Menetrend Módosítás 2017. Szeptember 1-Tol

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Menetrend Módosítás 2017. Szeptember 1-Tol DAKK-5/2016-2017. MENETRENDI ÉRTESÍTÉS a Hivatalos Autóbusz Menetrend Dél-alföldi régió területére érvényes menetrendi köteteihez. A DAKK Dél-alföldi Közlekedési Központ Zrt. 2017. szeptember 01-től (péntektől) az alábbi országos, regionális és elővárosi menetrend módosításokat vezeti be. 1110 Budapest – Solt – Kalocsa – Baja autóbuszvonalon 213 sz. járat (Budapest, Népliget, aut. pu. indul 19:05 óra, Kalocsa, aut. áll. érkezik 21:25 óra, Kalocsa, aut.áll. indul 21:30 óra, Baja, aut. áll. érkezik 22:20 óra) Kalocsa, aut. áll. megállóhelytől 5 perccel korábban közlekedik, Budapest, Népliget, aut. pu. indul 19:05 óra, Kalocsa, aut. áll. érkezik 21:25 óra, Kalocsa, aut. áll. indul 21:25 óra, Baja, aut. áll. érkezik 22:15 óra. 1432 Debrecen – Szeghalom – Szarvas autóbuszvonalon 433 sz. járat (Szeghalom, vá. indul 17:40 óra, Szarvas, aut. áll. érkezik 19:15 óra) meghosszabbított útvonalon, Szeghalom, Kossuth tér megállóhelytől közlekedik, Szeghalom, Kossuth tér indul 17:35 óra, Szeghalom, vá. indul 17:40 óra, Szarvas, aut. áll. érkezik 19:15 óra, 435 sz. járat (Szeghalom, Kossuth tér indul 15 16:50 óra, Szarvas, aut. áll. érkezik 15 18:10 óra) megszüntetésre kerül, 436 sz. járat (Szarvas, aut. áll. indul 15 18:10 óra, Szeghalom, vá. érkezik 15 19:25 óra) megszüntetésre kerül. 4805 [Békéscsaba] – Békés – Szeghalom – Füzesgyarmat autóbuszvonalon 802 sz. járat (Füzesgyarmat, vh. indul 5:20 óra, Szeghalom, vá. érkezik 5:40 óra) Szeghalom, temető megállóhelyről 5:28 óra helyett 5:29 órakor indul. 4824 Békéscsaba – Gyula – Sarkad – Szeghalom/Körösújfalu autóbuszvonalon 149 sz. járaton (Gyula, aut. áll. indul 12:45 óra, Szeghalom, Dózsa Gy. út érkezik 14:14 óra) Vésztő, sz. ib. és Szeghalom, Dózsa Gy. út megállóhelyek között menetidő korrekciót hajtunk végre, Gyula, aut. áll. indul 12:45 óra, Szeghalom, Dózsa Gy. út érkezik 14:15 óra, 122 sz. járaton (Szeghalom, Dózsa Gy. út indul 7:40 óra, Gyula, aut. áll. érkezik 9:16 óra) Szeghalom, Dózsa Gy. út és Mágor megállóhelyek között menetidő korrekciót hajtunk végre, Szeghalom, Dózsa Gy. út indul 7:40 óra, Gyula, aut. áll. érkezik 9:16 óra. 4825 Békéscsaba – Gyula autóbuszvonalon 192 sz. járat (Gyula, aut. áll. indul 10:45 óra, Békéscsaba, aut. áll. érkezik 11:15 óra) közlekedési napjai módosításra kerülnek, a járat szabad- és munkaszüneti napokon és 30 perccel korábban közlekedik, Gyula, aut. áll. indul 10:15 óra, Békéscsaba, aut. áll. érkezik 10:45 óra. Munkanapokon utazási lehetőséget az új 190 sz. járat biztosít. Új 190 sz. járat Gyula, várfürdő indul 10:05 óra, Gyula, aut. áll. indul 10:15 óra, Békéscsaba, aut. áll. érkezik 10:45 óra kerül meghirdetésre. 1 4827 [Békéscsaba] – Gyula – Medgyesegyháza – Battonya autóbuszvonalon 448 sz. járat (Battonya, aut. vt. indul 19:55 óra, Dombegyház, sz. bolt érkezik 20:10 óra) 5 perccel később közlekedik, Battonya, aut. vt. indul 20:00 óra, Dombegyház, sz. bolt érkezik 20:15 óra. 4833 Békéscsaba – Csanádapáca – Tótkomlós – Békéssámson autóbuszvonalon 732 sz. járat (Tótkomlós, aut. vt. indul 14 16:40 óra, Békéscsaba, aut. áll. érkezik 14 17:52 óra) Újkígyós, Mázsaház megállóhelyről 14 17:35 óra helyett 14 17:34 órakor indul. 