221 Inklusivpreis All-Inclusive Price Sausage with Garlic
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
M Imbiss [imbiss] snack roast rabbit enu inbegriffen included Kapern [kahpern] capers Inklusivpreis all-inclusive price Karbonade [karbonahd-uh] R carbonade, beef and onion ea Jagdwurst [yahkt-voorst] ham stew cooked in beer d sausage with garlic Karfiol [karf-yohl] cauliflower er: Jägerschnitzel [yaygershnitsel] Karotten carrots F pork with mushrooms Karpfen carp oo junge Erbsen [yoong-uh airpzen] Karpfen blau [blow] carp au d spring peas bleu Kartoffel potato Kabeljau [kahbelyow] cod Kartoffelbrei [-bry] potato Kaiserschmarren purée [kyzershmarren] sugared Kartoffelklöße [-klurss-uh] pancakes with raisins potato dumplings Kalbfleisch [kalpflysh] veal Kartoffelknödel [-k-nurdel] Kalbsbraten [-brahten] roast potato dumplings veal Kartoffeln potatoes Kalbsbries [-breess] Kartoffelpuffer [-pooffer] potato sweetbread fritters Kalbsfrikassee veal fricassee Kartoffelpüree [-pOOray] potato Kalbshaxe leg of veal purée Kalbsmedaillons [-medah-yongs] Kartoffelsalat [-zalaht] potato small veal fillets salad Kalbsnierenbraten [-neeren- Kartoffelsuppe [-zoop-uh] brahten] roast veal with potato soup kidney Käse [kayz-uh] cheese Kalbsschnitzel [-shnitsel] veal Käsebrötchen [-brurtshen] cutlet cheese roll kalte Platte cold meal Käsegebäck [-gebeck] cheese kalter Braten [brahten] cold savouries meat Käsekuchen [-kOOKHen] kaltes Bufett cold buffet cheesecake kalte Speisen cold dishes Käseplatte [-plat-uh] selection Kaltschale [kaltshahl-uh] cold of cheeses, cheeseboard sweet fruit soup Käse-Sahne-Torte [-zahn-uh- kalt servieren serve cold tort-uh] cream cheesecake Kaninchen [kaneenshen] rabbit Käsesalat [-zalaht] cheese salad Kaninchenbraten [-brahten] Käseschnitzel [-shnitsel] 221 RG New GERMAN Menu Reader.indd 2211 Me escalopes with cheese Knödel [k-nurdel] dumplings n Käsesoße [-zohss-uh] cheese kochen [koKHen] to cook; to u sauce boil Reade Käsespätzle [-shpetz-luh] home- Kohl cabbage made noodles with cheese Kohlrabi [-rahbee] kohlrabi r: Kasseler Rippenspeer [rippen- (type of cabbage) OO Food shpair] salted ribs of pork Kohlrouladen [-r lahden] Kasserolle [kasserol-uh] stuffed cabbage leaves casserole Kohl und Pinkel cabbage, Kassler smoked and braised potatoes, sausage and smoked pork chops meat Kastanien [kastahn-yen] Kompott stewed fruit chestnuts Konfitüre [konfitOOr-uh] jam Katenleberwurst [kahtenlayber- Königinpastete [kurnigin- voorst] smoked liver sausage pastayt-uh] chicken vol-au- Katenrauchwurst [-rowKH-voorst] vent smoked sausage Königsberger Klopse Keule [koyl-uh] leg, haunch [kurniksbairger klops-uh] Kieler Sprotten [keeler shprotten] meatballs in caper sauce smoked sprats Königskuchen [kurniks-kOOKHen] Kinderteller children’s portion type of fruit cake Kirschen [keershen] cherries Kopfsalat [kopfzalaht] lettuce klare Brühe [klahr-uh brOO-uh] Kotelett [kotlet] chop clear soup Krabben shrimps, prawns Klößchensuppe [klurss-shen- Krabbencocktail prawn zoop-uh] clear soup with cocktail dumplings Kraftbrühe [kraftbrOO-uh] beef Klöße [klurss-uh] dumplings consommé, beef tea Knäckebrot [k-neck-uh-broht] Krapfen jam doughnut with crispbread icing Knacker frankfurter(s) Kräuter [kroyter] herbs Knackwurst [-voorst] Kräuterbutter [-bootter] herb frankfurter butter Knoblauch [k-nohb-lowKH] garlic Kräuterkäse [-kayz-uh] cheese Knoblauchbrot [-broht] garlic flavoured with herbs bread Kräutersoße [-zohss-uh] herb Knochen [k-noKHen] bone sauce Knochenschinken [-shinken] Krautsalat [krowtzalaht] ham on the bone coleslaw 222 RG New GERMAN Menu Reader.indd 22222 08/02/200608/0 12:23:28 M Krautwickel [-vickel] Leberknödelsuppe [-zoop-uh] stuffed enu cabbage leaves liver dumpling soup Krebs [krayps] crayfish Leberpastete [-pastayt-uh] liver R Kren [krayn] horseradish pâté ea Kresse [kress-uh] cress Leberwurst [-voorst] liver d Kroketten croquettes sausage er: OOKH Kruste crust Lebkuchen [layp-k en] type F Küche [kOOsh-uh] cooking; of gingerbread biscuit oo cuisine; kitchen legiert thickened d Kuchen [kOOKHen] cake; pie Leipziger Allerlei [lipe-tsiger al- Kümmel [kOOmel] caraway er-ly] mixed vegetables Kümmelbraten [-brahten] roast Lendensteak loin steak with caraway seeds Linseneintopf [linzen-inetopf] Kürbis [kOOrbiss] pumpkin lentil stew Linsensuppe [-zoop-uh] lentil Labskaus [lapskowss] meat, soup fish and potato stew Lutscher [lootsher] lollipop Lachs [lacks] salmon Lachsersatz [-airzats] sliced mager [mahger] lean and salted pollack Majoran [mahyo-rahn] Lachsforelle [-forell-uh] sea marjoram trout Makrele [makrayl-uh] mackerel Lachsschinken [-shinken] Makronen [makrohnen] smoked rolled fillet of ham macaroons Lakritz liquorice Mandarine [mandareen-uh] Lamm Lamb tangerine Lammrücken [-rOOken] saddle Mandeln almonds of lamb Margarine [margareen-uh] Languste [langoost-uh] crayfish margarine Lauch [lowKH] leek Marille [marill-uh] apricot Lauchsuppe [-zoop-uh] leek Marinade [mareenahd-uh] soup marinade Leber [layber] liver mariniert marinaded, pickled Leberkäse [-kayz-uh] baked Markklößchen [-klurss-shen] pork and beef loaf marrow dumplings Leberklöße [-klurss-uh] liver Marmelade [marmelahd-uh] jam dumplings Marmorkuchen [marmor- Leberknödel [-k-nurdel] liver kOOKHen] marble cake dumplings Maronen [marohnen] sweet 223 RG New GERMAN Menu Reader.indd 2233 Me chestnuts Muscheln [moosheln] mussels n Matjesfilet [matyess-fillay] fillet Muskat(nuss) [mooskaht(nooss)] u of herring nutmeg Reade Matjes(hering) [-hairing] young herring nach Art des Hauses [howzess] r: Maultaschen [mowl-tashen] à la maison Food pasta filled with meat, nach Hausfrauenart [howss- vegetables or cheese frowenart] home-made Medaillons [maydah-yongs] nach Jahreszeit depending on small fillets season Meeresfische [mairess-fish-uh] Nachspeisen [naKH-shpyzen] seafish desserts Meeresfrüchte [-frOOsht-uh] Nachtisch [naKHtish] dessert seafood Napfkuchen [napf-kOOKHen] Meerrettich [mair-rettish] ring-shaped pound cake horseradish natur [natOOr] plain Meerrettichsoße [-zohss-uh] nicht gar underdone horseradish sauce Nierenragout [neeren-ragOO] Mehl [mayl] flour kidney ragout Mehlspeise [-shpize-uh] sweet Nudeln [nOOdeln] pasta dish, flummery Nudelsalat [-zalaht] noodle Melone [melohn-uh] melon salad Menü set menu Nudelsuppe [-zoop-uh] noodle Miesmuscheln [meess-moosheln] soup mussels Nuss [nooss] nut Milch [milsh] milk Nüsse [nOOss-uh] nuts Milchreis [-rice] rice pudding Mirabelle [meerabell-uh] small