Dzongkha and Sherpa see languages such as rGyalrong, Minyak, well as all the possible rimes e.g. George van Driem. 1998. Dzongkha. and Drapa dialects. The section is (p. 356). He then provides Leiden: Research School of Asian, further divided into eastern (shar- comparison with the modern African and Amerindian Studies, skad), southern (lho phyogs-kyi skad), dialects. The author discusses the and also Nicolas Tournadre, Lhakpa western (nub phyogs-kyi skad) and phonotactics of Classical Tibetan and Norbu Sherpa, Gyurme Chodrak, and northern dialects (byang phyogs then Dondrub Tshering examines the Guillaume Oisel. 2009. Sherpa-English kyi skad). The Tibetan dialects of particular phonetic evolutions of the and English-Sherpa Dictionary, with
Recommended publications
  • A Hackathon for Classical Tibetan
    A Hackathon for Classical Tibetan Orna Almogi1, Lena Dankin2*, Nachum Dershowitz2,3, Lior Wolf2 1Universität Hamburg, Germany 2Tel Aviv University, Israel 3Institut d’Études Avancées de Paris, France *Corresponding author: Lena Dankin, [email protected] Abstract We describe the course of a hackathon dedicated to the development of linguistic tools for Tibetan Buddhist studies. Over a period of five days, a group of seventeen scholars, scientists, and students developed and compared algorithms for intertextual alignment and text classification, along with some basic language tools, including a stemmer and word segmenter. Keywords Tibetan; Buddhist studies; hackathon; stemming; segmentation; intertextual alignment; text classification. I INTRODUCTION In February 2016, a group of four Tibetologists (from the University of Hamburg), one digital humanities scholar (from Europe), and twelve computer scientists (from Israel and Europe) got together in Kibbutz Lotan in the Arava region of Israel with the stated goal of developing algorithmic methods for advancing Tibetan Buddhist textual studies. Participants were either recruited by the organizers or responded to an announcement on several mailing lists. See Figure 1. Most of the computer scientists had background in machine learning, and a few of them also had experience with natural language processing (NLP) research, but without any prior experience with Tibetan texts. The computer scientist organizers were quite familiar with programming workshops and contests and thought that the challenges presented by Tibetan texts would pose an ideal opportunity to explore the hackathon format. The hackathon is a short and intense event where computer scientists collaborate to develop software. For that purpose, it was essential to recruit as many software developers as possible.
    [Show full text]
  • On Bhutanese and Tibetan Dzongs **
    ON BHUTANESE AND TIBETAN DZONGS ** Ingun Bruskeland Amundsen** “Seen from without, it´s a rocky escarpment! Seen from within, it´s all gold and treasure!”1 There used to be impressive dzong complexes in Tibet and areas of the Himalayas with Tibetan influence. Today most of them are lost or in ruins, a few are restored as museums, and it is only in Bhutan that we find the dzongs still alive today as administration centers and monasteries. This paper reviews some of what is known about the historical developments of the dzong type of buildings in Tibet and Bhutan, and I shall thus discuss towers, khars (mkhar) and dzongs (rdzong). The first two are included in this context as they are important in the broad picture of understanding the historical background and typological developments of the later dzongs. The etymological background for the term dzong is also to be elaborated. Backdrop What we call dzongs today have a long history of development through centuries of varying religious and socio-economic conditions. Bhutanese and Tibetan histories describe periods verging on civil and religious war while others were more peaceful. The living conditions were tough, even in peaceful times. Whatever wealth one possessed had to be very well protected, whether one was a layman or a lama, since warfare and strife appear to have been endemic. Security measures * Paper presented at the workshop "The Lhasa valley: History, Conservation and Modernisation of Tibetan Architecture" at CNRS in Paris Nov. 1997, and submitted for publication in 1999. ** Ingun B. Amundsen, architect MNAL, lived and worked in Bhutan from 1987 until 1998.
