GRAŽUS Vą, Jos Vargus

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

GRAŽUS Vą, Jos Vargus DARRININ Vol. LXXVU, Nr. 30 , SECOND-CLASS 341 Hignland Blvd. Rugpjūčio - August 7,1992 ‘ Penktadienis-Friday Postage paid at Brooklyn, N.Y. Brooklyn, N. Y. 11207 centų stengiasi atsiverti naujiems ke­ POPIEŽIUS NEIŠSIŽADA MEILĖS LIETUVAI liams į taiką, į vidinę ir tarptau­ Šv. Tėvo kalba, priėmus kredencialus iš ambasadoriaus Kazimiero Lozoraičio tinę santarvę. Tikiuosi, kad Lietuva įvairiuo­ se esamuose kontekstuose galės Pone Ambasadoriau, tinęs institucijas, atsimenant, jiems buvo draudžiami. pasiūlyti savitą indėlį ir kad ras kad visų nepriklausomybės pa­ Reorganizuojamos vyrų ir mo- _ ___ 1. Jūsų Ekscelencijos šiandie­ reikiamą paramą tiek savo eko- sekmių negalima pasiekti be pa­ terų vienuolijos. Kandidatai £ " “į™' Virinti"" tiek nis atvykimas į Romos Vyskupo _________ __ : savo laipsnio ilgesnio ar trumpesnio kunigus jau gauna formaciją, būstą yra kur kas daugiau negu saugumui užtikrinti, sustiprinti proceso. Istorijos eigoje įvykę juos ruošiančią imtis tokios atsa­ vien skiriamųjų raštų įteikimo institucijoms ir vystyti savo įvairiopi pokyčiai be kita ko Jūsų komybės, kuri anksčiau buvo ^kultūriniam gyvenimui, žodžiu, ceremonija; šio susitikimo Apaš­ teritorijoje suformavo svarbias pašalinta iš sielovados akiračio. talų Sostas ir Lietuva laukė ir ?savo tautiniam orumui ugdyti. mažumas; su pasitenkinimu iš­ Didieji pasauliečių sąjūdžiai, tikėjosi ilgus metus. Labai Vis dėlto, Jūsų krašte ir pasau­ girdau Jus tvirtinant, jog Jūsų pastaraisiais dešimtmečiais pra­ džiaugiuosi Jus priimdamas, ir lyje, nebetrūksta pagrindo vil­ krašto vadovai padarys visa, kad turtinę Baržnyčią, trokšta su­ mano džiaugsme atsispindi čiai. Viską pasvėrus, net jei ne tų įvairių grupių kultūriniai tur­ teikti pagalbą savo broliams lie­ Bažnyčios palankumas, be palio­ visada tai pastebime, optimizmo tai būtų apsaugoti visų labui. tuviams. Šitaip, Bažnyčia esanti vos rodytas šiai Europos tautai, motyvai viršija įkvepiančius pe­ Joe Boley — Juozas Bulevičius Pone Ambasadoriau, kalbėda­ Lietuvoje, ruošiasi aktyviai įsi­ kuri paskutinė įsijungė į didžiąją simizmą. Be kita ko, sveikintinas mas apie Jūsų krašte atgautas traukti į naująją Europos evan­ krikščionijos šeimą. stiprėjantis tikrumas, kad pasau­ laisves, svarbiausioje vietoje Jūs gelizaciją, kuri tapo būtina po Jus priimu su tuo pačiu jau­ lis tampa vis labiau tarpusavyje paminėjote religijos laisvę, kurią besibaigiančo audringo laikotar­ duliu, kuris buvo apėmęs mano susietas ir įsisąmoninimas, kad AKTORIAUS JOE BOLEY - Aukščiausioji Taryba ir Vyriau­ pio. pirmtaką Benediktą XV, kai, tarptautinė bendruomenė turi sybė trokšta ugdyti. Šitai visiškai 5. Pone Ambasadoriau, Jūsų JUOZO BULEVIČIAUS NETEKUS 1918 metais jis sveikino jūsų tau­ kurti taiką labiau paremtą solida­ sutampa su pozicija Bažnyčios, krašte ir pasaulyje, be abejo tos atgautą nepriklausomybę. rumu. Šiandien liekame šitoje įsitikinusios, kad sąžinės ir netrūksta pagrindo nerimauti, Dėkoju Jums, Pone Ambasa­ perspektyvoje, dėkodami Die­ Birželio 24 d. Nevv Yorko ligo­ kėjo suteikti žinių apie save. Tad tikėjimo laisvė sudaro kitų žmo­ dėl skaudžčių padarinių, kuriuos doriau už Jūsų žodžius laipinus vui ir prašydami suteikti taikos ninėje mirė aktorius Joe Boley ir šias eilutes rašant, teko iš