MAGAZINE2017 winter 2017/2018

VENTINVERNI Twenty years bold

SNOW LEOPARD From with love TAYLOR MADE MAGIC a graphic novel by Pablo Vicentini

SCUDERIA Full team ahead MAGAZINE 2017 winter 17/18 Welcome to a new Italian winter. Browse through these pages with your eyes and heart wide open, ready for much beauty and strong emotions. Like racing on snow.

Benvenuti in un nuovo inverno italiano. Sfogliate queste pagine con gli occhi e il cuore ben aperti, pronti a tanta bellezza e forti emozioni. Proprio come quando correte sulla neve.

Herzlich willkommen in einem neuen italienischen Winter. Blättern Sie durch diese Seiten mit wachem Blick und weitem Herzen, offen für Schönheit und große Gefühle. Ganz wie auf den verschneiten Pisten.

Vítejte v nové italské zimě. Připravte se na spoustu krásy, silné emoce a pusťte se do prohlížení těchto stránek. Mějte oči i srdce otevřené. Jako při závodu na lyžích.

1 94 MAGAZINE 2017 Ventinverni 58 4 20th Anniversary Twenty years bold 12 Skichic Collection

Winter’s Winners 48 Ventinverni Capsule Collection

Full team ahead 58 Scuderia Collection

Dreaming of a white Tonga 72 72 Vist for the Tongan Ski Team

From Prague with Love 77 Snow Leopard Collection

Snow is the new black 94 Sweater Collection

Vision and Technology 104 Plates, Bindings, Systems

Skiing like a King 48index 112 Ski Collection Accessorize Me Snow 130 Accessories Collection 77 Leopard Tailor-made Concept Plus Communications magic Art director Luca Franceschini Chief editor Annalisa Curcu Editor Maria Liana Dinacci Interviewer Andrea Franceschini Chief Graphic designer Mattia Micheletti Graphic designers Ilaria Salvioni, Tommaso Gonzalez Illustrator Pablo Vicentini Photographers Alberto Aliverti/Whiterobot, GEPA Pictures/ Christian Walgram, GEPA Pictures/Daniel Goetzhaber, Silvio Gioia, Daniele Montigiani, Alberto Rugolotto Hair and make-up artists Ingrid Blasbichler, Stefania Gazzi, Lucia Santorsola 130 Stylist Federico Donadello Press office Helga Lazzarino Translators Flavia Bassi, New meaning 2 12 A graphic novel by Pablo Vicentini Print Litopat, Verona 3 VIST 20TH ANNIVERSARY VIST 20TH ANNIVERSARY

Once upon Only the brave Once upon Only the brave a time “A brand like ours cannot go Strengthened by a rapidly increasing a time “Un marchio come il nostro Forte di una reputazione in rapida ascesa, Vist reputation, Vist traded its plates together commercializza le sue piastre affiancandole It was the beginning of the nineties when on if it loses its identity. Sono gli inizi degli anni Novanta quando Elmar non vive se perde la sua with other innovative products that made the ad altri prodotti innovativi capaci di fare la Elmar Stimpfl, still racing with the best Italian Its strength lies in the Stimpfl, che gareggia ancora con i migliori sci identità. La sua forza sono le difference in the athletic experience. Two in differenza nell’esperienza sportiva. Due in ski clubs and then with the Italian ski team, club italiani e poi con la nazionale italiana B, people who together commit particular: the “E-Coach” device - an electronic persone che ci investono con particolare, il dispositivo “E-Coach” - sistema could not find appropriate plates on the non riesce più a trovare sul mercato le piastre themselves, body and soul, training support system that monitors the anima e corpo, insieme, con elettronico di supporto all’apprendimento con market to boost his performance. Athletic giuste per incrementare le sue prestazioni. La athlete’s position on skis and immediately monitoraggio della posizione dell’atleta sugli passion, the driving force of his career and to a common mission”. passione sportiva, motore della sua carriera un obiettivo comune”. sends feedback to improve posture - sci e feedback immediato per migliorarne creativity, instinctively propelled him towards Elmar Stimpfl e della sua creatività, lo spinge d’istinto Elmar Stimpfl his first entrepreneurial adventure. What and the Boblbee, a Swedish designed verso la prima avventura imprenditoriale. la postura - e lo zaino di design svedese seems to be a marginal accessory has, in backpack. Between the end of the nineties Quell’accessorio, apparentemente marginale, Boblbee, tra la fine degli anni Novanta e i reality, great potentiality and is very sought- and beginning of year 2000, these two ha grandi potenzialità ed è molto richiesto primi Duemila, conquistano le pagine delle after by professional skiers. Together with have been highly performing, resistant and products conquered the pages of the main dagli sciatori professionisti. Insieme all’allora performanti, resistenti e affidabili, capaci di principali riviste sportive dell’epoca ma anche, Roberto Vivian his partner then, he decided reliable, able to exponentially multiply the sports magazines of the moment but also, socio Roberto Vivian, decide di avviare moltiplicare esponenzialmente le prestazioni inaspettatamente, quelle di moda. Grazie a to start his first small production of plates performances of athletes on the snow whilst, unexpectedly, those of fashion magazines. una prima piccola produzione di piastre degli atleti sulla neve limitando al contempo Vist, lo zaino Boblbee viene prestato al Pitti ed that he then sold directly, thanks to his at the same time, limiting vibrations on the Thanks to Vist, the Boblbee backpack was lent che commercializza direttamente grazie ai le vibrazioni sulla spina dorsale. Vist diventa entra in oltre duecento delle migliori boutique international contacts, to athletes of the world backbone. Vist quickly became the most to Pitti and entered over two hundred of the suoi contatti nel modo del race. Nel 1997, rapidamente il più importante produttore di moda italiane, trasformandosi da prodotto of ski racing. From the combination of the first important producer of functional race plates in best Italian fashion boutiques, thus turning dalla combinazione delle iniziali dei loro di piastre funzionali da gara al mondo. Un prettamente sportivo a oggetto dei desideri a letters of the two partners’ surnames, in 1997 the world. A goal consecrated by the portraits from a purely sports product into a true and cognomi, nasce Vist, il marchio delle piastre traguardo consacrato dai ritratti dell’atleta tutto tondo. Vist was born, the Italian ski plate brand that of the German athlete, Katia Seizinger, proper object of desire. da sci italiane che, in pochissimo tempo, si tedesca Katia Seizinger alle Olimpiadi di Per Vist è un’esperienza fondamentale, che in only a short time would turn out to be the immortalized on the top step of the podium For Vist this experience was fundamental, riveleranno essere il seme di un progetto Nagano nel 1998, immortalata sul gradino ispira quell’evoluzione verso la fusione, allora seed of a greater, successful entrepreneurial next to her skis and Vist plates at the Nagano and inspired the evolution towards the imprenditoriale vincente molto più grande. più alto del podio accanto ai suoi sci e alle sue di forte rottura, tra tecnologia e moda italiana, 4project. From the very beginning, Vist plates Olympic Games in 1998. merging of technology and fashion, which in Le piastre Vist sono, fin dagli esordi, altamente piastre Vist. vero pilastro della filosofia del brand. In breve 5 A glance at Vist’s twenty years of communication. From the past to the future, from the mountains to the rest of the world.

Uno sguardo a vent’anni di comunicazione Vist. Dal passato al futuro, dalla montagna al resto del mondo.

6 7 VIST 20TH ANNIVERSARY VIST 20TH ANNIVERSARY

the past were two strongly opposing factors, Innovation Award for its design. In this way, fitted out the ’s national ski tempo, tutto cresce e cambia. Nel 2001 piastra-attacco che ne permette l’ancoraggio ufficialmente il primo Vist Shop monomarca a but which are now the true pillars of the brand’s Vist passed from the production of plates to team and, in the same year, officially opened its nasce la prima collezione di abbigliamento senza l’ausilio di alcun attrezzo. Nel frattempo, Bassano del Grappa in provincia di Vicenza. philosophy. It only took a short while before that of complete systems with SpeedLock, the first single brand shop in Bassano del Grappa, per lo sci agonistico. Nel 2003, rilevando un altre idee prendono forma: nel 2004 vengono everything began to grow and change. In 2001, first and only integrated plate-binding system, in the province of Vicenza. ramo d’azienda di Benetton, Vist affianca alla presentate la prima collezione d’abbigliamento the first garments for the professional ski race which allowed the binding to be attached to the produzione delle piastre anche quella degli completa e la linea RACE, che vede Vist Ski, but chic! Tutto quello che prende forma in Vist ha un sector were created. In 2003, by acquiring a plate without the need of any type of tool. In Ski, but chic! attacchi. Una mossa coraggiosa, rimasta ben fornitore ufficiale della nazionale britannica business branch from Benetton, Vist began the the meantime, other ideas took shape: in 2004, impressa nella memoria di Elmar Stimpfl: di sci. Dalla giacca da uomo “Pro Track”, in carattere particolare, perché unisce sempre la Everything that takes shape in Vist has production of bindings to side that of the plates. Vist presented its first complete collection of “Ricordo bene quelle notti, dopo la decisione Polartec Power Shield, al completo “Pro Track più alta tecnologia e la massima attenzione a special trait, as it always combines the A daring move, which has remained vivid in apparel and the RACE line, becoming the official di rilevare i brevetti e la produzione degli Woman”, le linee Vist ricevono l’APEX Award per alla performance con uno stile improntato highest technology and maximum attention the memory of Elmar Stimpfl, “I remember supplier for the National British ski team. From attacchi: avevamo comprato gli uffici nuovi il design e la praticità di utilizzo. “Alcuni atleti al design e al fashion italiano. Una chiave di to performance with a style inspired by Italian those nights very well, after the decision to take the men’s Pro Track jacket, in Polartec Power a Caldaro, in provincia di Bolzano, e firmato della squadra britannica quell’anno sono lettura di successo che, grazie al progetto design and fashion. An interpretation of curato per Vist dall’agenzia di comunicazione over the patents and production of the bindings. Shield, to the Pro Track Woman outfit, the Vist con Benetton nel giro di qualche giorno e entrati per la prima volta nei primi 15 posti in success that, thanks to the project handled Plus Communications, trova la sua perfetta We had bought the new offices in Caldaro, in the collections received the APEX Award for design senza avvisare nessuno. I giornali titolarono classifica di Coppa del Mondo - ricorda Elmar - on behalf of Vist by the communication espressione nel neologismo “skichic”, che firma province of Bolzano, and signed with Benetton and practicality. “That year some athletes of the Vist compra gli attacchi di Benetton e le banche ed è stata una grande fortuna per noi, perché agency Plus Communications, finds its perfect ci chiamarono per sapere se eravamo da anni le collezioni di sci e abbigliamento Vist. within only a few days and no information had British ski team entered for the first time the top il marchio ha acquistato visibilità incredibile expression in the neologism “skichic”, for years impazziti”. Una follia che, come a volte accade, Una forte e rapida crescita del marchio, molto been disclosed on the agreement. The headlines 15 places in the World Cup”, Elmar recalls, “and sui media anche per l’abbigliamento, a label of Vist ski and apparel collections. è solo l’inizio di un’avventura di successo. apprezzato a livello internazionale, dà la wrote Vist bought Benetton’s bindings and the that was a great piece of luck for us, as our brand destando un interesse fortissimo che ci A strong and rapid growth of the brand, spinta per altre avventure inedite, ancora una banks called us to find out if we were crazy”. gained an incredible visibility on the media also ha convinti ad andare avanti in questa highly appreciated in the world, boosted volta apparentemente folli. L’atleta ghanese A folly that, as sometimes it occurs, is only the for the apparel, arousing a strong interest that direzione”. Contemporaneamente, nasce other original adventures, which once again From tech Kwame Nkrumah Acheampong, che non ha beginning of a successful adventure. convinced us to continue in this direction”. At the anche la prima mini-linea di sci Vist, destinata same time, VIST created its first mini ski line, anybody would call insane. The Ghanaian to glam in pochi anni a posizionarsi nella fascia alta mai messo ai piedi un paio di sci, sogna di that moved into the top market segment in just athlete, Kwame Nkrumah Acheampong, Nel 2004 Vist lancia sul mercato gli attacchi, di mercato, collezionando riconoscimenti nei partecipare alle Olimpiadi. Vist, passando per From tech a few years and achieved excellent results in who had never worn a pair of skis, dreamt of in particolare il modello V614, già premiato nel maggiori sci test mondiali. la Val di Fiemme, lo accompagna a questo to glam the most important tests worldwide. taking part in the Olympic Games. Vist, and 2002 per il design con il prestigioso “Award of L’azienda ormai produce tutto quello che serve traguardo. Dal coraggio e dalla determinazione In 2004, Vist launched its bindings on the By then, the company was producing all that the Fiemme Valley, helped him achieve this Innovation”, passando così dalla produzione in pista: piastre, attacchi, abbigliamento tecnico di questo visionario “leopardo delle nevi”, market, specifically the V614 model, which was necessary on track: plates, bindings, goal. From the courage and determination of di piastre a quella di sistemi completi dotati di e sci. Nel 2005 veste anche la nazionale di sci nasce l’ispirazione per la prima collezione di had already received in 2002 the prestigious technical apparel and skis. In 2005 Vist also this visionary “snow leopard”, the inspiration SpeedLock, il primo e unico sistema integrato della Repubblica Ceca e, nello stesso anno, apre abbigliamento donna Limited Edition Snow

1997 2003 2004 D-Type plate: Afrodite: the first plate-binding the first women’s 1998 system insulated ski jacket The first evolution of the