4840 Békéscsaba – Csorvás – Orosháza autóbuszvonalon 247 sz. járaton (Békéscsaba, aut. áll. indul 20:25 óra, Orosháza, aut. áll. érkezik 21:20 óra) Pusztai tanya és Orosháza, Síküveggyár megállóhelyek között menetidő korrekciót hajtunk végre, Békéscsaba, aut. áll. indul 20:25 óra, Orosháza, aut. áll. érkezik 21:20 óra, 281 sz. járaton (Békéscsaba, aut. áll. indul 20:25 óra, Orosháza, aut. áll. érkezik 21:20 óra) Pusztai tanya és Orosháza, Síküveggyár megállóhelyek között menetidő korrekciót hajtunk végre, Békéscsaba, aut. áll. indul 20:25 óra, Orosháza, aut. áll. érkezik 21:20 óra. 4844 Békéscsaba – Murony – Kamut autóbuszvonalon 509 sz. járat (Békéscsaba, aut. áll. indul 5:45 óra, Kamut, kh. érkezik 6:15 óra) közlekedési napjai módosításra kerülnek, a járat naponta közlekedik, Békéscsaba, aut. áll. indul 5:45 óra, Kamut, kh. érkezik 6:15 óra, 511 sz. járat (Békéscsaba, aut. áll. indul 5:50 óra, Kamut, Gyúrpuszta érkezik 6:25 óra) megszüntetésre kerül. Szabad- és munkaszüneti napokon Békéscsaba, aut. áll. – Kamut kh. viszonylatban utazási lehetőséget a módosított 509 sz. járat biztosít. 510 sz. járat (Kamut, kh. indul 6:15 óra, Békéscsaba, aut. áll. érkezik 6:49 óra) közlekedési napjai módosításra kerülnek, a járat naponta közlekedik, Kamut, kh. indul 6:15 óra, Békéscsaba, aut. áll. érkezik 6:49 óra, 512 sz. járat (Kamut, Gyúrpuszta indul 6:30 óra, Békéscsaba, aut. áll. érkezik 7:10 óra) megszüntetésre kerül. Szabad- és munkaszüneti napokon Kamut kh. – Békéscsaba, aut. áll. viszonylatban utazási lehetőséget a módosított 510 sz. járat biztosít. 4850 Békéscsaba – Kondoros – Szarvas autóbuszvonalon 757 sz. járaton (Békéscsaba, aut. áll. indul 6:45 óra, Kétsoprony, aut. vt. érkezik 7:05 óra) Békéscsaba, Csabatáj szárítóüzem és Kétsoprony, aut. vt. megállóhelyek között menetidő korrekciót hajtunk végre, Békéscsaba, aut. áll. indul 6:45 óra, Kétsoprony, aut. vt. érkezik 7:10 óra, 747 sz. járaton (Békéscsaba, aut. áll. indul 14:15 óra, Kondoros, aut. vt. érkezik 14:45 óra) Békéscsaba, aut. áll. és Kondoros, aut. vt. megállóhelyek között menetidő korrekciót hajtunk végre, Békéscsaba, aut. áll. indul 14:15 óra, Kondoros, aut. vt. érkezik 14:45 óra, 746 sz. járaton (Kondoros, aut. vt. indul 6:10 óra, Békéscsaba, aut. áll. érkezik 6:40 óra) Kétsopronyi elág. és Békéscsaba, Csabatáj szárítóüzem megállóhelyek között menetidő korrekciót hajtunk végre, Kondoros, aut. vt. indul 6:10 óra, Békéscsaba, aut. áll. érkezik 6:40 óra, 772 sz. járaton (Kondoros, aut. vt. indul 14:45 óra, Békéscsaba, aut. áll. érkezik 15:15 óra) Kétsopronyi elág. és Békéscsaba, Csabatáj szárítóüzem megállóhelyek között menetidő korrekciót hajtunk végre, Kondoros, aut. vt. indul 14:45 óra, Békéscsaba, aut. áll. érkezik 15:15 óra. 4855 [Gyula] – Békéscsaba – Szarvas – Kunszentmárton autóbuszvonalon 757 sz. járaton (Gyula, várfürdő indul 13:00 óra, Szarvas, aut. áll. érkezik 15:00 óra) Gyula, Körgát és Békéscsaba, Haán. L. u. megállóhelyek között menetidő korrekciót hajtunk végre, Gyula, várfürdő indul 13:00 óra, Szarvas, aut. áll. érkezik 15:00 óra. 2 4863 Szeghalom – Vésztő – Biharugra – Körösnagyharsány autóbuszvonalon 903 sz. járat (Szeghalom, vá. indul 12:40 óra, Körösnagyharsány, kh. érkezik 14:00 óra) 5 perccel korábban és Vésztő, vá. betéréssel közlekedik, Szeghalom, vá. indul 12:35 óra, Vésztő, vá. indul 13:01 óra, Körösnagyharsány, kh. érkezik 14:01 óra, 885 sz. járaton (Szeghalom, vá. indul 14:45 óra, Körösnagyharsány, kh. érkezik 16:15 óra) Fokköz és Vésztő, sz. ib. megállóhelyek között menetidő korrekciót hajtunk végre, Szeghalom, vá. indul 14:45 óra, Körösnagyharsány, kh. érkezik 16:15 óra, 897 sz. járaton (Szeghalom, vá. indul 16:25 óra, Zsadány, kh. érkezik 17:20 óra) Szeghalom, Dózsa Gy. út és Mágor megállóhelyek között menetidő korrekciót hajtunk végre, Szeghalom, vá. indul 16:25 óra, Zsadány, kh. érkezik 17:20 óra. 4882 Gyula – Gyula,Tüdőkórház – Sarkad autóbuszvonalon 373 sz. járaton (Gyula, aut. áll. indul 6:30 óra, Sarkad, aut. vt. érkezik 6:55 óra) Tüdőkórház, bej. út és Sarkad, Gyulai út megállóhelyek között menetidő korrekciót hajtunk végre, Gyula, aut. áll. indul 6:30 óra, Sarkad, aut. vt. érkezik 6:55 óra. 4894 Békéscsaba – Gyula – Elek – Lökösháza – Battonya – Mezőkovácsháza