A Presença Da WS No Output De Cursos De CI

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

A Presença Da WS No Output De Cursos De CI Sebastián Medina Gay ¿QUÉ PUEDE UNA CIENCIA? EPIDEMIOLOGÍA, SABERES POPULARES Y CRISIS ECOSOCIAL EN EL SUR DE CHILE Tese de no âmbito do doutoramento em Pós-colonialismos e Cidadania Global orientada pelo Professor Doutor João Arriscado Nunes, coorientada pelo Professor Doutor Paul Hersch Martínez e apresentada à Faculdade de Economia da Universidade de Coimbra. Junho de 2020 Esta investigación fue financiada gracias a una Beca doctoral otorgada por la Fundación para la Ciencia y la Tecnología (FCT) de Portugal. Número de Referencia: PD/BD/113921/2015 ii Dedicatoria Dedico este trabajo a las familias de Chiloé que me enseñaron a compartir y mantener encendidas las memorias del fogón. A mi compañera de tantos viajes Lorena. A mi madre, padre y hermanos, siempre cómplices. A mis antepasados que me acompañan sobre cada viento. A Jaime por la pasión, la música y los sueños que se vuelven caminos. iii Agradecimientos A más de cuatro años del inicio de este trabajo ya son innumerables las personas que hacen parte de este proceso de investigación, aportando su inmensa generosidad, sabiduría y cariño. Empezando puertas adentro, agradezco a mi compañera de vida Lorena, por todo su amor y apoyo en cada proyecto. A mi familia que siempre me impulsa a seguir mis extrañas intuiciones. A mis grandes amiges de múltiples vuelos sur-sur: Diana, Pepe y Maíra. Al Centro de Estudios Sociales de la Universidad de Coímbra, un lugar inesperadamente amable, donde pude estudiar e investigar como en una segunda casa. En su Biblioteca Norte/Sur agradezco toda la paciencia de Maria José, Inês y Acacio. En su enseñanza agradezco toda la sabiduría, pasión y humildad de Boaventura de Sousa Santos, María Paula Meneses y Antonio Sousa Ribeiro. A todos mis compañeros de generación del programa doctoral en “poscolonialismos y ciudadanía global” y sus programas hermanos: nuestras densas conversas, comidas, risas y bailes son ahora parte de un camino colectivo. Por su dedicada compañía a mi proceso personal y académico agradezco al orientador de este trabajo João Arriscado Nunes y a mi co-orientador Paul Hersch Martínez. Dentro del mismo proceso de creación agradezco a Marcelo Firpo Porto, Magno Araujo, Patricia Ferreira y Mauro Serapioni. En el archipiélago de Chiloé se me quedarán cortas las letras para agradecer a todos los vivientes que me invitaron generosamente a compartir sus mates, memorias y sueños. En un lugar precioso guardo los momentos con Patricia, José Edgardo, Cicleto, la tía Icha, Renato, Alejandra, Miriam, Erica, Flor, Andrés, Javier, Daniela, Marite, Arnaldo, Sebastián, Sindy, Daniel, Valentina y Simón. Y por supuesto, los imprescindibles y cariñosos apoyos de Jaime y Sol, cuya familia kaleuchina extensa, es ahora también la mía. iv TODO O CONHECIMENTO CIENTÍFICO VISA CONSTITUIR-SE EM SENSO COMUM BOAVENTURA DE SOUSA SANTOS (1987) O NOVO SE CONSTRÓI PELAS PRÁXIS, DA QUAL POR DEFINIÇÃO NÃO SE PODE TER UMA RECEITA COMO A DE UMA TORTA, NEM A ELA SE PODE IMPOR DIREÇÕES. NO MÁXIMO, SERÁ POSSÍVEL EXPERIMENTAR, PORÉM NADA SE PODE FAZER SENÃO VERIFICAR QUE O NOVO TERÁ CHEGADO QUANDO CHEGAR, POR SEUS EFEITOS. JÁ QUE NÃO É POSSÍVEL PLANIFICÁ-LO DIRETAMENTE, ACREDITO QUE UMA IMPORTANTE TAREFA É JUSTAMENTE AUMENTAR A CAPACIDADE DOS SUJEITOS DE RECONHECER O NOVO NAOMAR DE ALMEIDA FILHO (2000) v vi RESUMEN La epidemiología sociocultural es una corriente teórico-metodológica que emerge del pensamiento sanitario latinoamericano a partir de la crítica a la epidemiología convencional, considerada ineficaz para articular respuestas sociales transformadoras frente a las persistentes injusticias sanitarias. A pesar de sus interesantes desarrollos epistemológicos, conceptuales y metodológicos se encuentra prácticamente ausente del campo disciplinario. El objetivo de esta investigación fue comprender