Zonage CLEEBOURG 1/2000

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Zonage CLEEBOURG 1/2000 9 10 31 11DER BRISSETISCHE KOPF 29 34 32 35 36 37 N 38 30 183 281 12 114 39 N 282 33 115 13 116 117 243 118 120 157 119 121 123 124 122 28 40 126244 125 172 N 127 283 158 113 112 264 128 141 129130 131 140 132 173 159 133 245246 27 111 41 134 174 136 160 81 135 139 175 82 83 84 261 137 142 176 164 143 85 161 177 178 138 IN 86 139 179 AM SANDBERG 26 138 180 87 140 42 144 181 141 88 163 145 162 142143 IN DER KUCHENBACH 89 274 90 146 163 92 162 137 149 91 265 43 93 94 25 136 147 164 150 9596 n 171 161 i 165 97 260 135 g 170 74 m 151 r 98 160 e 152 148 166 u 253 99 h o 159 C b 167 101 73 100 102 l m 75 IN IN 158 a 44 e 103 r s 168 104 144 u s 109 r 127 i 157 169 155 t 134 153 106 i W 71 à 76 108 156 154 153 d 259 24 105 152 g 126 154 u 72 262 d 151 e CLIMBACH 45 8 247 w 129 155 2 19 77 f ° 150 125 130 n 18 70 o 156 . 149 h D 17 s 124 128 . 78 263 r R 16 79 148 e 69 l 131 7 15 107 l 46 °7 68 237 e 122 123 133 14 147 K 121 132 n 117 e 67 l 13 66 23 DER KASTANIENWALD 120 ta IM SPITELHOF 80 118 n 165 146 116 e 12 IM SPITELHOF 258 115 65 119 m 11 235 166 114 112 te 266 47 r 234 113 111 a 109 p 10 é 64 167 182 d 242 171 170 22 110 te 9 172 8 21 233 174173 48 u 63 108 o 7 22 175 R 23 104 62 103 24 18 6 107 25 232 176 49 26 257 61 272 5 236 106 27 4 105 177 DER BRISSETISCHE KOPF 192 3 29 231 21 70 2 239 1 50 56 59 69 240 52 68 1 n 241 i 2 230 67 100 102 30 m e 63 66 101 h 3 178 31 C IM WOLF 60 l 65 99 IM WOLF 32 a 229 r 267 180181 92 190 64 u 33 r 5 4 248 182 20 79 98 59 l IM STADENBERG 78 e 6 249 252 s 250 238 61 NTa 34 s 7 91 86 58 e 89 91 a 8 228 183 62 g 10 179 94 96 35 57 s 9 227 184 76 l 10 36 e C 186 UV g h 15 75 97 56 e 11 90 74 37 o m 187 77 95 38 V in 226 N 80 275 it 17 60 55 ru 89 58 84 85 39 d ra 251 188 51 55 90 l 12 225 176 19 72 73 18 189 19 88 71 93 40 54 13 14 92 284 14 190 57 81 276 20 224 82 41 256 87 53 83 87 88 279 286 42 223 54 191 175 43 15 86 Principal e de Cleebourg) (R 222 268 93 .D.N° 277 51 16 269 13 193 777 21 193 25 26 Tra 52 94 l vers 280 21 a e Ru 25 83 11 r e 287 AC 26 221 30 285 KASTANIENWALD 22 u 53 95 191 4 23 r 27 22 24 96 29 n C 27 28 i 34 28 220 h 19 35 278 172 29 em 6 m 176 177 36 IM HOEBEL i 97 43 30 23 219 n r 12 178 e ur 161 24 a 20 h 37 39 31 218 194 l d g C 217 it 99 r 33 38 32 50 Ho u 171 216 e 1 40 33 192 be 187 45 o 215 l 7 180 we b dit A 34 g lter Weg C 45 100 7 m hem VILLAGE IM WOLFSHAAG in rural 41 214 101 e 35 s 42 99 49 f 2 s 53 l 102 i C 46 48 82 8 3 179 he o 213 W m 210 i W n 48 44 à r 17 u 47 ra e 212 103 8 l u 2 R IM SPITTELHOF 47 81 ° 8 N 55 211 10 . 98 80 104 D 6 . 46 10 79 14 R 105 9 38 u 56 195 78 d 182 106 45 57 181 96 51 271 77 12 7 100 7675 107 7 54 e 44 185 C ° 37 52 74 13 h 13 58 50 u 95 108 N 196 11 e . R 14 m 43 209 73 109 D 59 x 53 in . 