    [Show full text]
  • Vocabulary of Shingnyag Tibetan: a Dialect of Amdo Tibetan Spoken in Lhagang, Khams Minyag
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Prometheus-Academic Collections Asian and African Languages and Linguistics No.11, 2017 Vocabulary of Shingnyag Tibetan: A Dialect of Amdo Tibetan Spoken in Lhagang, Khams Minyag Suzuki, Hiroyuki IKOS, Universitetet i Oslo / National Museum of Ethnology Sonam Wangmo IKOS, Universitetet i Oslo Lhagang Town, located in Kangding Municipality, Ganzi Prefecture, Sichuan Province, China, is inhabited by many Tibetan pastoralists speaking varieties which are similar to Amdo Tibetan even though it is located at the Minyag Rabgang region of Khams, based on the Tibetan traditional geography. Among the multiple varieties spoken by inhabitants living in Lhagang Town, the Shingyag dialect is spoken in the south-western part of the town. It is somewhat different from other Amdo varieties spoken in Lhagang Town in the phonetic and phonological aspects. This article provides a word list with ca. 1500 words of Shingnyag Tibetan. Keywords: Amdo Tibetan, Minyag Rabgang, dialectology, migration pattern 1. Introduction 2. Phonological overview of Shingnyag Tibetan 3. Principal phonological features of Shingnyag Tibetan 1. Introduction This article aims to provide a word list (including ca. 1500 entries) with a phonological sketch of Shingnyag Tibetan, spoken in Xiya [Shing-nyag]1 Hamlet, located in the south-western part of Tagong [lHa-sgang] Town (henceforth Lhagang Town), Kangding [Dar-mdo] Municipality, Ganzi [dKar-mdzes] Tibetan Autonomous Prefecture, Sichuan Province, China (see Figure 1). Lhagang Town is in the easternmost part of Khams based on the traditional Tibetan geography, however, it is inhabited by many Tibetans whose mother tongue is Amdo Tibetan.2 Referring to Qu and Jin (1981), we can see that it is already known that Amdo-speaking Tibetans live in Suzuki, Hiroyuki and Sonam Wangmo.
    [Show full text]
  • )53Lt- I'\.' -- the ENGLISH and FOREIGN LANGUAGES UNIVERSITY HYDERABAD 500605, INDIA
    DZONGKHA SEGMENTS AND TONES: A PHONETIC AND PHONOLOGICAL INVESTIGATION KINLEY DORJEE . I Supervisor PROFESSOR K.G. VIJA Y AKRISHNAN Department of Linguistics and Contemporary English Hyderabad Co-supervisor Dr. T. Temsunungsang The English and Foreign Languages University Shillong Campus A dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Linguistics SCHOOL OF LANGUAGE SCIENCES >. )53lt- I'\.' -- THE ENGLISH AND FOREIGN LANGUAGES UNIVERSITY HYDERABAD 500605, INDIA JULY 2011 To my mother ABSTRACT In this thesis, we make, for the first time, an acoustic investigation of supposedly unique phonemic contrasts: a four-way stop phonation contrast (voiceless, voiceless aspirated, voiced and devoiced), a three-way fricative contrast (voiceless, voiced and devoiced) and a two-way sonorant contrast (voiced and voiceless) in Dzongkha, a Tibeto-Burman language spoken in Western Bhutan. Paying special attention to the 'Devoiced' (as recorded in the literature) obstruent and the 'Voiceless' sonorants, we examine the durational and spectral characteristics, including the vowel quality (following the initial consonant types), in comparison with four other languages, viz .. Hindi. Korean (for obstruents), Mizo and Tenyidie (for sonorants). While the 'devoiced' phonation type in Dzongkha is not attested in any language in the region, we show that the devoiced type is very different from the 'breathy' phonation type, found in Hindi. However, when compared to the three-way voiceless stop phonation types (Tense, Lax and Aspirated) in Korean, we find striking similarities in the way the two stops CDevoiced' and 'Lax') employ their acoustic correlates. We extend our analysis of stops to fricatives, and analyse the three fricatives in Dzongkha as: Tense, Lax and Voiced.