y acompañar las prácticas de conocimiento de la epidemiología sociocultural en el archipiélago de Chiloé, un grupo de 42 islas ubicadas al sur de Chile. A través de una aproximación etnográfica se realizó un trabajo de campo de 11 meses de duración (2017-2018) donde se hizo observación participante en sus espacios de investigación-acción-pedagógica, entrevistas semiestructuradas a sus principales actores y análisis de sus producciones. La epidemiología sociocultural de Chiloé emerge durante las dos primeras décadas del S.XXI entre crisis ecológicas, sociales y sanitarias producidas por un dañino modo de extractivismo. Retoma los principios políticos de la Medicina Social/Salud Colectiva latinoamericana y los combina pragmáticamente con las propuestas teórico-metodológicas de la antropología médica culturalista. Sus prácticas de conocimiento se basan en la constitución de espacios de diálogo integrados por pacientes, terapeutas, funcionarios de salud y organizaciones comunitarias donde se traducen y articulan saberes relacionados con los procesos de salud y enfermedad desde diversas experiencias vitales y tradiciones (indígenas, populares y biomédicas). Dos de sus “modelos explicativos fundamentales” (equilibrio/desequilibrio- transgresión y autonomía/dependencia), cuyas raíces se encuentran en la cosmovisión Mapuche, aparecen como críticos para hacer inteligibles sus procesos de transformación ético-onto-epistemológica, sus proyecciones y sus límites. Palabras clave: epidemiología sociocultural; proceso de salud-enfermedad; extractivismo; traducción intercultural; archipiélago de Chiloé. vii RESUMO A epidemiologia sociocultural é uma corrente teórico-metodológica que emerge do pensamento sanitário latino-americano com base numa crítica da epidemiologia convencional, considerada ineficaz na articulação de respostas sociais transformadoras às persistentes injustiças sanitárias. Apesar dos seus interessantes desenvolvimentos epistemológicos, conceptuais e metodológicos, está praticamente ausente do campo disciplinar. O objetivo desta pesquisa foi compreender e acompanhar as práticas de conhecimento da epidemiologia sociocultural no arquipélago de Chiloé, um grupo de 42 ilhas localizadas no sul do Chile. Recorrendo a uma abordagem etnográfica, foi realizado um trabalho de campo de 11 meses (2017-2018), onde foi feita uma observação participante levada a cabo em espaços de pesquisa-ação-pedagógica, com entrevistas semiestruturadas aos seus principais atores e análise das respetivas produções. A epidemiologia sociocultural de Chiloé emerge nas duas primeiras décadas do século XXI entre crises ecológicas, sociais e sanitárias produzidas por um modo nocivo de extrativismo. Retoma os princípios políticos da Medicina Social/ Saúde Coletiva latino-americana e combina-os pragmaticamente com as propostas teórico-metodológicas da antropologia médica culturalista. As suas práticas de conhecimento baseiam-se na constituição de espaços de diálogo integrados por doentes, terapeutas, agentes de saúde e organizações comunitárias onde os conhecimentos dos processos de saúde-doença das diversas experiências e tradições (indígenas, populares e biomédicas) são traduzidos e articulados. Dois dos seus “modelos explicativos fundamentais” (equilíbrio/desequilíbrio-transgressão e autonomia/dependência), cujas raízes estão na visão de mundo Mapuche, aparecem como indispensáveis para tornar inteligíveis os seus processos de transformação ético-onto-epistemológica, as suas projeções e os seus limites. Palavras-chave: epidemiologia sociocultural; processo saúde-doença; extrativismo; tradução intercultural; Arquipélago de Chiloé. viii ABSTRACT Socio-cultural epidemiology is a theoretical-methodological approach that emerges from Latin American from a critique of conventional epidemiology, considered ineffective in articulating transformative social responses to persistent health injustices. Despite its interesting