募集要項 Application Guide

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

募集要項 Application Guide 英語/English 募集要項 Application Guide 目次 / Contents Ⅰ 募集コース Ⅰ Course Description Ⅱ 入学資格 Ⅱ Admission Requirements Ⅲ 選考方法 Ⅲ Qualification Method Ⅳ 入学受付から入国まで Ⅳ From Application to Admission Ⅴ 出願書類 Ⅴ Required Documents Ⅵ 出願書提出先・お問い合わせ Ⅵ Contact Details for Questions and Submission of Documents Ⅶ 学費等 Ⅶ Breakdown of Fees Ⅷ 納入先 Ⅷ Details for Bank Payment Ⅸ 年間スケジュール Ⅸ Yearly Schedule Ⅹ 本校への交通手段 Ⅹ Campus Access 2018.9.1 Ver. Ⅰ 募集コース Ⅰ Course Description 日本社会や企業で通用する「読む」「聞く」「話す」「書く」の4技能を⾼めるだけでなく、大学受験や日本語能⼒ 試験などにも対応できる⻑期総合コースです。クラスレベルにより学⽣の日本語能⼒に応じた学習指導が可能であ るだけでなく、本校優秀な講師陣による充実した学習・進路指導で皆さんの学習目的に応じた日本語能⼒を養成し ます。 It is a long-term comprehensive course that enhances the four skills of "reading, listening, speaking and writing" for college entrance examinations, the JLPT, and to a level needed to interact in Japanese society and work at Japanese companies. Based on the class level, in addition to tailoring instruction to the students' abilities, our excellent lecturers will facilitate learning Japanese according to their objectives with a fulfilling learning experience and career guidance. 設置コース 入学 就学期間 到達目標 Course Type Enrollment Course Duration Course Objective JLPT-N1・N2取得、専門学校・大学・大学院 進学2年コース 4月入学 2年 進学 2-year course April-entry 2 years To pass JLPT-N1, N2 and gain admission into technical schools, undergraduate and graduate school programs JLPT-N1・N2取得、専門学校・大学進学 進学1.5年コース 10月入学 1年6ヶ月 To pass JLPT-N1, N2 and gain admission into technical 1.5-year course October-entry 1 year and 6 months schools and undergraduate programs. ※進学1.5年コース︓入学時N5レベルの方は、専門学校進学を目指す。入学時N4レベルの方は、専門学校・ 大学進学を目指す。 ※1.5-year course: Applicants entering at the N5 level aim for admission into vocational schools. Applicants entering at the N4 level aim for admission into vocational schools and/or university programs. 午前クラス 9:00〜12:30 授業時間 週5日(月曜日〜⾦曜日) Morning class (9:00 ~ 12:30) Class Hours 5 days per week (Monday – Friday) 午後クラス 13:00〜16:30 Afternoon class (13:00 ~ 16:30) 1年目 Year 1 2年目 Year 2 初級 中級 上級 Beginner Intermediate Advanced 4月入学 2年コース April-entry 2-year course 初中級 中級 上級 Beginner-Intermediate Intermediate Advanced 初級 初中級 中級 Beginner Beginner-Intermediate Intermediate 10月入学 1.5年コース October-entry 1.5-year course 中級 中上級 上級 Intermediate Intermediate-Advanced Advanced ひらがな・カタカナから学習を始め、基礎文型や漢字を学び、日本での⽣活に必要な日本語を習得 します。 日本語の基礎を学びながら、ロールプレイ、ペアワークなどを通して会話⼒、応用⼒もつく初級 コースです。 初級 日本語能⼒試験N4合格を目指します。 Beginner Starting from the basics of hiragana and katakana, students will learn basic sentence patterns and kanji to master Japanese necessary for living in Japan. While learning the basics of Japanese, students will also improve conversational skills and learn how to apply their knowledge through role-playing, pair work and other activities. Students will aim to pass JLPT-N4 by the end of this level. 初級までの「聞く」「話す」「読む」「書く」練習に加え、比較的難しい内容の文章読解を通して、 漢字や語彙も豊富になり、総合的な日本語の運用能⼒を養うコースです。 日本語らしい表現や⾔い回しで、⾃分の考えを論理的に伝えられるようにし、様々な場⾯での日本 語の運用⼒をつけます。 また、中級クラスでは日本留学試験についても学習することができます。 日本語能⼒試験N2取得、日本留学試験200点以上取得を目指します。 中級 Intermediate Building on listening, speaking, reading and writing skills learnt in the beginner level, students will learn how to comprehend relatively complex sentences and increase their vocabulary and kanji ability in this comprehensive Japanese course. By learning Japanese phrases and expressions, students will be able to express their ideas logically and use Japanese in a variety of settings. Further, in the intermediate class, students will be able to start preparing for the EJU. Students will aim to pass JLPT-N2 and get a score of 200 or more on the EJU by the end of this level. 就職や進学にも困らない会話⼒、聴解⼒、文章⼒、読解⼒を⾝に付けるコースです。 教材は新聞や雑誌記事を使用し、難易度の⾼い日本語について内容を把握し、相手に配慮した⾔い 回しで⾃分の意⾒を述べることができる⼒を養います。 また、上級クラスでは、ビジネス日本語、⾼得点を目指す日本留学試験についても学習することが できます。 日本語能⼒試験N1取得、日本留学試験300点以上取得を目指します。 