60 16 15 61 51 u 97 42 111 ru R a 94 208 72 r 62 9 ra 63 66 68 e 41 54 198 71 110 l 64 67 s 184 101 65 69 52 i 40 O 36 70 70 55 207 NJ 12 71 s 93 102 e 56 199 72 39 68 73 d 57 206 92 200 74 67 l 91 201 a 17 IM NEUBRUCH 11 75 58 r 9089 IM HEISSMANN u 103 202 66 r 205 n 88 i 59 203 m 82 e 10 183 104 38 60 h 159 76 65 C 186 182 87 g 9 e 81 w 77 61 z al 8 86 204 t 18 ur UBa 78 105 258 83 39 64 a 85 r 80 270 S in 106 it em IM OBERFELD 79 d Ch 7 82 63 19 81 169 167 257 6 A 84 62 ( 40 181 179 R .D 5 41 174 .N 80 61 ° 4 83 7 259 1 2 3 7 7 85 ) 42 60 l ra C 86 84 n n ru he i 2 mi mi 87 m 260 62 he n r e 178 47 58 C ur h 43 44 125 dit eg al 88 79 Neub hw di C ruc t N 89 l eu a 109 br 90 r uc u hw r 48 e l 32 g 91 r 1 35 101 e 180 110 u 1 s r 49 s a AM STAZWEG 124 e 111 l a 177 C 50 97 96 g 113 19 s h 78 2 l 20 98 l e 94 e 37 51 a 92 176 Sentier m r 123 112 22 g 112 u 99 o i r AC 103 n 36 C 23 93 V 77 52 n 100 t 243 i h 24 25 30 i 35 e 28 29 d 113 173 53 m 122 m 26 27 31 e 126 in h 34 43 245 248 175 34 54 C r 21 33 K 3 u a 104 250 g 127 ra p 114 76 172 55 e 121 l 37 p w 36 39 en 95 252 63 4 33 z 128 38 R t 168 40 u 174 171 a IM NEUBRUCH e 105 255 186 S 129 120 115 5 56 it 177 AM 64 32 d 157 173 R u 119 156 172 u d 118 6 31 41 STEINSELT1Z30 106 171 e e 65 155 57 IM OBERFELD P 116 u 75 7 131 154 r 30 118 42 108 i R VILLAGE 191 n lin 119 132 107 c 117 u 8 109 162 o ip M AM KELLERSHOF ZWISCHEN 133 117 1AUX 194 a 9 149 l 29 150 110 192 e 121 13 10 134 148 111 161 66 116 153 193 ue 149 144 244 169 R 122 14 170 135 246 170 s 11 28 e 163 74 15 148 192 247249 d 120 143 251 es 164 159 16 166 27 179 193 253 il 147 s u e 254 T s 123 18 19 137 e 152 as 26 g UB 256 165 g s 164 g 20 138 o 165 in 165 146 V 136 R 124 167 265 e s 138 u 125 180 139 140 e 268 R d 145 160 17 e 158 168 270 158 ier 194 t nt R 22 266 Se 67 21 151 144 u 163 201 u 196 o 203 e 70 143 R 127 166 157 127 166 196 d 142 zone inondable 142 126 259 u 195 152 1 151 202 68 M 197 150 181 135 Ru 156 o 131 e K u 200 199 153 (par débordement du ruisseau du Schemperbach) IN DER KAPPEN 147 ap l 145 130 129 pe i 2 n 128 n 69 258 141 155 164 3 UJ 174 112 267 73 189 129 201 154 120 178 141 139 5 140 175 168 154 190 182 IM FENCH dispositions particulières 137 126 131 257 124 130 71 202 191 249 118 132 162 155 2 3 250 6 UE 4 162 ue 5 146 R 183 251 151 72 256 12 125 NJ emplacement réservé 153 133 252 N 173 121 s 7 122 200 e 92 157 N 150 n NJ g 8 271 95 i 156 132 134 V 253 195 269 s 152 e d 248 254 209 e u 91 161 113 205 210 139 94 134 117 IM RING 149 R IM LOECHEL 255 1 133 206 247 167 137 96 323 13 204 207 90 256 135 246 N° VOCATION BENEFICIAIRE 211 215 138 257 16 s 89 14 261 er 245 15 17 erg 258 UA b 88 159 6 136 s 9 1 Elargissement de la RD76 Conseil général 9 213 de 244 259 8 11 18 214 e 10 u 97 R 260 7 262 243 7 19 UB 2 Gestion des eaux pluviales de la RD 76 Conseil général 315 ° le 184 261 n o 332 160 242 324 c 7 r 147 é e ' 98 l e 212 l 331 i e 241 262 C a 20 t 3 Elargissement d'un chemin Commune t d 325 h n e 158 240 e n 21 e u 163 263 e 22 R 251 m 23 S 144 314 239 264 in m 164 e 326 4 Protection contre les coulées de boue Commune r t 24 116 165 238 u r 115 265 r a 25 160 a 34 114 102 166 237 l p 26 100 é 266 236 5 Protection contre