įvai­ giškųjų laisvių pagrindą, — dėl atnešė užgniaužtos tautos laisvės jautrumo ir entuziazmo. Aš kaip kūrėjams išminties, jėgų ir drą­ — Juozas Bulevičius, eidamas 89 rių šaltinių durstyti medžiagą. šito turėtų būti plačiai sutariama ir pažeminto jos orumo metai. ir Jūs, norėčiau pabrėžti, kad da­ sos. metus. Buvo gimęs 1904 m. ge­ Labiausiai dėkojame Onutei nepriklausomai nuo konkrečių Reikia tikėtis, kad šitie sunku­ bar mes ne užmezgame naujus 6. Norėdamas paliudyti, kaip gužės 6 d. Tai buvo vienas iš įdo­ Švabaitei-Tarmey, buvusiai Ap­ filosofinių ir religinių prielaidų. mai bus išspręsti suinteresuotų Apaštalų Sosto ir Lietuvos santy­ aukštai vertinu ir gerbiu Lietuvą miausių ir tauriausių Amerikos reiškimo parapijos choristei, 3. Esu tikras, kad visi lietu­ valstybių nuoširdaus ir kon­ kius, bet grąžiname jiems visą ir dvi kitas Baltijos šalis, jos kai­ lietuvių asmenybių. Jis buvo kuri atsiuntė iškarpas iš savo su­ viai, kaip ir jiems atstovaujanti struktyvaus dialogo atmosferoje, spindesį, po šio ilgo pusamžio, mynes, patyrusias tuos pačius gimęs Homestead, PA, ten ir rinktų senų laikraščių. valdžia, viliasi, kad jų tautiečiai dialogo, kurio linki visi prade­ kurio būvyje Apaštaliniai Rūmai išmėginimus, su džiaugsmu nau­ išvežtas palaidoti. Niekada ne­ katalikai įdės savitą indėlį į vals­ dant Jungtinėmis Tautomis ir visą laiką buvo atviri Lietuvos dojuosi Jūsų Ekscelencijos ski­ matė Lietuvos, bet tobulai Tėvai kilę iš Dzūkijos tybinį gyvenimą, pradedant tais, įvairiomis europinėmis organi­ Pasiuntinybei, ištikimai atstova­ riamųjų raštų įteikimo proga, mokėjo lietuviškai žodžiu ir raš­ kurie dalyvauja įstatymų leidžia­ zacijomis. Šv. Sostas savo ruožtu Jis pats buvo gimęs Home- vusiai Romoje išmėginimus pati­ kad praneščiau mielai priimąs tu, visur ir visada palaikė lietu­ mosiose ir vykdomosiose instan­ tiki tokio dialogo galimybėmis ir steade, Pittsburgho dūmų irįJi- riančiai Jūsų Tautai. bažnytinių ir valstybinių Vadovų vybę, visada draugavo su lietu­ cijose. Jie pasistengs išryškinti yra visada pasirengęs įdėti savo eno miesto pašonėje. Jo tėvelis Jau XIII amžiuje, kaip Jūs esa­ kvietimą su pastoraciniu vizitu viais, plačiai veikė Lietuvos Bažnyčios socialinę doktriną, specifinį indėlį, laisvą nuo bet Bulevičius buvo kilęs iš Burbiš­ te priminęs, istorija priartino lie­ Aplankyti Baltijos šalis. Šis kvie­ Vyčių organizacijoje, buvo tos kuri ypač ėmė turtėti po Vatika­ kokio žemiškojo intereso, idant kiu kaimo, kuris buvo Seinų tuvius prie popiežiaus. Tautos timas, kurį Jūs atnaujinote Au­ organizacijos garbės narys. no II susirinkimo. būtų pasiektas greitas sprendi­ apskrityje ir Lietuvos laikais jiko krikštas, drauge su Vytautu ir Jo- kščiausiosios Tarybos Pirminin- mas, atitinkantis orumą visų Juozas buvo švelnus ir kuklus, lenkų okupuotas. Motina buvo Vienybėje su kitų tradicijų Pi­ kraštų, kurie demokratiškai išvengdavo tokių progų, kur rei- Ona Murinaitė, kilusi iš Ruda­ priao. Ir antra vertus, kaip lančiaisiais ir savo geravaliais (nukelia į 2 psl.) minos piliakalnio apylinkės. galėčiau neprisiminti tada suda­ broliais ir seserimis, lietuviai ka­ į Ameriką atvyko dar prieš rytos šimtmečius trukusios uni­ talikai semsis įkvėpimo iš esmi­ pirmąjį karą. Tėvo kiti giminės, jos tarp Lietuvos ir Lenkijos. nių žmogiškųjų vertybių: tvirto gal net brolis išemigravo į Angli­ ryšio esančio