Diccionario De Términos Sobre Theriantropía, Otherkin Y Transhumanidad

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Diccionario De Términos Sobre Theriantropía, Otherkin Y Transhumanidad Diccionario de Términos sobre Theriantropía, Otherkin y Transhumanidad D-TOT Versión 3.0 Noctalium & Otherkin Hispano 2016 D-TOT 3.0 - Noctalium & Otherkin Hispano - 2016 Edición del D-TOT 3.0 El Diccionario de Términos sobre Theriantropía, Otherkin y Transhumanidad (D-TOT) y el Diccionario de Términos sobre Vampiros Reales y Vampirismo (D-VRV), son proyectos desarrollados desde el sitio web Noctalium por su administrador, Mistwolf, miembro de la comunidad de vampiros reales. El Diccionario de Términos sobre Theriantropía, Otherkin y Transhumanidad (D-TOT), es un proyecto que cuenta con la colaboración de Golden Spirit y Jamiroth, miembros de la comunidad otherkin/therian y administradores del sitio web Otherkin Hispano. Diccionario de Términos sobre Theriantropía, Otherkin y Transhumanidad (D-TOT) Versión: 3.0 Año: 2016 Redactor: Mistwolf. Revisión: Mistwolf, Golden Spirit, Jamiroth. Asesores de contenido: Golden Spirit, Jamiroth. Publicación: Mistwolf, Golden Spirit, Jamiroth. Páginas: 102 Formato: PDF Noctalium: https://noctalium.wordpress.com/ Otherkin Hispano: http://otherkin-hispano.weebly.com/ Contacto Noctalium: [email protected] Contacto Otherkin Hispano: [email protected] Licencia Creative Commons: Atribución - No Comercial - Sin Obra Derivada 4.0 Internacional El presente documento no pretende dañar derechos de autor y es realizado sin fines comerciales, su objetivo es brindar información sobre otherkin, theriantropía y transhumanidad, y ser un aporte positivo para la comunidad otherkin, therian, y de vampiros reales. Si crees que este documento y la información que contiene te perjudica como autor, por favor escribe a: [email protected] La información que describas será revisada y de ser necesario eliminada del documento para respetar tus derechos como autor. 2 D-TOT 3.0 - Noctalium & Otherkin Hispano - 2016 Introducción Esta es la nueva versión del Diccionario de Términos sobre Teriantropía, Otherkin y Transhumanidad, D-TOT 3.0. Sus objetivos son los mismos que en las versiones anteriores, brindar información general y específica sobre otherkin, theriantropía, y transhumanidad. Esta versión ha tardado mucho en salir a la luz, años, debido a la poca disponibilidad de tiempo por parte de quien esto escribe, Mistwolf, para llevarlo adelante. También ha sido un trabajo mucho más extenso que la versión anterior por dos razones; en primer lugar por la gran cantidad de términos nuevos añadidos. Para que tengáis una idea, si la primera versión incluía 153 y la segunda 191, el D-TOT 3.0 contiene 356 términos. Esto implicó mucho más tiempo de búsqueda de información e investigación, de traducciones y consultas a diversas personas, entre ellas Golden Spirit, Jamiroth, Orion Scribner. Fue complicado trabajar en un período de tiempo tan extenso y con varios espacios entre medio sin poder continuar, pero finalmente la nueva versión del D-TOT está aquí. Un proyecto como éste, con todas las dificultades que presentó, no hubiera sido posible sin la especial colaboración de Golden Spirit y Jamiroth, de Otherkin Hispano. Como siempre, ellos ayudaron cada vez que lo necesité, tanto para resolver las muchas dudas sobre el significado de un término como con el aporte de bastante material nuevo, la discusión y el intercambio de ideas… y un largo etcétera. Mi profundo agradecimiento para ambos por otro proyecto logrado mediante la cooperación. Estas son las principales modificaciones incluidas en el D-TOT 3.0: 1- Se incluyeron 165 nuevos términos, pasando a un total de 356 para esta versión del diccionario. Varios temas han sido incluidos y/o ampliados especialmente, por citar algunos ejemplos: la temática de la energía sutil, los otherkins que se identifican como elfos, la multiplicidad, los proyectos y textos relevantes en la comunidad otherkin y therian. 