les coulées de boue Commune d 27 S 167 10 145 n AUF DER BUBENEICH 101 i e 159 e l 267 t n u 253 235 u 84 28 t 143 168 11 o o i 318 e 242 252 268 12 6 Protection contre les coulées de boue Commune R r r M IN DER GANGLEITER 327 234 29 232 tie 1314 83 31 208 231 230 en u 328 82 32 146 S d 158 30 35 229 228 141 299 233 269 7 Protection contre les coulées de boue Commune 81 227 e 170 33 u 303 80 36 216 103 232 16 79 224 R 171 270 142 UV9 140 104 157 172 231 271 8 Voie d'accès à la zone 2AU à partir de la rue principale Commune 219 173 272 37 233 220 156 230 17 85 UE 221 217 273 222 105 174 C 89 225 223 h FORET COMMUNALE 226 218 315 229 274 e 9 Construction d'un atelier municipal Commune 90 IM BRUEHL 155 NTb 301 m 85 175 275 78 106 in IM REIFENBERG 228 240 109 177 18 r 77 C 19 u 10 Aménagement de l'entrée du village et création d'un parcours sportif Commune he 234 237 238 239 321 ra m 236 111 R 178 227 l 59 i 20 d IM RITTROD 86 n 235 110 u 320 76 ru e 107 83 226 276 277 21 it 57 ra 235 233 234 B 67 l P 179 u 75 236 ri 86 225 278 b 87 c 112 n e 18 74 h 237 c 224 n em ip 300 e 73 in 108 154 279 22 i 49 113 a 180 223 c 63 ru 238 le h ra 222 w 71 l 222 84 181 72 56 39 dit 239 IM BRUEHL 114 e Z 240 242 227 314 319 280 g 70 ieg 231 182 elh 241 221 24 69 68 u 225 ett 153 183 220219 26 we 228 226 333 g Place du Tilleul 281 322 l 229 318 184 317 218 25 27 h 232 65 282 28 o r 334 AC 185 217 64 h e i s 97 t 29 d 221 186 62 n 82 152 216 o e maître d'ouvrage : r 116 283 t 101 s 316 t 215 61 i 129 220 30 88 58 R 224 304 60 230 219 1 187 214 t 96 115 284 306 i 223 213 285 d 105 132 31 104 2 212 54 l 108 218 151 188 a 109 211 286 r IM GROSSEN GARTEN 336 3 150 53 u 117 r 189 210 335 243 4 n 38 Communauté de Communes du Pays 5 209 i 190 52 51 99 136 32 m 126 VILLAGE 208 e 117 118 320 81 6 191 h 80 7 47 91 119 UJ 192 C 111 134 C 206 33 39 121 he R 8 l 120 135 m 118 u 193 40 46 a in e 205 r 122 319 149 de Wissembourg 45 41 GEGEN DER ZIEGELSCHEUER ru d 79 194 41 u 124 ra C r 125 130 l u 9 195 204 hem 44 112 127 di ) P 34 in n 110 123 t ru i 131 Z 7 re IM WEIHER 196 ra 20 43 ie 7 s 78 l m 128 g 10 113 e °7 b 12 197 e l n y 148 287 66 h h 211 t 55 40 38 u e è 198 C 116 215 l r 77 e a e 11 N 36 t 76 199 107 t t 13 w n 119 212 e 35 e 210 14 42 195 214 m 200 312 114 196 200 g e 15 rt 260 75 50 199 a 130 16 201 42 p 37 213 é 21 22 298 202 102 198 d 128 17 313 51 203 209 43 23 133 206 te 120 18 20 23 197 u INGOLSHEIM 21 o 203 44 137 R 127 129 74 19 24 ( 307 e 62 25 l 272 Rue de l'Eglis 131 r 45 17 138 a e e 48 194 ip ti 26 22 c 241 n 61 18 150 254 n 271 e 19 ri S 27 P 273 C 60 AUF DER DENTSCH 52 20 157 DRACHENBRONN-BIRLENBACH h 28 147 IM KOENIGSBUSCH Plan Local d'Urbanisme e 73 46 21 1 94 u e 29 53 22 UV 92 93 163 201202 R m 59 84 122 30 24 in 23 95 98 126 132 58 54 R 139 168 207 r 57 31 146 ou u 47 25 te 100 255 124 72 r 32 145 83 55 26 d 103 133 71 a ép 208 209 l 56 48 27 ar 106 210 123 d 33 82 te 125 it 28 m 56 en 140 211 D 55 54 144 81 49 AN DER SERRE ta 174 70 e 35 Intercommunal 29 l 141 169 212 n 53 80 