epistemological, conceptual and methodological developments, it is practically absent from the disciplinary field. The objective of this research was to understand and accompany the knowledge practices of sociocultural epidemiology in the Chiloé archipelago, a group of 42 islands located in southern Chile. Through an ethnographic approach, an 11-month field work (2017-2018) was carried out where participant observation was made in its research-action-pedagogical spaces, semi-structured interviews with its main actors and analysis of their productions. The socio-cultural epidemiology of Chiloé emerges during the first two decades of the 21st century among ecological, social, and health crises produced by a harmful mode of extractivism. It takes up the political principles of Latin American Social Medicine/ Collective Health movement and combines them pragmatically with the theoretical- methodological proposals of culturalist medical anthropology. Their knowledge practices are based on the constitution of spaces for dialogue integrated by patients, therapists, health officials and community organizations where knowledges related to health-disease process are translated and articulated from diversity of life experiences and traditions (indigenous, popular and biomedical). Two of his "fundamental explanatory models" (balance/imbalance- transgression and autonomy/dependency) whose roots lie in the Mapuche worldview, appear critical to make intelligible their processes of ethico-onto-epistemological transformation, their projections and their limits. Keywords: sociocultural epidemiology; health-disease process; extractivism; intercultural translation; Chiloé archipelago. ix Índice de Figuras y Tablas Figura 1: Fases y territorios iniciales. ...........................................................................................................
Recommended publications
  • ISJ-10-1-Hidalgo-Et-Al.Pdf
    Island Studies Journal, Vol. 10, No. 1, 2015, pp. 49-70 Affordance of landscapes and economic socio-spatial networks in the Quinchao archipelago, Chile: a contribution to landscape research and island studies. Carlos Hidalgo Universidad de los Lagos, Chile [email protected] Francisco Ther Universidad de los Lagos, Chile [email protected] Gonzalo Saavedra Universidad Austral, Chile [email protected] and Asunción Díaz Universidad de los Lagos, Chile [email protected] ABSTRACT : This article presents research which analyzes landscape transformation, using an interdisciplinary approach embedded in an archipelagic context. The investigation unfolds in Quinchao, a cluster of ten islands of the Quinchao Department, Chiloé archipelago, Región de Los Lagos, Chile. The investigation gathers reflections from such disciplines as anthropology, geography, biology and psychology which share similar reflections on the configuration of landscapes as an affordance or enabled property of the human-in-ecosystem assemblage. Ethnographic interpretations and Social Network Analysis of fieldwork data are used to propose a theoretical framework for the investigation of coastal and marine landscapes in archipelagic contexts. Keywords : archipelago, affordance, Chiloé, dwelling, island studies, landscapes, Quinchao, socio-ecological system © 2015 – Institute of Island Studies, University of Prince Edward Island, Canada Introduction: Global-local intersections and island studies In recent years, some debate has emerged around the idea of ‘archipelagic thinking’ in island studies scholarship. Island studies, or nissology (Baldacchino, 2008; Depraetere, 1991), has advocated an inquiry into islands “on their own terms” (McCall, 1994, p. 6) and, regardless of the rich philosophical and political contributions it has made, debates on the nature of islands and island life, colonialism and other related topics have not quite been able to efficiently address theoretical and methodological challenges that we were warned about by Baldacchino (2008).