SILVIO GIOIA SILVIO original Stinflex plate with 12/24 holes Photo 1997 1997 25 mm Stinflex, the very first carving plate: Vist race plate Carv Fly 2006 Harmony softshell 2003 2004 ski jacket and vest 9 The first insulated 19 7 ski jacket ever: The Zeus Pro Track 2005 Pegasus for men jacket, the bestseller 3,5, an extreme carving Venus Pro Track jacket plate mounted on Vist’s among the softshell in Polartec Power first ski prototype jackets Shield, winner - like Zeus 8 - of the APEX Award 9 VIST 20TH ANNIVERSARY VIST 20TH ANNIVERSARY

for the first women’s apparel collection, the created in 2012 with Oliviero Toscani. Here ski reasons, in twenty years I have never let go and Leopard, che Vist realizza nel 2006. L’anno magistralmente campioni e maestri di sci, uomini comune. Per queste ragioni, non ho mai Snow Leopard Limited Edition, was born and champions and instructors, men and women have never thought of really giving up”. In 2014, successivo, nella nuova eccentrica linea Aurum, e donne della neve, perfetti testimonial dello mollato in vent’anni e non ho mai pensato created by Vist in 2006. The following year, the snow lovers, the perfect testimonials of the thanks to new investments, Vist returned il grande protagonista è invece l’oro 24 carati, spirito Vist. È l’apice di questo brand, in continua di abbandonarlo davvero”. Nel 2014, grazie new eccentric Aurum collection saw 24 carat Vist spirit, are masterfully captured. The under the guidance of Elmar and his team, with grazie al quale Vist riceve l’Award della Trend ricerca di sempre più elevati standard qualitativi a nuovi investimenti, Vist torna sotto la guida gold as the main protagonist, thanks to which brand has reached its peak in a continuous the aim of maintaining its identity even in the & Innovation Gallery per lo stile, l’originalità del e funzionali, capace di raccontare sé stesso e di Elmar e del suo team, con l’obiettivo di Vist received the Trend & Innovation Gallery search for the increasingly highest quality and future: a deep Italian entrepreneurial idea, that prodotto e l’investimento in comunicazione, la sua filosofia di prodotto con campagne di restare quello che è sempre stata anche nel Award at the Sportitaly show in Bolzano, for functional standards, able to tell its story and entwines technology and glamour, combines alla fiera Sportitaly di Bolzano. comunicazione forti, distintive, provocatorie. futuro: un’idea imprenditoriale profondamente product style and uniqueness, and investments product philosophy with strong, distinctive and high performance and style, accompanies Vist ormai è una griffe affermata, connubio Sono però anche gli anni immediatamente italiana, che intreccia tecnologia e glamour, che in communication. challenging advertising campaigns. great worldwide ski champions to the top originale e sempre inedito di moda e tecnica: successivi alla crisi economica globale unisce alte prestazioni e stile, che accompagna These years immediately follow the global steps of the podium, outfits internationally che fa sentire i suoi effetti in tutti i settori sui gradini più alti del podio i grandi campioni Vist is now a successful designer label, an veste i campioni dello sci come personaggi di economic crisis whose effects are felt in all famous celebrities, continues to research and produttivi del Paese. Nonostante i traguardi dello sci mondiale, che veste personalità di original and ever innovative combination interesse internazionale, dal Principe Alberto productive sectors of the country. Regardless experiment, and astonishes like only the real raggiunti, qualcosa inizia a incrinarsi e fama internazionale, che continua a fare of fashion and technicality: fitting out ski di Monaco a Paris Hilton, in tuta Aurum sulle champions of international fame, from Prince of the objectives achieved, something began “Made in Italy” is able to. On the strength of this Vist deve affrontare un passaggio difficile. ricerca, a sperimentare, a stupire come solo piste di Ischgl, in Austria. Tra il 2008 e il 2009 Albert of Monaco to Paris Hilton, wearing to break and Vist had to face a difficult change. improved entrepreneurial project, in 2015 Vist Mentre dal 2011 piastre e attacchi vengono il vero made in Italy sa fare. Forte di questo inaugurano i temporary store Vist di Milano, Aurum outfits on the tracks in Ischgl, in Austria. While from 2011 plates and bindings were became sponsor of the Russian Ski Federation, realizzati dallo spin-off Vist Tech, che rilancia rinnovato progetto imprenditoriale, nel 2015 capitale della moda, e di Porto Cervo, capitale Between and the temporary Vist made by the spin-off company, Vist Tech, that opened a single brand shop in Cortina ulteriormente il marchio con importanti Vist diventa sponsor della Federazione russa 2008 2009 della bella vita italiana. stores in Milano, the fashion capital, and Porto launched the brand further with important d’Ampezzo and received the ISPO Award in the innovazioni di prodotto, la produzione di sci, inaugura uno shop monomarca a Cortina Cervo, the Italian good life capital, were opened. product innovations, the production of apparel category “Ski - Rental & Service Equipment” dell’abbigliamento prende momentaneamente d’Ampezzo e vince l’ISPO Award nella categoria would temporarily follow a different path. for its new Junior ski binding. Following una strada diversa. Ma si tratta di un “Ski - Rental & Service Equipment” per il suo For Elmar Stimpfl this was only a temporary In January 2017, together with the new Skichic distacco temporaneo, perché per Elmar nuovo attacco Junior. Following division, as Vist is his life engine, the fruit of and Snow Leopard collections for the 2017/18 the winter Stimpfl Vist è ragione di vita, figlia della sua A gennaio del 2017, insieme alle nuove the winter his athletic passion and his creative vision of season, Vist presented the Ventinverni La grande competenza tecnica, il fiuto passione sportiva e della sua visione creativa collezioni Skichic e Snow Leopard per la The high technical expertise, a sure instinct for winter, an idea that cannot fizzle out in the capsule collection at the ISPO exhibition per le ultime tendenze moda e il forte dell’inverno, un’idea che non può spegnersi stagione 2017/18, Vist presenta all’ISPO la the latest fashion trends and the irrepressible face of difficulties: “A brand like ours cannot to celebrate its twentieth anniversary. You spirito innovativo del brand sono il tema di fronte alle difficoltà: “Un marchio come il capsule collection Ventinverni che celebra i spirit of brand innovation are the themes go on if it loses its identity. Its strength lies in heard it, Vist is twenty years old. It is young, sviluppato in modo originale e inaspettato nostro non vive se perde la sua identità. La vent’anni dalla sua nascita. Perché sì, Vist ha developed in an original and unexpected the people who together commit themselves, good looking and smart. And has many more nello straordinario visual book realizzato nel sua forza sono le persone che ci investono vent’anni. È giovane, bella, intelligente. E ha manner in the extraordinary visual book body and soul, to a common mission. For these wonderful snowy winters to come. 2012 con Oliviero Toscani, che immortala con anima e corpo, insieme, con un obiettivo tanti altri meravigliosi inverni davanti a sé.

0 2007 2 08 2009 2017 The first Aurum The Snow Leopard collection with 24 carat collection develops into 100% Italian production 2011 gold inserts a feminine and exclusive and names for the The down collection Giacca Sportiva Aurum Medea jacket, a bestseller with jacket with Mantella ostrich feathers Attiva cape

Ventinverni Capsule Collection 2017/18

2006 2007 2010 Nettuno, the bestseller The first Snow Leopard Fiocca: the first ski jacket among the ski jackets collection was designed with a fashion touch, 2011 chosen also by Paris Hilton for the Ghana Ski Team Venere down coat: skiing in Ischgl introducing feather collars on 10 women’s Vist jackets 11 VIST SKICHIC COLLECTION WINTER 2017/2018

PHOTOGRAPHER

ALBERTO RUGOLOTTO

ART DIRECTOR

LUCA FRANCESCHINI

PERFORMERS & SCENOGRAFY TWENTY NU’ART

STYLIST YEARS FEDERICO DONADELLO HAIR AND MAKE-UP ARTIST

LUCIA SANTORSOLA BOLD INGRID BLASBICHLER

12 13 VIST SKICHIC COLLECTION WINTER 2017/2018

On this page Ambra and Anna insulated ski jackets, Diletta sweater, Lavinia insulated ski pants with basque, Skichic skis and accessories.

On right page Amelia and Anna insulated ski jackets with Lia insulated ski pants and Ottanta7 skis. Guenda and Gioia T-necks, Zoncolan and Catinaccio sunglasses, Monviso ski goggles, Zaira ankle boots and Flake mittens.

14 15 VIST SKICHIC COLLECTION WINTER 2017/2018 VIST SKICHIC COLLECTION WINTER 2017/2018

Deep Ocean, Sunny Lime and Fuxia, the new color family for Vist outfits with a total look to also match the new Vist skis.

16 17 VIST SKICHIC COLLECTION WINTER 2017/2018

On this page Alessio down jacket with Livio ski pants, Fulcrum helmets, Monviso goggles and Zeffiro ankle boots.

On left page Vist’s Sunny Lime and Storm blue total look with the Alfredo and Alcide insulated ski jackets, Livio insulated ski pants, 18 Gianluca T-neck, Zeffiro ankle boots and Ottanta7 skis. 19 VIST SKICHIC COLLECTION WINTER 2017/2018

Water, orange and white together are the new color family: Anna, Amelia, Alberto and Alfredo insulated ski jackets matching Lavinia, Luca, Lucrezia and Livio ski pants, Fulcrum helmets and RC skis.

20 21 VIST SKICHIC COLLECTION WINTER 2017/2018 VIST SKICHIC COLLECTION WINTER 2017/2018

Alessia and Alessio down insulated ski jackets, Harmony and Luca ski pants, Giacobbe sweater and Monviso ski goggles, combined with Vist SG SuperG skis.

22 23 VIST SKICHIC COLLECTION WINTER 2017/2018

On this page For her, Anna or Amelia insulated ski jacket, with or without fur, Lavinia insulated ski pants with basque, matching Flake mittens and All round skis Settantatre.

On left page For him, Alfredo insulated ski jacket or Alessio down insulated ski jacket, Isacco T-neck 24 with Luca insulated ski pants, Stelvio or Terra ski gloves with matching Vist SuperG skis. 25 VIST SKICHIC COLLECTION WINTER 2017/2018

On this page The traditional and very sportive black, red and white color family on Amelia, Ambra, Alberto, Alfredo and Anna insulated ski jackets, all with the Lavinia, Harmony, Luca and Livio ski pants in contrasting color. In addition GS RACE+ 17.5 skis.

On next pages For her, Amelia or Anna insulated ski jacket with Lavinia insulated ski pants, Greta sweater, Elite gloves, Zaira ankle boots. Unisex Fulcrum helmet and Settantatre skis. For him, Alessio or Alfredo insulated ski jacket, Livio insulated ski pants, Golia sweater, Zeffiro ankle boots and Victory leather gloves.

26 27 VIST SKICHIC COLLECTION WINTER 2017/2018 VIST SKICHIC COLLECTION WINTER 2017/2018

28 29 VIST SKICHIC COLLECTION WINTER 2017/2018

On this page Alcide and Alberto insulated ski jackets, perfectly matching with red Luca insulated ski pants. To complete the outfit: Golia sweater, Victory leather gloves, GS RACE+ skis and Zoncolan sunglasses.

On right page Amelia and Ambra insulated ski jackets with Lucrezia ski overalls and Diletta sweater, Fulcrum carbon helmet, 30 Tofana skis, Zeffiro ankle boots and accessories. 31 VIST SKICHIC COLLECTION WINTER 2017/2018 VIST SKICHIC COLLECTION WINTER 2017/2018

On this page Alcide and Alberto insulated ski jackets holding the star with Guenda Chic T-neck in red. Monviso and Sciliar ski goggles and Fulcrum helmet.

On page 34 Alfredo insulated ski jacket with Luca insulated ski pants to match the Giove and Giacobbe sweater, Stelvio gloves and Fulcrum helmets, available in all colors.

On page 35 Alberto insulated ski jacket with Luca insulated ski pants, Italia 170 skis with V412 Speedlock binding to match the Terra gloves and headbands. Green mirror Monviso ski goggles.

32 33 VIST SKICHIC COLLECTION WINTER 2017/2018

34 35 VIST SKICHIC COLLECTION WINTER 2017/2018 VIST SKICHIC COLLECTION WINTER 2017/2018

Alfredo insulated ski jacket with Luca insulated ski pants, Italia Fulcrum helmet and skis toasting with Amelia insulated ski jacket and Lia insulated ski pants, Sibilla beanie, Monviso ski goggles and SL Race skis.

36 37 VIST SKICHIC COLLECTION WINTER 2017/2018

On this page Ambra and Amelia insulated ski jackets with Lia insulated ski pants, Zeffiro ankle boots, Sibilla and Sonia beanies with Flake mittens and Elite gloves.

On left page Ambra insulated ski jacket, Lavinia insulated ski pants with basque, Giovanna sweater, Fulcrum helmet, Elite leather gloves and Zoncolan sunglasses.

38 39 VIST SKICHIC COLLECTION WINTER 2017/2018

On this page Cristina light down jacket with fur collar, Camelia down softshell sweater, Erica down coat and Emma down parka, all in Deep Ocean color perfectly matching the accessories in Sunny Lime.

On right page Caterina Chic and Caterina down jackets as well as Emma down parka. Underneath Guenda Chic T-neck and Flora down skirt. Sofia fur collar in different colors matching the jackets.

40 41 VIST SKICHIC COLLECTION WINTER 2017/2018

On this page Alessia Chic down ski jacket, the woman’s version of the Alessio down ski jacket, with Harmony and Lucio softshell pants, Tofana and Saslong skis. Behind the cube: Lucrezia overalls in white.

On left page Alessia Chic down jacket with Serena silver fox fur collar matching Zoe ankle boots and completed with total black Guenda Chic T-neck, Greta sweater, Ottavia pants, Fulcrum helmet, Iris seamless roll neck and Zarina leopard boots.

On page 44 Caterina light down jacket and Erica down coat with black or white Sofia fur collar matching Zaira ankle boots. White Guenda Chic T-neck, Sonia beanie and Elite leather gloves.

On page 45 Caterina Chic and Caterina down jackets in black with contrasting Harmony softshell pants in white, Guenda Chic T-neck, Sibilla beanie, Zeffiro ankle boots and Saslong skis.

42 43 VIST SKICHIC COLLECTION WINTER 2017/2018 VIST SKICHIC COLLECTION WINTER 2017/2018

44 45 VIST SKICHIC COLLECTION WINTER 2017/2018 VIST SKICHIC COLLECTION WINTER 2017/2018

iò che amiamo, vediamo nel modello Caterina. Tutto, sempre e e tocchiamo, per quanto comunque, in abbinamento ai pantaloni da fugacemente, molto sci e alle salopette, alle nuove sweater e a spesso ha una storia che tutti gli accessori negli stessi colori. affonda le sue radici nella Anche per l’uomo i colori a contrasto e le

e

g

a t s potenza creativa umana, nella voglia di linee pulite - soprattutto le diagonali a k c a C b