tarp pažangos ir tai­ ją gyveno Londone, kur turėjo Lietuvių tautos per amžius kos, darbo orumo kaip darbinin­ siuvyklą. Iš tos šeimos yra kilęs nueitas kelias buvo išmėginimų ko orumo sąlygos, universalios arkivyskupas Juozas Bulaitis. ir kančios kelias, paženklintas žemės gėrybių paskirties, kūri­ Pats Juozas Bulevičius pasakoda­ kova dėl neretai užtemdomos ta­ nijos apsaugos, rūpestingos pa­ vo, kad jis yra artimas giminaitis patybės išlaikymo, kelias, garbos asmens orumui, meilės ir Londone gyvenantiems Bulevi- nužymėtas tėvynės kankinių, teisingumo reikalavimų, šeimos čiams, ten dažnai lankydavosi. kurie drauge buvo ir katalikų kaip pirminės visuomenės ląste­ Bulevičiaus pavardė Ameriko­ tikėjimo kankiniai. Ypač gyvai ir lės kilnumo, žmogaus teisių, je pasidarė sunkiai ištariama, dar skaudžiai prisimename paskuti­ pradedant teisę į gyvybę. sunkiau tokią pavardę parašyti. nius dešimtmečius, per kuriuos 4. Savo ruožtu, Lietuvos vys­ Jie seniai pakeitė savo pavardę, Lietuva buvo nusiaubta dviejų kupai, drauge sau savo kunigais, pasidarė Boley.. Juozas Boley- ideologijų, pasišovusių Europai trokšta pradėti plačią katekezę, Bulevičius turėjo brolį kunigą, ir pasauliui jėga primesti gyveni­ norėdami suformuoti krikščionis kuris visą laiką ir vadinosi Boley, mo sampratas, radikaliai priešin­ ir padaryti katalikų bendruo­ į lietuvišką veiklą neįsitraukė. gas žmogaus pašaukimui į reli­ menę vis jautresne dvasiniam ir ginę ir pilietinę laisvę. Atminty­ socialiniam Vatikano II susirin­ Kas jj padarė lietuviu je mes sergime neapsakomas ka­ kimo mokymui. Šis esminis Baž­ patriotu? nčias daugelio vyskupų, tūksta­ nyčios susibūrimas vyko tuo nčių kunigų ir tikinčiųjų, inte­ pačiu metu, kai daugelis vysku­ Juozo mamytė buvo mokyto­ lektualų ir politikų, darbininkų pų, kunigų ir tikinčiųjų buvo pri­ ja. Ji išmokė lietuviškai skaityti. ir žemdirbių, ištisų šeimų — visi versti gyventi katakombų sąly­ Ir jis turėjo įgimtą talentą įsisa­ vinti kalbą, jos tarseną, aiškiai jie buvo ištremti tam, kad ne­ gomis; dabar juo labiau atrodo grįžtų. Daugelis iš jų priklauso būtina, kad Susirinkimo moky­ Danijos karalienė Margrcthc II su konsortprincu Henriku ir Lietuvos Aukščiausiosios skaityti. Jau pradžios mokykloje didžiai persekiojamųjų dėl tikė­ mas būtų pažintas Lietuvoje. Tarybos pirmininku Vytautui Landsbergiu pagerbia Sausio 13-osios ir Medininkų aukas jis pagarsėjo savo gražiu lietuviš­ ku skaitymu. jimo miniai. Dabartinė istorinė tautos pa­ Antakalnio kapinėse liepos 31 d. Svečiai padėjo gėlių vainiką. Danijos karalienė lankėsi dėtis matyt, yra labai palanki at­ Lietuvoje, pirma vizitavusi Estiją ir Latviją. Vilniuje pasitiko Lietuvos vadovai. Buvo Jam didžiausios patriotinės Istorija taip pat neturėtų už­ virai siūlyti tikėjimo tiesas, susitikimai su vyriausybės ir parlamento nariais. Pasirašyti įvairūs abišaliai susitarimai. įtakos padarė vargonininkas Pra­ miršti žydų bendruomenės, įtraukiant ir socialinės komuni­ Nuotr. Algimanto Žižiūno nas
Recommended publications
  • Download New Glass Review 15