autóbuszvonalon 539 sz. járaton (Gyula, aut. áll. indul 18:35 óra, Battonya, aut. vt. érkezik 19:55 óra) Gyula, aut. áll. és Elek, aut. vt. megállóhelyek között menetidő korrekciót hajtunk végre, Gyula, aut. áll. indul 18:35 óra, Battonya, aut. vt. érkezik 20:00 óra, 552 sz. járat (Dombegyház, sz. bolt indul 6:25 óra, Gyula, aut. áll. indul 7:29 óra, Gyula, várfürdő érkezik 7:32 óra) 5 perccel korábban indul és Gyula, aut. áll. megállóhelyről 6 perccel korábban közlekedik tovább, Dombegyház, sz. bolt indul 6:20 óra, Gyula, aut. áll. indul 7:23 óra, Gyula, várfürdő érkezik 7:26 óra, 554 sz. járat (Battonya, aut. vt. indul 16:50 óra, Gyula, aut. áll. érkezik 18:15 óra) 5 perccel korábban közlekedik, Battonya, aut. vt. indul 16:45 óra, Gyula, aut. áll. érkezik 18:10 óra. 4949 Orosháza – Kaszaper – Magyarbánhegyes – Mezőkovácsháza – Battonya autóbuszvonalon 598 sz. járaton (Battonya, aut. vt. indul 7:15 óra, Orosháza, aut. áll. érkezik 8:55 óra) Battonya, magtár és Tanyaközpont megállóhelyek között menetidő korrekciót hajtunk végre, Battonya, aut. vt. indul 7:15 óra, Orosháza, aut. áll. érkezik 8:55 óra. 4950 Orosháza – Kaszaper – Mezőkovácsháza – Battonya autóbuszvonalon 258 sz. járaton (Battonya, aut. vt. indul 9:20 óra, Orosháza, aut. áll. érkezik 10:55 óra) Battonya, aut. vt. és 67-es major elág. megállóhelyek között menetidő korrekciót hajtunk végre, Battonya, aut. vt. indul 9:20 óra, Orosháza, aut. áll. érkezik 10:55 óra, 282 sz. járaton (Battonya, aut. vt. indul 16:10 óra, Orosháza, aut. áll. érkezik 16:30 óra) Battonya, aut. vt. és 67-es major elág. megállóhelyek között menetidő korrekciót hajtunk végre, Battonya, aut. vt. indul 16:10 óra, Orosháza, aut. áll. érkezik 16:30 óra. 4966 Orosháza – Gádoros – Fábiánsebestyén autóbuszvonalon 767 sz. járat (Orosháza, aut. áll. indul 17:00 óra, Gádoros, aut. vt. érkezik 17:25 óra) 5 perccel később, valamint módosított útvonalon Orosháza, Táncsics u., Orosháza, Rákóczi u. és Orosháza, Huba u. megállóhelyek érintésével közlekedik. A járaton Gyökeres, Diófa u. és Gádoros, Petri dűlő megállóhelyek között menetidő korrekciót hajtunk végre, Orosháza,
Recommended publications
  • Békés Megye Bogárfaunája, VII. Scarabaeoidea (Coleoptera)
    FOLIA HISTORICO NATURALIA MUSEI MATRAENSIS 2003 27: 137–144 Békés megye bogárfaunája, VII. Scarabaeoidea (Coleoptera) ÁDÁM LÁSZLÓ ABSTRACT: [The beetle fauna of the county Békés, VII. Scarabaeoidea (Coleoptera).] Locality data of 76 species of beetles (belonging to 9 families) collected in the county Békés (SE Hungary) are given. Békés megye bogárfaunáját tárgyaló cikksorozatomnak (ÁDÁM 1981, 1983, 1985, 1986, 1988, 1992) ez a befejezõ része. Ebben a dolgozatban a Scarabaeoidea családsorozat 9 csa- ládjának 76 faja szerepel. Az anyag túlnyomó részét magam gyûjtöttem (a felsorolásban a gyûjtõ neve ez esetben nem szerepel), illetve határoztam meg. A növénytársulásokat és a gyűjtési módszereket az alábbi rövidítések helyettesítik: Achilleo- Festucetum pseudovinae (AFe), Agropyro-Convolvuletum arvensis (ACo), Agrosti-Alope- curetum geniculati (AAg), Agrosti-Alopecuretum pratensis (AAp), Agrosti-Glycerietum poiformis (AGl), Amarantho-Chenopodietum albi (ACh), Arctio-Ballotetum nigrae (ABa), Bromo-Hordeetum murini (BHo), Bromo-Robinietum pseudoacaciae (BRo), Cardarietum drabae (Car), Carici-Alopecuretum pratensis (CAl), Chamomillo-Atriplicetum littoralis (ChA), Consolido-Stachydeetum annuae (CSt), Dichostyli-Gnaphalietum uliginosi (DGn), Dichostyli-Heleochloetum alopecuroidis (DHe), Festuco pseudovinae-Quercetum roboris (FQu), Hordeetum gussoneani (Hor), Junco-Menthetum longifoliae (JMe), Junco-Trifolie- tum repentis (JTr), Lappulo-Cynoglossetum officinalis (LCy), Lolio-Plantaginetum majoris (LPl), Onopordetum acanthii (Ono), Puccinellietum