g esprimere un’intuizione, un’emozione, un seguire il movimento dello sciatore lungo in t o o h s pensiero che plasmi la realtà. La materia i fianchi della montagna, ispirazione dello e h t m o fr e le idee si fondono per creare qualcosa stilista Jonas Blanking - sono il punto di che prima non c’era. E quando il processo forza delle giacche e di tutta la linea da arriva al termine, l’esito finale porta con sé sci. Non è solo una questione estetica, per sempre l’energia, la determinazione, i ma di linee che lavorano in armonia con tentativi, gli errori e la soddisfazione di chi il corpo durante la sciata, di struttura dei ha intrapreso questa avventura creativa. capi pensata per muoversi e sentirsi bene, Be Vistinctive! Un’avventura che, per Vist, significa da di combinazioni di materiali attentamente ormai vent’anni trasformare la passione studiate per offrire la massima performance hat we love, see and comfort and lively garments, with a clean - especially the diagonal lines which sportiva in collezioni di abbigliamento, sci termica, di traspirazione e idrorepellenza. touch, no matter how and swift style like the traces left by skis follow the movement of the skier along e accessori ad alte prestazioni e dal design Novità della collezione, per l’imbottitura fleetingly, very often on lily-white snow. the mountain slopes, inspiration of the tutto italiano e fashion oriented. Combinare dei piumini casual uomo e donna Alessio e has a story that is For the 2017/18 season, thanks to the stylist, Jonas Blanking - are also the key tessuti top di gamma con tagli studiati per Alessia, è l’utilizzo dell’ovatta misto piuma rooted in the human stylist, Franca Munaretto, the more athletic strengths of the men’s ski jackets and accompagnare al meglio il movimento degli Dowblending di Primaloft, ancora più Wcreative power, in the desire to express Vist Skichic woman plays with the new of the entire collection. It is not only sciatori e colori vitaminici che esprimono performante della sola piuma, che permette an intuition, an emotion, and a thought color combinations, which are always in a question of aesthetics, but of lines l’energia e l’entusiasmo delle giornate di mantenere il comfort termico anche nel that moulds reality. Matter and ideas strong contrast against the plain white, of moving harmoniously with the skier’s trascorse sulla neve. Creare capi dal comfort caso in cui il capo si bagni. Tra i materiali merge to create something previously the Ambra, Amelia and Anna ski jackets body, of garment structures conceived for assoluto e dallo stile acceso, pulito, veloce della linea Skichic spicca l’innovativa inexistent. And at the end of the process, where the more intense Red, Orange and movement and comfort and of material come le tracce degli sci sul bianco candido. imbottitura Thermore (già testata per the final result forever captures the Fuchsia colors are matched with softer combinations carefully designed to Per la stagione 2017/18, grazie alla stilista due anni con successo nella collezione energy, determination, attempts, mistakes shades, Aster, Water, Patrol and Lime. Or offer the maximum thermal, breathable two years in the Scuderia collection) and Franca Munaretto, la donna Skichic Vist più Scuderia) e il Toray con membrana and satisfaction of the one who started she can be enwrapped by the warmth of and water repellent performance. The the Toray fabric with Dermizax membrane, sportiva gioca con le nuove combinazioni Dermizax, termonastrato, con la novità out on the creative adventure. For over the double purpose short down jackets, innovation of the collection, regarding with heat-sealed seams, and - for the di colori, sempre a contrasto forte con il dell’introduzione - per le giacche Alessia, twenty years, this adventure for Vist has in all the plain colors of the collection, the padding of the man and woman’s Alessia, Alessio and Cesare jackets and bianco, delle giacche da sci Ambra, Amelia Alessio e Cesare e le salopette Lucrezia e meant transforming sports passion into included Black, to be freely matched with Alessio and Alessia down jackets, is the Lucrezia and Lapo overalls - the use e Anna, in cui, alle tinte più intense Red, Lapo - di un diverso tessuto con membrana apparel collections, high performance the natural fur collars, and illuminated the use of a blend of feather wadding, of a new different fabric with Dermizax Orange e Fuxia, si accostano le nuance più Dermizax EV, la cui trama garantisce una skis and accessories, with a pure Italian with Swarovski rhinestone applications Dowblending by Primaloft, which offers EV membrane, whose weave guarantees soft Aster, Water, Patrol e Lime. Oppure può resistenza ancora maggiore all’usura e and fashion oriented design. Combining and steel studs of the Caterina model. an even greater performance than pure an even greater wear and abrasion lasciarsi avvolgere dal calore dei piumini all’abrasione e caratteristiche uniche di top range fabrics with cuts designed to Everything, always and anyway matching feathers, maintaining thermal comfort resistance and unique water repellence doppio uso corti monocromatici, realizzati impermeabilità e traspirabilità. Un connubio accompany in the best way possible the the ski pants and overalls, the new even when the garment gets wet. Among and breathability features. A perfect in tutti i colori di collezione incluso il Black, perfetto di bellezza e grandi performance skiers’ movements and vitamin colors that sweaters and all the accessories in the the materials of the Skichic collection, what combination of beauty and remarkable abbinabili a scelta con i colli di pelliccia tecniche per un’esperienza neve sempre explode with the energy and enthusiasm same colors. stands out is the innovative Thermocore technical performance that always naturali e illuminati da applicazioni di perfetta. of days spent on the snow. Creating total The contrasting colors and clean cuts padding (already successfully tested for guarantee a perfect snow experience. strass Swarovski e borchiette metalliche 46 47 VIST VENTINVERNI CAPSULE COLLECTION WINTER 2017/2018 VIST VENTINVERNI CAPSULE COLLECTION WINTER 2017/2018 WINTER’S WINNERS Photo ALBERTO ALIVERTI / WHITEROBOT

The Vist Skichic 2017/18 collection encloses a makes it waterproof and suitable for use in sports capsule collection, complete with jackets, pants, activities. Instead, the outer surface undergoes a WR sweaters, skis and accessories, with a very treatment (water repellent treatment) that lets water distinctive personality, launched to celebrate the slide off faster, without penetrating into the fibres. Vist brand’s twentieth anniversary and its strong The final results are super technical garments, with Italian identity. This is the Ventinverni limited an all Italian elegance, enhanced by the inserts and edition, a name chosen to accompany all the profiles in a special synthetic eco leather - tanned communications released by the brand in a year in the same way as real leather, but resistant to which marks an important goal. The main protagonist to water and intense cold weather. Swarovski of this collection is the 100% Italian fabric, dark grey rhinestones embellish the women’s patches. melange (60% wool), an expression of the classical The men’s collections, instead, embody maximum nature of the Made in Italy style represented by the dynamism and even more defined and light body lines, Annibale, Cesare, Cassio, Antea and Emma jackets thanks to a thinner but innovative jacket padding and the Lapo and Lia pants. The base of this loom with optimal thermal performance. Ventinverni is a woven fabric with yarn-dyed materials is subjected twenty-year-long season. It is history and Italian, but to a technical lamination technique, which it is also the future on the tracks worldwide.

All’interno della collezione Vist Skichic 2017/18, trova spazio una capsule collection, Annibale, Cesare, Cassio, Antea ed Emma e completa di giacche, pantaloni, sweater, nei pantaloni Lapo e Lia. Il tessuto, realizzato con la stessa procedura della pelle vera ma sci e accessori, dall’identità molto spiccata, su telai con materiali tinti in filo, subisce una resistente all’acqua e al freddo intenso - e nata proprio per celebrare i vent’anni dalla lavorazione tecnica di laminatura sulla sua dai cristalli Swarovski nelle patch donna. nascita del marchio e la sua italianità. È base che lo rende impermeabile e adatto Per l’uomo, massimo dinamismo e linee la limited edition Ventinverni nome scelto all’utilizzo sportivo, oltre che un trattamento del corpo ancora più scolpite e leggere, per accompagnare tutta la comunicazione WR (water repellent) sulla superficie esterna grazie all’introduzione nelle giacche di una del marchio in quest’anno che segna un che permette all’acqua di scorrere via più particolare imbottitura che cattura ottime importante traguardo. Protagonista della velocemente, senza penetrare nelle fibre. Il prestazioni termiche in uno spessore molto collezione è un tessuto tutto italiano, grigio risultato sono capi super tecnici dall’eleganza ridotto. Ventinverni è una stagione lunga scuro melange (60% lana), che esprime la tutta italiana, esaltata dagli inserti e dai vent’anni. È storia ed è Italia, ma è anche il classicità dello stile made in Italy nelle giacche profili in speciale ecopelle sintetica - conciata futuro sulle piste di tutto il mondo. The capsule collection Ventinverni celebrates the brand’s 20th Anniversary. 48 49 On this page Cesare Plus down jacket in technical wool and ecoleather, Lucio softshell ski pants.

On right page Cesare Plus down jacket and Lapo insulated ski pants.

On both pages Zeffiro ankle boots.

50 51 On this page Antea insulated ski jacket with removable collar in silver fox fur and Harmony softshell ski pants.

On right page Emma down parka with removable collar in silver fox fur, Hera leggings, Sabrina beanie.

On both pages Zaira ankle boots, Sciliar ski goggles and Ventinverni skis.

52 53 On this page Guenda T-neck with embroidered Vist logo and Hera leggings.

On right page Golia sweater, Lucio softshell ski pants and Monviso ski 54 goggles. 55 Annibale Cassio insulated insulated ski light ski jacket, jacket and Lapo Lucio softshell insulated ski ski pants, Ruffino pants in dark beanie, Sciliar grey-melange, ski goggles and Stelvio gloves Zeffiro ankle and Ventinverni boots. skis.

56 57 VIST SCUDERIA COLLECTION WINTER 2017/2018 VIST SCUDERIA COLLECTION WINTER 2017/2018

Photo GEPA PICTURES / CHRISTIAN WALGRAM & DANIEL GOETZHABER Illustrations PABLO VICENTINI Interviews ANDREA FRANCESCHINI

The Vist team is rich and full of energy! The perfect race apparel of the Scuderia collection outfits little budding champions of ski schools just like the great champions of many national teams. Veronika Velez-Zuzulová, Aleksandr Khoroshilov, Edit Miklós and Albert Popov, racing with Vist on the most famous tracks of the world to conquer the most aspired podiums, have all it takes to fly even higher.

La squadra Vist è ricca e piena di energia! Le impeccabili tute race della collezione Scuderia vestono i piccoli campioni in erba delle scuole di sci come i grandi campioni di diverse nazionali. Veronika Velez-Zuzulová, Claudia down ski jacket in greanny-black with Aleksandr Khoroshilov, Edit Miklós, Albert Popov, con Vist, the woman’s Gran Risa insulated ski pants in corrono sulle piste più famose del mondo, conquistano i black-white. podi più ambiti e hanno tutto quello che serve per volare 58 sempre più in alto. 59 VIST SCUDERIA COLLECTION WINTER 2017/2018 VIST SCUDERIA COLLECTION WINTER 2017/2018

Slovakia Slalom

Veronika Velez-Zuzulová Please introduce yourself. Correct, other victories followed My name’s Veronika Velez-Zuzulová, that trophy and my very important I’m a Slovakian alpine skier and relationship with Vist began. I’ve started skiing when I was three always wanted to wear special years old. I started skiing in my apparel for my races and what is country when I was a child and most important is that I can choose decided to become a pro when I it. Vist gave me this possibility and was 14, after winning the Topolino we have been closely collaborating Trophy, which is a sort of world ski now for many years. championship for children. Is there any particularly significant From that moment, I started my moment, or even difficult moment, professional career. that you have gone through What is your first memory in your career? of this sport? I think it was my comeback after I don’t remember much about my the injury. I had to stay at home for first time, but I remember that I was six months without skiing. I couldn’t with my father who was a trainer have imagined that it would have of the Bratislava team at that time. been so hard, and so my recovery I was always surrounded by young was marked with many difficult skiers and we would often come to moments, sweat and tears. But in Austria to train as in Slovakia we had the end, it was all useful and I was fewer opportunities and structures. happy with the results. It all started like this. What is your dream for your career? When you participated in the Topolino I have many dreams. Now I love Trophy, would you have expected to what I am doing and I have precise have this much success and all that goals for the World Championship. followed? I would like to win again. I also have I had heard a lot about the trophy; other dreams for the future! We’ll I knew it was very important and see what happens. it was incredible to see how many What are your personal goals? people there were at the awarding My personal goal is to have a family. ceremony. I raced in the Slalom three Do you have an idol, a reference times, and at the fourth, I arrived athlete you admire, take inspiration second and then won the GS. My from or has inspired you more than father immediately knew that I was others? Woman’s Gran Risa rather good and so we decided to No, I don’t. insulated ski jacket change and the effort to become a Any good luck rite? Any gesture that with embroidered professional was worth a try. you perform before beginning a race? Vist logo on the side. That trophy also represented No, but I always wear the same your first bond with Italy. garments under my racing outfit. 60 61 VIST SCUDERIA COLLECTION WINTER 2017/2018 VIST SCUDERIA COLLECTION WINTER 2017/2018

Obviously, I wash them first! What I feel when I win a race, with amazing tracks, and I really love VIST begin? Do you have a favourite If you could express what you feel though, is beyond compare. Italian food. product? when you ski in words, which words Do you feel you are a reference point, Are there any other places in Italy Vist has been my sponsor for many would you choose? a leader also in your Country? with which you have a special years. I remember when they offered I’d say that to be honest, skiing is Alpine skiing has surely become connection? their products; I obviously accepted not as fun as it used to be. I mean, I more popular in Slovakia than in the There are many Italian cities that I and was very happy because I have been skiing for many years and past years. Everyone wants to see love, especially Florence. I remember always wanted something unique the things I enjoy for sure are the the races when they are on national spending a new year’s eve there with and special and to freely choose my races and knowing that at the end TV. I know I have many followers, my husband and I really liked it. I also own apparel, they did not impose of the track I find my fans cheering and this is fantastic. really like fashion and consequently any selection. My favourite product for me. Winning a race is a priceless What do you like most about Italy all the Italian fashion cities. I love the has always been the outfit that emotion. One day, if I will have my besides Vist? way Italians dress, for me they are I choose for the races. With Vist own family, I’m quite sure that I’ll I love coming to Italy to ski, most of always a source of inspiration. apparel I feel very comfortable and experience other unique emotions. all in South Tyrol, a wonderful place How did your collaboration with this is the main thing.

Presenta te stessa. che valeva la pena cercare di diventare Quali sono i tuoi obiettivi personali? Cosa ti appassiona dell’Italia oltre Mi chiamo Veronika Velez-Zuzulová, professionista. Il mio obiettivo personale è costruirmi a Vist? sono slovacca e sono una sciatrice Quel trofeo ha rappresentato anche una famiglia. Ovviamente amo venire in Italia per alpina da quando ho 3 anni. Ho il tuo primo legame con l’Italia. Hai qualche idolo, qualche atleta di sciare, soprattutto in Alto Adige, iniziato a sciare nel mio Paese da Esatto, a quel trofeo sono seguite riferimento che ammiri, ti ispira o ti perché il posto e le piste sono piccolissima e ho deciso di diventare altre vittorie ed è nato anche il mio ha ispirato più di altri? bellissime, e naturalmente amo molto professionista a 14, dopo aver vinto rapporto con Vist, che per me è No, non ne ho. il cibo italiano. il Trofeo Topolino, che è una sorta molto importante. Ho sempre voluto E qualche rito scaramantico? Ci sono altri luoghi in Italia a cui sei di campionato mondiale di sci per poter indossare un abbigliamento Qualche gesto che ripeti prima di legata? bambini. Dal quel momento è iniziata speciale per le mie gare e poterlo iniziare una gara? Ci sono molte città italiane che amo, la mia carriera di professionista. scegliere personalmente per me è No, però uso sempre gli stessi soprattutto Firenze. Ricordo di averci Russia race suit and Qual è il tuo primo ricordo fondamentale. Vist mi ha dato questa indumenti sotto la tuta per le mie gare. trascorso un capodanno assieme Olimpia insulated di questo sport? possibilità e portiamo avanti un Ovviamente dopo averli lavati! a mio marito e mi è piaciuta molto. softshell vest Non ricordo molto della mia prima rapporto stretto ormai da molti anni. Se potessi esprimere a parole Poi mi piace molto la moda e di customised for the Russian ski team. volta, ma ricordo che ero con mio C’è qualche momento quello che senti quando scii, quali conseguenza amo tutte le città italiane padre, che all’epoca lavorava come particolarmente significativo, parole useresti? legate a questo mondo. Mi piace molto allenatore di una squadra di Bratislava. anche difficile, che hai vissuto In realtà sciare non è più divertente come si vestono gli italiani, per me