上級 Advanced This is a course which will enable students to enhance their conversation skills, listening, writing and reading abilities in order to be able to find employment or gain admission into universities. Using newspaper and magazine articles as teaching aids, students will be taught how to understand and utilize advanced Japanese skills in order to respond effectively with one's opinion with respect to the words and phrases used by the people with whom they interact. Further, in the advanced class, students will learn business-level Japanese and prepare to get maximum scores on the EJU. Students will aim to pass JLPT-N1 and get a score of 300 or more on the EJU by the end of this level. Ⅱ 入学資格 Ⅱ Admission Requirements ① ⾼校卒業または⾼校卒業と同等の資格を有する方。 ② 12年以上の学校教育を修了した方。または、同等の学歴を有する方。 ③ 誠実かつ勤勉で日本語の学習意欲のある方。 ※学校⻑が特別に認めた場合は、⾼校卒業⾒込みの方を許可することがある。 ① Applicants who have graduated from high school or have an equivalent level of qualification. ② Applicants who have completed 12 or more years of school education, or have an equivalent educational background. ③ Applicants who are honest and willing to work diligently to learn Japanese. ※Permission may be given to current high school students with special recognition from the principal. Ⅲ 選考方法 Ⅲ Qualification Method (1)書類審査 (1) Application review (2)⾯接(必要に応じて実施) (2) Interview (if necessary) (3)筆記試験(必要に応じて実施) (3) Written examination (if necessary) Ⅳ 入学受付から入国まで Ⅳ From Application to Admission 出願者 当校 入国管理局等 KOYO JCA Applicant Immigration Bureau and others (Japanese Communication Academy) 1次選考 出願書類(1次選考用)を提出 Processing of Application Submit application documents (primary screening) パスポート申請 合格通知 合格 Notification Preliminary Acceptance および of 出願書類を準備 acceptance Application for passport 確認(2次選考) 審査 and preparing for Verification of documents (second Inspection of submission of required screening) documents materials 先に出願書類(pdf)を 在留資格認定証明書申請 メール Application for Certificate of その後原本等を郵送 Eligibility (COE) 検定料送⾦ E-mail required materials (as PDF documents), send originals by postal mail. Remit verification (screening) fee 確認 合格 Confirmation Successful validation 合格の連絡 在留資格認定証明書 請求書の郵送 COE 学費等送⾦準備 Notification of Preparation for acceptance remittance of fees Mailing invoice 学費等の送⾦ Remittance of fees 受領確認 Confirmation of receipt 在留資格認定証明書 査証(ビザ)申請 入学許可証 の郵送 準備 Mail COE and Preparation for visa acceptance letter application 各国の在外公館 ⽇本⼤使館・⽇本領事館 Japanese Embassy/Consulate in 査証(ビザ)申請 respective countries Visa application 査証(ビザ)発給 Visa issuance 来日準備 Preparation for entering 確認 Japan Confirmation 来日詳細を連絡 Notification of travel plans 入学 Admission 来日 Entering Japan 項目 時期 内容 Procedure Time Period Description ・出願書類(1次選考用)を提出してください。 ・出願書類(1次選考用)の詳細は、別紙を参照してください。 ・書類審査、⾯接、筆記試験等の1次選考し、合否を判定し ます。 ・合格者はパスポート申請を⾏ってください。 STEP 1次選考 当校の指定する日 ・Please submit application documents (for primary screening). st To be announced by KOYO JCA 1 Primary (1 ) screening ・Please refer to the attached sheet for the details of application documents (primary screening). ・The primary screening will be a review of the application documents, interview and written examination, and the applicant will be notified of the results. ・If you pass the primary screening, please proceed to the passport application. ・残りの出願書類を提出してください。 ※先にPDFで提出いただきます。不備等について訂正、 補足等をお願いすることがあります。 ・出願書類の詳細は別紙を参照してください。 A:9月1日〜10月15日 ・2次選考を⾏います。 B:3月1日〜4月15日 ・書類の提出と同時に、検定(選考)料¥21,600(税込)を 出願書類提出 A: September 1 - October 15 指定の銀⾏⼝座に振り込んでください。検定料は合否に Submission of application B: March 1 - April 15 STEP documents 関わらず返還できませんのでご了承ください。 