    eview 15 The Corning Museum of Glass NewGlass Review 15 The Corning Museum of Glass Corning, New York 1994 Objects reproduced in this annual review Objekte, die in dieser jahrlich erscheinenden were chosen with the understanding Zeitschrift veroffentlicht werden, wurden unter that they were designed and made within der Voraussetzung ausgewahlt, daB sie inner- the 1993 calendar year. halb des Kalenderjahres 1993 entworfen und gefertigt wurden. For additional copies of New Glass Review, Zusatzliche Exemplare der New Glass Review please contact: konnen angefordert werden bei: The Corning Museum of Glass Sales Department One Museum Way Corning, New York 14830-2253 Telephone: (607) 937-5371 Fax: (607) 937-3352 All rights reserved, 1994 Alle Rechte vorbehalten, 1994 The Corning Museum of Glass The Corning Museum of Glass Corning, New York 14830-2253 Corning, New York 14830-2253 Printed in Frechen, Germany Gedruckt in Frechen, Bundesrepublik Deutschland Standard Book Number 0-87290-133-5 ISSN: 0275-469X Library of Congress Catalog Card Number Aufgefuhrt im Katalog der Library of Congress 81-641214 unter der Nummer 81 -641214 Table of Contents/lnhalt Page/Seite Jury Statements/Statements der Jury 4 Artists and Objects/Kunstlerlnnen und Objekte 10 Bibliography/Bibliographie 30 A Selective Index of Proper Names and Places/ Ausgewahltes Register von Eigennamen und Orten 58 etztes Jahr an dieser Stelle beklagte ich, daB sehr viele Glaskunst- Jury Statements Ller aufgehort haben, uns Dias zu schicken - odervon vorneherein nie Zeit gefunden haben, welche zu schicken. Ich erklarte, daB auch wenn die Juroren ein bestimmtes Dia nicht fur die Veroffentlichung auswahlen, alle Dias sorgfaltig katalogisiert werden und ihnen ein fester Platz in der Forschungsbibliothek des Museums zugewiesen ast year in this space, I complained that a large number of glass wird.
    [Show full text]
  • The AGG Honors Barbara Krueger
    AGG News Featuring the latest from the American Glass Guild The AGG Honors Barbara Krueger by Patrice Schelkun f there’s one person whose passion for the art and craft of stained glass has flavored much of her life’s work, it is Michigan’s historic preserva- Itionist, stained glass artist, and American Glass Guild (AGG) founding member, Barbara Krueger. At this year’s AGG Conference in Chicago, Illinois, Krueger will be recognized as the 2016 recipient of the Joseph Barnes Lifetime Achievement Award. As many of us who know her can Barbara Krueger at work in her studio. attest, few can match the energy and enthusiasm of this wonderful lady when it comes to her love of glass. Krueger joins the ranks of past Barnes Award recipients including Peter McGrain, Jack Cushen, Sylvia Nicholas, Rowan LeCompte, and Nicholas Parrendo, who sadly passed away several months ago. The Barnes Award acknowledges distinguished accomplishments and service by those in the stained glass field. It was initiated in 2008 when Joseph Barnes himself was honored by the AGG. Barnes was a longtime employee of glass dis- tributor S.A. Bendheim, well-known and respected by many glass artisans who counted on his assistance when selecting art glass at the warehouse. Celebrating a Multifaceted Artist Born and raised in California, Krueger has spent much of the last four decades in the Midwest, where she has been an integral part of, and now Director of, the Michigan Stained Glass Census, founded through the Michigan State University Museum 30 years ago. She co-authored the award-winning book, Detroit’s Historic Places of Worship (Wayne State University Press, 2012), a result of years of research on the art and architecture of the city.