    [Show full text]
  • Rethinking Classical Tibetan Pedagogy the Importance of Applying Multidisciplinary Research to Tibetan As a Second Language Education (TSL) Abstract
    Contact the author Rethinking Classical Tibetan Pedagogy The Importance of Applying Multidisciplinary Research to Tibetan as a Second Language Education (TSL) Abstract The following paper explores classical Tibetan language pedagogy as it’s generally practiced in the West, while suggesting a radical reinterpretation to that approach by providing alternatives based on the consensus of multidisciplinary research from second language education and linguistics, among others. Especial attention is paid to the importance of production processes (speaking and writing), phonology (listening and speaking), and environment (language exposure) and their roles in language learning contexts; these concerns lead us to the conclusion that the spoken language ought to be the basis for the study of sophisticated literature, even in a classical language context. We then turn toward the specific issues of Tibetan language literacy: the language diglossia; its history; why “classical” Tibetan is not a classic example of a classical language; and, briefly, how to overcome these obstacles in a Tibetan as a Second Language (TSL) educational context. Table of Contents Abstract Table of Contents 1. Grammar­Translation: The Current Model 2. Issues in Second Language Learning & Literacy (a) Production (b) Phonology (c) Environment (d) A Summary of Second Language Learning Issues 3. The Tibetan Diglossia and Its Effects on Second Language Learning (a) Diglossia: A Brief History and Its Modern Context (b) The Diglossia in Tibetan Language Education (c) The Classical Tibetan Misnomer (d) Tibetan Language Studies in Academia (e) Overcoming Language Diglossia for TSL 4. Conclusion 1 Rethinking Classical Tibetan Pedagogy The Importance of Applying Multidisciplinary Research to Tibetan as a Second Language Education (TSL)1 It’s safe to say that in the Tibetan language learning world, much ado is made about textual translation.
    [Show full text]
  • Re-Inventing Bcud Len As Vitalising Dietary Supplements in Contemporary Tibetan Medicine
    Asian Medicine 7 (2012) 196–224 brill.com/asme Treating Essence with Essence: Re-inventing bcud len as Vitalising Dietary Supplements in Contemporary Tibetan Medicine Barbara Gerke Abstract Bcud len (pronounced chulen) or ‘essence extraction’ practices have been described in classical Tibetan medical and religious texts as an element of rejuvenation therapies and preventive anti- ageing methods. These practices include the ingestion ofbcud len pills taken as a dietary supple- ment or as a substitute for food during meditation and fasting retreats. This paper1 discusses how ideas of bcud len are interpreted by Men-Tsee-Khang-trained Tibetan doctors in India as ‘health tonics’ and ‘dietary supplements.’ What underlies contemporary Tibetan medical ideas of an ‘essence extraction’ in relation to Tibetan rejuvenation therapies and pharmacological manufac- turing practices of such ‘tonics’? I argue that not all bcud len are ‘essence extractions’ and that what constitutes an ‘essence’ receives various interpretations by contemporary Tibetan doctors. Ethnographic examples presented are based on postdoctoral fieldwork in Dharamsala, Himachal Pradesh, India (2009–2010). Keywords Dietary supplements, essence extraction, bcud len, Tibetan medicine, Tibetan pharmacology, Sorig products Introduction The prolongation of life has occupied people’s thoughts in a multitude of dif- ferent cultural contexts. From myths and folk tales on the ‘fountain of youth’ to physiological-medical, alchemical, ritual and meditative long-life practices, longevity has been of vital concern in many societies. It has also been an important aspect of Asian medical systems, recently especially in the context of the pharmaceutical manufacturing of rejuvenating and aphrodisiac prod- ucts, largely marketed as dietary supplements.