e 142 156 AM GROSSEN GARTEN 203 t N 213 s 34 36 57 335 °7 8 c 52 283 6 UV 134 69 h 79 R 144 337 .D 160 w 51 37 .N 214 143 50 339 ° 164 68 e 50 341 77 215 r 66 g 38 78 à 149 ie 85 308 343 R 155 t 49 itt 151 216 n 39 76 287 345 er 204 N e 58 s 159 207 S UJ 48 40 42 86 h 152 67 347 o 153 205 135 ff 143 74 en 154 158 206 339 47 41 349 du 43 145 205 65 46 38 146 217 43 87 73 61 3940 30644 147 IM UNTEREN ETZEL 148 172 204 45 62 281 280 41 45 59 202 64 42 46 201 63 200 60 47 219 A 44 88 64 307 245 142 72 220 199 267 re 65 PLAN DE SECTEUR 248 336 218 249 48 tè 1 338 221 2AU y 340 b e 49 161 166 198 s s 295
Recommended publications
  • Zones PTZ 2017
    Zones PTZ 2017 - Maisons Babeau Seguin Pour construire votre maison au meilleur prix, rendez-vous sur le site de Constructeur Maison Babeau Seguin Attention, le PTZ ne sera plus disponible en zone C dès la fin 2017 et la fin 2018 pour la zone B2 Région Liste Communes N° ZONE PTZ Département Commune Région Département 2017 67 Bas-Rhin Adamswiller Alsace C 67 Bas-Rhin Albé Alsace C 67 Bas-Rhin Allenwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Alteckendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Altenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Altwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Andlau Alsace C 67 Bas-Rhin Artolsheim Alsace C 67 Bas-Rhin Aschbach Alsace C 67 Bas-Rhin Asswiller Alsace C 67 Bas-Rhin Auenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Baerendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Balbronn Alsace C 67 Bas-Rhin Barembach Alsace C 67 Bas-Rhin Bassemberg Alsace C 67 Bas-Rhin Batzendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Beinheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bellefosse Alsace C 67 Bas-Rhin Belmont Alsace C 67 Bas-Rhin Berg Alsace C 67 Bas-Rhin Bergbieten Alsace C 67 Bas-Rhin Bernardvillé Alsace C 67 Bas-Rhin Berstett Alsace C 67 Bas-Rhin Berstheim Alsace C 67 Bas-Rhin Betschdorf Alsace C 67 Bas-Rhin Bettwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Biblisheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bietlenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bindernheim Alsace C 67 Bas-Rhin Birkenwald Alsace C 67 Bas-Rhin Bischholtz Alsace C 67 Bas-Rhin Bissert Alsace C 67 Bas-Rhin Bitschhoffen Alsace C 67 Bas-Rhin Blancherupt Alsace C 67 Bas-Rhin Blienschwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Boesenbiesen Alsace C 67 Bas-Rhin Bolsenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Boofzheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bootzheim Alsace C 67 Bas-Rhin
    [Show full text]
  • (M Supplément) Administration Générale Et Économie 1800-1870