Obst [ohpst] fruit yellow plum Obstsalat [-zalaht] fruit salad Mischbrot [mishbroht] rye and Ochsenschwanzsuppe [oksen- wheat bread shvants-zoop-uh] oxtail soup Mohnkuchen [mohnkOOKHen] ohne Knochen filleted poppyseed cake Öl [url] oil Mohnstrudel poppy-seed Oliven [oleeven] olives strudel Olivenöl olive oil Möhren [mur-ren] carrots Omelett [omlet] omelette Mohrrüben [mohr-rOOben] Orangen [oron-Jen] oranges carrots Originalrezept original recipe Mus [mOOss] purée 224 RG New GERMAN Menu Reader.indd 22424 08/02/200608/0 12:23:29 M Palatschinken [pallatshinken] plum tart enu stuffed pancakes Pflaumenmus [-mOOss] plum Pampelmuse [pampel-mOOz-uh] jam R grapefruit Pichelsteiner Topf ea paniert [paneert] with [pishelshtyner] vegetable stew d breadcrumbs with diced beef er: Paprikarahmschnitzel Pilze [pilts-uh] mushrooms F [papreekah-rahmshnitsel] cutlet Pilzsoße [pilts-zohss-uh] oo in creamy sauce with paprika mushroom sauce d Paprikasalat [-zalaht] pepper Pilzsuppe [-zoop-uh] salad mushroom soup Paprikaschote [-shoht-uh] Platte [plat-uh] selection pepper Plätzchen [plets-shen] biscuit Paradeiser [paradyzer] pochiert [posheert] poached tomatoes Pökelfleisch [purkelflysh] salted Parmesankäse [parmezahnkayz- meat uh] Parmesan cheese Pommes frites [pom frit] chips, Pastete [pastayt-uh] vol-au- French fries vent; pâté Porree [porray] leek Pellkartoffeln potatoes boiled Potthast [pot-hast] braised beef in their jackets with sauce Petersilie [payterzeel-yuh] Poularde [poollard-uh] young parsley chicken Petersilienkartoffeln potatoes Preiselbeeren [pryzel-bairen] with parsley cranberries Pfannengerichte fried dishes Presskopf [presskopf] brawn Pfannkuchen [-kOOKHen] Prinzessbohnen [printsess-] pancake unsliced runner beans Pfeffer pepper Pumpernickel black rye bread Pfefferminz peppermint Püree [pOOray] (potato) purée Pfeffernüsse [-nOOss-uh] püriert [pOOreert] puréed gingerbread biscuits Putenschenkel [pOOtenshenkel] Pfefferrahmsoße [-rahmzohss- turkey leg uh] peppered creamy sauce Putenschnitzel [-shnitsel] Pfifferlinge [pfifferling-uh] turkey escalope chanterelles Puter [pOOter] turkey Pfirsiche [pfeerzish-uh] peaches Pflaumen [pflowmen] plums Quark [kvark] type of low-fat Pflaumenkuchen [-kOOKHen] cream cheese, quark 225 RG New GERMAN Menu Reader.indd 2255 Me Quarkspeise [-shpize-uh] dish Rettich [rettish] radish n made with low-fat cream Rhabarber [rabarber] rhubarb u cheese rheinischer Sauerbraten Reade [rynisher zowerbrahten] braised Radieschen [radeess-shen] beef r: radishes Rinderbraten [rinder-brahten] Food Rahm (sour) cream pot roast Rahmschnitzel [-shnitsel] cutlet Rinderfilet [-fillay] fillet steak in creamy sauce Rinderleber [-layber] ox liver Räucheraal [roysher-ahl] Rinderlende [-lend-uh] beef smoked eel tenderloin Räucherhering [-hairing] Rinderrouladen [-rOOlahden] kipper, smoked herring stuffed beef rolls Räucherlachs [-lacks] smoked Rinderschmorbraten [-shmohr- salmon brahten] pot roast Räucherspeck smoked bacon Rinderzunge [-tsoong-uh] ox Rauchfleisch [rowKH-flysh] tongue smoked meat Rindfleisch [rintflysh] beef Rehbraten [ray-brahten] roast Rindfleischsalat [-zalaht] beef venison salad Rehkeule [-koyl-uh] haunch of Rindfleischsuppe [-zoop-uh] venison beef broth Rehrücken