    [Show full text]
  • 1973-03-16 Darbininkas
    ATVIRAS LAIŠKAS Europos LF Bičiulis “Motinos laukas” buvo pažymė­ 1973JH.4 skelbia “Atrią laiš­ ti diplomais ir premijomis. E ką”, kuj parašė Lietuvos re- > Teatras sėkmingai vykdo finan­ sinius planus. Tokia sėkmė ga­ damas nuo propagandą pje- lėtų režisierių patenkinti. Ta­ 910 JOUGHBY avė. „nhl čiau kas slypi toliau? •TN, N.T. 11221 ™ ’ VoL LVm Nr. 11 Metais trunkanti kova už tei­ ką Vilniuje, negu sužalotų vei­ sę statyti subrandintą spektak­ kalų režisavimą. lį. Nesibaigiantys disputai ra '. Laiško tekstas toks. — apsidraudėliais, įrodinėjant bū­ SAVAITĖS PANAIKINTOS KETURIOS TAUTINĖS simo spektaklio svarbą vi­ suomenei. Beprasmiškai eik­ ĮVYKIAI PARAPIJOS CHICAGOJ LTSR Kultūros minhter-tfai, vojama energija, besiginant Kauno Valst. Dramos teatrui, nuo demagogiškų bandymų į- Kovo 5-12 Chicagoje kai kuriose vietose Roselando apylinkėje, Chica- Vladas Mažrimas ir pasakė pa­ Lietuvos teatro draugijai, laik­ žiūrėti dar negimusiuose spek­ baltiesiem savo gyvenvietes už­ gos arkivyskupo patvarkymu, mokslą, ragindamas nepamiršti raščio “Literatūra ir Menas” takliuose autorių kėslus. Kūri­ PRANCŪZIJA leidžiant juodiesiem, sušlubavo Visų šventųjų (lietuvių įkurta lietuvių kalbos, vargonais grojo, redakcijai nio audinio /'darkymas, kate­ 1907), šv. Rožančiaus (slovakų giesmėms vadovavo varg. Povi­ Eilę metų dirbus teatre, pri­ goriškai išreikalaujant nuimti POZICIJĄ katalikų bažnyčios tapo pustuš­ įkurta 1907), šv. Nicholo (vo­ las Skridaila. brendo' būtinybė išsakyti su­ netgi esminius akcentus. Galop, EUROPOJE ATLAIKĖ tės. - kiečių įkurta 1890) ir šv. Louis sikaupusias mintis, liečiaračias spektaklių eksploatacijos apri­ (prancūzųn— įkurta 1886) panaild-r—~— t Visų Šventųjų parapija buvo režisieriaus kaip menininko ir, bojimas arba visiškas jų už­ Tarp užsienio įvykių labiau­ žuvo ir 243 sužeisti. Spauda narm>s; iš jų jmdamma viena ra- pradėta organizupti l906 ~me- piliečio veiklos principus.
    [Show full text]
  • Newglass Review 4
    The Corning Museum of Glass NewGlass Review 4 The Corning Museum of Glass CORNING, NEW YORK 1983 Objccts represented in this annual review were chosen with the understanding that they were designed and made within the 1982 calendar year. For subscription information and additional copies of New Glass Review please contact: Sales Department The Corning Museum of Glass Corning, New York 14831 607/937-5371 Copyright © 1983 The Corning Museum of Glass Corning, New York 14831 Printed in U.S.A. Standard Book Number 0-87290-108-4 ISSN: 0275-469X Library of Congress Catalog Card Number 81-641214 Introduction i\Jew Glass Review, begun by The Corning Muse­ The editors and judges of the fourth Review wish um of Glass in 1976, surveys glassmaking around to thank all participants who submitted slides. Ap­ the world. A major purpose of this annual review is preciation is due as well to those who helped to to provide a forum for the presentation of new work make this publication possible, particularly Phyllis as well as to inform the general public of glassmaking Casterline, Charleen Edwards, Louise Bush, Donna activity. The Review consists of four parts: illustra­ Yeman, Charlene Holland, and Barbara Miller. tions of 100 objects chosen by a panel, an overview of the selection process, a bibliography of all publi­ • • • cations related to contemporary glass acquired by the Museum's library in the preceding year, and, The following brief comments on New Glass Review new this year, a list of galleries which exhibit con­ 4 are intended to offer some insight into the selec­ temporary glass.