    [Show full text]
  • Halmokhoz Fűződő Történeti És Hiedelemmondák a Közép-Tiszántúlon1
    Bede Ádám [email protected] DOI 10.14232/belv.2014.3.7 Halmokhoz fűződő történeti és hiedelemmondák a Közép-Tiszántúlon1 Még áll a domb s én állok a felett, Játszik velem bűbájos képzelet. (Arany János: A tetétleni halmon) — Historical Legends and Superstitions about the Mounds of the Middle-Transtisza Region — Abstract Th e world of myths and legends about the mounds of the Great Hungarian Plain is unbelievably rich. Th is article discusses the ancient mounds (especially the ‘kurgans’) in the area of the Körös-Maros National Park Directorate and in the Transtisza Region of Csongrád County and in Békés County. Th e population of this area was always intrigued by questions about the mounds, such as what they hide inside or who they were built by. Human imagination has kept the mysterious stories alive, though many legends or details have been lost, deformed or transformed during the centuries. In spite of the fact that the oral tradition of the Ottoman era is full of mysterious elements, such as castles, tunnels, buried treas- ure, dragons, shaman-priests (‘táltos’) and witches, the stories were frequently based on historical facts. In the present article, the most beautiful and most interesting pieces of these myths are cited. Our aim was to present one or two examples of every myth-category, in order to give an overall picture about the folklore of the region. We quote most of these stories word for word, so as to honour the informants and the sources and to reveal the unique atmosphere of these tales. Keywords mounds, folklore, superstitions, myths, Great Hungarian Plain, local history Hihetetlenül gazdagok az alföldi halmokhoz fűződő mondák, legendák, névmagyarázatok.
    [Show full text]
  • Hungarian Name Per 1877 Or Onliine 1882 Gazetteer District
    Hungarian District (jaras) County Current County Current Name per German Yiddish pre-Trianon (megye) pre- or equivalent District/Okres Current Other Names (if 1877 or onliine Current Name Name (if Name (if Synogogue (can use 1882 Trianon (can (e.g. Kraj (Serbian okrug) Country available) 1882 available) available) Gazetteer) use 1882 Administrative Gazetteer Gazetteer) District Slovakia) Borsod-Abaúj- Abaujvár Füzéri Abauj-Torna Abaújvár Hungary Rozgony Zemplén Borsod-Abaúj- Beret Abauj-Torna Beret Szikszó Zemplén Hungary Szikszó Vyšný Lánc, Felsõ-Láncz Cserehát Abauj-Torna Vyšný Lánec Slovakia Nagy-Ida Košický Košice okolie Vysny Lanec Borsod-Abaúj- Gönc Gönc Abauj-Torna Gönc Zemplén Hungary Gönc Free Royal Kashau Kassa Town Abauj-Torna Košice Košický Košice Slovakia Kaschau Kassa Borsod-Abaúj- Léh Szikszó Abauj-Torna Léh Zemplén Hungary Szikszó Metzenseife Meczenzéf Cserehát Abauj-Torna Medzev Košický Košice okolieSlovakia n not listed Miszloka Kassa Abauj-Torna Myslava Košický Košice Slovakia Rozgony Nagy-Ida Kassa Abauj-Torna Veľká Ida Košický Košice okolie Slovakia Großeidau Grosseidau Nagy-Ida Szádelõ Torna Abauj-Torna Zádiel Košický Košice Slovakia Szántó Gönc Abauj-Torna Abaújszántó Borsod-Abaúj- Hungary Santov Zamthon, Szent- Szántó Zemplén tó, Zamptó, Zamthow, Zamtox, Abaúj- Szántó Moldava Nad Moldau an Mildova- Slovakia Szepsi Cserehát Abauj-Torna Bodvou Košický Košice okolie der Bodwa Sepshi Szepsi Borsod-Abaúj- Szikszó Szikszó Abauj-Torna Szikszó Hungary Sikso Zemplén Szikszó Szina Kassa Abauj-Torna Seňa Košický Košice okolie Slovakia Schena Shenye Abaújszina Szina Borsod-Abauj- Szinpetri Torna Abauj-Torna Szinpetri Zemplen Hungary Torna Borsod-Abaúj- Hungary Zsujta Füzér Abauj-Torna Zsujta Zemplén Gönc Borsod-Abaúj- Szántó Encs Szikszó Abauj-Torna Encs Hungary Entsh Zemplén Gyulafehérvár, Gyula- Apoulon, Gyula- Fehérvár Local Govt.