2 2次選考 Aは4月入学の場合 ・Please submit remaining application documents. Second (2 nd ) screening Bは10月入学の場合 ※Please submit it as a PDF first. If there are any deficiencies, we will ask A: for April-entry students you to correct them and may ask you to provide supplemental information. B: for October-entry students ・Please refer to the attached sheet for details of the application documents. ・The second screening will be conducted. ・Please transfer verification (screening) fee of 21,600 yen (tax-included) to the designated bank account. Please note that the verification fee is non- refundable. A:10月下旬〜11月上旬 B:4月下旬〜5月上旬 ・出願書類の原本を提出してください。 STEP 出願書類原本提出 A: end of October - ・書類に不備がある場合は受付できません。 Submission of original 3 beginning of November documents ・Please submit the originals of the application documents. B: end of April - beginning ・Documents with deficiencies cannot be accepted. of May ・当校が提出された出願書類にて申請書類を作成し、入国 管理局に交付申請を⾏います。 ・入国管理局での審査に1〜3ヶ月を要します。 「在留資格認定証明書」 A:12月上旬 ・入国管理局が要求する場合、追加書類が発⽣することが STEP 交付申請 B:6月上旬 あります。 4 Application for Certificate of A: Beginning of December Eligibility (COE) B: Beginning of June ・We will prepare the application using the documents sent to us, and submit it to the Immigration Bureau. ・The Immigration Bureau requires 1-3 months to process the application. ・The Immigration Bureau may request additional documents if required. ・入国管理局より「在留資格認定証明書」が交付された A:2月下旬予定 ときは、その旨、出願者に連絡をいたします。 「在留資格認定証明書」 B:8月下旬予定 ・不交付の場合、その旨、不交付理由とともに出願者に STEP 交付 通知いたします。 Notification of acceptance of (遅れる場合があります) 5 A: End of February (tentative) Certificate of Eligibility (COE) ・When the Certificate of Eligibility is granted, we will contact the B: End of August (tentative) application applicant. (can be delayed) ・If the certificate is not granted, the applicant will be notified with the reason for non-approval. A:2月下旬〜3月上旬 B:8月下旬〜9月上旬 ・初年度に必要な学費等の請求書を郵送します。指定する 期日までに、当校の指定銀⾏⼝座に送⾦ください。 STEP 学費等の支払 A: end of February - 6 Payment of fees beginning of March ・We will mail the invoice of school fees necessary for the first year. B: end of August - beginning Please remit it to the school's designated bank account. of September 「在留資格認定証明書 ・学費等の入⾦確認後、出願者あてに「在留資格認定証明 (原本)」「入学許可証」 書(原本)」と「入学許可証」を送付します。 STEP の送付 入⾦確認後 7 Receive the
Recommended publications
  • Land Transportation Systems and Their Future,Mitsubishi Heavy
    Land Transportation Systems and Their Future TAKASHI UNEDA JUNJI FURUYA NAOSHI NOGUCHI ICHIRO FUJITA YOICHI HIBINO sit systems and urban railroads. MHI is now developing 1. Introduction linear Shinkansen. Mitsubishi Heavy Industries, Ltd. (MHI) is develop- (1) Monorails ing guideway transportation systems, such as railroad Monorails are roughly classified into straddled and systems and new transit systems (transportation sys- suspended. MHI is manufacturing suspended mono- tems), for land transportation. MHI is also rails, which do not generate loud noise and can turn manufacturing products for road transportation such as sharply. Suspended monorails are unaffected by ad- toll collection and intelligent transport systems (ITS). verse weather conditions such as snow. MHI This paper gives an overview of transportation systems, suspended monorails are operating on the Shonan toll collection system and ITS technology, and their pros- Monorail and Chiba Urban Monorail (Fig. 11). pects. (2) New transit systems New transit systems use rubber tires that do not 2. Transportation systems generate loud noise and ensure high performance, 2.1 Overview making them suitable for automatic operation. In MHI has been manufacturing conventional railway Japan, MHI is now constructing new transit systems vehicles such as steam, diesel, and electric locomotives by providing vehicles, electrical power systems, and and rail motors and freight trains since early 1900s. MHI maintenance facility to Tokadai New Transit, has also been developing new transportation systems to Kanazawa Seaside Line, Kobe-Rokko Island Line, Port meet diversified transportation needs. The section that Island Line, Hiroshima Rapid Transit, and Tokyo follows details these transportation systems and their Waterfront New Transit “Yurikamome” (Fig.