    [Show full text]
  • Download New Glass Review 07
    The Corning Museum of Glass NewGlass Review 7 The Corning Museum of Glass Corning, New York 1986 Objects reproduced in this annual review Objekte, die in dieser jahrlich erscheinenden were chosen with the understanding Zeitschrift veroffentlicht werden, wurden unter that they were designed and made within der Voraussetzung ausgewahlt, dal3 sie the 1985 calendar year. innerhalb des Kalenderjahres 1985 entworfen und gefertigt wurden. For additional copies of New Glass Review Zusatzliche Exemplare der New Glass Review please contact: konnen angefordert werden bei: Sales Department The Coming Museum of Glass Corning, New York 14831 (607)937-5371 All rights reserved, 1986 Alle Rechte vorbehalten, 1986. The Corning Museum of Glass The Corning Museum of Glass Corning, New York 14831 Corning, New York 14831 Printed in Dusseldorf FRG Gedruckt in Dusseldorf, Bundesrepublik Deutschland Standard Book Number 0-: 1-115-7 ISSN: 0275-469X Library of Congress Catalog Card Number Aufgefiihrt im Katalog der KongreB-Bucherei 81-641214 unter der Nummer 81-641214 Table of Contents/lnhalt Page/Seite Jury Statements and Comments/Statements und Kommentarder Jury 4 Artists and Objects/Kunstler und Objekte 9 Bibliography/Bibliographie 31 Galleries and Museums/Galerien und Museen 52 Countries Represented/Vertretene Lander 55 Die zeitgenossische Glasszene wird einfach immer besser; und Vielfalt, Jury Statements Originalitat und Qualitat nehmen mit jedem New Glass Review zu. Der hubsche Anblick von Glas mit all seinen optischen Effekten macht subtiler- en - und haufig auch tiefgreifenden - Ideen Platz, von denen das astheti- The contemporary glass scene just gets better and better. There is more sche Potential unseres Materials mehr und mehr durchdrungen wird.
    [Show full text]
  • Civilian Dispatching Saving of $2 Million Seen by Budget
    OF MILLBURN AND SHORT HILLS Founded in 1888 Volume 108, Number 18 Thursday; May' 5, 1994 40 Gents ‘R an that obnoxious racket, the right lane restriction was made ' The noise of gasoline powered The blowers should be banned.” Committeeman William Horbatt mittee session also saw the govern­ intersection. several years ago by the Millbum leaf-blowers has a local resident so The Edgewood Terrace said that he did not favor an “out­ ing body introduce one traffic The tabled ordinance, which will Police Department. Representa­ incensed that he is calling for a noted that the town has an right” ban, but called for, ordinance, table another and be the subject of further discussion tives of the department are being total ban on the use of the equip­ ordinance which requires blowers “enforcement within reasonable extend its congratulations to a at the Committee’s May 17 meet­ instructed to attend the May ment anywhere within the to have mufflers, but said those limits.” member of the Mill burn Firey ing, restricts the use of Parsonage Wm meeting to explain the rationale township. devices were ineffective. “I call “Why not an out-right ban?” Department. H ill Road’s right lane to traffic behind the recommendation. “The obnoxious racket produced the police department to complain Mr. Kitay countered. “It W ouldn’t Approved on first reading was a making right turns onto White Oak by gasoline powered leaf blowers and often the officer-1 speak to put the gardeners out of business— measure calling for the prohibition Ridge Road. All traffic making left Recepaiig Committee con­ has been a festering nuisance for doesn’t even know there is an they Could use fakes.” of parking along the side of Blaine turns onto White Oak Ridge Road gratulations Tuesday night was many years,” Seymour Kitay of 2 ordinance (requiring mufflers).
    [Show full text]
  • 2020 Nr. 2 (30) 2020 Nr
    ISSN 1822-5152 (spausdintas) ISSN 2351-6461 (internetinis) https://doi.org/10.7220/2351-6561.30 t 2020 Nr. 2 (30) 2020 Nr. 2 (30) REDAKCIJOS KOLEGIJA Egidijus ALEKSANDRAVIČIUS, vyriausiasis redaktorius (Vytauto Didžiojo universitetas) Dalia KUIZINIENĖ, redaktoriaus pavaduotoja (Vytauto Didžiojo universitetas) Kristīne BEĶERE (Latvijos mokslų akademija) Ingrida CELEŠIŪTĖ (Vytauto Didžiojo universitetas) Halina Beresnevičiūtė-Nosálová (Masaryko universitetas, Brno, Čekija) Daiva DAPKUTĖ (Vytauto Didžiojo universitetas) Beata KALĘBA (Krokuvos Jogailaičių universitetas, Lenkija) Violeta KELERTIENĖ (Vašingtono universitetas, Sietlas, JAV) Vėjas Gabriel LIULEVIČIUS (Tenesio universitetas, JAV) Violetta PARUTIS (Esekso universitetas, Jungtinė Karalystė) Juozas SKIRIUS (Vytauto Didžiojo universitetas) Giedrius SUBAČIUS (Ilinojaus universitetas, Čikaga, JAV) Žurnalo leidybą remia Lietuvos mokslo taryba pagal Valstybinės lituanistinių tyrimų sklaidos 2016–2024 m. programą (projekto Nr. P-LIP-19-54). Lietuvių išeivijos institutas S. Daukanto g. 25, LT-44249 Kaunas, Lietuva © Vytauto Didžiojo universitetas, 2020 © Lietuvių išeivijos institutas, 2020 TURINYS CONTENTS ŠIUOLAIKINIAI MIGRACIJOS PROCESAI TRENDS OF CONTEMPORARY MIGRATION Dainius GENYS Laisvėjimo strategijos: lietuvių emigrantų racionalumas ir emocinės būsenos dinamika .....................7 Emancipation Strategies: Rationality of Lithuanian Emigrants and Dynamics of Emotional State .......23 DIASPOROS ISTORIJA IR KULTŪRA HISTORY AND CULTURE OF DIASPORA Marija NAVICKAITĖ Didžiosios Britanijos