    [Show full text]
  • Mezőberényi Sport Egyesület 75. Éves Jubileumára
    Mez ıberényi Sport Egyesület 75. éves jubileumára Gondolatok Az egyesül ı közgy őlésen elhangzottakról „A község sporttörténetében új fejezet kezd ıdött 1982. június 21.-ével. A megyei sportfejlesztési program keretében Mez ıberény bázisnevelési feladatot kapott, melynek csak úgy tud eleget tenni, ha egyesíti a meglév ı sportegyesületeket, sportvezet ıket, szakembereket és gazdasági er ıforrásokat” – mondotta Sz őcs Lajos tanácselnök az egyesül ı közgy őlésen. A közgy őlésen megválasztott elnökség: Társadalmi elnök: Filozóf György Társadalmi elnökhelyettes: Hoffmann Dániel és Dr. Baukó Márton Ügyvezet ı elnök: Nagy István Ügyvezet ı elnökhelyettes: Henger Péter Gazdasági vezet ı: Schupkégel Ádám Elnökségi tagok: Barna Mihály, Tóth László Csaba, Kutas Ferenc, Schupkégel Sándor, Püski Lajos, Vrbovszki János, Németh Gyuláné, Kissné Bacsó Aranka, Uhrin Béla, Török György, Szugyiczki János Filozóf György 1985. évi közgy őlési beszámolóját tartja El ıszó ÍRTA: DR. BAUKÓ MÁRTON A múlt eredményei köteleznek… A sportegyesület elnöksége nevében a nagyközség sportmozgalmának 75 éves jubileuma alkalmából tisztelettel köszöntöm településeink sportvezet ıit, edz ıit, sportolóit és a sportszeret ı közönség széles táborát. Hetvenöt évvel ezel ıtt, 1912. május 11-én alakult meg községünkben az els ı sportegyesület, amelyet az MSE jogos el ıdjeként tartunk számon. Az akkori sportvezet ık kezdeményez ıek voltak a labdarúgó sportág helyi és megyei meghonosításában. A megyénkben a Békéscsabai CSAK után alig másfél hónap múlva másodikként alakult meg a Mez ıberényi Atlétikai Klub. A kezdeményez ı szerep a kés ıbbiek során is érvényesült. A n ıi kézilabda sportág megalakításában és elterjesztésében is vezet ı szerepet töltöttek be. Községünkben 1934-ben két n ıi csapat is alakult, a Sch ın-féle gyárban és az Alföldi Szöv ıgyárban.
    [Show full text]
  • 4 Melléklet a 15 2005 (X. 7.) KT Rendelethez
    4. melléklet a 15/2005. (X.7.) KT számú rendelethez1 1. Békés megye területrendezési terve által érintett települések Almáskamarás, Battonya, Békés, Békéscsaba, Békéssámson, Békésszentandrás, Bélmegyer, Biharugra, Bucsa, Csabacs űd, Csabaszabadi, Csanádapáca, Csárdaszállás, Csorvás, Dévaványa, Doboz, Dombegyház, Dombiratos, Ecsegfalva, Elek, Füzesgyarmat, Gádoros, Gerendás, Geszt, Gyomaendr őd, Gyula, Hunya, Kamut, Kardos, Kardoskút, Kaszaper, Kertészsziget, Kétegyháza, Kétsoprony, Kevermes, Kisdombegyház, Kondoros, Körösladány, Körösnagyharsány, Köröstarcsa, Körösújfalu, Kötegyán, Kunágota, Lőkösháza, Magyarbánhegyes, Magyardombegyház, Medgyesbodzás, Medgyesegyháza, Méhkerék, Mez őberény, Mez őgyán, Mez őhegyes, Mez őkovácsháza, Murony, Nagybánhegyes, Nagykamarás, Nagyszénás, Okány, Orosháza, Örménykút, Pusztaföldvár, Pusztaottlaka, Sarkad, Sarkadkeresztúr, Szabadkígyós, Szarvas, Szeghalom, Tarhos, Telekgerendás, Tótkomlós, Újkígyós, Újszalonta, Végegyháza, Vészt ő, Zsadány 2. Békés megyei m űszaki infrastruktúra-hálózatok és egyedi építmények rendszere 2.1. A közúthálózat f ő elemei 2.1.1. Gyorsforgalmi utak − M44: (Kecskemét térsége) – Békéscsaba – Gyula – (Románia) − M47: (Berettyóújfalu térsége) (M4) – Békéscsaba – (Algy ő térsége) (M43) 2.1.2. Főutak 2.1.2.1. A f őúthálózat elemei − 44.sz. f őút: (Kecskemét 5.sz.f őút) –Békéscsaba – Gyula – (Románia) − 443.sz.f őút: Gyomaendr őd (46.sz.f őút) – Szarvas (44.sz.f őút) − 46.sz. f őút: (Törökszentmiklós) (4.sz.f őút) – (Mez őtúr) – Gyomaendr őd – Mez őberény (47.sz. f őút) − 47.sz.f
    [Show full text]
  • Downloaded 09/26/21 06:18 PM UTC 284 ÁDÁM BEDE