    Archives départementales du Bas-Rhin Répertoire numérique de la sous-série 15 M (M supplément) Administration générale et économie 1800-1870 Dressé en 1980 par Louis Martin Documentaliste aux Archives du Bas-Rhin Remis en forme en 2016 par Dominique Fassel sous la direction d’Adélaïde Zeyer, conservateur du patrimoine Mise à jour du 19 décembre 2019 Sous-série 15 M – Administration générale et économie, 1800-1870 (M complément) Page 2 sur 204 Sous-série 15 M – Administration générale et économie, 1800-1870 (M complément) XV. ADMINISTRATION GENERALE ET ECONOMIE COMPLEMENT Sommaire Introduction Répertoire de la sous-série 15 M Personnel administratif ........................................................................... 15 M 1-7 Elections ................................................................................................... 15 M 8-21 Police générale et administrative............................................................ 15 M 22-212 Distinctions honorifiques ........................................................................ 15 M 213 Hygiène et santé publique ....................................................................... 15 M 214-300 Divisions administratives et territoriales ............................................... 15 M 301-372 Population ................................................................................................ 15 M 373 Etat civil ................................................................................................... 15 M 374-377 Subsistances ............................................................................................
    [Show full text]
  • Oil HERRLISHEIM by C CB·;-:12Th Arind
    i• _-f't,, f . ._,. ... :,.. ~~ :., C ) The Initial Assault- "Oil HERRLISHEIM by C_CB·;-::12th Arind Div ) i ,, . j.. ,,.,,\, .·~·/ The initial assault on Herrli sheim by CCB, ' / 12th Armored Division. Armored School, student research report. Mar 50. ~ -1 r 2. 1 J96§ This Docuntent IS A HOLDING OF THE ARCHIVES SECTION LIBRARY SERVICES FORT LEAVENWORTH, KANSAS I . DOCUMENT NO. N- 2146 .46 COPY NO. _!_ ' A RESEARCH REPORT Prepared at THE ARMORED SCHOOL Fort Knox Kentucky 1949- 1950 <re '4 =#= f 1 , , R-5 01 - □ 8 - I 'IHE INITIAL ASSAULT ON HERRLISHEIM BY COMBAT COMMAND B, 12th ARMORED DIVISION A RESEARCH REPORT PREPARED BY COI\AMITTEE 7, OFFICERS ADVANCED ~OUR.SE THE ARMORED SCHOOL 1949-1950 LIEUTENANT COLONEL GAYNOR vi. HATHNJAY MAJOR "CLARENCE F. SILLS MAJOR LEROY F, CLARK MAJOR GEORGE A. LUCEY ( MAJ OR HAROLD H. DUNvvOODY MAJ OR FRANK J • V IDLAK CAPTAIN VER.NON FILES CAPTAIN vHLLIAM S. PARKINS CAPTAIN RALPH BROWN FORT KNCOC, KENTlCKY MARCH 1950 FOREtfORD Armored warfare played a decisive role in the conduct of vforld War II. The history of th~ conflict will reveal the outstanding contri­ bution this neWcomer in the team of ground arms offered to all commartiers. Some of the more spectacular actions of now famous armored units are familiar to all students of military history. Contrary to popular be­ lief, however, not all armored actions consisted of deep slashing drives many miles into enemy territory. Some armored units were forced to engage in the more unspectacular slugging actions against superior enemy forces. One such action, the attack of Combat Comnand B, 12th Armored Division, against HERRLISHEIM, FRANCE, is reviewed in this paper.