2- Se revisó cada término incluido en las dos versiones anteriores, realizando principalmente dos modificaciones: a- Corrección de errores de redacción y mejora de la misma, cuando ello fue posible. b- Ampliación del contenido de algunos términos, profundizando en la información brindada. 3- Cada término, traducido o incluido sin traducir, incluye además de su significado las siguientes cosas: a- El correspondiente término inglés original, para los términos traducidos. b- Los términos sinónimos bajo la denominación “Otros Términos”. c- Los términos relacionados bajo la denominación “Ver”. 3 D-TOT 3.0 - Noctalium & Otherkin Hispano - 2016 4- Se incluye una sección llamada Uso del D-TOT, donde se explica el alcance de las denominaciones “Otros Términos” y “Ver”. 5- Esta versión incluye además de una bibliografía (de sitios web, libros, artículos, etc.) y un índice de términos, un índice de aquellos coincidentes o correspondencias con el Diccionario de Términos sobre Vampiros Reales y Vampirismo D-VRV 3.0. Cabe añadir que el acuerdo de cooperación con los administradores de Otherkin Hispano sigue plenamente vigente, por lo que el diccionario estará en línea y en formato descargable PDF tanto en los sitios web Noctalium como Otherkin Hispano, y en cualquier otro sitio web y formato que se considere necesario en el futuro. Al igual que en versiones anteriores del D-TOT, todas las personas que forman parte de la comunidad otherkin y therian, la comunidad de vampiros reales, así como todas las personas interesadas en las temáticas tratadas, están invitadas a enviar sus opiniones, críticas y sugerencias para la mejora del diccionario y el desarrollo de nuevas versiones. Muchas gracias a todos, sean bienvenidos al D-TOT 3.0. Mistwolf 4 D-TOT 3.0 - Noctalium & Otherkin Hispano - 2016 Uso del D-TOT Esta sección del D-TOT 3.0 es una guía simple para el uso del diccionario. Al desarrollarse nuevas versiones fue necesario incluir algunas cosas extra, aparte de la bibliografía. Un índice de términos por ejemplo. Para esta versión se decidió incluir algunas modificaciones necesarias para una mejor organización general de la información brindada. Estas son: 1- La inclusión de un índice alfabético de términos coincidentes o correspondencias con el Diccionario de Términos sobre Vampiros Reales y Vampirismo D-VRV 3.0. Esto es, términos de igual o muy similar significado presentes en ambos diccionarios, D-VRV y D- TOT. Esto no significa que las correspondencias sean siempre iguales en significado o que en ambos diccionarios se halle la misma exacta información, ya que eso se debió determinar para cada caso, algo que los lectores podrán comprobar. Simplemente habla de la coincidencia de términos, ideas y conceptos, que existe entre ambos diccionarios. Creo que esto ayuda a trazar un mapa general que permite comprender mejor los usos en cada comunidad y las posibles relaciones entre ambas. 2- Para cada término se incluyó, además del significado y el término original en inglés cuando fue posible, dos cosas: a- Los términos sinónimos bajo la denominación “Otros Términos”. b- Los términos relacionados bajo la denominación “Ver”. 3- Otros Términos: esta denominación indica los términos que son sinónimos. Por ejemplo: therian y theriantropo; cambiador y cambiaformas; compañero de cabeza y compañero mental; corrupción y vor'jen, etc. Un término puede tener más de un sinónimo. 