    CADASTRAL FIELD WORKS ON PREHISTORIC MOUNDS IN THE CENTRAL PART OF THE TISZÁNTÚL REGION ÁDÁM BEDE University of Szeged, Department of Geology and Palaeontology 2–6., Egyetem Street H-6722 Szeged, Hungary [email protected] Abstract: The aim of the present paper is to provide a comprehensive report on the cadastral works of mounds in the central part of Tiszántúl (the region east of the Tisza River), taking the burial mounds of the Late Copper Age Yamnaya entity as a starting point. Theoretical and field research began around the beginning of the 19th century, and in the second half of the 20th century systematic site registration took place, mainly due to the so-called ‘Archaeological Sites of Hungary’ project. Later on national sur- veys and local initiatives were carried out, but they are of very different quality. In addition to the main characteristics and results of the creation of these cadastres, we also outline further scientific studies on mounds. Keywords: burial mounds (kurgans), Late Copper Age, Yamnaya entity, cadastral field works, Tiszántúl region INTRODUCTION Mounds are not only salient, determining cultural elements of the landscape of the Great Hungarian Plain, but are also of outstanding geological and conservational significance. Through their detailed, multifaceted exami- nation we can study not only the history of millennia, the everyday lives of the people and communities, their ar- chaeological heritage and customs buried in them, but also the inhabited environment, the flora and fauna that once lived there, and the geological formations on the surface and underneath.1 Their names and the stories associated with them reveal a hundreds of years’ long history.2 In the Carpathian Basin, primarily in the Great Hungarian Plain, and especially in the region east of the Tisza River, from the Late Copper Age to the Early Bronze Age, the Yamnaya entity of Eastern European origin – also called the People of the Pit Grave Kurgans – played a decisive role.3 Their heritage are the thousands of mounds that still exist today.
    [Show full text]
  • Sebességellenőrzések 2018 Augusztus Békés.Pdf
    BÉKÉS MEGYEI RENDŐR-FŐKAPITÁNYSÁG SEBESSÉG ELLENŐRZÉS VEZÉNYLÉSÉNEK IDŐPONTJAI ÉS HELYSZÍNEI 2018. Augusztus hónapra tervezett sebességmérések Nap Mérés tervezett ideje Mérés tervezett helye 06.30-07.30 Szeghalom, Kinizsi utca 06.30-07.45 47-es számú főút, Békéscsaba és Mezőberény között 06.30-08.30 Sarkad, Sarkadkeresztúri út 07.00-09.00 Medgyesegyháza, Dózsa utca 07.40-08.40 Sarkad, Gyulai út 07.45-08.55 47-es számú főút, Körösladány és Szeghalom között 07.55-09.25 44-es számú főút, Békéscsaba és Kondoros között 08.50-09.50 44-es számú főút, Kondoros és Békéscsaba között 08.50-10.00 Sarkad, Sarkadkeresztúri út 09.15-10.45 Medgyesbodzás, Széchenyi utca 09.35-12.05 44-es számú főút, Békéscsaba és Kondoros között 10.00-11.00 44-es számú főút, Kardos és Kondoros között 10.00-11.00 Körösladány, Garibaldi tér 10.20-11.20 Sarkadkeresztúr, Rákóczi utca 10.30-12.10 47-es számú főút, Csorvás és Csongrád megye határa között 11.00-11.50 Medgyesbodzás-Gábortelep, Vasút utca 11.10-12.10 44-es számú főút, Kardos és Kondoros között 11.10-12.10 47-es számú főút, Körösladány és Szeghalom között 11.40-12.40 Mezőgyán-Nagygyanté, Bocskai u. 12.20-13.20 44-es számú főút, Csabacsűd és Kardos között 1. 12.20-13.20 47-es számú főút, Körösladány és Szeghalom között 12.30-14.25 47-es számú főút, Csorvás és Csongrád megye határa között 13.00-14.00 Sarkadkeresztúr, Vörösmarty u. 13.00-14.00 Medgyesbodzás-Gábortelep, Vasút utca 13.20-15.25 44-es számú főút, Békéscsaba és Gyula között 13.35-14.35 Szeghalom, Széchenyi utca 14.15-15.15 Medgyesbodzás, Széchenyi utca 14.20-15.20 Szarvas, Csabai út 14.45-16.25 Orosháza, Csorvási út 14.50-16.00 47-es számú főút, Szeghalom és Hajdú-Bihar megye határa között 15.10-15.50 Sarkad, Szalontai út 15.30-16.50 Békésszentandrás, Fő út 15.30-17.15 Medgyesegyháza, Dózsa utca 15.40-16.55 44-es számú főút, Békéscsaba és Gyula között 16.10-16.50 Sarkad, Gyulai út 16.15-17.30 Szeghalom, Széchenyi utca 17.00-17.40 Sarkad, Sarkadkeresztúri út 17.00-18.00 Békésszentandrás, Fő út 1.