    [Show full text]
  • NHK Spring Report 2011
    NHK Spring Report 2011 NHK Spring Report 2011 Society·Environment·Finance April 2010 — March 2011 For a resilient society through a wide-range of innovation across Society·Environment·Finance a diversity of fields April 2010 — March 2011 We, the people of NHK Spring, follow our Corporate Philosophy, in the spirit of our Corporate Slogan: Corporate Slogan NHK Spring— Progress. Determination. Working for you. Corporate Philosophy Building a better world To contribute to an affluent society through by building innovative products an attractive corporate identity by applying innovative ideas and practices, based on a global perspective, that bring about corporate growth. Contact: Public Relations Group, Corporate Planning Department NHK SPRING CO., LTD. 3-10 Fukuura, Kanazawa-ku, Yokohama, 236-0004, Japan TEL. +81-45-786-7513 FAX. +81-45-786-7598 URL http://www.nhkspg.co.jp/index_e.html Email: [email protected] KK201110-10-1T NHK Spring Report 2011 NHK Spring Report 2011 Society·Environment·Finance April 2010 — March 2011 For a resilient society through a wide-range of innovation across Society·Environment·Finance a diversity of fields April 2010 — March 2011 We, the people of NHK Spring, follow our Corporate Philosophy, in the spirit of our Corporate Slogan: Corporate Slogan NHK Spring— Progress. Determination. Working for you. Corporate Philosophy Building a better world To contribute to an affluent society through by building innovative products an attractive corporate identity by applying innovative ideas and practices, based on a global perspective, that bring about corporate growth. Contact: Public Relations Group, Corporate Planning Department NHK SPRING CO., LTD. 3-10 Fukuura, Kanazawa-ku, Yokohama, 236-0004, Japan TEL.
    [Show full text]
  • Kanagawa Travel Guide
    The information posted here is the one as of November 2020. Please check the latest information on the website of each facility, etc. Ikebukuro Sta. Ueno Sta. Narita Airport TOKYO Tachikawa Sta. Shinjuku Sta. Chiba Sta. Tokyo Sta. CHIBA Kanagawa Sketch Map and Hachioji Sta. Shibuya Sta. Hamamatsucho Sta. Access from Narita, Shinagawa Sta. Sapporo Shin-Yurigaoka Sta. Tokyo and Haneda Hashimoto Sta. Musashi- Keikyu- Kodomokuni Sta. Kosugi Sta. Kamata Sta. Azamino Sta. Japan Machida Sta. Sendai Haneda Airport Sagami-Ono Sta. Kawasaki Sta. Shin- Kyoto Tokyo Yokohama Sta. Chuo-Rinkan Sta. Fukuoka Nagoya Kanagawa KANAGAWA Futamata-gawa Sta. Tsurumi Sta. Osaka Yokohama Sta. Minatomirai Sta. Atsugi Sta. Ebina Sta. Motomachi- Chukagai Sta. Legend Shonandai Sta. Isehara Sta. Kannai Sta. Totsuka Sta. Shin-Sugita Sta. JR Tokaido Shinkansen Daiyuzan Line Tokyo Bay Fujisawa Sta. Ofuna JR Line Yokohama Municipal Subway Matsuda Sta. Sta. Kanazawa-Hakkei Sta. Tokyu Line Tokyo Monorail Shin- Chigasaki Sta. Matsuda Sta. Minatomirai Line Shonan Monorail Daiyuzan Sta. Kamakura Sta. Odakyu Line Komagatake Ropeway Zushi Sta. Oiso Sta. Sotetsu Line Hakone Ropeway Kozu Sta. Yokosuka- Chuo Sta. Shin-Zushi Keikyu Line Hakone Tozan Railway SHIZUOKA Enoshima Sta. Sta. Keio Sagamihara Line Hakone Tozan Cable Car Owakudani Sta. Odawara Sta. Gora Sta. Uraga Sta. Togendai Sta. Kanazawa Seaside Line Oyama Cable Car Sagami Bay Kurihama Sta. Enoden Line LAKE Hakone- ASHINO-KO Yumoto Sta. N Misakiguchi Sta. Yugawara Sta. Access to KANAGAWA JR Yokosuka Line JR Yokosuka Line about about about JR Tokaido Shinkansen 7min. 11min. Sin-Yokohama Sta. 16min. Tokyo about Shinagawa about min. min. Sta. 9 Sta.