    [Show full text]
  • Zen and the Art of Glass Painting
    SGAA News Featuring the latest from the Stained Glass Association of America Zen and the Art of Glass Painting Stanton Studios, a handpainted and leaded 32" x 22" glass window featuring desert plant life created for a home in Sante Fe, New Mexico. Text and Photography by Bryant J. Stanton Mollica’s second book unlocked a whole new world to me on ate in the 1970s when I was just starting out my career in the etching flashed glass and painting on glass. Through his book, he glass arts, there was little written on the subject of how to added a few new tools in my how-to arsenal. However, when it came Lbuild stained glass windows compared to the plethora of stained time to actually pick up a paintbrush and do, the results were less glass how-to books and DVDs on the market today. As a hungry- than perfect. It was a lot harder to paint on glass than he made it out to-learn beginner in stained glass, I was elated to discover Peter to be. So I filed this knowledge away in my mind under “painting Mollica’s book, Stained Glass Primer: The Basic Skills, along with on glass—it’s a lost art” . lost on me, anyway. his follow-up, Stained Glass Primer: Volume 2. These books were I continued to design and build windows and limp past my a virtual gold mine of useful information for everything from how inability to master glass painting with a brush and compensated to build a basic leaded window all the way up to how to etch, paint by falling back on my skills as an airbrush artist.
    [Show full text]
  • Brief Biography, Lithuanian Quarterly
    LITUANUS LITHUANIAN QUARTERLY JOURNAL OF ARTS AND SCIENCES Volume 39, No.1 - Spring 1993 Editor of this issue: Antanas Klimas, University of Rochester ISSN 0024-5089 Copyright © 1993 LITUANUS Foundation, Inc. THE ART OF ALBINAS ELSKUS ALGIMANTAS KEZYS Albinas Elskus was born in 1926 in Lithuania. He studied at the Institute of Decorative Arts in Kaunas. After World War II, he studied architecture at the Technische Hochschule in Darmstadt, West Germany, and painting at the Ecole des Arts et Metiers in Freiburg. In 1949, Elskus came to the United States and began an apprenticeship at a stained glass studio in Chicago. In 1952, he returned to Europe for a year's study at the Ecole des Beaux Arts in Paris. Since 1953, Elskus has lived in New York City. There he began working in stained glass with the esteemed master John Gordon Guthie. He also painted with John von Wicht as part of his continuing education in glass. By 1964, he had become part owner of Durhan Studios in New York, and in 1981 he struck out on his own as a freelance artist- designer. In 1973 Elskus began teaching at Fordham University in The Bronx and in 1982 became an instructor at the Parson School of Design. Aside from his regular duties of teaching he is much in demand for his lecture demonstrations at schools throughout the United States, Canada, and Japan. His work has been widely exhibited in these countries, including exhibitions at the Coming Museum of Glass, the American Craft Museum, and Heller Gallery in new York City.
    [Show full text]
  • Download New Glass Review 14.Pdf
    The Corning Museum of Glass NewG lass Review 14 The Corning Museum of Glass Corning, New York 1993 Objects reproduced in this annual review Objekte, die in dieser jahrlich erscheinenden were chosen with the understanding Zeitschrift veroffentlicht werden, wurden unter that they were designed and made within der Voraussetzung ausgewahlt, daB sie the 1992 calendar year. innerhalb des Kalenderjahres 1992 entworfen und gefertigt wurden. For additional copies of New Glass Review, Zusatzliche Expemplare der New Glass Review please contact: konnen angefordert werden bei: The Corning Museum of Glass Sales Department One Museum Way Corning, New York 14830-2253 Telephone: (607) 937-5371 Fax: (607) 937-3352 All rights reserved, 1993 Alle Rechte vorbehalten, 1993 The Corning Museum of Glass The Corning Museum of Glass Corning, New York 14830-2253 Corning, New York 14830-2253 Printed in Frechen, Germany Gedruckt in Frechen, Bundesrepublik Deutschland Standard Book Number 0-87290-130-0 ISSN: 0275-469X Library of Congress Catalog Card Number Aufgefuhrt im Katalog der Library of Congress 81-641214 unter der Nummer 81-641214 Table of Contents/lnhalt Page/Seite Jury Statements/Statements der Jury 4 Artists and Objects/Kunstler/innen und Objekte 12 Bibliography/Bibliographie 32 A Selective Index of Proper Names and Places/ Ausgewahltes Register von Eigennamen und Orten 59 erliert die Spitze einer Organisationspyramide ihre Kontur, wenn Jury Statements Vsich die ganze Struktur erweitert? Mir kommt es so vor, als ob einige von den Fuhrenden an der Spitze einer Gruppe dann nicht mehr mitmachen, wenn die Gruppe groGer wird - zum Nachteil des Ganzes. Wahrend andere, nicht weniger wesentlich oder begeisternd, bleiben und so aktiv sind wie immer.