    [Show full text]
  • Békés Megye 2020.09.07. Srsz
    Békés megye 2020.09.07. srsz. vadászatra jogosult egyszer űsített kódszám besorolás 1. Bélmegyeri Hunor Vadásztársaság 956550 SZKT 2. Biharugrai Földtulajdonosok Vadásztársaság 951650 SZKT 3. Hidashát-Bélmegyer Vadásztársaság 956650 SZKT 4. Körösnagyharsányi Vadásztársaság 956350 SZKT 5. Tarhos-Békés Vadászegyesület 956750 SZKT 6. Vészt ői Vadásztársaság 951350 SZKT 7. Kistúlmágori Vadászegyesület 950860 SZKT 8. Dalerd Zrt. Biharugrai Vadászterülete 951550 SZKT 9. Kett ős-Körösmenti Vadásztársaság 953350 SZKT 10. Zsadányi Gazdák Vadásztársaság 951750 SZKT 11. DALERD Zrt. Gyulai Vadászterülete 953550 SZKT 12. Körös Delta Vidéke VT 953560 SZKT 13. DALERD Zrt. Ladány-erdei Vadászterülete 951260 SZKT 14. Körösladányi Vadászegyesület 951250 SZKT 15. Alkotmány Vadásztársaság 951450 SZKT Békés megye 2020.09.07. srsz. vadászatra jogosult egyszer űsített kódszám besorolás BARTHA-AGRÁR Mez őgazdasági Kft. 950660 fert őzött 1 (Dévaványa) ő 2 Békési Kittenberger Kálmán Vadásztársaság 952550 fert zött ő 3 Békés-Marói Vadásztársaság Egyesület 953270 fert zött Borosgyáni Vadásztársaság Egyesület 953260 fert őzött 4 (Békéscsaba) ő 5 CSABAI GAZDÁK Vadásztársaság (Békéscsaba) 954050 fert zött ő 6 Dévaványai Vadásztársaság 950650 fert zött ő 7 Földvár Vadásztársaság 953250 fert zött ő 8 Füzesgyarmati Vadásztársaság 950450 fert zött Gyulavári-Dénesmajori Földtulajdonosok Fehér- 954150 fert őzött 9 Körös Vadásztársasága ő 10 Hunor Vadásztársaság (Szeghalom) 950850 fert zött ő 11 KAROLIN Vadásztársaság (Szeghalom) 950350 fert zött Körös-Maros Nemzeti Park
    [Show full text]
  • 1 Sixth Periodical Report Presented to the Secretary General of the Council of Europe in Accordance with Article 15 of the Char
    Strasbourg, 10 March 2015 MIN-LANG (2015) PR 4 EUROPEAN CHARTER FOR REGIONAL OR MINORITY LANGUAGES Sixth periodical report presented to the Secretary General of the Council of Europe in accordance with Article 15 of the Charter HUNGARY 1 SIXTH PERIODICAL REPORT OF THE GOVERNMENT OF HUNGARY ON THE implementation of the obligations undertaken with the support of the European Charter for Regional or Minority Languages of the Council of Europe September 2014 2 Table of contents INTRODUCTION ...................................................................................................................... 5 Nationalities in Hungary ........................................................................................................ 6 Information on Hungary ......................................................................................................... 7 Person speaking a regional or minority language .................................................................. 9 Statistical data of nationalities .............................................................................................. 10 Regional distribution of the speakers of the languages subject to the commitments of Part III .......................................................................................................................................... 13 Languages not subject to the commitments of Part III ......................................................... 16 Subsidies for nationalities between 2012-2014 ...................................................................
    [Show full text]
  • T Á J É K O Z T a T Ó a Békés Megyei
    Békés Megyei Katasztrófavédelmi Igazgatóság Szeghalmi Katasztrófavédelmi Kirendeltség Szarvasi Hivatásos Tűzoltóparancsnokság H -5540 Szarvas, Deák F. u. 7. Tel/Fax: 06/66 312-733 e-mail: [email protected] T Á J É K O Z T A T Ó A Békés Megyei Katasztrófavédelmi Igazgatóság Szeghalmi Katasztrófavédelmi Kirendeltség Szarvasi Hivatásos Tűzoltóparancsnokság 2012. évben elvégzett feladatairól. Előterjesztő: Bíró Zoltán sk. tűzoltó alezredes tűzoltóparancsnok 2 I. BEVEZETŐ–A katasztrófavédelmi szabályozás változásai_______________________ Az Országgyűlés 2011. szeptember 19-én elfogadta a katasztrófavédelemről és a hozzá kapcsolódó egyes törvények módosításáról szóló 2011. évi CXXVIII. törvényt, amely fordulópontot