4- Ver: esta denominación indica la existencia de un cierto grado de relación entre los términos. La relación puede ser más o menos directa y sirve para ayudar al lector a establecer su propio mapa de relaciones entre los términos y significados descritos. El uso del “Ver”, que establece relaciones entre los términos y significados, no es necesario en absoluto para leer el diccionario de forma adecuada. No existe una forma adecuada que sea mejor que otra, la mejor es aquella en la que cada lector sigue sus propios intereses. Sin duda usar el “Ver” al final de cada palabra puede servir para ahondar de forma muy rápida y directa en una temática determinada; si por ejemplo comenzamos a leer un término sobre multiplicidad, en el apartado “Ver” de ese mismo término hallaremos aquellos otros que se relacionan con éste y en general con la temática indicada. Pero nada impide leer el D-TOT de principio a fin o saltando de un término a otro según el propio interés u orden de lectura elegido, sin consultar en ningún momento el 5 D-TOT 3.0 - Noctalium & Otherkin Hispano - 2016 “Ver”. El uso del “Ver” no establece juicios de valor, en ningún sentido. Sólo dice que algunos términos pueden estar relacionados por alguna razón, sea ésta válida o no. Así por ejemplo, la palabra Patología tiene en su Ver correspondiente estos términos: Clasificación Internacional de Enfermedades (CIE), Disforia de Especie, Dismorfia, Dismorfofobia, Enfermedad del Cambiador, Extremidades Fantasma, Integración, Licantropía, Manual Diagnóstico y Estadístico de Trastornos Mentales (DSM), Síndrome del Falso Recuerdo (SFR), Teoría de la Disociación, Trastorno Dismórfico Corporal (TDC), Trastorno de Identidad Disociativa (TID), Trastorno Esquizotípico de la Personalidad (TEP), Trastorno Límite de la Personalidad (TLP), Zoantropía. Esto no significa que se esté afirmando que el otherkinismo, la theriantropía y la multiplicidad se consideren patologías dentro del D-TOT, sino simplemente que algunas personas piensan que pueden serlo. Para ser claros, el autor de este diccionario no considera que sean enfermedades de ninguna forma, pero negar que se han propuesto teorías de origen al respecto no tendría ningún sentido. Lo mismo sucede respecto a vampirismo real cuando se atribuye su causa a tal o cual enfermedad. El uso del “Ver” es un sistema
Recommended publications
  • Old Norse Mythology — Comparative Perspectives Old Norse Mythology— Comparative Perspectives
    Publications of the Milman Parry Collection of Oral Literature No. 3 OLd NOrse MythOLOgy — COMParative PersPeCtives OLd NOrse MythOLOgy— COMParative PersPeCtives edited by Pernille hermann, stephen a. Mitchell, and Jens Peter schjødt with amber J. rose Published by THE MILMAN PARRY COLLECTION OF ORAL LITERATURE Harvard University Distributed by HARVARD UNIVERSITY PRESS Cambridge, Massachusetts & London, England 2017 Old Norse Mythology—Comparative Perspectives Published by The Milman Parry Collection of Oral Literature, Harvard University Distributed by Harvard University Press, Cambridge, Massachusetts & London, England Copyright © 2017 The Milman Parry Collection of Oral Literature All rights reserved The Ilex Foundation (ilexfoundation.org) and the Center for Hellenic Studies (chs.harvard.edu) provided generous fnancial and production support for the publication of this book. Editorial Team of the Milman Parry Collection Managing Editors: Stephen Mitchell and Gregory Nagy Executive Editors: Casey Dué and David Elmer Production Team of the Center for Hellenic Studies Production Manager for Publications: Jill Curry Robbins Web Producer: Noel Spencer Cover Design: Joni Godlove Production: Kristin Murphy Romano Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Names: Hermann, Pernille, editor. Title: Old Norse mythology--comparative perspectives / edited by Pernille Hermann, Stephen A. Mitchell, Jens Peter Schjødt, with Amber J. Rose. Description: Cambridge, MA : Milman Parry Collection of Oral Literature, 2017. | Series: Publications of the Milman Parry collection of oral literature ; no. 3 | Includes bibliographical references and index. Identifers: LCCN 2017030125 | ISBN 9780674975699 (alk. paper) Subjects: LCSH: Mythology, Norse. | Scandinavia--Religion--History. Classifcation: LCC BL860 .O55 2017 | DDC 293/.13--dc23 LC record available at https://lccn.loc.gov/2017030125 Table of Contents Series Foreword ...................................................