i ian Ero sempre circondata da piccoli finora durante la tua carriera? come una volta. Cioè, ormai sono molti rappresentano sempre una fonte di tig An indescribable joy. thing well at a time! on M le ie sciatori e venivamo spesso in Austria Probabilmente il mio ritorno dopo anni che scio e ciò che rende questo ispirazione. n What are your goals? How old is Khoroshilov today and for a D o t o h per allenarci, perché in Slovacchia l’infortunio. Sono stata costretta a sport la mia vita sono le gare, è sapere Com’è nata la tua collaborazione P Increase my speed obviously, even how long can we expect to see him on avevamo molte meno possibilità e stare ferma a casa per sei mesi, senza che in fondo alla pista ci sono tutte con VIST? C’è qualche prodotto che if it is not always possible. It also Russia the tracks? strutture per poterlo fare. poter sciare. Non mi aspettavo di le persone che fanno il tifo per me. preferisci? Slalom depends on the snow conditions. I’m 32 years old. I love skiing and Tutto è iniziato così. dover faticare così tanto, perciò il mio Vincere una gara non ha prezzo. Se un Sono parecchi anni che Vist mi However, it is also important to have hope to do it as long as possible. Quando hai partecipato al Trofeo recupero è stato segnato da molti giorno avrò una famiglia, non ho dubbi sponsorizza. Ricordo quando mi fun, always. And, what’s more I have just started Topolino, ti saresti aspettata momenti difficili, lacrime e sudore. che vivrò emozioni uniche. Quello che proposero i loro prodotti, naturalmente Does your Country pressure you with winning, so it will be a while before quel successo e tutto ciò che ne è Ma alla fine tutto è servito e sono provo nel vincere una gara però, fino a accettai e fui molto felice perché regards to your career? I retire! conseguito? stata felice dei risultati. questo momento, non ha avuto eguali. desideravo qualcosa di unico e speciale Aleksandr No, absolutely no pressure. Even in You’ve just become a father for the Avevo sentito parlare molto del trofeo; Cosa sogni oggi per la tua carriera? Senti di essere un riferimento, un e poi ero libera di poter scegliere io Sochi, it was a pleasure and honour. second time. You are often far from sapevo che era molto importante ed Ho molti sogni. In questo momento leader anche per il tuo Paese? cosa indossare, non mi imponevano Khoroshilov It did not go well but I am not your family, how hard is it? è stato incredibile vedere così tante amo molto quello che sto facendo e Sicuramente lo sci è diventato sempre loro delle scelte obbligate. Il prodotto Please introduce yourself. I started concentrating on slalom, disappointed because I think that I really miss my family and my persone alla premiazione. Sono scesa ho degli obiettivi molto precisi per il più popolare in Slovacchia in questi che amo di più è sempre la tuta che I’m Aleksandr Viktorovich I finally found my direction, a sort things occur at the right moment and children, but we talk every day per lo Slalom tre volte, la quarta sono Campionato del Mondo. ultimi anni. Tutti vogliono vedere le scelgo per le gare. Con l’abbigliamento Khoroshilov, I come from Kamchatka of second youth. So even the first times cannot be hurried. After the through Skype or Facetime. My wife arrivata seconda e poi ho vinto il Vorrei vincere ancora. Naturalmente gare quando sono trasmesse sulla tv Vist mi sento molto bene e questo è and am a Russian Alpine ski racer. real victory came with many other Games, I retrospected and decided sends me at least ten pictures every Gigante. Mio padre si è reso conto che ho anche altri desideri per il futuro! nazionale. So di essere molto seguita, fondamentale. For years, I have raced in all types of important podiums. In Planai in to concentrate on slalom because I day! I’m very happy. Surely, I have to ero piuttosto brava e abbiamo deciso Vedremo. e questo è bello. ski sport disciplines, but only since Schladming, in the World Cup. understood that I could only do one be very patient. 62 63 VIST SCUDERIA COLLECTION WINTER 2017/2018 VIST SCUDERIA COLLECTION WINTER 2017/2018

Claudio down ski jacket in water-black with Gran Risa black- white insulated ski pants.

What is your relationship with Italy? How do your fellow citizens see you? Presenta te stesso. Quali sono i tuoi obiettivi? che i tempi non si possano affrettare. Hai appena avuto un secondo cordiali, per non parlare del cibo che è l’interesse per lo sci sta crescendo I am always happy to come to Italy; Interest for skiing is increasing in Sono Aleksandr Viktorovich Aumentare la mia velocità Dopo i Giochi mi sono guardato dentro bambino. È dura vivere spesso sempre ottimo. È bello essere qui. molto in Russia, non tanto per the people are very kind and, not to Russia, today they recognise me, not Khoroshilov, vengo dalla Kamchatka ovviamente, anche se non è sempre e ho deciso di concentrarmi sullo lontano dalla famiglia? Qual è il tuo rapporto con Vist? me ma per quanto si è visto alle mention, food is always excellent. It’s because of me really but because of è sono uno sciatore alpino russo. possibile. Dipende anche dalle slalom perché ho capito che mi viene Naturalmente mi manca molto la mia Mi trovo molto bene anche con Vist. Olimpiadi Invernali di Sochi. La gente nice to be here. the Winter Olympics in Sochi. People Per anni ho gareggiato in tutte le condizioni della neve. Divertirsi bene una cosa alla volta! famiglia e i miei figli, però parliamo Può sembrare banale, ma indossare si è appassionata, è più pronta e How is your relationship with Vist? now love this sport and are readier discipline, ma solo da quando mi sono sempre comunque è fondamentale. Quanti anni ha oggi Khoroshilov ogni giorno attraverso Skype o una tuta di questo tipo è il massimo, desiderosa di praticare questo sport. I am very happy with Vist. Typical and eager to practice it. concentrato sullo slalom ho finalmente Senti qualche pressione nel tuo e fino a quando lo vedremo sulle Facetime. Mia moglie mi spedisce perché non hai nessun problema e Hai molti sostenitori e fan anche to say but now I am more focused You also have many Italian supporters trovato la mia strada, una sorta di Paese rispetto alla tua carriera? piste? almeno dieci immagini al giorno! puoi concentrarti esclusivamente in Italia. on the race because the racing suit and fans. seconda giovinezza. Così è arrivata, No assolutamente, nessuna pressione. Ho 32 anni. Amo sciare e spero di Sono molto felice. E sicuramente sulla gara. Li ringrazio molto e colgo l’occasione is the best, and I have no other I take this opportunity to thank them insieme a molti altri podi importanti, Anche a Sochi è stato un piacere e poterlo fare il più a lungo possibile. molto paziente. Sono tre anni che ti avvicini sempre per ringraziare anche tutto il team problems to worry about. and the entire Vist team for our anche la prima grande vittoria. Sulla un onore. Non è andata bene ma non E poi ho appena iniziato a vincere, Che rapporto hai con l’Italia? di più ai podi internazionali. Come ti Vist per la nostra collaborazione. For three seasons you got closer to collaboration. It’s really great to ski Planai di Schladming in Coppa del sono dispiaciuto perché penso che le quindi c’è ancora tempo per la Vengo in Italia sempre molto vedono i tuoi connazionali? Sono sempre molto felice di sciare reaching the international podiums. with their products. Mondo. Una gioia indescrivibile. cose avvengano al momento giusto e pensione! volentieri, le persone sono molto Oggi mi riconoscono di più perché indossando i loro prodotti. 64 65 VIST SCUDERIA COLLECTION WINTER 2017/2018 VIST SCUDERIA COLLECTION WINTER 2017/2018

Unfortunately, at the time of writing this interview, Edit injured herself. The Vist team embraces Romania her and wishes her to get well soon enough for the next season.

Hungary SINCE 2011 Downhill Proprio nei giorni in cui scriviamo Super-G Edit purtroppo si è infortunata. Super combined Tutta la squadra Vist la abbraccia e le augura una perfetta ripresa in vista delle prossime stagioni. Edit Miklós Please introduce yourself. they are teenagers. It would be Presenta te stessa. My name is Edit Miklós, I was born in great to take some of them to a Mi chiamo Edit Miklós, sono nata in Romania but I race for the Hungarian professional level. Romania ma scio per la nazionale National ski team. I am 29 years Besides Vist, what relationship do you ungherese. Ho 29 anni. Ho messo gli sci old. I started skiing when I was four have with Italy? ai piedi a quattro anni e poi ho iniziato and then started racing. Until 2010, I like Italy very much and often come a gareggiare. Fino al 2010 facevo parte I raced with the Romanian National here on summer holidays, mostly della nazionale rumena, dopodiché ski team, and then changed to the to the beach. But I also like the sono passata alla nazionale ungherese. Hungarian team. mountains, the tracks and obviously Come ti sei appassionata allo sci? How did you develop your passion the food. I love pasta. For what Credo di aver iniziato a sciare grazie a mio fratello. Nella regione in cui sono for skiing? concerns the Vist brand, I like it very nata e cresciuta tutti gli sport invernali I think I started skiing thanks to my much and would like to promote it in sono molto popolari. brother. In the region in which I was Hungary. Quando hai capito che sciare born and raised, winter sports are What is it that you like most about Vist non era più esclusivamente un very popular. and its products? piacere ma stava diventando una When did you understand that skiing This is my first year with Vist. Their professione? was not just only a hobby but was work for us is very helpful, the Direi nel 2005. Partecipai a una becoming a job? outfits always arrive on time and the Olimpia black-red- competizione giovanile molto I think it was 2005. I participated in a range is extensive and varied. The white insulated ski importante e arrivai sesta. L’anno very important junior championship garments are always very warm and jacket developed for ski instructors. dopo ci riprovai e arrivai quinta. In quel and placed sixth. The next year in the comfortable. momento capii che avrei potuto fare same championship, I tried again and Is there a rite you perform or dello sci il mio lavoro. placed fifth. In that moment, I knew something you do before a race? Quali sono i tuoi obiettivi that I could ski like a professional. Obviously, I do some mental as well professionali per le prossime What are your professional goals for as physical training. I try to imagine stagioni? the race, concentrate and think this and the next seasons? Vorrei conquistare altri podi Obviously, I would like to win other positive. ovviamente. Ai mondiali vorrei arrivare podiums. At the World Cup, I would Is there something you always wear? fra i primi 10 e mi piacerebbe entrare like be among the first 10 and I usually wear the same socks on fra le prime 5 posizioni nel ranking enter the first five world rankings in every race day and the same cap! mondiale di Discesa Libera e fra le Downhill and the first 25 in Super-G. What advice would you give the new prime 25 del Super G. L’obiettivo per My main goal is to win an Olympic generation of young skiers? me più importante però è vincere una gold medal at the next Winter To succeed in this sport you need medaglia olimpica ai prossimi Giochi Olympics in Pyeongchang in 2018. a lot of patience and hard work. At Invernali di Pyeongchang del 2018. On the other hand, what are your times, there are moments when Quali sono invece i tuoi obiettivi personal goals? you want to give up, but you have to personali? I would like to take Hungarian skiing go on. With disciplines like Super-G Vorrei portare lo sci ungherese a to higher levels. We have many and Downhill, it is always possible to livelli più alti. Abbiamo molti bambini, children, but many stop skiing when improve and overcome fear. ma molti abbandonano lo sci da 66 67 VIST SCUDERIA COLLECTION WINTER 2017/2018 VIST SCUDERIA COLLECTION WINTER 2017/2018

adolescenti. Sarebbe bello portare caldi e comodi. alcuni di loro a un livello professionale. C’è qualche rito che fai prima Oltre a Vist, che rapporto hai con di una gara? l’Italia? Naturalmente faccio un po’ di training Slalom Mi piace molto l’Italia, ci sono stata autogeno, oltre che fisico. Cerco di Giant Slalom spesso in vacanza d’estate, quasi visualizzare la gara, concentrami e sempre al mare. Però mi piacciono pensare positivo. molto anche la montagna, le piste, C’è qualcosa che indossi sempre? naturalmente il cibo, amo molto la Di solito indosso gli stessi calzini per Albert Popov pasta. Per quanto riguarda Vist, è un tutte le giornate delle gare e lo stesso Please introduce yourself. again every day. I like the mountains, marchio con cui mi trovo benissimo e berretto! My name’s Albert Popov, I’m 19 and snow, fresh air that blows through desidero farlo conoscere il più possibile Cosa suggeriresti alla nuova come from Bulgaria. I started skiing you when you ski and everything that in Ungheria. generazione di giovani sciatori? when I was two years old. I can’t is related to this environment. Cosa apprezzi di più dei prodotti Per avere successo in questo sport serve remember that moment, but I know When did you understand that you Vist e della vostra collaborazione. molta pazienza e molto lavoro. A volte ci that I was with my mother and surely could have become a professional? Per me questo è il primo anno assieme sono dei momenti in cui può venire voglia it was beautiful. My first memory I realised I had a chance of becoming a a Vist. Il loro lavoro per noi è molto utile, di mollare, ma bisogna andare avanti. goes back to when I was 5 years old, professional when I won the Topolino gli outfit arrivano sempre puntuali e la Discipline come il Super G e la Discesa during my first race. I won my first Trophy. I won with a two seconds proposta è ricca e differente. Libera danno sempre la possibilità di award and I remember that I wanted advantage. I realised that I wanted to Gli abbigliamenti sono sempre molto superare sé stessi e la paura. to feel that same emotion again and make skiing my life and keep it that

Race suit of the Hungarian ski team, Paradiso short softshell ski pants with Olimpia insulated softshell vest. Gran Risa ski jacket in water-black-white and Gran Risa insulated ski 68 pants in water-white. 69 VIST SCUDERIA COLLECTION WINTER 2017/2018 VIST SCUDERIA COLLECTION WINTER 2017/2018

the mountains and on the beach. amazing. He was always smiling. Regarding Italy the first thing I can Do you have a goal related to your Today I am okay; I didn’t have any think of is the food, it’s really great. national team and Country? mental problems. For me the most I have some good memories of the I would like to be an example for other difficult part was standing up, walking Topolino Trophy. The people are young people and raise the level of again and then skiing. It was very amazing, the slopes are fantastic. It’s Bulgarian skiers, as in Bulgaria we do hard, but now I am okay and ready to a pretty cool country and the culture not have many qualified professionals. give my best. is great. I would like to see more young people Has your perspective of life changed How long have you been cooperating devoted to this sport. a little? with Vist? How has your life changed after last Yes, today I am more positive. I mean, We’ve been cooperating for three or year’s accident that involved you and one second you are here and the next four years. I like the apparel and the your trainer, and which resulted in his you are gone. Being aware of this products very much, they are very death? changes your approach towards life. warm and the design refined. It’s It was pretty hard. My trainer was What do you like about Italy? great to ski with Vist.