    [Show full text]
  • Estudio Lingoistico-Folklorico De Chiloe: Mitos Y Actividades Laborales Rudimentarias
    ESTUDIO LINGOISTICO-FOLKLORICO DE CHILOE: MITOS Y ACTIVIDADES LABORALES RUDIMENTARIAS l. INTRODUCCIÓN A) Del método en general. O.l . El presente trabajo tiene como objeto de estudio una doble realidad, cuyos miembros no se oponen, sino que se complementan: una realidad lingüística y otra folklórica. Este objeto es bastante cir­ cunscrito ya que se enmarca en un área geográfica relativamente re­ ducida. Nos referimos sólo al lenguaje y folklore de la provincia de Chiloé; más aún, no hemos abarcado, por razones que explicaremos más adelante, la provincia entera, sino sólo la Isla Grande e islas adya­ centes, geográficamente lo que constituye el Archipiélago de Chiloé. De lo lingüístico hemos abarcado básicamente el léxico y de é te el intrínseco y el vinculado de algún modo a los mitos y costumbres. De otra parte, hemos seleccionado los mitos y costumbres susceptibles de brindarnos mayores posibilidades lingüísticas. Todo dentro del nivel popular. Tanto el aspecto lingüístico como el folklórico suponen, por lo tanto, realidades más amplias. Cuando decimos Archipiélago de Chiloé, mencionamos una rea­ lidad geográfico-espacial. Ahora bien, las dos realidades aludidas pue­ den ser estudiadas sobre esta tercera. De hecho, la lengua es una en­ tidad cambiante. "La lengua cambia -dice Coseriu- justamente por­ que no está hecha sino que se hace continuamente por la actividad lin­ güística"1. Algo similar podemos decir del folklore. El método que ofrece mayores garantías para estudiar sincróni- 1Eugenio Coseriu, Sincronía, Dia­ Facultad de Hds. y Ciencias. Monte­ cron{a e Historia. El problema del cam­ video, 1958; p. !19, bio lin�ülstico. Univ.
    [Show full text]
  • Wildlife Travel Chile 2018
    Chile, species list and trip report, 18 November to 5 December 2018 WILDLIFE TRAVEL v Chile 2018 Chile, species list and trip report, 18 November to 5 December 2018 # DATE LOCATIONS AND NOTES 1 18 November Departure from the UK. 2 19 November Arrival in Santiago and visit to El Yeso Valley. 3 20 November Departure for Robinson Crusoe (Más a Tierra). Explore San Juan Bautista. 4 21 November Juan Fernández National Park - Plazoleta del Yunque. 5 22 November Boat trip to Morro Juanango. Santuario de la Naturaleza Farolela Blanca. 6 23 November San Juan Bautista. Boat to Bahía del Padre. Return to Santiago. 7 24 November Departure for Chiloé. Dalcahue. Parque Tepuhueico. 8 25 November Parque Tepuhueico. 9 26 November Parque Tepuhueico. 10 27 November Dalcahue. Quinchao Island - Achao, Quinchao. 11 28 November Puñihuil - boat trip to Isla Metalqui. Caulin Bay. Ancud. 12 29 November Ferry across Canal de Chacao. Return to Santiago. Farellones. 13 30 November Departure for Easter Island (Rapa Nui). Ahu Tahai. Puna Pau. Ahu Akivi. 14 1 December Anakena. Te Pito Kura. Anu Tongariki. Rano Raraku. Boat trip to Motu Nui. 15 2 December Hanga Roa. Ranu Kau and Orongo. Boat trip to Motu Nui. 16 3 December Hanga Roa. Return to Santiago. 17 4 December Cerro San Cristóbal and Cerro Santa Lucía. Return to UK. Chile, species list and trip report, 18 November to 5 December 2018 LIST OF TRAVELLERS Leader Laurie Jackson West Sussex Guides Claudio Vidal Far South Expeditions Josie Nahoe Haumaka Tours Front - view of the Andes from Quinchao. Chile, species list and trip report, 18 November to 5 December 2018 Days One and Two: 18 - 19 November.