    [Show full text]
  • Tacsound On-Line
    TACSound is a non-profit division of the Teachers' Association (Canada) affiliated with the Royal Scottish Country Dance Society. Your volunteer manager, Lydia Hedge, is TACSound pleased to offer you a unique selection of available recorded music for Scottish Country Dancing and your listening pleasure. Recorded Music Division of TO ORDER: Teachers’ Association (Canada) ONLINE : Go to http://sound.tac-rscds.org Select the albums you want, add them to your CART then proceed to the CHECKOUT pages to select shipping method and payment option. Payment online can be by PayPal or Invoice/Cheque (which includes VISA). If you are a member of TAC, you are entitled to a 5% discount . You need a Discount Coupon to receive this online. Contact Lydia for your coupon number. (See next page for more details about discounts) BY MAIL : Complete an Order Form (back of this catalogue) including Item #, Title, Quantity. Mail it to: TACSound ℅ Lydia Hedge 624 Three Fathom Harbour Road RR#2, Head of Chezzetcook Nova Scotia Canada B0J 1N0 Do not send payment but please note on the order form whether you want to remit in Canadian dollars, U.S. dollars, or Pounds Sterling. We will send an invoice at the current exchange rate with the goods. September 2013 Catalogue : 902-827-2033 BY PHONE BY EMAIL : Just compose an email, indicating which albums you want. Send it to: All Prices Shown are in Canadian Dollars [email protected] All prices shown in the catalogue are in Canadian dollars and are subje ct to change without notice because of price changes from our suppliers or currency fluctuations.
    [Show full text]
  • Vulpes Vulpes) Evolved Throughout History?
    University of Nebraska - Lincoln DigitalCommons@University of Nebraska - Lincoln Environmental Studies Undergraduate Student Theses Environmental Studies Program 2020 TO WHAT EXTENT HAS THE RELATIONSHIP BETWEEN HUMANS AND RED FOXES (VULPES VULPES) EVOLVED THROUGHOUT HISTORY? Abigail Misfeldt University of Nebraska-Lincoln Follow this and additional works at: https://digitalcommons.unl.edu/envstudtheses Part of the Environmental Education Commons, Natural Resources and Conservation Commons, and the Sustainability Commons Disclaimer: The following thesis was produced in the Environmental Studies Program as a student senior capstone project. Misfeldt, Abigail, "TO WHAT EXTENT HAS THE RELATIONSHIP BETWEEN HUMANS AND RED FOXES (VULPES VULPES) EVOLVED THROUGHOUT HISTORY?" (2020). Environmental Studies Undergraduate Student Theses. 283. https://digitalcommons.unl.edu/envstudtheses/283 This Article is brought to you for free and open access by the Environmental Studies Program at DigitalCommons@University of Nebraska - Lincoln. It has been accepted for inclusion in Environmental Studies Undergraduate Student Theses by an authorized administrator of DigitalCommons@University of Nebraska - Lincoln. TO WHAT EXTENT HAS THE RELATIONSHIP BETWEEN HUMANS AND RED FOXES (VULPES VULPES) EVOLVED THROUGHOUT HISTORY? By Abigail Misfeldt A THESIS Presented to the Faculty of The University of Nebraska-Lincoln In Partial Fulfillment of Requirements For the Degree of Bachelor of Science Major: Environmental Studies Under the Supervision of Dr. David Gosselin Lincoln, Nebraska November 2020 Abstract Red foxes are one of the few creatures able to adapt to living alongside humans as we have evolved. All humans and wildlife have some id of relationship, be it a friendly one or one of mutual hatred, or simply a neutral one. Through a systematic research review of legends, books, and journal articles, I mapped how humans and foxes have evolved together.
    [Show full text]
  • Scotland's Storybook 2 Download
    Scotland’s Storybook A magical collection of Scottish tales, legends, folk and fairy stories for all of Scotland’s children, young people and big folk. Wondrous tales and translations by Scottish storytellers Tom Muir and Martin MacIntyre with new illustrations by artist Kate Leiper. With special thanks to Dr Donald Smith and all at the Scottish Storytelling Centre in Edinburgh. www.scottishstorytellingcentre.co.uk Tom Muir http://www.scottishstorytellingcentre.co.uk/directory/Tellerview.asp?key=153 Martin MacIntyre http://www.scottishstorytellingcentre.co.uk/directory/Tellerview.asp?key=54 Kate Leiper - http://www.kateleiper.co.uk www.LTScotland.org.uk/scotlandsstories © 2010. All stories, translations and original artworks are copyright their respective authors and artists. They may be freely used within schools and early years centres in Scotland. Rights of reproduction for commercial purposes are strictly not permitted without prior written permission from copyright holders. 2 Contents FIONN MAC CUMHAIL AND THE SALMON OF KNOWLEDGE 4 OISÍN AND TIR NA N-OG 7 KING DAVID AND THE STAG 15 KING ARTHUR AND THE LADY OF THE LAKE 17 ANGUS AND BRIDE 20 ST COLUMBA AND ST MAGNUS 25 THOMAS THE RHYMER 29 DEIRDRE OF THE SORROWS 33 THE WEE BANNOCK 41 RASHIE COAT 45 WHUPPITY STOORIE 51 AULD CROOVIE 55 THE SELKIE HUNTER 60 ASSIPATTLE AND THE STOOR WORM 65 MALLIE AND THE TROW 72 THE LITTLE BROWN CALF 76 THE SALMON OF KNOWLEDGE 84 MACCODRAM AND HIS SEAL-WIFE 86 3 FIONN MAC CUMHAIL AND THE SALMON OF KNOWLEDGE The Story of Fionn Mac Cumhail comes from Ireland, but his tales are well known throughout the West Coast and Highlands of Scotland where he is known as Finn Mac Cool.