Presenta te stesso. anche nel Gigante. Negli ultimi due anni abbiamo molti professionisti di qualità. Mi chiamo Albert Popov, sono bulgaro non ho fatto né Super G né Discesa Vorrei ci fossero più ragazzi innamorati e ho 18 anni. Ho iniziato a sciare a due Libera, mi mancano un po’ di chili per di questo sport. anni. Non mi ricordo quel momento, ma praticare queste discipline. Com’è cambiata la tua vita dopo so di essere stato assieme a mia madre Cosa ti spinge ad alzarti presto l’incidente che l’anno scorso ti ha e sicuramente è stato molto bello. Il mio tutte le mattine per andare a visto coinvolto assieme alla morte primo ricordo risale a quando avevo sciare? del tuo allenatore? 5 anni, in occasione della mia prima La motivazione nasce dalla voglia di È stato un colpo durissimo. Il mio gara. Vinsi il primo premio e ricordo migliorarmi, di superare i miei limiti e allenatore era una persona eccezionale, di aver desiderato di poter rivivere trovare un modo per essere sempre più sempre sorridente. Oggi però sto bene, quell’emozione ogni giorno. Mi piacciono veloce degli altri. non ho avuto nessuna ripercussione le montagne, la neve, l’aria fresca che In gara, come ti prepari a una mentale. Per me la cosa più difficile è ti investe quando scii e tutto ciò che ha discesa? stata rialzarmi, riprendere a camminare che fare con questo ambiente. Prima di una gara di solito ascolto e poi a sciare. È stata molto dura, però Quando hai capito che saresti musica e cerco di pensare positivo. sto bene e sono pronto a dare il meglio potuto diventare un professionista? Voglio essere tranquillo e concentrarmi di me stesso. L’ho capito quando ho vinto il Trofeo sulla discesa. Non c’è un rito che È cambiata un po’ anche la tua Topolino. Arrivai primo con un vantaggio ripeto ogni volta, penso più che altro a visione della vita? di due secondi. Mi accorsi che volevo scendere in pista sempre determinato. Sì, oggi sono più positivo. Voglio dire, un Claudio down ski fare dello sci la mia vita e viverlo Naturalmente faccio un po’ di training secondo sei qui e quello dopo tutto può jacket customized sempre in quel modo. Avevo più o meno autogeno, oltre che fisico. finire. Essere coscienti di questo cambia for the Bulgarian ski team and Ventina sedici anni. C’è qualche atleta che ammiri il tuo approccio alla vita. short ski pants. Quali sono i tuoi obiettivi particolarmente? Cosa ti piace dell’Italia? professionali e personali? Ho molto rispetto per molti atleti, ma La prima cosa che mi viene in mente Credo che per qualunque sciatore non ho un idolo in particolare. In un dell’Italia è il cibo, delizioso. Ho bei il primo obiettivo sia vincere un oro certo senso sono tutti degli idoli, che ricordi anche del Trofeo Topolino. La olimpico. Lo desidero anch’io, ma so che però voglio anche battere. gente è fantastica, le piste eccezionali. È way forever. I was more or less 16 medal and I think I can do it. I would few more kilos to practise these two Before a race, I usually listen to music I have great respect for many ci vorrà molto lavoro. Il mio obiettivo Oltre allo sci pratichi altri sport? un Paese stupendo, amo molto anche years old. also like to earn more points in the disciplines. and try to think positive. I want to be athletes, but I don’t have a specific personale per questa stagione è il Sì, sono sempre stato molto sportivo. la sua cultura in generale. What are your personal and European Cup and possibly in the What drives you to get up every calm and concentrate on the downhill idol. In a certain way, they are all idols, Campionato Mondiale Junior. Voglio Pratico anche il surf e altri sport. Mi Da quanto collabori con Vist? professional goals? World Cup. morning and go skiing? track. I do not perform a rite every and I also want to beat and be better vincere l’oro e credo di potercela fare. piace la neve ma anche l’oceano, stare Collaboriamo da tre, quattro anni. Mi I think that every ski racer’s first Which is your favourite skiing The driving force comes from the will day, but I always concentrate on being than them. Voglio anche guadagnare punteggi nella in montagna come in spiaggia. piace molto l’abbigliamento, i prodotti goal is the Olympic gold. And I also discipline? to improve, push my limits further and aggressive going downhill. Naturally, Do you practice any other sports Coppa Europa e possibilmente nella Hai qualche obiettivo legato alla tua sono tutti molto caldi e il design really want it, but I know there is a My favourite discipline is Slalom, find a way to be always faster than I do some mental as well as physical besides skiing? Coppa del Mondo. nazionale e al tuo Paese? ricercato. Sciare con Vist è sempre lot of work to be done. My personal but in the last days, I did pretty well others. training. Yes, I’ve always been very athletic. Qual è la tua disciplina preferita? Voglio essere di esempio per altri grandioso. goal for this year is the Junior World in GS. In the last two years, I didn’t How do you prepare yourself for a Is there an athlete you particularly I surf and do other sports. I like the La disciplina che preferisco è lo Slalom, ragazzi e poter aumentare il livello degli 70Championship. I want to win a gold ski in Super G or Downhill. I need a downhill race? admire? snow but also like the ocean, being in però nei giorni scorsi ho fatto bene sciatori bulgari, perché in Bulgaria non 71 VIST FOR THE TONGAN SKI TEAM VIST FOR THE TONGAN SKI TEAM DREAMING OF A WHITE TONGA

Photo DANIELE MONTIGIANI

Polynesia, in the middle of the XXII Winter Olympic Games in Sochi, Tonga a natural consequence of this spirit. More In Pacific Ocean, there is a very surprisingly also made its debut in a winter than once, minor league athletes sponsored small state. It is a constitutional monarchy, sports, with the luger Fuahea Semi, aka by Vist, with few chances “on paper”, have governed today by Tupou VI, crowned king in Bruno Banani. The enthusiasm that arose reached important podiums, demonstrating 2012. Approximately 750 square kilometres, from this endeavour, in the summer of that courage, hard work and excellent with no rivers or lakes, where the highest that same year, drove King Tupou to found equipment can overcome any obstacle. For point on the island is Kao - a stratovolcano the Royal Tonga Ski Federation, which Kasete Skeen, the top Tongan athlete, and his rising over 1,030 meters. The tropical ocean immediately recruited its first athlete to be companions, even the road to Pyeongchang climate is characterised by average annual trained in view of the XIII Winter Olympic is long, stretching beyond the palm trees, temperatures ranging around 22° C. About Games in Pyeongchang. As already done through beaches of golden sand and the 103,000 of the population is spread out in the past with the Ghanaian athlete, entire Ocean. But the dream of putting the on 53 of the 173 islands that this country Kwame Nkrumah Acheampong, Vist seized snow in the hearts of the Tongan people is comprises. The capital city of this country is this enthusiasm and incredible challenge, becoming reality. Every day it becomes more Nuku’alofa, and its name is the Kingdom of becoming the technical sponsor in Tonga’s concrete, track after track, on the snows of Tonga. The national sport is rugby, followed adventure. The difficult targets, like dreams the Fiemme Valley - partner of the project - by soccer. The only Tongan who ever rose on that never seem to come true, are in fact where these athletes enthusiastically train. the podium of the Olympic Games, in 1996 for Vist the inspiration to look out for, as The adventure has begun and, was the boxer, Paea Wolfgramm, Super they keep the flame burning and nourish wearing Vist skis, once again it will Heavyweight silver medal at the Summer the desire to think big. Helping those who be a fantastic story. Olympic Games in Atlanta. In 2014, at the face life with the same attitude is therefore 72 73 VIST FOR THE TONGAN SKI TEAM VIST FOR THE TONGAN SKI TEAM

Kasete Skeen while VANUATU FIGI training on the Dolomites.

Kasete Skeen durante gli allenamenti Tonga sulle Dolomiti. NEW CALEDONIA

In Polinesia, in mezzo all’Oceano la vita con la stessa attitudine è quindi una Pacifico, c’è uno Stato piccolo piccolo. È una conseguenza naturale di questo spirito. Atleti monarchia costituzionale oggi governata da di squadre minori sponsorizzati da Vist, con re Tupou VI, salito al trono nel 2012. Circa poche chance sulla carta, hanno più volte 750 cilometri quadrati, senza fiumi né laghi, raggiunto podi importanti, dimostrando come il cui punto più alto è la cima del vulcano il coraggio, l’impegno e un’ottima attrezzatura Kao - 1.030 metri di altitudine - sull’isola possano superare ogni ostacolo. Anche la NEW ZEALAND omonima. Il clima è tropicale oceanico, con strada per Pyeongchang di Kasete Skeen, una temperatura annuale media che si aggira atleta di punta di Tonga, e dei suoi compagni intorno ai 22 °C. I circa 103.000 abitanti è lunga, va oltre le palme, attraversa spiagge vivono sparsi su 53 delle 173 isole di cui dorate e l’Oceano intero. Ma il sogno di portare questo Paese è composto. La sua capitale è la neve nei cuori dei tongani si sta realizzando. Nuku’alofa, e il suo nome è Regno di Tonga. Lo Diventa ogni giorno più concreto, pista dopo sport nazionale qui è il rugby, seguito dal calcio. pista, sulla neve della Val di Fiemme - partner Un solo tongano è riuscito a salire su un podio del progetto - dove questi atleti si allenano con olimpico, nel 1996: Paea Wolfgramm, medaglia tutto il loro entusiasmo. L’avventura è iniziata d’argento nella boxe per la categoria pesi super e, con gli sci Vist ai piedi, sarà ancora una volta massimi ai Giochi olimpici estivi di Atlanta. Nel una storia meravigliosa. 2014, ai XXII Giochi olimpici invernali di Soči, INTERVIEW WITH I have to thank my girlfriend, Anna, and her family feeling the wind blowing on you, feeling the force and even in New Zealand. I always wear it, say that it is a dance, obviously musical. You have il Tonga ha sorprendentemente debuttato because they convinced me to start skiing again of nature all around you, then skiing can be a even while I ski. to know how to handle the movements, but even anche in una disciplina invernale con lo in Sweden, their country, and they made me love wonderful way to live this emotion’. How is your life today compared to your life the emotions. In addition, playing an instrument slittinista Fuahea Semi, detto Bruno Banani. Kasete and enjoy this sport once again. How did your collaboration with VIST start? before ski racing? and skiing both have in common the need for L’entusiasmo scaturito da questa impresa ha What is the first thing you recall related to skis, My relationship with VIST occurred last summer. My life is completely different. Before I used to discipline. I love repeating the same steps over spinto re Tupou a fondare nell’estate dello and what are your feelings when you ski? The company gave me all the apparel and work as a musician or in theatres, in the field of and over again to improve. Skeen I remember my first instructor. She was a lovely equipment necessary to start training with opera productions. Musicians always tend to go To change your life you have also had to change stesso anno la Royal Tonga Ski Federetion, che I’ve got snow woman and the first thing she told me was that I Hermann, my trainer. to bed late, because they are busy in concerts, your job. Have you ever thought it was a folly? ha subito reclutato i primi atleti per allenarli under my skin. had to grow up (laughs). She told me that I had to What does VIST mean for you and your career? parties or other events, and consequently get People thought it was, at least in the beginning. in vista dei XIII Giochi Olimpici invernali di get used to getting up after every fall, and then VIST has given me the possibility to make up late in the morning. Now, on the contrary, I The targets were far out of reach, but then Pyeongchang. Vist ha colto, come già in Please introduce yourself. learn not to fall again. What I love about skiing is my dream come true. It is a small company, wake up very early to train and also go to bed slowly they began to take shape and even my passato con l’atleta ganese Kwame Nkrumah My name is Kasete Skeen, I am a skier and I want the commitment that I make to reach the limits and I think it is fantastic to work in a similar very early. My life needs discipline and I must pay friends began to strongly support me. Their Acheampong, questo entusiasmo e questa to represent my country, Tonga, for the first time of my abilities. Admitting my fears, knowing environment, because it’s like being a family. You attention to my physical conditions. encouragement has been fundamental, as I had grande sfida, entrando come sponsor tecnico ever, at the next winter Olympic Games. what they are before accepting them and then become a part of it and you never feel lost. You worked as a musician. How important not skied for so many years. I am still relatively How did your skiing career begin? overcoming them. Is there something of your Country that you carry, or is music in your life today? inexperienced, so the love from my family and nell’avventura di Tonga. Gli obiettivi difficili, I first skied when I was 12 years old, on a school If a child were to say: I would like to ski but I am a that you would like to always carry, with you? Music is everything. Some say they are tone-deaf friends are important in helping me fulfil this quelli che sembrano quasi sogni irrealizzabili, trip to Austria. I learnt very quickly but then, rather insecure person, what would you answer? I always wear a necklace with an endless knot, a and cannot sing. But even when you speak, to be project. sono infatti per Vist stimoli da ricercare growing up in London, chances of practicing this I would ask him, ‘Have you ever been to the top present from my brother who is very important honest, you choose a voce tone, a rhythm, what What are your personal and professional targets? sempre, perché tengono viva la fiamma e la sport were few. After moving, a long time went by of a mountain to see the world from above? If for me. It is a very common symbol in Tonga, but in truth is a musical language. If I were to compare I would like to participate in the Olympics 74voglia di pensare in grande. Aiutare chi affronta before I was able to wear a pair of skis again. you dream of the emotion of downslope skiing, you can also find it on other Polynesian islands skiing with something pertaining to music, I would representing the Kingdom of Tonga, in a sport 75 VIST FOR THE TONGAN SKI TEAM

that has never been represented by my country. Is there a rite, a gesture or something you regularly my diet and wellness. In Tonga there are many I would like to use this to inspire others: if you perform before a race? problems due to poor diets and diabetes. The look beyond the limits of your cultural background I have an App on my phone for mixing music just average life expectancy is decreasing also due to anything is possible, just like skiing is for a Tongan like a deejay. I love to mix bass and drums before poor diet and life conditions. This experience is citizen. Personally, I love the mountains and snow. going on track. teaching me a lot on how to take care of yourself I want to do my best to ski as much as possible, What would you like to take back to your Country? and your health, and I hope to be a good example anywhere. Up to this moment, I have paid great attention to for my fellow Tongans.

INTERVISTA A favoloso per vivere quell’emozione. disciplinati. Amo molto ripetere continuamente gli Com’è nata la tua collaborazione con VIST? stessi passaggi per potermi migliorare. Kasete Skeen Il mio rapporto con VIST è nato l’estate scorsa. Per cambiare vita hai dovuto cambiare anche I’ve got snow L’azienda mi ha messo a disposizione tutto lavoro. Hai mai pensato che fosse una follia? under my skin. l’equipaggiamento e l’attrezzatura necessaria per Lo pensava la gente, almeno all’inizio. Gli obiettivi iniziare ad addestrarmi con Hermann, il mio allenatore. erano lontani, ma poi pian piano hanno iniziato a Cosa significa VIST per te e la tua carriera? Presenta te stesso. diventare realistici e anche i miei amici hanno iniziato VIST mi ha dato la possibilità di realizzare un sogno. È Mi chiamo Kasete Skeen e sono uno sciatore a sostenermi moltissimo. Il loro incoraggiamento è un’azienda piccola, e credo che sia fantastico lavorare che desidera partecipare alle prossime Olimpiadi stato fondamentale, perché sono stato fin troppi anni in una situazione simile, perché è come essere in una invernali per rappresentare il mio Paese, il Tonga, senza sciare. Sono ancora relativamente inesperto, famiglia. Diventi parte di essa e non ti perdi mai. per la prima volta. perciò l’amore dei miei amici e della mia famiglia C’è qualcosa del tuo Paese che porti, o che Com’è iniziata la tua carriera di sciatore? sono importanti nel darmi una mano a realizzare vorresti sempre portare con te? Ho iniziato a sciare a 12 anni, quando sono stato questo progetto. Al collo indosso sempre un nodo infinito che mi ha in Austria per una gita scolastica. Ho imparato regalato mio fratello e che perciò è molto importante Quali sono i tuoi obiettivi, personali molto velocemente ma poi sono cresciuto a Londra per me. È un simbolo molto diffuso in Tonga, ma si trova e professionali? e le opportunità di praticare questo sport si sono anche in altre isole della Polinesia e perfino in Nuova Il mio obiettivo è andare alle Olimpiadi come atleta diradate. Dopo il mio trasferimento è passato molto Zelanda. Lo indosso ogni giorno, anche mentre scio. del Regno di Tonga in uno sport in cui il mio Paese tempo prima di poter indossare di nuovo un paio Com’è la tua vita di oggi, rispetto a quella non è mai stato rappresentato. Credo che questo di sci. Devo ringraziare la mia ragazza, Anna, e la che facevi prima di iniziare a sciare a livello possa essere anche d’ispirazione per altre persone: se sua famiglia perché mi hanno convinto a riprendere agonistico? guardi oltre i limiti della cultura alla quale appartieni, a sciare in Svezia, dove vivono, e mi hanno fatto La mia avita è cambiata completamente. Prima come ad esempio il fatto di sciare per un cittadino innamorare di nuovo di questo sport. lavoravo come musicista o nei teatri, nell’ambito delle di Tonga, tutto è possibile. Personalmente, amo le Qual è il tuo primo ricordo legato allo sci, produzioni operistiche. I musicisti tendono a fare montagne, amo la neve. Voglio fare del mio meglio e cosa provi quando scii? sempre tardi, perché impegnati in concerti, feste o per sciare il più possibile, ovunque. Ricordo il mio primo insegnante. Era una donna altri eventi, e di conseguenza anche ad alzarsi tardi. C’è un rito, un gesto o qualcosa che fai adorabile e la prima cosa che mi disse fu che dovevo Adesso invece è il contrario, mi sveglio molto presto regolarmente prima di una gara? crescere (ride). Mi disse che dovevo abituarmi a per allenarmi e la sera vado a letto altrettanto presto. Ho un’app sul mio telefono che mi permette di mixare rialzarmi sempre dopo una caduta, e poi imparare Devo essere molto disciplinato con la mia vita e la musica come se fossi un deejay. Amo mixare basso a non cadere più. Quello che amo di più dello sci è attento alle mie condizioni fisiche. e batteria prima di scendere in pista. l’impegno che mi assumo per arrivare ai limiti delle Hai lavorato come musicista. Cosa vorresti portare al tuo Paese? mie capacità. Ammettere le mie paure e saperle Quanto è importante la musica nella vita che Fino a questo momento sono stato molto attento prima accettare e poi superare. conduci oggi? alla mia dieta e al mio benessere. In Tonga ci sono Se un bambino ti dicesse: mi piacerebbe sciare La musica è in tutto. Alcuni dicono di essere stonati grossi problemi dovuti a una dieta di base sbagliata ma sono una persona piuttosto insicura, cosa gli e di non poter cantare. Ma anche quando parli, in risponderesti? realtà, scegli un tono di voce, un ritmo, perciò di fatto e al diabete. L’aspettativa media di vita si sta Gli chiederei: sei mai stato in cima a una montagna un linguaggio musicale. Se dovessi paragonare lo sci abbassando anche per colpa dell’alimentazione e per per avere una visione del mondo dall’alto? Se sogni a qualcosa di attinente alla musica, direi che è quasi le condizioni di vita povere. Questa esperienza mi sta l’emozione di scendere lungo una pista, sentire il una danza, naturalmente musicale. Devi saper gestire insegnando molto su come è possibile prendersi cura vento che ti soffia addosso, avvertire le forze della i movimenti, ma anche le emozioni. Inoltre, suonare della propria salute e spero di poter essere un buon natura attorno a te, lo sci può essere un modo e sciare hanno in comune anche il dovere di essere esempio per i miei connazionali. 76