    [Show full text]
  • Charles Darwin's
    GORDON CHANCELLOR AND JOHN VAN WYHE This book is the first-ever full edition of the notebooks used by Charles Darwin during his epic voyage in the Beagle. Darwin’s Beagle notebooks are the most direct sources we have for CHANCELLOR VAN WYHE VAN his experiences on this journey, and they now survive as some of the most precious CHARLES DARWIN’S documents in the history of science and exploration, written by the man who later used these notes to develop one of the greatest scientific theories of all time. notebooks from the voyage The book contains complete transcriptions of the 15 notebooks which Darwin used over the 5 years of the voyage to record his ‘on the spot’ geological and general observations. of the ‘beagle’ Unlike the many other documents that he also created, the field notebooks are not confined to any one subject or genre. Instead, they record the full range of his interests and activities foreword by during the voyage, with notes and observations on geology, zoology, botany, ecology, weather notebooks from the voyage notes, barometer and thermometer readings, depth soundings, ethnography, anthropology, CHARLES DARWIN’S RICHARD DARWIN archaeology and linguistics, along with maps, drawings, financial records, shopping lists, KEYNES reading notes, memoranda, theoretical essays and personal diary entries. of the ‘beagle’ Some of Darwin’s critical discoveries and experiences, made famous through his own publications, are recorded in their most immediate form in the notebooks, and published here for the very first time. The notebook texts are accompanied by full editorial apparatus and introductions which explain in detail Darwin’s actions at each stage of the voyage, and focus on discoveries which were pivotal to convincing him that life on Earth had evolved.
    [Show full text]
  • Isles of Myths&Monstersseakayak
    ExChile Greatest Playground on Earth! 2009-2010 season Trip Name: Isle of Myths and Monsters Sea Kayaking Last Name: First Name: Email: Phone: # in group: Comments: Overview: Immerse yourself in the fascinating, cultural experience of Chiloe Island as we sea kayak silently through the mysterious byways of this archipelago, where Spain once maintained it's last stronghold of colonial power in South America. Here the magic of traditional culture lives on. Our sturdy kayaks emulate the spirit of the fragile dalcas; in which the natives traveled many centuries ago. Today there still vestiges of this original Araucanian way of life, in harmonious combination with the influences of German immigrants in the late 1800s and of modern-day Chile. On every lovely island we visit, you'll see moss-covered old wooden churches gracing the seaside, as well as palafitos (stilt houses) that are 20 feet and more in the air when the tide is out, but nearly awash when it's in. Savor a rich curanto and other typical cuisine to delight your palate. Wander through the local market of Castro. What more can we say? This is the opportunity of a lifetime to enjoy a fantastic adventure at the other end of the Earth National Geographic International Adventurist: Seven days to the Futaleufu - Trailer Slideshows: Slide Shows Day by Day: Day 1: ANCUD - PUÑIHUIL - CASTRO Reception at the bus terminal of Ancud, then we will drive west to visit the place of Puñihuil in the Pacific side of the main island. This is a group of islands that serve as breeding habitat for Magellanic and Humboldt Penguins as well as many other marine birds.
    [Show full text]
  • ME CONTARON DE CHILE 40 CUENTOS GANADORES Y FINALISTAS DE LA PRIMERA VERSIÓN DEL CONCURSO Noviembre De 2017
    ME CONTARON DE CHILE 40 CUENTOS GANADORES Y FINALISTAS DE LA PRIMERA VERSIÓN DEL CONCURSO Noviembre de 2017 ISBN 978-956-7582-20-4 Impreso en Santiago por Alvimpress Impresores Ltda. Me contaron de Chile 2017 Concurso Literario para Chilenos Residentes en el Exterior ME CONTARON DE CHILE Organizadores ME CONTARON DE CHILE Prólogo “Me Contaron de Chile” fue el nombre de nuestro primer concurso de microcuentos mediante el cual convocamos a los chilenos del exterior, de distintas edades, a contarnos sus experiencias, recuerdos y vivencias que mantenían acerca de nuestro país. Recibimos cientos de participaciones y, como es- perábamos, todas resultaron muy emocionantes y con una cuota importante de nostalgia y añoranza. Al efectuar esta convocatoria nos interesaba no solo el fortalecimiento del vínculo con la Patria, sino también, conocer cómo ella había quedado en la memoria al ser transmitida de generación en ge- neración, es decir, cómo la chilenidad era recordada por las primeras y nuevas generaciones en el exterior. La idea de la Patria interrumpida, buscábamos superarla a través de este verdadero “ejercicio de memoria”. Ahora, convertido en un hermoso libro, que incluye los microcuentos sin editar de ganadores y finalis- tas de las diferentes categorías, estamos acompañándolos de acuarelas creadas por los estudiantes de la Escuela de Diseño de la Facultad de Arquitectura y Urbanismo de Universidad de Chile. Así, estos dos Chiles, el de los relatos externos, y el de los dibujos internos se vinculan para conformar un todo coherente que da cuenta de una parte de nuestra identidad, cual es la de ser chilenos siempre, no importando el lugar de residencia.