    [Show full text]
  • Tourist Sites and the Routes Routes the and Sites Tourist Major the All Shows Map a , Back the Four-À-Chaux Fortress Four-À-Chaux
    Rheinau-Honau (Germany). Rheinau-Honau Rheinau-Freistett (Germany), (Germany), Rheinau-Freistett www.tourisme-alsacedunord.fr Drusenheim, Haguenau, Haguenau, Drusenheim, Betschdorf, Drachenbronn, Drachenbronn, Betschdorf, Relax on one of the many terraces. many the of one on Relax Tel. +33 (0)3 88 80 30 70 30 80 88 (0)3 +33 Tel. pools swimming Covered all year round for your shopping. shopping. your for round year all Niederbronn-les-Bains 77 enjoy the attractive pedestrian areas areas pedestrian attractive the enjoy Tel. +33 (0)3 88 06 59 99 59 06 88 (0)3 +33 Tel. , , Wissembourg and Haguenau Tel. +33 (0)3 88 09 84 93 93 84 09 88 (0)3 +33 Tel. Bischwiller, Reichshoffen. Bischwiller, Haguenau Haguenau Morsbronn-les-Bains Haguenau, Wissembourg, Wissembourg, Haguenau, 76 el. +33(0)3 88 94 74 63 74 94 88 +33(0)3 el. T Shopping pools swimmming air Open loisirs-detente-espaces-loisirs.html www.didiland.fr www.didiland.fr air ballooning Seebach ballooning air www.ckbischwiller.e-monsite.com www.brumath.fr/mairie-brumath/ Tel. +33 (0)3 88 09 46 46 46 46 09 88 (0)3 +33 Tel. Ballons-Club de Seebach / Hot Hot / Seebach de Ballons-Club 62 Tel. +33 (0)6 42 52 27 01 27 52 42 (0)6 +33 Tel. 04 04 02 51 88 Tel. +33 (0)3 +33 Tel. www.au-cheval-blanc.fr Morsbronn-les-Bains Morsbronn-les-Bains www.total-jump.fr Bischwiller Brumath Brumath Tel. +33 (0)3 88 94 41 86 86 41 94 88 (0)3 +33 Tel.
    [Show full text]
  • Rapport Concernant Modification N°1 Et 2 Du Plan Local D'urbanisme
    Dossier N°E20000076/67 Modification n°1 et 2 du plan local d’urbanisme intercommunal du Hattgau Rapport concernant Modification n°1 et 2 du plan local d’urbanisme intercommunal du Hattgau Décision de désignation du Tribunal Administratif de STRASBOURG du 28 juillet 2020, dossier N° 20000076/67 Arrêté de M. le Président de la Communauté de Communes de L’Outre Forêt du 20 Août 2020 Roger LETZELTER Commissaire Enquêteur 20, rue des Sapins 67580 MERTZWILLER Novembre 2020 Dossier N°E20000076/67 Page 1 sur 74 Table des matières Table des matières .................................................................................................................................. 1 GENERALITES ........................................................................................................................................... 3 1. OBJET DE L’ENQUÊTE .................................................................................................................. 3 1.1 MODIFICATION N°1 ............................................................................................................. 3 1.1.1 A Hatten création de deux sous‐secteurs de zone UBh ............................................................. 3 1.1.2 A Hatten régularisation de la limite Nord de la zone IAU1 ........................................................ 3 1.1.3 A Hatten rectification du nom d’une rue ................................................................................... 4 1.1.4 Dans toutes les communes du PLUi : Modification du règlement des sous‐secteurs
    [Show full text]
  • Stress Characterization and Temporal Evolution of Borehole Failure at The
    1 Stress Characterization and Temporal Evolution of Borehole Failure 2 at the Rittershoffen Geothermal Project 3 4 Jérôme Azzola1, Benoît Valley2, Jean Schmittbuhl1, Albert Genter3 5 1Institut de Physique du Globe de Strasbourg/EOST, University of Strasbourg/CNRS, Strasbourg, France 6 2Center for Hydrogeology and Geothermics, University of Neuchâtel, Neuchâtel, Switzerland 7 3ÉS géothermie, Schiltigheim, France 8 Correspondence to: Jérôme Azzola ([email protected]) 9 Abstract. In the Upper Rhine Graben, several innovative projects based on the Enhanced Geothermal System (EGS) 10 technology exploit local deep fractured geothermal reservoirs. The principle underlying this technology consists of increasing 11 the hydraulic performances of the natural fractures using different stimulation methods in order to circulate the natural brine 12 with commercially flow rates. For this purpose, the knowledge of the in-situ stress state is of central importance to predict the 13 response of the rock mass to the different stimulation programs. Here, we propose a characterization of the in-situ stress state 14 from the analysis of Ultrasonic Borehole Imager (UBI) data acquired at different key moments of the reservoir development 15 using a specific image correlation technique. This unique dataset has been obtained from the open hole sections of the two 16 deep wells (GRT-1 and GRT-2, ~2500 m) at the geothermal site of Rittershoffen, France. We based our analysis on the 17 geometry of breakouts and of drilling induced tension fractures (DITF). A transitional stress regime between strike-slip and 18 normal faulting consistently with the neighbour site of Soultz-sous-Forêts is evidenced. The time lapse dataset enables to 19 analyse both in time and space the evolution of the structures over two years after drilling.