    [Show full text]
  • Folklore, Folk Belief, and the Selkie
    Supernatural Beings in the Far North: Folklore, Folk Belief, and The Selkie NANCY CASSELL MCENTIRE Within the world of folklore, stories of people turning into animals are well known. Either by accident or by design, a person may become a malevolent wolf, a swan, a helpful bird, a magic seal, a dog, a cat. Sometimes these stories are presented as folktales, part of a fictitious, make-believe world. Other times they are presented as legends, grounded in a narrator’s credibility and connected to everyday life. They may be sung as ballads or their core truths may be implied in a familiar proverb. They also affect human behavior as folk belief. Occasionally, sympathetic magic is involved: the human imagination infers a permanent and contiguous relationship between items that once were either in contact or were parts of a whole that later became separated or transformed. A narrative found in Ireland, England, and North America depicts a man who spends a night in a haunted mill, where he struggles with a cat and cuts off the cat’s paw. In the morning, the wife of a local villager has lost her hand (Baughman: 99; Disenchantment / Motif no. D702.1.1). France, French-speaking Canada and French-speaking Louisiana have stories of the loup-garou, a shape- shifter who is a person trapped in the body of an animal. One might suspect that he or she has encountered a loup-garou if that the animal is unusually annoying, provoking anger and hostile action. One penetrating cut will break the spell that has kept it trapped in animal form.
    [Show full text]
  • PDF Download Early Cinema in Asia 1St Edition Kindle
    EARLY CINEMA IN ASIA 1ST EDITION PDF, EPUB, EBOOK Nick Deocampo | 9780253025548 | | | | | Early Cinema in Asia 1st edition PDF Book Wang turns his ancestral home into an inn to accommodate the burgeoning travel industry and as a result brings wealth to Luixian Village, his home town. During Indian cinema 's 'Golden Age' of the s and s, it was producing films annually, while Indian independent films gained greater recognition through international film festivals. Index pp. As such, they are paradigmatic gothic creatures in their liminality. The continued belief in the fox-spirit is seen to be particularly problematic to the Chinese state. Wildcard Searching If you want to search for multiple variations of a word, you can substitute a special symbol called a "wildcard" for one or more letters. Iwabuchi K Recentering globalization: popular culture and Japanese transnationalism. Ethics declarations Competing interests The author declares no competing financial interests. Commercial cinema further grew throughout the s and the s with the release of films such as Mr. Retrieved from Taipei Times website on December 24, Reprints and Permissions. During its theatrical run, leading actress Atang de la Rama had to sing Nabasag ang Banga a song which is a part of the film for every screening of the film in Manila, along with three others playing a violin, a cornet , and a piano [12]. Views Read Edit View history. Accepted : 30 October The Unmade Ray. While The Extreme Fox is marketed as a variant on the fox-spirit film, the film actually questions the ontological reality of the kitsune through the use of parody.