    [Show full text]
  • El Sentido De Lo Indio En El Chiloé Colonial
    UNIVERSIDAD DE CHILE FACULTAD DE FILOSOFIA Y HUMANIDADES ESCUELA DE POSTGRADO 1712 El sentido de lo indio en el Chiloé colonial. Tesis para optar al grado de Magíster en Estudios Latinoamericanos Autor/a: José Joaquín Saavedra Gómez. Profesor/a Guía: José Luis Martínez C. Santiago, enero 2015 Al cataclismo que me trajo todas estas cosas. Índice Pág. 1. De ida y de vuelta (Introducción, Tema, Problema, Objetivos, Hipótesis y Justificación). I. Antropología para la colonialidad. 002 II. Las guías para la crítica. 004 III. Ir y venir. Ir y venir. 016 2.Vivir distanciados los unos de los otros (Marco teórico, Metodología). I. El movimiento del espejo. 019 II. La diferencia colonial es un distanciamiento. 023 III. Ahí donde ocurren las cosas. 042 IV. La inclinación que nos une. 049 3.Lo que había quedado fuera (1712 pt.1). I. 1712 055 II. Quieta y pacíficamente. 067 4. Paraje. I. Hacia el paraje: paisaje y lugar. 101 II. Caví y paisaje. 103 III. Pueblo caví (encomienda). 130 IV. Capilla caví (misión). 144 5. Marea. I. Dejación. 170 II. Carácter, paisaje, sociedad. 181 III. Tentén y Caicai Vilú. 188 6. Tan Cerca. I. No hay mestizos en el bordemar. 212 II. La disposición afectiva de lo español en el Chiloé colonial. 217 III. El sentido de lo indio en el Chiloé colonial. 232 7. América latina sin personas. 242 8.Agradecimientos 246 9. Bibliografía 247 “Mientras vivimos aquí sentimos varios temblores. Un día sucedió que, mientras estaba de visita en una casa donde me apreciaban mucho, llegó un indio que vivía a algunas leguas de distancia de la ciudad y que había hecho tan largo viaje para comprar unas bagatelas que necesitaba; entre otras cosas, llevaba unas estampas de santos.
    [Show full text]
  • Theoretical Background Page 6
    UNIVERSIDAD AUSTRAL DE CHILE Facultad de Filosofía y Humanidades Escuela de Licenciatura Profesor Patrocinante M Ed. Juana Barrientos Villanueva Instituto de Lingüística y Literatura Teaching reading comprehension through local stories. Propuesta Pedagógica para optar al Grado académico de Licenciada en Inglés y al Titulo profesional de Profesora de Inglés. Alejandra Jacqueline Rocha Loaiza VALDIVIA – CHILE 2009 Index I. Introduction Page 2 II. Objectives Page 4 A. General Objective Page 4 B. Specific Objectives Page 4 III. The method Page 5 IV. Theoretical Background Page 6 A. Definition of Reading Page 6 B. Models of Reading Page 8 1. Bottom – Up Model Page 8 2. Top – down Model Page 8 3. Interactive Model Page 9 C. Types of Reading Page 9 1. Extensive Reading Page 9 2. Intensive Reading Page 10 3. Skimming Page 10 4. Scanning Page 11 D. Teaching Reading Comprehension Page 11 E. L2 and Schema Theory Page 12 1. Content Schema Page 13 2. Reading and Linguistic Knowledge Page 14 F. Reading Strategies Page 15 G. Strategies to Activate Prior Knowledge Page 16 H. Reading Activities Page 19 V. Description of the NB5 English Program for Seventh grade Page 21 A. Objectives Page 24 1. Fundamental Objectives Page 24 2. Fundamental Cross-Curricula objectives Page 25 B. Generic Activities and examples for the development of reading comprehension skill Page 25 C. Unit 2: People and Traditions Page 30 1. Contents Page 30 2. Learning outcomes Page 31 VI. Proposal Page 33 VII. Description of Teaching Strategies during the Unit Page 34 VIII. First Session: Chiloe Charming Land Page 36 IX.