    [Show full text]
  • For the Creative Professional Working in Hot, Warm, and Cold Glass November/December 2014
    For the Creative Professional Working in Hot, Warm, and Cold Glass November/December 2014 $7.00 U.S. $8.00 Canada Volume 29 Number 6 www.GlassArtMagazine.com Email-Only Offers Sign Up Today One Fire Mountain Way, DEPT C066 Grants Pass, OR 97526-2373 1-800-355-2137 Request your Free America’s Favorite 392 page catalog or go online to see Beading and Jewelry over 120,000 hot Supply Company® jewelry-making products You supply the creativity, we supply everything else!® Showcasing the artwork of Deborah Weaver, OR Fire Mountain Gems and Beads© 2014 Pro Series THE ARTIST WHY RYAN LIKES THIS KILN Ryan Staub is a glass artist who has • Best one on the market. blown glass in 11 different coun- • Gathering port is just right, not so tries and territories, working with all small it’s hard to gather out of, not kinds of glass and glass equipment. so big it dumps all the heat when He currently owns and operates you gather. his own studio in his hometown of • Great for a small home or garage Seattle, Washington. His work can studio. be found in many collections world- • Good addition to a full sized glass- wide as well as online at: blowing studio as an affordable www.ryanstaub.com color pot. • Easy to ramp down slowly, minimiz- ing risk to your crucible. Find out more at • Small and easy to store when not in skutt.com use. • Easily programmable controller with indefinite hold. • Easy to install. • Low energy use, high efficiency. (Average cost is $15/day) staub Gas.indd 1 1/15/14 1:31 PM Letter from the Editor 6 A Fall Farewell to David Alcala by Shawn Waggoner Pioneers in Glass 8 Fritz Dreisbach’s 50 Years of Blowing Glass by Shawn Waggoner November/December 2014 Volume 29, Number 6 Independent Artist Adam Holtzinger 14 The Art of Teamwork by Shawn Waggoner Winning Glass 18 Bullseye Emerge 2014 Winners by Michael Endo GAS News Glass Art Conference 2015 20 Honoring Paul J.
    [Show full text]
  • For the Creative Professional Working in Hot, Warm, and Cold Glass
    For the Creative Professional March/April 2016 Working in Hot, Warm, and Cold Glass $7.00 U.S. $8.00 Canada Volume 31 Number 2 www.GlassArtMagazine.com Artist Patty Gray demonstrating Pro Series Combing at Pacific Artglass in Gardena, CA. The Artist Patty Gray was introduced to glass blowing in 1973. She and her husband built their first glass- The Kiln blowing studio in 1975. Together they have been The GM22CS com- producing architectural fused/cast glasswork monly referred to for installations in major hotels, public buildings as “The Clamshell” ,and private residences for over ten years. Patty is particularly well is constantly on the road sharing her knowledge suited for combing of fusing in workshops all over the world. To see because of it’s easy more of Patty’s work visit: access design and the www.pattygray.com fact that a tilt switch cuts the power to the Combing elements whenever Combing is a technique used to distort patterns the lid is opened to prevent electrical shock. in molten glass for interesting effects. Typically a For more information on the GM22CS visit our tile is made of fused, varied-color strips of glass website at: and heated to a point where it is soft enough to www.glasskilns.com “comb” with stainless steel rods. The piece can then be blown into a vessel using a process called “a pick up” like the piece shown here. For more information on combing visit: www.glasskilns.com/proseries/combing Patty GrayV4.indd 1 12/13/11 8:53:09 AM Letter from the Editor An Ambassador for Glass 4 by Shawn Waggoner Hot Glass Studio
    [Show full text]