VIST SNOW LEOPARD COLLECTION WINTER 2017/2018

Pablo Vicentini THE DREAMCATCHER Pablo Vicentini creates images to create poetry. FROM His drawings are a ritual made of sheets of paper, pencils, ink and coffee. His gesture is creative, instinctive and momentary, quick and deep. His touch - precise but undefined at the same PRAGUE time - surprises the essence, the present moment. He’s a dreamcatcher. Like a very few people. Paolo Vicentini was born in Capri (Modena, Italy). WITH At a very young age he moved to Milan to attend the Istituto Europeo di Design, where he graduated with full marks. They immediately scouted his innate talent and, once he LOVE entered the publishing world, he started to draw covers of several novels and niche magazines published by Mondadori, Photo ALBERTO ALIVERTI / WHITEROBOT Studio Baroni, Feltrinelli, Sperling & Kupfer, Frassinelli and Lo

Specchio (La Stampa). Along with his professional editorial was a dark and stormy night ancient yet contemporary, a timeless work, he successfully deals with advertising clients as It when our Creative Director got an idea. place able to conquer your heart; it was visualizer for layouts and storyboards and as print image- Our collection was a dreamy and bold the ideal location for the works of the maker with personal post-productions. collection at the same time. There photographer Alberto Aliverti, of the were two very beautiful women, ready Milan Photography Studio Whiterobot, to work with us. They were two Miss and of the artist Pablo Vicentini. The Czech Republic. It was winter. We camera of the former and the design of longed for magic. We made two phone the latter, coordinated by our Creative calls and got two positive answers. Director, Luca Franceschini, eternalized Perfect. We had to leave for Prague. Prague, the new Snow Leopard That was its birth, like a snowflake on Collection and the two Vist testimonials a sunny day: the idea to create a small Andrea Bezděková, Miss Czech work of art, to tell the story of the Republic 2016, and Kristýna Kubíčková, Snow Leopard Collection 2017/18. This Miss Earth Czech Republic 2016, in a Vist Collection has always been super completely new and original way for feminine and dynamic and it was the the fashion sector. The result was the Pablo Vicentini crea immagini per fare poesia. most suitable to be interpreted and birth of an auteur novel, perfect to tell I suoi disegni sono un rituale fatto di fogli, matite, pennarelli, inchiostro e caffè. Il suo gesto è un atto creativo, istintivo e transformed into a real story, a fabulous the story of this collection, which made istantaneo, veloce e profondo. Il suo tratto, preciso e indefinito story, suspended between photography a name for itself on the market, thanks allo stesso tempo, coglie l’essenza, il tempo presente. and design, set in a fascinating and to its novelty and the artistic stamp È un pescatore di sogni, e pochi riescono a farlo. mysterious city, precisely like a Snow of its artwork, and became an outfit Pablo Vicentini è nato a Carpi (Mo). Giovanissimo si trasferisce Leopard woman. The animalier theme, which the Snow Queens of the entire a Milano per frequentare l’Istituto Europeo di Design, dove si which has always been the leitmotiv world love and desire. Vist has always diploma a pieni voti. Il suo talento innato viene subito notato of the collection, is represented this enjoyed a privileged relationship with e, introdotto nel mondo dell’editoria, disegna copertine per year by elegant butterflies flying the Czech Republic: it was a sponsor diversi romanzi e riviste di nicchia pubblicati da Mondadori, among flowers and icy drops. And we of the Czech National Team and it lo Studio Baroni, Feltrinelli, Sperling & Kupfer, Frassinelli e channelled this flight to the capital city appeared many times on the uniforms Lo Specchio della Stampa. In parallelo al lavoro editoriale, of the Czech Republic, the Golden City, of the Czech athletes on the most affronta con successo le varie committenze pubblicitarie sia the Mother of Cities, listed among the important podiums of the world, like come visualizer per layout e storyboard sia come creatore di UNESCO World Heritage sites since in 2007 on the occasion of the victory immagini stampa con personali interventi di postproduzione. 1992, thanks to its marvellous city of Šárka Záhrobská in the Åre slalom www.pablovicentini.com centre. It is a gothic, yet modern city, race. Thanks to this lucky cooperation,77 VIST SNOW LEOPARD COLLECTION WINTER 2017/2018

Vist is extremely appreciated in the Czech event held in the heart of the city, right on the Era una notte buia e tempestosa quando Republic, where the market pays attention set of the shooting. Vist celebrated its twenty al nostro direttore creativo venne un’idea. both to the technical features, in particular years of success and its continuous growth Avevamo una collezione sognante e allo stesso of the ski-bindings and plates, and to the in the markets of Eastern Europe. Pablo tempo grintosa e due donne bellissime pronte refinement and beauty of the ski items of Vicentini, who signs its artworks as Pablo a lavorare con noi. Due miss della Repubblica clothing. The unique features of the Snow V., was immediately renamed Pavlov by the Ceca. Era inverno. Volevamo magia. Due Leopard Collection - furs, Swarovski, feathers Czechs, and he did not miss the opportunity telefonate, due sì. Bene. Si partiva per Praga. - thrill Misses too. This is the reason why Vist to use its pen to depict, one after the other, È nata così, come un fiocco di neve a ciel has been cooperating for years with Czech the journalists and the international celebs sereno, l’idea di realizzare una piccola opera top models, as Andrea Verešová, and with attending the party, with an incredible irony d’arte per raccontare la collezione Snow the winners of the national beauty contest. and mastery. For all of them, that was a truly Leopard 2017/18. Da sempre linea super studio and production service by www.cashonly.cz by service studio and production During the photo shooting held in Prague, unforgettable memory of this important femminile, fantasiosa e dinamica, è infatti la on December 21st-23rd 2016, Vist took the birthday of Vist. collezione Vist che meglio si presta a essere opportunity to celebrate with an amusing A. C. (Plus) interpretata e a trasformarsi in vero racconto,

Antea insulated ski jacket in black or white, Harmony Plus & Harmony softshell ski pants, Sibilla beanie and Zoe ankle boots in black or white.

78 79 VIST SNOW LEOPARD COLLECTION WINTER 2017/2018

una storia favolosa sospesa tra fotografia e Repubblica Ceca 2016 - e Kristýna Kubíčková - pellicce, Swarovski, piume - entusiasmano disegno, ambientata in una città affascinate - Miss Earth Repubblica Ceca 2016 - in modo anche le miss, per questo Vist da anni collabora e misteriosa proprio come la donna Snow del tutto nuovo e originale per il settore moda. con top model ceche come Andrea Verešová e le Leopard. Quest’anno il tema animalier, da È nata una novella d’autore perfetta per vincitrici del concorso di bellezza nazionale. sempre fil rouge della linea, è rappresentato raccontare questa collezione che da anni si In occasione dello shooting di Praga, avvenuto da eleganti farfalle in volo tra fiori e gocce di impone sul mercato grazie alla sua originalità tra il 21 e il 23 dicembre dello scorso anno, Vist ghiaccio. E noi questo volo lo abbiamo dirottato e all’impronta artistica delle sue grafiche, che ha così colto l’occasione per festeggiare con un sulla capitale della Repubblica Ceca, la città la rendono outfit amato e desiderato dalle divertente evento nel cuore della città, proprio d’oro, la madre delle città, dal 1992 nella lista regine della neve di tutto il mondo. Proprio con sul set del servizio, i suoi vent’anni di successi dei patrimoni dell’umanità UNESCO grazie al suo la Repubblica Ceca Vist ha inoltre da sempre e la sua continua crescita nel mercato dell’Est meraviglioso centro storico. Gotica e moderna, un rapporto privilegiato. È stata sponsor della europeo. Pablo Vicentini - che firmandosi Pablo antica e contemporanea, un luogo fuori dal Nazionale ed è salita più volte con gli atleti cechi V. è stato subito ribattezzato dai cechi Pavlov - tempo che resta nel cuore, è stata la location sui podi più importanti del mondo, come nel non ha perso l’occasione per far vibrare la sua perfetta per il lavoro del fotografo Alberto 2007 con la vittoria ad Åre di Šárka Záhrobská penna e, con ironia e incredibile maestria, ha Aliverti - di Studio Whiterobot - e dell’artista nello slalom. Grazie a questa fortunata immortalato uno dopo l’altro i giornalisti e le Pablo Vicentini. L’obiettivo del primo e la matita collaborazione, Vist è molto amata in questo personalità internazionali presenti al party. Per del secondo, coordinate dal nostro direttore Paese, un mercato attento sia alle qualità tutti loro, un ricordo davvero indelebile di questo creativo Luca Franceschini, hanno immortalato tecniche - di attacchi e piastre in particolare - importante compleanno Vist. Praga, la nuova collezione Snow Leopard e le che alla ricercatezza e bellezza dei capi da sci. A. C. (Plus) due testimonial Vist Andrea Bezděková - Miss I particolari unici delle collezioni Snow Leopard

Antea insulated ski INTERVIEW TO FASHION DESIGNER INTERVISTA ALLA STILISTA jacket & Harmony Franca Munaretto softshell ski pants. The white total What was the source of as if the snow had fallen on the Quale è stata l’ispirazione alla base infatti come se della neve si fosse look combined with Lilac fur inspiration for the Snow Leopard wings. Obviously, this effect cannot della collezione Snow Leopard posata su di esse. Ovviamente accessories reveals Collection 2017/18? be perceived if you simply print it, 2017/18? con una semplice stampa questo an unexpected and surprising effect. This year, the source of inspiration so we created a flock pattern to L’ispirazione quest’anno è venuta effetto non si percepisce, quindi è was an idea: Snow Leopard, from highlight the white colour on the da un’idea: Snow Leopard, dalle Alpi stato creato un flock per evidenziare the Alps to the Himalaya. The wing contour. Then we emphasized all’Himalaya. Il tema delle farfalle è il bianco sul bordo delle ali. Con butterfly theme came as a natural the butterfly body through the nato come spontanea emanazione l’applicazione di cristalli Swarovski derivation of the image of the application of Swarovski crystals. dell’immagine della sciatrice che si è messo invece in risalto il corpo feminine skier, who seems to fly How did you create such a sembra quasi volare sulla pista. Il della farfalla. on the ski slope. The flower as a complex design? fiore come sinonimo di femminilità Come nasce un disegno così synonym for femininity and grace. We developed the design starting e grazia. Il tutto esaltato da una complesso? Highlighted by an elegant and from a hand-made sketch of the palette di colori nei toni del grigio, Abbiamo sviluppato il disegno refined colour palette of grey tones. basic grey flower. Then we added elegante e raffinata. partendo dal tratteggio a mano del Also the leopard spot has the leopard spots and, only in the Anche la macula ha cambiato fiore grigio di base. Successivamente completely changed its look. end, the butterflies. completamente aspetto. abbiamo aggiunto le macule e solo The leopard spot, the ever-present Flowers and butterfly seem to La macula, tema centrale da sempre per ultime le farfalle. key theme of the Snow Leopard never touch each other. nella collezione Snow Leopard, per Fiori e farfalle sembrano non Collection, in the 2017/18 collection This is true. The open flowers never il 2017/18 diventa leggera goccia toccarsi mai. becomes a light icy drop, suspended touch the butterflies. In this way, ghiacciata, sospesa nell’aria, un È vero. I fiori aperti non toccano in the air: an amusing motif which they seem to be hovering in the air motivo divertente che reinterpreta il mai le farfalle che in questo modo interprets the leopard fur in a with lightness. It is a homage to the mantello del leopardo in chiave del sembrano librarsi leggere nell’aria. completely new way. Snow Leopard queens, who move tutto nuova. Un omaggio alle regine della neve Some processing details? down the ski slopes with grace, as in Qualche dettaglio di lavorazione? Snow Leopard che si muovono con Some butterflies are made in flocked their everyday life. Alcune farfalle sono realizzate in la stessa grazia e libertà sulle piste, material. The wing basis is designed floccato. La base delle ali è disegnata così come nella vita di tutti i giorni. 80 81 VIST SNOW LEOPARD COLLECTION WINTER 2017/2018

On both pages Antea insulated ski jacket, Harmony Plus softshell ski pants, Sonia ski beanie and Sciliar ski goggles.

82 83 VIST SNOW LEOPARD COLLECTION WINTER 2017/2018

On this page Leopard skis with Snow Leopard logo on the base insert tip.

On both pages Antea insulated ski jacket in black with or without fur collar, Harmony Plus softshell ski pants, Fulcrum helmet and Wild mittens.

84 85 VIST SNOW LEOPARD COLLECTION WINTER 2017/2018 VIST SNOW LEOPARD COLLECTION WINTER 2017/2018

ANDREA BEZDĚKOVÁ

Born in 1994 Miss Czech Republic 2016 Interests Fitness, body building, yoga, she was a majorette. Motto If you never try, you’ll never know what you are capable of.

I like the new Vist collection very much because, as“ always, it combines a great elegance with the best functionality. It’s amazing to wear this beautiful and technical apparel both on the ski slopes and in the daily life and in different social events that can be organized at high altitudes. Hence, I love fashion and I am a sportswoman. I can’t help loving Vist! ”

Classe 1994 Miss Repubblica Ceca 2016 Interessi Fitness, body building, yoga, è stata una majorette. Motto Se non ci provi, non saprai mai di cosa sei capace.