    [Show full text]
  • Comuna Dalcahue, Atractivos Turísticos
    COMUNA DALCAHUE, ATRACTIVOS TURÍSTICOS ABRIL DE 2020 INTRODUCCIÓN El turismo, es una actividad transversal al desarrollo de cualquier comuna, región o país. Es una de las áreas económicas con mayor crecimiento en los últimos años. En este sentido, Chile y en específico la comuna de Dalcahue, cuentan con un importante potencial de recursos y atractivos naturales y culturales de interés turístico, los que, junto a una oferta de servicios y demanda cada vez más creciente, constituyen una oportunidad de decisión al momento de invertir. El presente documento tiene como objetivo identificar los sectores de la comuna que destacan por su importancia turística. 1 I. ATRACTIVOS TURÍSTICOS 2 1.1 Alerzales del Fundo Potrero Anay (SN) 1.2 Astilleros de Dalcahue Éste atractivo turístico, fue declarado Santuario de la Naturaleza Es la comunidad más antigua de la comuna de Dalcahue. el 1 de septiembre de 1976. Los alerzales se encuentran Antiguamente fue un lugar de construcción de embarcaciones, ubicados en el macizo montañoso, denominado Cordillera de actividad valiosa por tratarse de estar ubicada en un Piuchén, en la zona higromórfica (Pizano y Fuenzalida, 1950), en archipiélago, que, por su geografía, las comunicaciones más la formación vegetal denominada Selva Valdiviana Andina, de relevantes se realizaron a través del mar. En los siglos XVIII y XIX vegetación mixta y correspondiente a un clima templado frío. siguió siendo importante para la carpintería, destiladeros de alcohol, actividades forestales, artesanales y campesinas. El alerce (Fitzroya cupressoides) en ocasiones, se encuentra formando una población pura o asociado con coigüe Los astilleros se ubican en la ruta Dalcahue-Castro por la costa, (Nothofagus dombeyi), tineo (Weinmannia trichosperma), mañío donde destaca la presencia de una iglesia que fue trasladada en macho (Podocarpus nubigena) y canelo (Drimys winteri).
    [Show full text]
  • Chiloé, El Laberinto Desconocido
    ENSAYO CHILOÉ, EL LABERINTO DESCONOCIDO Juan Manuel Vial Crítico literario RESUMEN: El interés que en los últimos años ha despertado Chiloé en- tre los chilenos del continente se restringe al turismo, a cierta visión folclorizante y a eventuales apariciones del archipiélago en la coyun- tura noticiosa. Pero, en rigor, es poco lo que sabemos de la singular historia de una zona descrita por Benjamín Subercaseaux como “un extraordinario laberinto”. Este ensayo sondea algunas memorias y fuentes literarias con el fin de mitigar, en parte al menos, el descono- cimiento que envuelve a Chiloé. PALABRAS CLAVE: Chiloé, John Byron, Benjamín Subercaseaux, Recta Provincia, brujos, finis terrae. CHILOE, THE UNDISCOVERED LABYRINTH ABSTRACT: The attention paid by the inhabitants of continental Chile to Chiloe in recent years has been confined to tourism, a vague interest in its folklore and occasional stories about the archipelago in the media. Really, though, we know very little about the remarkable history of an area described by Benjamín Subercaseaux as “an extraordinary labyrinth”. This essay explores some memories and literary sources with a view to alleviating, at least in part, the ignorance surrounding Chiloe. KEYWORDS: Chiloe, John Byron, Benjamín Subercaseaux, Recta Pro- vincia, sorcerers, finis terrae. JUAN MANUEL VIAL. Periodista, crítico literario y traductor. Columnista de La Ter- cera. Email: [email protected]. Estudios Públicos, 151 (invierno 2018), 149-178 ISSN: 0716-1115 (impresa), 0718-3089 (en línea) 150 ESTUDIOS PÚBLICOS, 151 (invierno 2018), 149-178 ospecho que la efímera actualidad que cobró Chiloé en la prensa S nacional a mediados de 2016 no bastó para que los norteños nos interesáramos mayormente por un territorio que a lo lejos se percibe ajeno, misterioso o, en el mejor de los casos, folclorizado a más no poder.