    [Show full text]
  • Main Business Districts in Yokohama, There Are 9 Main Business Districts, Each with Distinct Characteristics and Functions
    Main Business Districts In Yokohama, there are 9 main business districts, each with distinct characteristics and functions. Here we will introduce each area, dividing them into two major categories: Office Districts and Industrial Areas. Office Districts 1 Minato Mirai 21 2 Yokohama 3 Kanna i Di stri ct 4 Shi n-Yok oh ama 9 K oh ok u Ne w District Station District Station District Town District Industrial Areas 5 Keihin Waterfront Area 6 Southern Waterfront Industrial Area 7 Southern Industrial Area 8 Northern Industrial Area Source : Business Development Division, Economic Affairs Bureau, City of Yokohama, “Main Business Districts,” Investing in Yokohama at http://www.city.yokohama.lg.jp/keizai/yuchi/sinsyutu-e/districts.html (as of March, 2016) Office of the City of Yokohama Representative to the Americas | www.BusinessYokohama.com Office Districts 1. Minato Mirai 21 District • The new gateway of Yokohama, Japan's leading international city • Multiple functions, such as business, commerce, culture and entertainment are concentrated in this district • Construction of many new corporate headquarters and rental office buildings are expected Minato Mirai 21 (Future Port 21) is the name of a project launched with the intention to dramatically transform the metropolitan area of Yokohama. This project aims for the integration of the city's two major business districts (the Yokohama Station District and the Kannai District), the creation of new business and vitalization of the city. Its final goal is to create a district where 190,000 people work and 10,000 people live. This project has 3 visions: "A Round-the-Clock International Cultural City", "A 21st Century Information City", and "An Inviting City Offering an Ample Waterfront, Open Space and Heritage".
    [Show full text]
  • METROS/U-BAHN Worldwide
    METROS DER WELT/METROS OF THE WORLD STAND:31.12.2020/STATUS:31.12.2020 ّ :جمهورية مرص العرب ّية/ÄGYPTEN/EGYPT/DSCHUMHŪRIYYAT MISR AL-ʿARABIYYA :القاهرة/CAIRO/AL QAHIRAH ( حلوان)HELWAN-( المرج الجديد)LINE 1:NEW EL-MARG 25.12.2020 https://www.youtube.com/watch?v=jmr5zRlqvHY DAR EL-SALAM-SAAD ZAGHLOUL 11:29 (RECHTES SEITENFENSTER/RIGHT WINDOW!) Altamas Mahmud 06.11.2020 https://www.youtube.com/watch?v=P6xG3hZccyg EL-DEMERDASH-SADAT (LINKES SEITENFENSTER/LEFT WINDOW!) 12:29 Mahmoud Bassam ( المنيب)EL MONIB-( ش ربا)LINE 2:SHUBRA 24.11.2017 https://www.youtube.com/watch?v=-UCJA6bVKQ8 GIZA-FAYSAL (LINKES SEITENFENSTER/LEFT WINDOW!) 02:05 Bassem Nagm ( عتابا)ATTABA-( عدىل منصور)LINE 3:ADLY MANSOUR 21.08.2020 https://www.youtube.com/watch?v=t7m5Z9g39ro EL NOZHA-ADLY MANSOUR (FENSTERBLICKE/WINDOW VIEWS!) 03:49 Hesham Mohamed ALGERIEN/ALGERIA/AL-DSCHUMHŪRĪYA AL-DSCHAZĀ'IRĪYA AD-DĪMŪGRĀTĪYA ASCH- َ /TAGDUDA TAZZAYRIT TAMAGDAYT TAỴERFANT/ الجمهورية الجزائرية الديمقراطيةالشعبية/SCHA'BĪYA ⵜⴰⴳⴷⵓⴷⴰ ⵜⴰⵣⵣⴰⵢⵔⵉⵜ ⵜⴰⵎⴰⴳⴷⴰⵢⵜ ⵜⴰⵖⴻⵔⴼⴰⵏⵜ : /DZAYER TAMANEỴT/ دزاير/DZAYER/مدينة الجزائر/ALGIER/ALGIERS/MADĪNAT AL DSCHAZĀ'IR ⴷⵣⴰⵢⴻⵔ ⵜⴰⵎⴰⵏⴻⵖⵜ PLACE DE MARTYRS-( ع ني نعجة)AÏN NAÂDJA/( مركز الحراش)LINE:EL HARRACH CENTRE ( مكان دي مارت بز) 1 ARGENTINIEN/ARGENTINA/REPÚBLICA ARGENTINA: BUENOS AIRES: LINE:LINEA A:PLACA DE MAYO-SAN PEDRITO(SUBTE) 20.02.2011 https://www.youtube.com/watch?v=jfUmJPEcBd4 PIEDRAS-PLAZA DE MAYO 02:47 Joselitonotion 13.05.2020 https://www.youtube.com/watch?v=4lJAhBo6YlY RIO DE JANEIRO-PUAN 07:27 Así es BUENOS AIRES 4K 04.12.2014 https://www.youtube.com/watch?v=PoUNwMT2DoI
    [Show full text]
  • Company Profile
    Domestic Network Total Solution for Fluid Handling Kitakanto office Osaka office 410-3, Higashinagaoka-cho, Ota-shi, Gunma Japan 10-33, Kamishinden 1-chome, Toyonaka-shi, 〒 373-0812 TEL : +81-276-45-0361 / Osaka Japan 〒 560-0085 TEL : +81-45-785-6311 / FAX : +81-276-46-9827 FAX : +81-45-785-6517 [email protected] [email protected] Head office Company Profile 15-5, Fukuura 1-chome, Kanazawa-ku, Yokohama, Kanagawa Japan 〒 236-0004 Hiroshima Service center TEL : +81-45-785-6311 / FAX : +81-45-785-6517 5-25-19, Inokuchi, Nishi-ku [email protected] Hiroshima-shi, Hiroshima 〒 733-0842 TEL. +81-082-277-9577 / FAX. +81-082-276-2536 Chubu office 40-1, Seishincho 3-chome, Toyota-shi, Aichi