    [Show full text]
  • Folklore Creatures BANSHEE: Scotland and Ireland
    Folklore creatures BANSHEE: Scotland and ireland • Known as CAOINEAG (wailing woman) • Foretells DEATH, known as messenger from Otherworld • Begins to wail if someone is about to die • In Scottish Gaelic mythology, she is known as the bean sìth or bean-nighe and is seen washing the bloodstained clothes or armor of those who are about to die BANSHEE Doppelganger: GERMANY • Look-alike or double of a living person • Omen of bad luck to come Doppelganger Goblin: France • An evil or mischievous creature, often depicted in a grotesque manner • Known to be playful, but also evil and their tricks could seriously harm people • Greedy and love money and wealth Goblin Black Dog: British Isles • A nocturnal apparition, often said to be associated with the Devil or a Hellhound, regarded as a portent of death, found in deserted roads • It is generally supposed to be larger than a normal dog, and often has large, glowing eyes, moves in silence • Causes despair to those who see it… Black Dog Sea Witch: Great Britain • Phantom or ghost of the dead • Has supernatural powers to control fate of men and their ships at sea (likes to dash ships upon the rocks) The Lay Of The Sea Witch In the waters darkness hides Sea Witch Beneath sky and sun and golden tides In the cold water it abides Above, below, and on all sides In the Shadows she lives Without love or life to give Her heart is withered, black, dried And in the blackness she forever hides Her hair is dark, her skin is silver At her dangerous beauty men shiver But her tongue is sharp as a sliver And at
    [Show full text]
  • A Handbook of Norse Mythology
    A HANDBOOK OF NORSE MYTHOLOGY BY KARL MORTENSEN DOCTOR OF PHILOSOPHY UNIVERSITY OF COPENHAGEN ; ADJUNCT AT THE CATHEDRAL SCHOOL (ROYAL GYMNASIUM) AT ODENSB TRANSLATED FROM THE DANISH BY A. CLINTON CROWELL ASSOCIATE PROFESSOR IN BROWN UNIVERSITY 1 ' , . * ' ' - r , * - . l I I . , NEW YORK THOMAS Y. CROWELL COMPANY PUBLISHERS THE NEW YORK PUBLIC LIBRARY COPYRIGHT, 1913, BY THOMAS Y. CROWELL COMPANY. Published March, 1913. This compilation © Phoenix E-Books UK AUTHOR'S PREFACE THIS popular presentation of the myths and sagas which took shape here in the North but whose foundation is common property of all the people who speak a Gothic-Germanic language, first appeared in 1898 and has been used since then in the study of Xorse Mythology in the high schools and universities of all the Scandina- vian countries. Since Professor Crowell has thought that the little book might also achieve a modest success in the youngest but richest and.mosi powerful branch which has grown iron, cur ccmin-on >;uot, I have without hesitation, accopte^ his friendly pro- posal to transjate.jc into English. I find r great satisfaction m, hav -;ig my work put into the world's most comprehensive lan- guage and placed before students in the United States, where I have so many friends, where so many relatives and fel- low-countrymen have found a home and a iii iv AUTHOR'S PREFACE future, and toward which country we Northerners look with the deepest admira- tion and respect for the mighty forces which are seeking to control material things and to break new ground in the infinite realms of the intellect.
    [Show full text]
  • 3. Charakteristika Álfar V Odborné Literatuře
    Obsah 1. Úvod.................................................................................................................................................3 2. Álfové ve staroseverských pramenech.............................................................................................5 2.1. Skaldská poezie.......................................................................................................................5 2.1.1. Ragnarsdrápa................................................................................................................5 2.1.2. Verše o cestě na Východ (Austrfararvísur)..................................................................6 2.2. Básnická (starší) Edda............................................................................................................7 2.2.1. Vědmina píseň (Völuspá).............................................................................................7 2.2.2. Výroky Vysokého (Hávamál).......................................................................................8 2.2.3. Píseň o Vaftrúdnim (Vafþrúðnismál)............................................................................8 2.2.4. Píseň o Grímnim (Grímnismál)....................................................................................8 2.2.5. Skírniho cesta (Skírnismál)..........................................................................................9 2.2.6. Lokiho svár (Lokasenna)...........................................................................................10 2.2.7.