    [Show full text]
  • Review of Evidential Systems of Tibetan Languages
    Zurich Open Repository and Archive University of Zurich Main Library Strickhofstrasse 39 CH-8057 Zurich www.zora.uzh.ch Year: 2017 Review of Lauren Gawne Nathan W. Hill (eds.). 2016. Evidential systems of Tibetan languages. Linguistics of the Tibeto-Burman Area 40(2), 285–303 Widmer, Manuel DOI: https://doi.org/10.1075/ltba.00002.wid Posted at the Zurich Open Repository and Archive, University of Zurich ZORA URL: https://doi.org/10.5167/uzh-168681 Journal Article Accepted Version Originally published at: Widmer, Manuel (2017). Review of Lauren Gawne Nathan W. Hill (eds.). 2016. Evidential systems of Tibetan languages. Linguistics of the Tibeto-Burman Area 40(2), 285–303. Linguistics of the Tibeto- Burman Area, 40(2):285-303. DOI: https://doi.org/10.1075/ltba.00002.wid Review of Evidential systems of Tibetan languages Gawne, Lauren & Nathan W. Hill (eds.). 2016. Evidential systems of Tibetan languages. de Gruyter: Berlin. vi + 472 pp. ISBN 978-3-11-047374-2 Reviewed by Manuel Widmer 1 Tibetan evidentiality systems and their relevance for the typology of evidentiality The evidentiality1 systems of Tibetan languages rank among the most complex in the world. According to Tournadre & Dorje (2003: 110), the evidentiality systeM of Lhasa Tibetan (LT) distinguishes no less than four “evidential Moods”: (i) egophoric, (ii) testiMonial, (iii) inferential, and (iv) assertive. If one also takes into account the hearsay Marker, which is cOMMonly considered as an evidential category in typological survey studies (e.g. Aikhenvald 2004; Hengeveld & Dall’Aglio Hattnher 2015; inter alia), LT displays a five-fold evidential distinction. The LT systeM, however, is clearly not the Most cOMplex of its kind within the Tibetan linguistic area.
    [Show full text]
  • A Guide to the Syuba (Kagate) Language Documentation Corpus
    Vol. 12 (2018), pp. 204–234 http://nflrc.hawaii.edu/ldc http://hdl.handle.net/10125/24768 Revised Version Received: 17 Jan 2018 A Guide to the Syuba (Kagate) Language Documentation Corpus Lauren Gawne SOAS University of London La Trobe University This article provides an overview of the collection “Kagate (Syuba)”, archived with both the Pacific and Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC) and the Endangered Language Archive (ELAR). It pro- vides an overview of the materials that have been archived, as well as details of the workflow, conventions used, and structure of the collection. It also provides context for the content of the collection, including an overview of the language context, and some of the motivations behind the documentation project. This article thus provides an entry point to the collection. The future plans for the collection – from the perspectives of both the researcher and Syuba speakers – are also outlined, but with the overwhelming majority of items in the collection available to others, it is hoped that this article will encourage use of the materials by other researchers. 1. Introduction Language documentation involves the development of corpora of materials from which descriptions of grammar and language use can be developed, alongside other uses of the materials by both speakers of the language and researchers. Himmelmann (1998) argues that language documentation and description are two distinct, but interrelated, activities. In reality, the majority of basic linguistic descrip- tion based on primary data is undertaken by the same person who collected the data. Very little of this descriptive work makes clear the nature of the data on which it is built; in a survey of 50 published grammars and 50 PhD dissertations, Gawne et al.