La nuova collezione Vist mi piace moltissimo, “perché come sempre unisce grande eleganza e massima funzionalità. È fantastico poter sfruttare questi abiti belli e tecnici sulle piste come nella vita quotidiana e in tutte le occasioni più o meno mondane che possono capitare in montagna. Insomma, amo la moda e sono una persona molto sportiva. On this page Non posso che adorare Vist! Jenny leo butterfly ” sweater with hoody and Harmony Plus softshell ski pants.

On right page Lucrezia insulated ski overall, Guenda T-neck in white, Sibilla beanie and Zoe ankle boots in black. 86 87 On this page Wild mittens, Flora down skirt, Hera leggings, Zoe ankle boots and Leopard skis.

On both pages Caterina leo butterfly down jacket with feathers collar.

88 89 VIST SNOW LEOPARD COLLECTION WINTER 2017/2018 VIST SNOW LEOPARD COLLECTION WINTER 2017/2018

On this page Hera leggings in black and Zaira ankle boots.

On both pages Emma leopard down parka with removable fur collar and Sciliar ski goggles.

90 91 VIST SNOW LEOPARD COLLECTION WINTER 2017/2018 VIST SNOW LEOPARD COLLECTION WINTER 2017/2018

KRISTÝNA KUBÍČKOVÁ

Born in 1997 Miss Earth Czech Republic 2016 Interests Fashion, sport (10 years of Latin dancesport), fitness, baking cakes, travelling. Motto I love my life and I do not take it seriously.

I adore everything related with fashion. For this reason, “I am a fan of the brand Vist. Being always elegant is my mission, both for special occasions and in my leisure time, even when I practise sport. Although I don’t go skiing because I’m afraid of getting injured and of jeopardizing my career as a dancer, when I am in the snow wearing jacket, pants, skis and accessories by Vist I feel gorgeous and fine and, at the same time, protected from cold and comfortable. Yes, because in the wintertime I hate to wear too many layers and be clumsy. Vist apparel has high wearability and makes me feel light and beautiful also when temperatures are below zero.”

Classe 1997 Miss Earth Repubblica Ceca 2016 Interessi Moda, sport (10 anni di danza latina a livello agonistico), fitness, cucinare torte, viaggiare. Motto Amo la vita e non la prendo troppo sul serio.

Adoro tutto ciò che è moda e per questo sono fan del On this page “marchio Vist. Essere eleganti sempre è la mia missione, Guenda T-neck nelle occasioni speciali così come nel tempo libero, anche with Vist logo made mentre faccio sport. Anche se non pratico lo sci per with rhinestones, Harmony softshell paura di incidenti che potrebbero compromettere la mia ski pants and Hera carriera nella danza, quando sono sulla neve con le tute, leggings. Antea gli sci e gli accessori Vist mi sento bella e curata e, allo insulated ski jacket stesso tempo, protetta dal freddo e comoda. In inverno in white and with leo odio infatti indossare troppi strati e sentirmi come butterfly print. una goffa cipolla. L’abbigliamento Vist ha una perfetta vestibilità e mi fa sentire bella e leggera anche quando il termometro va sotto zero.”

92 93 VIST SWEATER COLLECTION WINTER 2017/2018 VIST SWEATER COLLECTION WINTER 2017/2018

Guenda T-neck, with Vist studded logo, available in many colors and SNOW ideal as first layer. IS THE NEW BLACK.

Photo SILVIO GIOIA

snow line connects wellness has offered only humid cooling skin. Seamless, hypoallergenic, ultralight AreaSana and Vist, solutions, for example, cold showers and highly breathable, it gives a feeling of The two companies or ice massages. Today, in an AreaSana comfort that goes with you everywhere. Or having in common the same land of origin SnowRoom soft dry snow delicately and one can opt for a soft touch Lycra T-neck and and the same reference point. AreaSana pleasantly lowers the body temperature, and roll neck, colored or embellished with refined has opened a new wellness era: the age at the same time pampers the spirit with a details. On top is a full zip sweater, with of snow and snowellness. In the AreaSana cocoon-like, pure-white environment. matching or contrasting colored zips and SnowRooms it snows all year round, Vist celebrates AreaSana’s snowellness with customised pullers. Made of a new yarn with anywhere in the world, from the sea to the beauty of its new sweater collection, greater performance, ultra stretch and very the desert, to the metropolitan city centre. perfect for any type of cold weather, whether fast-dry, breathability is at the maximum A dream for all those who want to enjoy in a SnowRoom or on arduous tracks. Colors levels thanks to a weave that captures air the many benefits of dry, pleasant and and geometries that shape the body and and retains heat without withholding the delicate cold weather. It is a known fact that in strong contrast with the pureness of humidity particles. alternating hot and cold on the body and the background, recall the themes of the Vist wellness, AreaSana snowellness. mind has a positive effect. After a relaxing outfits where care is given to every detail, For men and women born in the snow age sauna, to reactivate the body, release energy from skin to snow. Underneath is Dryarn and who find their preferred environment in 94and boost the spirit, for years traditional underwear, a true technological second the cold and white. 95 VIST SWEATER COLLECTION WINTER 2017/2018 VIST SWEATER COLLECTION WINTER 2017/2018

fatto di neve il filo che lega AreaSana e Vist, due aziendeé vicine per territorio d’origine e per universo di riferimento. AreaSana ha dato infatti avvio a una nuova era di benessere: l’età della neve e dello snowellness. Nelle SnowRoom AreaSana nevica tutto l’anno, ovunque nel mondo, dal mare al deserto, al centro città metropolitano. Un sogno per tutti coloro che desiderano godere degli innumerevoli benefici del freddo secco, piacevole e delicato. Da sempre infatti è noto l’effetto positivo sul fisico e sulla mente dell’alternanza caldo/freddo. Dopo una bella sauna rilassante, per riattivare il corpo, liberare l’energia e sferzare lo spirito, per anni il wellness tradizionale ha offerto solo soluzioni di raffreddamento umido, ad esempio le docce fredde o le frizioni con il ghiaccio. Oggi, invece, in una SnowRoom AreaSana è la neve morbida e asciutta ad abbassare in modo dolce e molto più piacevole la temperatura del corpo, coccolando al contempo lo spirito con un paesaggio ovattato e candido. Vist celebra lo snowellness AreaSana con la bellezza della sua nuova collezione di sweater, perfetta per affrontare ogni tipo di freddo, in una SnowRoom come sulle piste più impervie. Colori e geometrie che modellano il corpo e si stagliano in netto contrasto con lo sfondo immacolato, riprendendo i temi delle tute per outfit curati in ogni dettaglio, dalla pelle alla neve. Sotto, l’underwear in Dryarn, vera seconda pelle tecnologica senza cuciture, anallergica, super leggera e super traspirante, per una sensazione di comfort che ti segue ovunque, oppure T-neck e roll neck in morbida lycra softouch, colorate o impreziosite da ricercati dettagli. Sopra, le sweater full zip, con cerniere in tinta o a contrasto e tiretti personalizzati, in un nuovo filato ancora più performante, super elastico e di velocissima asciugatura, che porta la traspirabilità ai massimi livelli grazie a un intreccio capace di catturare l’aria per preservare il calore senza trattenere le particelle di umidità. Benessere Vist, snowellness AreaSana. Per uomini e donne nati

nell’era della neve che, nel bianco freddo, trovano il loro habitat For him, the d’elezione. Giacobbe black- orange-water sweater matching the Stelvio gloves. Same color combination for her with the Giovanna sweater and the Anna insulated ski jacket.

AREASANA.COM

96 97 VIST SWEATER COLLECTION WINTER 2017/2018

Galileo softshell jacket with wind protection membrane.

Diletta sweater and Ottavia pants, ideal for free time, both in the mountains and city.

98 99 VIST SWEATER COLLECTION WINTER 2017/2018

On this page Camelia hoody down softshell jacket with ski pass pocket.

On left page, from left clockwise Greta sweater, Isacco T-neck, Golia sweater 100 and Giove sweater. 101 VIST SWEATER COLLECTION WINTER 2017/2018

On left page and on this page Iris and Gilberto roll neck, made of seamless compression Dryarn fabric, perfect as first layer for skiing with total comfort and maximum freedom of movement.

102 103 VIST BINDINGS, PLATES AND SYSTEMS

VISION AND

PhotoTECHNOLOGY SILVIO GIOIA / DANIELE MONTIGIANI

ist plates, bindings assembly of the components are carried products for the most demanding and plate-binding out even today by the skilful hands of athletic skiers. systems are conceived craftsmen in the plant of Mussolente, in In the production line of bindings, and produced in the province of Vicenza. What makes Vist fundamental elements for the safety of Veneto, within a different are the experience - over 20 years every skier, all moving parts and release span of only thirty from the first plate production that gave systems are kept carefully monitored up kilometres, for an rise to the Vist brand and already 13 from to the final quality control that certifies authentic 100% made in Italy product with the start-up of the binding production - the perfect execution of all the production Vvery high performance and maximum and the will to introduce in a dynamic and phases. The products are certified by TÜV safety. All the raw materials come from the passionate environment like the world of and comply with national and international Bassano del Grappa area, production and skis, innovative and super technological DIN/ISO 9465 and DIN/ISO 9462 standards.

104 105 VIST BINDINGS, PLATES AND SYSTEMS VIST BINDINGS, PLATES AND SYSTEMS

The same care given in terms of safety and piastre, gli attacchi sia per i prodotti che vengono marchiati design is guaranteed both for Vist labelled e i sistemi piastre- Vist sia per le forniture realizzate per products and for other renowned private attacco Vist altri rinomati marchi ai quali l’azienda labels to which the company complies with prendono forma e risponde con flessibilità, velocità e libertà flexibility, speed and freedom to customise LEsostanza in Veneto nel raggio di soli trenta di personalizzazione dei colori anche per colors, even for small quantities. chilometri, per un autentico 100% made in quantità ridotte. For the 2017/2018 season, product Italy ad altissime prestazioni e massima Per la stagione 2017/2018, la ricerca e lo research and development carried out by sicurezza. Tutte le materie prime arrivano sviluppo di prodotto condotti da Vist Tech Vist Tech - one of the only five ski binding dalla zona di Bassano del Grappa, la - uno tra i soli cinque produttori di attacchi producers in the world - created the new produzione e l’assemblaggio dei componenti da sci al mondo - hanno dato vita al nuovo fast and quick-to-adjust Vist Speed- sono seguiti da mani esperte con lavorazioni sistema Vist Speed-System, facile e veloce System, perfect for rental, and the Light 29 ancora artigianali nello stabilimento di da regolare, ideale anche per il rental, binding, very light weighted but extremely Mussolente, in provincia di Vicenza. A fare e all’attacco Light 29, leggerissimo ma sturdy even with light loads. la differenza Vist sono l’esperienza - oltre estremamente stabile anche con pesi ridotti. As an evolution of the Pro Athlete model, 20 anni dalla prima produzione di piastre Come evoluzione del modello Pro Athlete, the first binding made by Vist in 2003 che ha dato origine al marchio Vist e ormai primo attacco realizzato da Vist nel and still very up-to-date thanks to the 13 dall’avvio della produzione degli attacchi 2003 e sempre attualissimo grazie alle customisations allowed by the PINs of the - e la volontà di portare in un ambiente personalizzazioni consentite dai PIN del SpeedLock system and interchangeable dinamico e appassionato come quello dello sistema SpeedLock e dai componenti components (toe cover, heel cover, sci prodotti innovativi e super tecnologici per intercambiabili (copertura puntale, copertura skistopper and AFD/DIR-FREE system), Vist gli sportivi più esigenti. leva, skistopper e AFD/DIR-sistema FREE), Tech has studied a new racing binding with Lungo la linea di produzione degli attacchi, Vist Tech ha studiato un nuovo attacco da springs, stopper and covers which are even elemento fondamentale della sicurezza di gara con molle, ganascia e puntali ancora more resistant to stresses and have already ogni sciatore, vengono più volte monitorati più resistenti alle sollecitazioni che è stato been chosen by World Cup athletes for tutti i movimenti e gli sganci fino al controllo già scelto da atleti di Coppa del Mondo per their next sports challenge. In the end, with di qualità finale che attesta la perfetta le loro prossime sfide sportive. Infine, con le the evergreen Snow Plates and the new esecuzione di tutte le fasi di lavorazione. I Snow Plate continuative e la nuova Snow Snow Plate Double, Vist also accompanies prodotti sono certificati TÜV e rispettano Plate Double, accompagna anche molti atleti many international top class snowboard le norme nazionali e internazionali DIN/ di punta dello snowboard internazionale. athletes. With Vist Tech, the cutting edge of ISO 9465 e DIN/ISO 9462. La stessa cura Con Vist Tech, l’avanguardia della tecnica è technology is always one track ahead. in termini di sicurezza e design è garantita sempre una pista avanti. 106 107 VIST BINDINGS, PLATES AND SYSTEMS VIST BINDINGS, PLATES AND SYSTEMS

New products from Vist Tech. From left the Light 29, Speed-System and World Cup Race bindings.

108 109 VIST BINDINGS, PLATES AND SYSTEMS VIST BINDINGS, PLATES AND SYSTEMS

The new Snow Plate Double for snowboarders.