jelentett a katasztrófavédelmi szabályozórendszerben. Létrejött egy új, egységes rendvédelmi szerv. Fontos szemponttá vált a megelőzés, a felkészülés szabályrendszerének megújulása, a vészhelyzetek, katasztrófák esetén irányadó rendkívüli intézkedések megteremtése. Az egységes katasztrófavédelmi szervezetrendszer létrehozása magasabb szintre emeli az ország területén élő lakosság életének vagyonának biztonságát. II. A Szeghalmi Katasztrófavédelmi Kirendeltség felépítése, feladatai________________ A 2011. évi CXXVIII. törvény értelmében katasztrófavédelem megvalósításában részt vevő hivatásos katasztrófavédelmi szerveket három csoportba soroljuk: - országos illetékességgel működő központi szerv, - a megyei, fővárosi illetékességgel működő területi szervek, - helyi szervek, amelyek a katasztrófavédelmi kirendeltségek és a hivatásos
    [Show full text]
  • Szeghalom Város Fenntartható Fejlődés Helyi Programja
    „Embernek lenni pontosan annyit jelent, mint felelősnek lenni. Érezni, hogy a kővel, amit lehelyez, a világot építi tovább.” Antoine de Saint-Exupéry SZEGHALOM VÁROS LOCAL AGENDA 21 Fenntartható Fejlődés Helyi Programja Készítette: LanFarm Kft. 6400 Kiskunhalas, Platán utca 17. 2013. november A program készítésében részt vettek, az adatokat, információkat szolgáltatták: Szeghalom Városi Polgármesteri Hivatal Műszaki Iroda Nagy István műszaki irodavezető Elek Ágnes műszaki ügyintéző Buza Berta ügyintéző Kántor Tibor ügyintéző A dokumentumot készítették: Vörösné Vinczek Julianna Fehér Tamás Környezetmérnök Környezetvédelmi szakmérnök Környezetvédelmi szakértő Környezetvédelmi szakértő 2 / 147 Felhasznált szakirodalom: A Szeghalom Város Környezetvédelmi Programja Helyi Esélyegyenlőségi Program Szeghalom Város Önkormányzata Szeghalom Város Önkormányzati Képviselő-testületének 13/2006. (IV.27.) Szeghalom ÖKR. rendelete Szeghalom város helyi építészeti örökségének védelméről A Szeghalom Kistérség Többcélú Társulás Kistérségi Közoktatási Intézkedési Terve 2008-2013. Magyarország Kistájainak Katasztere Szeghalom Város Településfejlesztési koncepciója ‐ a 67/2008 (V. 9.) Ökt. sz. határozattal módosított 118/1999 (VIII. 20.) határozata (melléklete a településszerkezeti terv) Szeghalom Város Gazdasági Programja 2010‐2014. évre vonatkozóan Szeghalom Város Önkormányzata Képviselő-testületének 7/2010 (VI. 1.) rendelete Feladat-ellátási, intézményhálózat-működtetési és köznevelés-fejlesztési terv Békés megye 2013-2018 KSH: 2011. ÉVI NÉPSZÁMLÁLÁS Területi
    [Show full text]
  • Villages Named in the 1828 Hungarian Census
    Villages named in the 1828 Hungarian Census Do a word search to find your village ABAUJ-TORNA MEGYE: Alpar, Also-Csaj, -Czecze, -Fugod, -Gagy, -Hutka, -Kasmark, -Keked, -Kementze, -Lantz, -Mera, -Mettzen- zef, -Mislye, - Novaj, -Oltsvar, -Redmetz, -Szend, -Tokes, -Vadasz, Apathi, Arany-Idka Arka, Aszalo, Bakta, Baska, Basko, Barcza, Batyok, Benyek, Berencs, Bereth, Bernath- falva, Beszter, Bela, Biste, Bodoko-Ujfalu, Bodokovarallya, Bogdany, Bologd, Botsard, Bood, Bakotz, Buzafalva, Buzinka, Buzita, Buttos, Csakany, Csany, Csenyete, Csecs, Csobad, Csontosfalva, Czekehaza, Debrod, Detek, Devetser, Ents, Enyitzke, Erdo-Horvati Fantsal, Faj, Felso-Csaj, -Czecze, -Dopsza, -Fugod, -Gagy, -Golop, - Hutka, -Kesmark, -Kementze, Keked, -Mera, -Mettzenzef, -Mislye, -Novaj, -Oltsvar, -Redmetz, -Szond, -Tokes, -Vadasz, Filkehaza, Fony, Forro, Fulo-Kerts, Fuzer es Hollohaza, Gadna, Gagy-Bator, Garadna, Garbotz, Getse, Gibart, Gontz, Gontz- Ruszka, Gonyu, Gyorgyi, Gyorke, Halmaj, Haraszti, Hatkotz, Hamor, Hejtze, Hernad-Bud, Hernad-Kerts, Hernad-Petri, Hernad-Szkaros, Hidas-Nemethi Hilyo, Homrogd, Him, Idrany, Inants, Janok, Janosd, Jaszo es Bezendorf, Jaszo- Mindszent, Jaszo-Ujfalu, Kajata, Kalsa, Kassa-Ujfalu, Kany, Kapolna-Bolzse, Keletseny, Kenyhetz, Kereszttete, Ker (Nagy- es Kis-Ker), Ketty, Kiralynep, Kis-Bodolo -Bozsva, -Falu, -Ida, -Kazmer, -Kinyizs, Kis-Szalantz, Kokso-Baksa, Kokso-Mindszent, Komarotz, Komlos, Komloska, Korlath, Kovats-Vagas, Krasznyik-Vajda, Kupa, Lantz (Felso- es Kozep-Lantz), Lengyelfalva, Leh, Litka, Lorintzke, Makrantz,
    [Show full text]