    [Show full text]
  • PPD Talk by Prof. Nicolas Tournadre
    -. '" ~~Q.l·~~·q~~·~~~·~,,·rq·~,,·qt4Q.l·~~·l~~l DZONGKHA DEVELOPMENT COMMISSION ROYAL GOVERNMENT OF BHUTAN "'~=<~r\"~\"\~T"""""'" ..~ D. oN' qJ{, n..,~~V){"\ ..."."" ~ t ,. '" '" '" -.r '" 7::F. '" C\.. '" C\.. '" C\ '" '" '" ~.~~.~.u-yz:::..~z:::..(tI.~z:::..~t4QJ.~~.ct:l~~.~z:::~~·~·"~·~~z:::.·o-!sa·,,o-!·~z::r:Ir~~~·o-!~o-!·~r:;r·sa~·QJ~·.~~~.~.. ~".~QJ.~~~.QJ~.~r:;r.~. (University of Aix-Marseille, France) QJ~' ~~.~~.~~.t.lq.o-!(tI~.~~~.~~. C\..C\.. C\.. C\.. C\.. C\.. C\.. ",C\C\..C\.. ~~'~'~z:::.' ~~~~'r:;r~QJ'~' ~z:::.~·-o~·7·o-!·QJ·u-y~·~~·,,~~·(Tibeto-Bunnan) ~.~.~(tI~.~a:;~.-o~.~~.o-!. C\..-.r '" C\.. '" C\.. C\.. C\.. C\.. '" C\.. ~(tI~.~r:;rz:::..~."l.QJ.~".~~.~~.(Professor Nicolas 'J:oumadre) o-!a:;~'~~' ~~·u-y~·,,~·t.I~·~S·~~~·~· '" '" C\..'" C\..C\.. C\.. C\ '" '" sa~'QJ~' ~~.~.~~.~~.~. ~~z:::.·r:;r4~·~~z:::.·~·~~·o-!·~~·~z:::.·r~r~S~·~~z:::.·~·r:;r·o-!~~1r '" '" C\.. '" C\.. C\..-.r '" ~~z:::.·r:;r4~·~~·~~1 ~z:::..(tI.~z:::..a:;~.~~.~.~".~~.~~·o-!z:::.·o-!·u-y~·t.I~·~z:::.·~C4QJl ~'~~~1 ~z:::.'t.Iq·~'*r:;r·~~·t.lq·~r:;r·l~~·~·'1QJ·~i!~~·(tIz:::.l"l·'1:fz:::.'Sz:::.·~1a5.J·~~ ~l~l ~o-!'~l~' ~:~o QJ~' l{.:oo ~~l C\..~ a;~·:uz:::.~1 ~'a:l~' '.l...'.l...lo"I'.l...o'}~ ~l 4~·"r:;r·~QJ·o-!~~1 '" §z:::.·a:;~1 Phone: 322663/325226/325227/323721 Fax: 322992 P.O Box 122 Email: [email protected] Website: www.dzongkha.gov.bt Nicolas Tournadre's Curriculum Vitae Name: Nicolas Toumadre / '",?~.q~"'a:;~.~.q~~. Professor at the University of Aix-Marseille, linguistics department CN~~r~r"'- aI~:~llrmJ::r~ra5~'a,- ~l·~~II ""·qc:rc5~·~~ l~'ifl~"- 'a5~'aII E~ail : [email protected] Professional site: www.nicolas-tournadre.net Education 1984 MA in Russian Literature, Sorbonne University 1987 BA in Tibetan language and civilisation, Institute of Oriental Languages and Civilisation (INalco, Paris) 1989 Louis Forest prize-winning awarded by the "Chancellerie des Universites de Paris".
    [Show full text]
  • The Spiti Valley Recovering the Past & Exploring the Present OXFORD
    The Spiti Valley Recovering the Past & Exploring the Present Wolfson College 6 t h -7 t h May, 2016 OXFORD Welcome I am pleased to welcome you to the first International Conference on Spiti, which is being held at the Leonard Wolfson Auditorium on May 6 th and 7 th , 2016. The Spiti Valley is a remote Buddhist enclave in the Indian Himalayas. It is situated on the borders of the Tibetan world with which it shares strong cultural and historical ties. Often under-represented on both domestic and international levels, scholarly research on this subject – all disciplines taken together – has significantly increased over the past decade. The conference aims at bringing together researchers currently engaged in a dialogue with past and present issues pertaining to Spitian culture and society in all its aspects. It is designed to encourage interdisciplinary exchanges in order to explore new avenues and pave the way for future research. There are seven different panels that address the theme of this year’s conference, The Spiti Valley : Recovering the Past and Exploring the Present , from a variety of different disciplinary perspectives including, archaeology, history, linguistics, anthropology, architecture, and art conservation. I look forward to the exchange of ideas and intellectual debates that will develop over these two days. On this year’s edition, we are very pleased to have Professor Deborah Klimburg-Salter from the universities of Vienna and Harvard as our keynote speaker. Professor Klimburg-Salter will give us a keynote lecture entitled Through the black light - new technology opens a window on the 10th century .