110 111 VIST SKI COLLECTION WINTER 2017/2018 VIST SKI COLLECTION WINTER 2017/2018

SKIING LIKE A KING

Photo SILVIO GIOIA

112 113 VIST SKI COLLECTION WINTER 2017/2018 VIST SKI COLLECTION WINTER 2017/2018

The innovative and thrilling front part for very short turns high performance Saslong skis heart of the 2017/2018 ski and a GS ski radius in the rear in soft and sturdy Titanal, the collection is the Ventinverni part, makes it a “rodeo” ski, wood and fibreglass Tretre model which celebrates very playful yet challenging and skis, harder and more reactive Vist’s twenty years of therefore suitable for those to snow, and the women’s The materiality of wood for all activity. Ventinverni, which who love to ride the snow with light, durable and scratchproof ski cores, the durability of uniquely combines the natural dynamism and great power. Tofana skis, all celebrate the the surfaces, the continuous fascination of aged larch For women, the Vist sports names of famous Italian World search for a distinctive and bold and the modern shades of glamour imprint finds its Cup tracks. style that combines technical Texalium, perfectly represents expression in two very light To complete the Vist materials such as carbon the Skichic philosophy and and stable models: the Skichic 2017/2018 ski collection: with speed-proof dynamic cannot go unnoticed by the skis, with a simple cut in the Scuderia collection, graphics that clearly stand lovers of Italian design. An Light lime, Fuchsia and Deep designed for ski instructors out even at a distance and in allround and timeless classic Ocean, and the Snow Leopard and competitive athletes of full motion on track. In Vist, ski, with lines and materials model, which reproduces ski clubs from 14 years of age every ski collection is pure which make it the top ski of the the exotic spot, flower and on, including the SL, GSR and sports talent and advanced collection, it is matched with butterfly pattern of the apparel RC models; two junior race performance that never forget the men and women’s outfits collection bearing the same models; the GS RACE+ and GS the beauty of design. Each year, from the apparel capsule name. Once again with the RACE- models, available in two a totally artisanal production bearing the same name. The matching colors and graphical hardnesses, with a contrasting creates a new collection of Revolution Carbon is more lines of the ski apparel and design and the number 17.5 skis, mainly made in Italy, able aggressive and young thanks accessories collection, in the written on them to remember to satisfy the needs of every to both its aesthetic and skiing Sport collection the allround not only the length (175 cm) skier, from the beginner to style and a totally carbon Settantatre, the all mountain but also the turning radius the more competitive athlete, surface: its particular tapered Ottanta7 and the new edition (17.5 metres); to conclude, a and perfectly match the Vist shape - like the orange and of the Italia race carve with limited edition collection for apparel and accessories of the black Revolution 2.0 model - the colors of the Italian flag, downhill and super G skiers. same collection. with a reduced radius in the stand out. Instead, the special

matericità del legno che non dimenticano la bellezza Cuore, innovativo ed emotivo, con linee e materiali che ne fanno La per l’anima di tutti del design. Una produzione della collezione sci 2017/2018 è lo sci di punta della collezione, gli sci, la durevolezza delle artigianale tutta manuale dà il modello Ventinverni che celebra da abbinare agli outfit donna e superfici, la ricerca continua di vita ogni anno a una serie i vent’anni Vist. Il Ventinverni, che uomo dell’omonima capsule di uno stile distintivo coraggioso rinnovata di sci, per la maggior non può passare inosservato agli abbigliamento. Più aggressivo e che abbina materiali tecnici come parte made in Italy, capace di amanti del design italiano, con il giovane, sia nello stile estetico il carbonio a grafiche dinamiche rispondere alle esigenze di ogni suo connubio unico tra il fascino sia nella sciata, è il Revolution a prova di velocità, ben visibili sciatore, dal principiante fino naturale del larice invecchiato e Carbon, con superficie tutta in anche a distanza e nel pieno del all’atleta più competitivo, e di le tonalità moderne del Texalium, carbonio: la sua sciancratura movimento in pista. In Vist ogni abbinarsi perfettamente con è la perfetta rappresentazione particolare - come per il modello The new All Round collezione di sci è talento sportivo l’abbigliamento e gli accessori della filosofia Skichic. Uno sci Revolution 2.0 in arancio e nero - Ventinverni skis celebrate puro, performance avanzate Vist della stessa collezione. classico, allround e senza tempo, con un raggio ridotto nella parte Vist’s twentieth 114 anniversary. 115 VIST SKI COLLECTION WINTER 2017/2018 VIST SKI COLLECTION WINTER 2017/2018

On this page The Revolution Carbon has a totally carbon surface.

On right page The particular tapered shape of the Revolution makes it a “rodeo” ski, very playful yet challenging.

116 117 VIST SKI COLLECTION WINTER 2017/2018 VIST SKI COLLECTION WINTER 2017/2018

Highlights For a brand of tradition linked to in combination with different plate the race world of professional and binding systems to satisfy the athletes, technical performance technical needs and ability of every is an absolute must which is skier. The wood core of Vist skis, in supported by constant research combination with different wood even in fields not related to the types, determine unique features world of skis such as the field of for each model like the bending aviation and cars and by a strongly radius and hardness. artisanal production process. To The sintered base guarantees produce a Vist ski, in the traditional perfect fluidity and maximum sandwich or semicap system, resistance to abrasion. The ultra- approximately 400 manual light metals, on the other hand, movements are necessary. enhance an optimal adherence All the models are conceived to to the ground and control in the guarantee maximum functionality change of directions.

anteriore per curve molto strette invece i nomi di famose piste e un raggio da sci da gigante italiane di Coppa del Mondo gli nella parte posteriore, ne fa uno sci speciali Saslong in Titanal, sci “da rodeo”, molto divertente performante, morbido e stabile, ma impegnativo e quindi adatto il Tretre in legno e fibra di vetro, a chi ama cavalcare la neve con più duro e reattivo sulla neve, dinamismo e grande energia. e il modello donna Tofana, Per la donna, l’impronta sportiva leggero, durevole e antigraffio. con glamour di Vist si esprime Completano la collezione di in due modelli molto leggeri sci Vist 2017/2018: la serie e stabili: lo sci Skichic, dalle Scuderia, progettata per i Highlights linee pulite in Light lime, Fucsia maestri di sci e gli agonisti degli Per un brand di tradizione legato al in abbinamento a diversi sistemi di e Deep Ocean, e il modello sci club dai 14 anni in su, con i mondo race degli atleti professionisti, piastra e attacco per adattarsi alle Snow Leopard, che riprende il modelli SL, GSR, RC; due modelli la prestazione tecnica è un must esigenze tecniche e alle abilità di assoluto, supportato da costanti ogni sciatore. L’anima in legno degli motivo esotico a macula, fiori junior da gara; i modelli gara GS ricerche anche in settori non legati al sci Vist, in combinazioni diverse di e farfalle dell’omonima linea RACE+ e GS RACE-, disponibili mondo dello sci, come l’aeronautica essenze, determina per ogni modello di abbigliamento. Sempre in in due durezze, con design a e l’automobilismo, e da un processo caratteristiche uniche come il raggio The graphic of abbinata ai colori e alle linee contrasto che riporta il numero the Leopard produttivo fortemente artigianale: di curva e la durezza. La soletta grafiche della collezione di capi 17.5, a ricordare non solo la skis perfectly per realizzare uno sci Vist, nel sinterizzata garantisce una perfetta matches the sci e accessori, nella serie Sport lunghezza (175 cm) ma anche apparel and tradizionale sistema a sandwich o scorrevolezza e la massima resistenza accessories of spiccano l’allround Settantatre, il raggio di curvatura (17,5 semicap, sono necessari circa 400 alle abrasioni. I metalli ultra leggeri the same line. l’all mountain Ottanta7 e la metri); infine, una serie limitata movimenti manuali. permettono invece un’ottimale riedizione del race carve Italia per gli atleti di sci da discesa e Tutti gli sci sono concepiti per aderenza al terreno e il pieno controllo 118 con grafica tricolore. Celebrano supergigante. garantire la massima funzionalità, nei cambi di direzione. 119 VIST SKI COLLECTION WINTER 2017/2018 VIST SKI COLLECTION WINTER 2017/2018

On this page Skichic for women, very light and stable.

On right page The All Round Settantatre skis are available in four lengths and two colors.

120 121 VIST SKI COLLECTION WINTER 2017/2018 VIST SKI COLLECTION WINTER 2017/2018

On this page The Ottanta7 is ideal for long sharp turns and off pist skiing.

On right page Italia skis, a tribute to VIST’s country of origin. 122 123 VIST SKI COLLECTION WINTER 2017/2018 VIST SKI COLLECTION WINTER 2017/2018

On this page Saslong skis in Titanal for high performance and women’s light Tofana skis.

On right page The wood and fibreglass Tretre skis, very reactive to snow. They all celebrate the names of famous Italian World Cup tracks. 124 125 VIST SKI COLLECTION WINTER 2017/2018 VIST SKI COLLECTION WINTER 2017/2018

On this page Scuderia GSR and Scuderia SLR for excellent performance.

On right page Scuderia SG developed for Super G racing and Scuderia RC ideal for short and long turns.

126 127 VIST SKI COLLECTION WINTER 2017/2018 VIST SKI COLLECTION WINTER 2017/2018

The GS RACE- and GS RACE+ are available in two hardnesses. The number 17.5 written on them recalls both the length of the skis (175 cm) and the turning radius (17.5 metres). 128 129 VIST ACCESSORIES COLLECTION WINTER 2017/2018

Goggles Gloves Helmets Glasses Beanies accessorize me

On the tracks, under the sun, in the fog, as in the middle of a snowstorm, Vist’s ski glasses and goggles play a very important role. They protect the face against harmful UV rays and optimise visibility, whilst perfectly finishing the safety function of the fabulous must-have Fulcrum helmet. In the end, on the tracks or while going on a walk, the needful warm comfortable gloves complete the look with a refined and sportive beauty together with soft wool beanies. Because Vist is perfection, from snow to pom-poms.

In pista, sotto il sole, nella nebbia, così come nel mezzo di una nevicata, giocano un ruolo fondamentale gli occhiali e le maschere da sci Vist. Proteggono la vista dai dannosi raggi UV e ottimizzano la visibilità, integrando in modo perfetto la sicurezza dell’indispensabile e bellissimo casco Fulcrum. Infine, immancabili, sulle piste come a passeggio, guanti caldi e confortevoli, che completano il look con ricercata e sportiva bellezza insieme a morbidi berretti di lana. Perché Vist è perfezione dei dettagli, dalla neve al pon pon.

Photo SILVIO GIOIA

Masks WINTERCROFT 130 www.wintercroft.com 131 VIST ACCESSORIES COLLECTION WINTER 2017/2018

On this page Monviso ski goggles available with three different color lenses.

On right page Sciliar ski goggles with a more chic cut. Both goggles are 100% made in Italy and are available both with European and Asian fit. 132 133 VIST ACCESSORIES COLLECTION WINTER 2017/2018

GOGGLES

This first collection of Vist goggles Questa prima collezione di maschere Vist was created in collaboration with a world- nasce in collaborazione con una delle aziende leading producer of lenses for ski goggles più importanti al mondo nella produzione and visors. Perfect visibility under any di lenti per occhiali e maschere da sci. La weather condition and optimal protection visibilità perfetta in qualsiasi condizione Frame 100% made in against particularly aggressive UV rays at meteo e l’ottima protezione dai raggi UV, Italy, top velour face foam increasing altitude make this accessory a particolarmente aggressivi in quota, ne fanno for maximum wearing comfort, ultra-wide easy- must-have for skiers and snowboarders. un accessorio indispensabile per sciatori to-adjust strap (silicon The collection offers two different designs, e snowboarder. La collezione propone due application for gripping helmet fit), large fit and which are both very refined: Monviso, design diversi, altrettanto ricercati: Monviso, helmet compatible. characterised by square, aggressive and caratterizzato da linee squadrate, grintose Lenses UVA/UVB/UVC sportive lines and mirrored lens is available e sportive, con lente specchiata disponibile protection, guaranteed optical quality and in three different colors, and Sciliar with in tre differenti varianti di colore; linee più protection, impact more gentle, harmonious and elegant lines, morbide, armoniose ed eleganti per Sciliar, resistance, outstanding scratch resistance of the with dark silver mirrored lens embellished che presenta la lente specchiata dark silver external lens, durability with small studs. impreziosita da piccole borchie. of the mirror, anti-fog performances. All models are available in the Europa fit Tutti i modelli sono disponibili in vestibilità and Middle East fit, the latter suitable for Europa Fit e Middle East Fit, adatta a una 134 typically Asian facial contours. conformazione del viso tipicamente asiatica. 135 VIST ACCESSORIES COLLECTION WINTER 2017/2018 VIST ACCESSORIES COLLECTION WINTER 2017/2018

HELMETS

Ultralight, made of carbon-fibre, and with a magnetic buckle, the Vist Fulcrum helmet stands out for safety that is stylish, comfortable and user- friendly. It comes in four different colors to perfectly match the outfits of the collection. The visors, with soft foam padding profile to keep the wind out, are anti-scratch, anti-impact and anti-fog, with photochromatic or mirrored lens.

Ultraleggero, in fibra di carbonio, con chiusura dotata di fibbia magnetica, il casco Fulcrum Vist è sicurezza bella da vedere e comoda da indossare, in quattro varianti colore perfette da abbinare agli outfit di collezione. Le visiere, con profilo in gommapiuma per bloccare il passaggio dell’aria, sono antigraffio, antiurto e antinebbia, fotocromatiche o specchiate. 136 137 GLOVES

For women, hands are kept warm in the classic Elite model, in white or black leather, and in the evergreen mittens with black Lycra lining and leather inserts, colored, black and white, or in the Snow Leopard print. For men, the stylish Victory gloves, entirely in leather, and the more sportive Terra and Stelvio, with the slalom protections on the fingertips in contrasting colors.

Mani al caldo per lei nel classico modello Elite, in pelle bianca o nera, e nelle intramontabili moffole con interni in lycra nera e inserti in pelle, colorate, black&white o in fantasia Snow Leopard. Per lui, guanti dal taglio sempre grintoso con il modello Victory, completamente in pelle, e i più sportivi Terra e Stelvio, caratterizzati dalla presenza sulle dita delle protezioni da slalom in colori a contrasto.

138 139 VIST ACCESSORIES COLLECTION WINTER 2017/2018 VIST ACCESSORIES COLLECTION WINTER 2017/2018

140 141 VIST ACCESSORIES COLLECTION WINTER 2017/2018

BEANIES

Get your head straight, and most of all warm! For women, soft wool in intense colors, matching the sweaters and jackets, or elegant in total white or total black looks, always finished with irresistible wool or White Raccoon fur pom-poms. For men, 100% wool beanies and 100% color, dynamic and fun but always in great style. Because with Vist there’s no lethargic cold winter. It is only warmth, fascination, dynamism and beauty. Get that straight in your head, oops on your head!

Mettete la testa a posto, e soprattutto al caldo! Per lei, morbida lana in colori intensi, coordinati con sweater e giacche, oppure eleganti total white e total black, coronati da irresistibili pon pon in lana o pelliccia White Raccoon. Per lui, berretti 100% lana e 100% colore, dinamici, originali, divertenti, ma sempre con grande stile. Perché con Vist l’inverno non è freddo torpore. È calore, fascino, dinamismo e bellezza. 142 Mettetevelo in testa! 143 VIST ACCESSORIES COLLECTION WINTER 2017/2018 VIST ACCESSORIES COLLECTION WINTER 2017/2018

Rinaldo Sonia 100% wool, 100% wool, full needle full needle rib, rib, fleece fleece lining, lining, wool wool pom-pom. pom-pom and Vist patch on front.

Remo Sibilla 100% wool, 100% wool, full full needle needle rib, fleece rib, fleece lining, pom-pom in lining, wool White Raccoon fur. pom-pom and Vist patch on side.

144 145 VIST ACCESSORIES COLLECTION WINTER 2017/2018

Zoncolan sunglasses

GLASSES

Thanks to the “Light Zero” technology, Vist’s glasses are light and flexible but at the same time sturdy and resistant over time. They are the perfect must for all sports that involve running, racing, on the snow or on two wheels. Aerodynamic and all-embracing, these glasses allow air to flow in an optimal way also thanks to the anti-fog side openings. Impact-resistant and scratchproof, these lenses are available in three different colors.

Grazie alla tecnologia “Light Zero” gli occhiali Vist sono leggeri e flessibili, ma allo stesso tempo stabili e resistenti, perfetto per tutti gli sport in cui c’è da correre, sulla neve, sulle gambe o sulle due ruote. Aerodinamici e avvolgenti, permettono un ottimale passaggio dell’aria anche grazie alle aperture laterali anti Catinaccio appannamento. Anti urto e anti graffio, le lenti sunglasses 146 sono disponibili in tre varianti colore. 147 VIST IN THE WORLD

RUSSIA

UKRAINE

BULGARIA

GERMANY

KOREA

CZECH REPUBLIC VIST SHOP

HONG KONG USA CORTINADOLOMITES ITALY IRAN AUSTRIA

POLAND

SLOVAKIA SWITZERLAND

JAPAN FRANCE

SPAIN

CHINA SLOVENIA

NEW ZEALAND

TURKEY

CROATIA

VIST GMBH Filiale italiana Via Palude di Caldaro 15 39052 Caldaro SSDV (Bz) ITALY [email protected] www.vist.it 148 WWW.VIST.IT