Japan 〒 471-0844 TEL : +81-565-25-3141 / FAX : +81-565-25-3143 [email protected] Seibu office Auto Motive Chubu office 5-27, Higashinakagawa 3-chome, Hakata-ku, Teraikegami 30, Tsutsumi-cho, Aichi Japan Fukuoka-shi Fukuoka Japan 〒 812-0892 〒 473-0932 TEL : +81-92-472-1355 / IEC Co., Ltd. 3F FAX : +81-92-473-7256 TEL : +81-565-51-5255 / [email protected] FAX : +81-565-53-4415 Head Office Map Head Office From SHIN-SUGITA St. JR Shinsugita Station or SUGITA St. Keikyu Kanazawa Hakkei Station To SEASIDE LINE Kanazawa Seaside Line Sangyoushinkou Center Station. JR KEIHIN- TOHOKU LINE 10 minutes walk from the Station. TECHNO TOWER HOTEL We are happy to pick you up if you call us. SACHIURA St. CFT Ransburg Japan KK KEIKYU LINE SANGYO-SHINKO CENTRE St.
    [Show full text]
  • よこはま Yokohama Since1976 Announcements & Services
    th 9+Published Monthly on the 5 ISSN 0286- 4460 No.530 Vol.45 No.08 08 YOKE Tel: (045) 222-1171 2020 Fax: (045) 222-1187 https://www.yokeweb.com Since1976 Yokohama Association for International Communications and Exchanges (YOKE) The schedule of events might be changed. International Organizations Center 5F, Pacifico Yokohama, Please re-check the schedule before you 1-1- 1 Minato Mirai, Nishi-ku, Yokohama 220-0012 attend any events. https://www.yokeweb.com Announcements & Services is at the same level as those Renewal of Special receiving Child Rearing Allowance Transportation Tickets Special Cash Payments by because of the effect of COVID-19. (1) Fukushi Tokubetsu Yokohama City Benefit Amount: 50,000 yen per Josha-ken Have you made an application for household, 30,000 yen per child By August 31, notification will be Special COVID-19 related Cash from the second child sent out by regular mail. Payments? The deadline is To Apply: Those who are currently (2) Fukushi Taxi tickets September 10 (Thu). receiving Child Rearing Allowance By August 31, taxi tickets will be Those who have your name on the will receive a notice. Those who sent out to those eligible by Basic Resident need to apply shall apply according registered mail. Resister in to guidance shown on the Please refer to the mail text for the Yokohama on Yokohama City’s Website. details of the draft. April 27, 2020 2. Additional Benefit Eligibility: Those who have a can receive Eligibility: Those under either (1) pass/taxi tickets valid till 100,000 yen. or (2) for the basic benefit whose September and are eligible to The application form is sent to the income has decreased because of renew it from October.
    [Show full text]
  • Urban Design Yokohama
    URBAN DESIGN CITY OF YOKOHAMA YOKOHAMA ENGLISH Urban Design within Yokohama The urban design of Yokohama originated in the late 1960s as one of the strategies used to promote postwar reconstruction as well as to cope with various urban problems arising during the high economic growth period, with the ultimate goal of making Yokohama a self-reliant city. The urban design approach has also played a role in identifying the balance between functional and economic needs from urban development on one hand, and aesthetic/human values such as beauty, enjoyment and grace on the other, thus helping to produce characteristic and attractive urban spaces. 7 Aims and Principles of 1940s−1960s: Occurrence of Late 1960s−: 3 basic strategies toward the creation of a Urban Design various urban problems self-reliant city 1 Supporting pedestrian activities 1945: Devastating destruction of Project production by ensuring safe and comfortable urban area resulting from the war Production of 6 flagship projects to walking spaces. 41% of the urban area was burnt down construct the main skeleton of the city 2 Taking into consideration natural from air raids characteristics such as the 1945−: Signifi cant delay in the topography and vegetation of the reconstruction process due to area concerned. requisition of urban area/port 3 Placing value on the historical facilities and cultural assets of the area 90% of port facilities and 27% of the concerned. entire urban area were requisitioned 4 Increasing and expanding open around 1949 spaces and greenery zones. 1950s: Disordered urbanization 1 Subway Development 5 Placing value on waterfront associated with urban expansion of Plan spaces of the sea and rivers.