    [Show full text]
  • Two Approaches to Non-‐Sectarianism in Twentieth Century Ti
    Highlighting Unity: Two Approaches to Non-Sectarianism in Twentieth Century Tibet Adam Pearcey In the late 19th and early 20th centuries there were attempts – apparently connected with the so-called “Ris med Movement” – to strengthen the scholastic traditions of non- dGe lugs schools in Eastern Tibet. These efforts included the establishment of dozens of scriptural colleges (bshad grwa) throughout the region, and the printing and dissemination of works by the Sa skya scholar, Go rams pa bSod nams seng ge (1429– 1489) and the Nyingma polymath, ’Ju Mi pham (1846–1912). The texts of these two influential philosophers, complete with their notorious criticisms of mainstream dGe lugs pa thought, came to represent the orthodox viewpoint for followers of their respective traditions within many newly founded scriptural colleges. These developments were not without controversy, however, and inspired much debate and polemical exchange. In commenting upon this period and its key figures, some modern scholars have questioned how the strengthening and promotion of individual philosophical traditions could be regarded as non-sectarian. Yet, in spite of this, there is no question that ’Ju Mi pham and the publishers of Go rams pa’s writings continue to be associated with the Ris med ideal. In this paper I will explore the views of two writers who took a different approach to inter-sectarian (and intra-sectarian) discourse during this same period of Tibetan history and who both lived in the mGo log region of Eastern Tibet. These authors aimed less at differentiating and strengthening rival doctrines, and more at highlighting their underlying unity or compatibility.
    [Show full text]
  • Curriculum Vitae
    CURRICULUM VITAE NAME: STEPHEN A WATTERS 516 Dyer Ave Waco, TX 76708 (254) 366 - 7844 e-mail: [email protected] ACADEMIC DEGREES: PhD in Linguistics, Rice University, 2018 Thesis: A Grammar of Dzongkha: phonology, words, and simple sentences Master of Arts in Linguistics, University of Texas at Arlington, 1996 Thesis: A Preliminary Study of Prosody in Dzongkha Bachelor of Arts in Linguistics, University of Washington, 1990 (with an emphasis in database management) Associate of Arts, Peninsula College, Washington, 1986 AREAS OF SPECIAL INTEREST: Linguistic Field Research, Linguistic Typology, Languages of the Himalaya, Language Documentation, Translation, Tone Language in relation to human flourishing PROFESSIONAL EXPERIENCE: TEACHING: Adjunct Faculty, Baylor University, Jan 2015 to 2018 Instructor, Linguistic Analysis, Rice University, Fall 2014 Teaching Assistant, Linguistic Analysis, Rice University, Fall 2013 Teaching Assistant, Introduction to Linguistics, Rice University, Spring 2013 Visiting Lecturer, Central Department of Linguistics, Tribhuvan University, Kathmandu Nepal, 1998 to 2009 LINGUISTIC FIELD WORK: Visiting Research Scholar, Central Department of Linguistics, Tribhuvan University, Kathmandu, Nepal, 1998 to 2007 Sociolinguistic researcher, Indian sub-continent, SIL International, 1986 to 1988 CONSULTING and ADMINISTRATION: Translation Consultant, SIL Intl, 2001 to present International Consultant to LinSuN (Linguistic Survey of Nepal), Government of Nepal, 2007 to 2010 Technical Studies Department Coordinator, SAG, SIL Intl, 2006 to 2008 RESEARCH and APPOINTMENTS: Adjunct Researcher, LCRC, James Cook University, 2020 to present Visiting Fellow, LCRC, James Cook University, 2019 Research Director, SIL Intl, 2019 to present Pike Scholar, Pike Center for Integrative Scholarship, SIL Intl, 2019 to present Fellow, Institute for Studies of Religion, Baylor University, 2018 to present AWARDS: The James T.
    [Show full text]