    [Show full text]
  • On the Trail of Scotlands Myths and Legends Free
    FREE ON THE TRAIL OF SCOTLANDS MYTHS AND LEGENDS PDF Stuart McHardy | 152 pages | 01 Apr 2005 | LUATH PRESS LTD | 9781842820490 | English | Edinburgh, United Kingdom Myths and legends play a major role in Scotland's culture and history. From before the dawn of history, the early ancestors of the people we now know as the Scots, built impressive monuments which have caught the imagination of those who have followed in their wake. Stone circles, chambered cairns, brochs and vitrified forts stir within us something primeval and stories have been born from their mystical qualities. Scottish myths and legends have drawn their inspiration from many sources. Every land has its tales of dragons, but Scotland is an island country, bound to the sea. Cierein Croin, a gigantic sea serpent is said to be the largest creature ever. Yes, Nessie is classified as a dragon although she may be a member of that legendary species, the each-uisge or water horse. However, the cryptozoologists will swear that she is a leftover plesiosaurus. The Dalriadan Scots shared more than the Gaelic tongue with their trading partners in Ireland. They were great storytellers and had a culture rich in tales of heroes and mythical creatures. Many of the similarities between Irish and Scottish folklore can be accounted for by their common Celtic roots. Tales of Finn On the Trail of Scotlands Myths and Legends Cumhall and his warrior band, the Fianna are as commonplace on the Hebrides as in Ireland. Many of the myths centre around the cycle of nature and the passing of the seasons with the battle between light and darkness, summer and winter.
    [Show full text]
  • Children of a One-Eyed God: Impairment in the Myth and Memory of Medieval Scandinavia Michael David Lawson East Tennessee State University
    East Tennessee State University Digital Commons @ East Tennessee State University Electronic Theses and Dissertations Student Works 5-2019 Children of a One-Eyed God: Impairment in the Myth and Memory of Medieval Scandinavia Michael David Lawson East Tennessee State University Follow this and additional works at: https://dc.etsu.edu/etd Part of the Comparative Literature Commons, Cultural History Commons, Disability Studies Commons, European History Commons, European Languages and Societies Commons, Folklore Commons, History of Religion Commons, History of Science, Technology, and Medicine Commons, Medieval History Commons, Medieval Studies Commons, Scandinavian Studies Commons, and the Social and Cultural Anthropology Commons Recommended Citation Lawson, Michael David, "Children of a One-Eyed God: Impairment in the Myth and Memory of Medieval Scandinavia" (2019). Electronic Theses and Dissertations. Paper 3538. https://dc.etsu.edu/etd/3538 This Thesis - Open Access is brought to you for free and open access by the Student Works at Digital Commons @ East Tennessee State University. It has been accepted for inclusion in Electronic Theses and Dissertations by an authorized administrator of Digital Commons @ East Tennessee State University. For more information, please contact [email protected]. Children of a One-Eyed God: Impairment in the Myth and Memory of Medieval Scandinavia ————— A thesis presented to the faculty of the Department of History East Tennessee State University ————— In partial fulfillment of the requirements for the degree
    [Show full text]
  • East Asian Gothic: a Definition
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Kingston University Research Repository ARTICLE DOI: 10.1057/s41599-017-0038-8 OPEN East Asian Gothic: a definition Colette Balmain1 ABSTRACT This paper offers a definition of East Asian Gothic cinema in which a shared cultural mythology, based upon cultural proximity and intra-regional homologies, provides a cinematic template of ghosts and ghouls together with a grotesque menagerie of shape- shifting animals, imagined as either deities or demons. East Asian Gothic is an umbrella term which encompasses the cinemas of PRC, Hong Kong, Taiwan, Japan and South Korea, 1234567890 acknowledging the difficult histories and conflicts between the nations, as well as film making practices and industries. This is in opposition to critical work which views East Asian gothic and horror films as extensions of Japanese horror, and therefore J-Horror as a meta-genre; for example David Kalat in J-Horror (2007) and Axelle Carolyn in It Lives Again! Horror Films in the New Millennium (2008), or focus almost solely on the relationship between contemporary Western and East Asian Horror cinema through an analysis of the remake. In order to demonstrate the transnational and regional flows that form East Asian gothic cinema, this paper focuses in on one of the oldest and most enduring gothic figures found in literature and mythology across East Asia, the nine-tailed fox: known as the huli jin in China, gumiho in Korea and kitsune in Japan. While much has been written about the vengeful ghost, little attention has been paid to that of the fox-spirit even though ‘she’ is ubiquitous in East Asian popular culture.
    [Show full text]