    [Show full text]
  • 神奈川県鉄道路線図 Shukugawara ★ 稲田堤中野島 宿河原 津田山 JT
    至 川崎大師産業道路小島新田 羽田空港 ・ 品川 ・ 浅草線 ★二子新地駅・高津駅 Kawasaki-daishi 京急本線 Higashi-Monzen 至 品川・東京・千葉・成田空港・房総各線・宇都宮線・高崎線 Kojima-shinden 大井町線は Keikyū Line 鈴木町 東門前 Sangyō-dōro Minato-chō 至 二子玉川・自由が丘・大井町 一部の各駅停車のみ停車 Suzuki-chō 小田原線 東海道新幹線 至 品川・東京・大宮 港町 Odawara Line Tōkaidō Shinkansen 至 品川・東京 至 二子玉川・渋谷・半蔵門線・東武伊勢崎線 至 目黒・南北線・三田線 至 品川・東京・上野・宇都宮線・高崎線 相模原線 至 代々木上原・新宿・千代田線 Sagamihara Line 二子新地 Futako-Shinchi Nakanoshima 至 中目黒・渋谷・副都心線・東武東上線・西武線 Inadazutsumi 神奈川県鉄道路線図 Shukugawara ★ 稲田堤中野島 宿河原 津田山 JT Tsudayama KWS 至 調布・京王新宿・新宿線 武蔵新城Musashi-Nakahara 武蔵中原 ※神奈川県内の駅のみ掲載。 2018-04 久地 高津 04 Musashi-Shinjō 大師線 Takatsu 新丸子 JK Daishi Line ★ Mukaigawara 向河原 鹿島田 ※複製・転載・再配布自由。ただし売らないでください。 Kuji Shim-Maruko 京急川崎 登戸 Kashimada 尻手 16 Noborito Keikyū-Kawasaki 溝の口 平間 矢向 川崎 Ōgi-machi Shitte JN Mizonokuchi Hirama Kawasaki 昭和扇町 至 府中本町・立川 Yakō JN JN JN JN JN JN JN MKG 武蔵小杉 01 Shōwa ©2018 Kuururi Ahojanen & Himawari Design Laboratory. 京王稲田堤 Musashi-Kosugi 16 15 14 13 12 11 Musashi-Mizonokuchi 10 All rights reserved. Keiō-Inadazutsumi Miyamaedaira 宮前平宮崎台梶が谷 武蔵溝ノ口 Miyazakidai JN JN JN JO JN JN JN JN JN JI JI Kajigaya 09 08 07 15 06 05 04 03 02 向ヶ丘遊園 JS JN JN JN JN JN 09 10 若葉台 Mukōgaoka-Yūen Wakabadai Nakagawa Odasakae 15 02 51 Kawasaki-Shimmachi 52 53 54 中川 川崎新町小田栄 JI 生田 元住吉 JO JS Ikuta Moto-Sumiyoshi 八丁畷 浜川崎 08 14Shin-Kawasaki 14 相模原線 新川崎 Hatchō-Nawate Hama-Kawasaki Sagamihara Line 読 売 ランド前 五月台 Yomiuri land-mae 鷺沼 JI JI Saginuma Satsukidai 武蔵白石 日吉 Musashi-Shiraishi Kita-Yamata Higashi-Yamata Takata Hiyoshi-honchō 07 Ōkawa 61 百合ヶ丘 北山田東山田高田日吉本町 Hiyoshi 大川 Yurigaoka たまプラーザ Tama-plaza 鶴見市場
    [Show full text]
  • SINCERE Corporation Company Profile
    Our company name incorporates the attitude of sincerity, the concept we most value, that we put toward our work as individuals and as a company. Our company’s blue and green logo symbolizes our corporate philosophy: “Symbiosis with nature.” A bright blue sky and land lush with green… an image of harmony on our beautiful earth. Omori Bellport D 6F, 6-26-3 Minamioi, Shinagawa-ku, Tokyo, Japan 140-0013 SINCERE Corporation TEL: 03-3764-5300 (main) FAX: 03-3764-5347 Website: http://www.sincerehq. com SINCERE Corporation Company Profile EnvironmentalEnvironmental RCRC (resource(resource cycle)cycle) RecyclingRecycling businessbusiness improvement/improvement/ operationoperation buildingbuilding maintenancemaintenance operationoperation Our corporate philosophy is SINCERE SINCERE SINCERE Shinagawa Yokohama Shinagawa Head office “Symbiosis with nature” RC Center RC Center Recycle Center In 1969, man landed on the moon for the first time. In this era, when many people Sorting/ Ranging from Incineration Incineration disassembly/ clean-up and believed that soaring economic growth would last forever, SINCERE was founded. Thermal Thermal recycling/ maintenance of recycling electric power selling crushing/ buildings to waste At that time, the world believed that large-scale production and consumption was a sign compression disposal support of prosperity for humankind and went straight ahead toward it. However, after we obtained a convenient life filled with lots of stuff, we came to confront new issues. Is this Melting kind lifestyle sustainable? How
    [Show full text]
  • 150 Years of Urban Development in Yokohama, JAPAN Table of Contents