    [Show full text]
  • Boating Chonchi
    Tierra Chiloe Excursions The hotel has a team of guides offering a handful of tailored half-day and full day outings for our guests. Day trips are scheduled and designed to allow our guests to discover the magic, culture and nature of the archipelago through a different angle each day, by alternating a variety of outings such as cultural trips, boating, horseback riding, biking, trekking and nature observation, providing our guests the opportunity to visit the unique sites that along our guests to comprehend and appreciate this wonderful archipelago called Chiloé. Tierra Chiloé has its own vessel named "Williche" for use during maritime outings on the archipelago’s ocean, channels and fjords. B o a t i n g On many of Tierra Chiloé’s excursions, weather permitting, guests will be able to sail the waters of the numerous channels separating the islands of Chiloé where the main attractions are unbeatable views and a vantage point that is entirely different from what one enjoys while traveling overland. The vessel "Williche" was tailor-made entirely out of wood for the hotel by local boat builders who employed ancient techniques traditionally used by island craftsman. C h o n c h i - Q u e h u i We will travel by van to the village of Chonchi where we will take a walking tour of the historic neighborhood, stopping to enjoy the old homes along the way. This visit also includes the old local museum, the church (a UNESCO World Heritage Site) and the waterfront. We will then board our vessel Williche, en route to the islands of Lemuy, Chelin and Quehui, navigating along the coastline in order to view the islands from the inland sea.
    [Show full text]
  • Anteproyecto Regional De Inversiones 2021 Sectorial Región De Los Lagos”
    CERTIFICADO Nº ____196______/ MAT.: “Anteproyecto Regional de Inversiones 2021 Sectorial Región de Los Lagos”, ACUERDO EXTRAO. Nº 06 – 04 PUERTO MONTT, 24 de junio de 2020 La Secretaria Ejecutiva que suscribe, en su calidad de Ministro de Fe, certifica en conformidad a la Ley 19.175, Orgánica Constitucional sobre Gobierno y Administración Regional, que el Consejo Regional de Los Lagos, en Sesión Extraordinaria N° 06 celebrada el día miércoles 24 de junio de 2020, a través del servicio de video-conferencia remota de la empresa Estadounidense ZOOM VIDEO COMMUNICATIONS basada en la nube, que: VISTO: El Informe de las Comisiones Provinciales del Consejo Regional de Los Lagos, en sesión extraordinaria Según lo previsto en el Art. 36 letra n) de la LOC Nº Ley 19.175, Orgánica Constitucional sobre Gobierno y Administración Regional. La presentación del jefe de la División de Planificación y Desarrollo Regional del Gobierno Regional de Los Lagos La propuesta del Sr. Intendente Regional de Los Lagos. ACUERDA: Aprobar, por unanimidad el “Anteproyecto Regional de Inversiones 2021 Sectorial Región de Los Lagos”, que comprende la estimación de la inversión y de las actividades que los ministerios y servicios efectuarán en la región, identificando los proyectos, estudios y programas y la estimación de sus costos, cuyo texto íntegro se añade como anexo del presente acuerdo. El presente acuerdo ha sido adoptado por 16 votos a favor de los consejeros asistentes: Sres., María Angélica Barraza Arellano, Francisco Reyes Castro, Alexis Casanova Cárdenas, José Luis Muñoz Uribe, Jaime Brahm Barril, Ricardo Kuschel Silva, Juan Ortíz Bhole, Valentina Álvarez Nieto, Manuel Rivera Altamirano, Juan Cárcamo Cárcamo, Francisco Cárcamo Hernández, Federico Kruger Finsterbusch, Nelson Águila Serpa, Cristian Miranda Bórquez, Fernando Hernández Torres y Roberto Soto Escalona DE LO QUE DOY FE MAO/MAO Distribución: - Presidente del CORE - Sr.
    [Show full text]