    150 Years of Urban Development In Yokohama, JAPAN Chu Hai Field Survey in Yokohama 11‐12 February 2016 Prof. Kazuo IWAMURA Tokyo City University Chu Hai College of Higher Education IWAMURA Atelier Inc. [email protected] 0 Table of Contents 1. Outline of YOKOHAMA 2. Urban developmet history 3. The 6 Great Enterprizes 4. Municipal Urban Design Office 5. Legal framework 6. Townscape Design Guidelines 1 Outline of YOKOHAMA Some facts Kanto Region Tokyo Yokohama Japan Yokohama Waterfront Minato Mirai 21 Yokohama Downtown District New Port District Grand Pier Kannai District Yamashita Park City Hall China Town Weather in Yokohama (1981‐2010) Temperature/ ℃ Rainfall/ mm (Source: The Meteorological Agency) Weather in Hong Kong (1981-2010) Mean Daily Max Temp: 18.9 Mean Daily Min Temp: 15.0 Monthly Mean Rainfall: 54.4 (Source: Hong Kong Observatory) 2 Urban development history Yokohama’s Urban Issues and Its Townscape Development since the mid-19th century <Before the Opening> Open the future by opening the past <After the Opening> Opening of the port In 1854, the Japan‐US Treaty of Peace and Amity (Treaty of Kanagawa) was signed by representatives, Mr. D. Hayashi and Mr. C. Perry from Japan and the USA respectively. In 1858, Japan‐US Treaty of Amity and Commerce was signed by Consul‐General Harris, followed by treaties with Holland, Russia, Great Britain, and France. The opening of the port was planned for July 1st, 1859, 150 years ago. The feudal government established a foreign resident zone in this year as well as a Japanese resident zone. The Japanese zone was divided into five districts called Yokohama‐cho which was controlled by the Shogunate Government.
    [Show full text]
  • Project Formulation Study on Medium Transit System for Bangkok Metropolitan Area and Surrounding Areas
    Project Formulation Study on Medium Transit System for Bangkok Metropolitan Area and Surrounding Areas Study Report February 2006 Engineering and Consulting Firms Association, Japan Nippon Koei Co., Ltd. This work was subsidized by the Japan Keirin Association through its Promotion funds from KEIRIN RACE. TABLE OF CONTENTS Executive Summary 1. Introduction 1.1 Background 1-1 1.2 Project Objectives and Scope 1-1 1.3 Organization of Study Team 1-2 1.4 Schedule of the Study 1-3 1.5 Discussions with Thai Government Officials 1-4 2. Review of Previous Studies and On-going Projects 2.1 Origins of the Bangkok Mass Transit Master Plan 2-1 2.2 Bangkok Mass Transit Master Plan (1994) 2-1 2.3 Modifications of the Original Bangkok Mass Transit Master Plan 2-3 2.4 BMA Sub-Center Program 2-4 2.5 BMA Urban Transport Projects 2-4 3. Comparison of Light, Medium and Heavy mass Transit Systems 3.1 Types and Technical Characteristics 3-1 3.2 Capacities and Optimum Route Lengths 3-3 3.3 Capital Costs – Civil Works, Rolling Stock, Control Systems 3-5 3.4 Operating and Maintenance Costs – Electric Power 3-5 Consumption, Operating Labour (Drivers, Station Staff), Maintenance (Track, Stations, Rolling Stock, Control Systems) 3.5 Criteria Governing System Choice 3-7 4. Evaluation of a Medium Transit System for Bangkok 4.1 Route Selection 4-1 4.2 Traffic Demand Forecast for Selected Routes 4-2 4.3 Selection of System Types (by selected route) 4.3.1 Concept of the Selection of System 4-5 4.3.2 Factors for the Selection of System 4-5 4.3.3 Determination of System
    [Show full text]