    [Show full text]
  • Mise En Page:3
    Les cantons et communes du Bas-Rhin WINGENWINGEN NIEDERSTEINBACHNIEDERSTEINBACH SILTZHEIM OBERSTEINBACHOBERSTEINBACH OBERSTEINBACHOBERSTEINBACH WISSEMBOURGWISSEMBOURG ROTTROTT CLIMBACHCLIMBACH CLIMBACHCLIMBACH OBERHOFFEN-LES-WISSEMBOURGOBERHOFFEN-LES-WISSEMBOURG LEMBACHLEMBACHLEMBACH STEINSELTZSTEINSELTZ CLEEBOURGCLEEBOURG DAMBACHDAMBACH SCHLEITHALSCHLEITHAL RIEDSELTZRIEDSELTZ SCHLEITHALSCHLEITHAL HERBITZHEIM SALMBACHSALMBACH SCHEIBENHARDSCHEIBENHARD DRACHENBRONN-BIRLENBACHDRACHENBRONN-BIRLENBACH SCHEIBENHARDSCHEIBENHARD WINDSTEINWINDSTEIN NIEDERLAUTERBACHNIEDERLAUTERBACH LAUTERBOURGLAUTERBOURGLAUTERBOURG INGOLSHEIMINGOLSHEIMINGOLSHEIM SEEBACHSEEBACH KEFFENACHKEFFENACH LOBSANNLOBSANNLOBSANN OERMINGEN LANGENSOULTZBACHLANGENSOULTZBACHLANGENSOULTZBACH LOBSANNLOBSANNLOBSANN SIEGENSIEGEN NEEWILLER-PRES-LAUTERBOURGNEEWILLER-PRES-LAUTERBOURG HUNSPACHHUNSPACH MEMMELSHOFFENMEMMELSHOFFEN DEHLINGEN NIEDERBRONN-LES-BAINSNIEDERBRONN-LES-BAINS GOERSDORFGOERSDORF NIEDERBRONN-LES-BAINSNIEDERBRONN-LES-BAINS LAMPERTSLOCHLAMPERTSLOCHLAMPERTSLOCH OBERLAUTERBACHOBERLAUTERBACH LAMPERTSLOCHLAMPERTSLOCHLAMPERTSLOCH SCHOENENBOURGSCHOENENBOURG OBERLAUTERBACHOBERLAUTERBACH MOTHERNMOTHERN RETSCHWILLERRETSCHWILLER ASCHBACHASCHBACH TRIMBACHTRIMBACH BUTTEN TRIMBACHTRIMBACH WINTZENBACHWINTZENBACH CROETTWILLERCROETTWILLER PREUSCHDORFPREUSCHDORF CROETTWILLERCROETTWILLER KESKASTEL KUTZENHAUSENKUTZENHAUSEN VOELLERDINGEN EBERBACH-SELTZEBERBACH-SELTZ WOERTHWOERTH HOFFENHOFFEN OBERROEDERNOBERROEDERN DIEFFENBACH-LES-WOERTHDIEFFENBACH-LES-WOERTH SOULTZ-SOUS-FORETSSOULTZ-SOUS-FORETS
    [Show full text]
  • Téléchargez La Carte Touristique Du Pays D'alsace Du Nord
    > deux fleurs : Bernolsheim, POINT D’INFORMATION OFFICE DE TOURISME 11 Musée historique 17 Musée Krumacker 23 27 31 Fort de Schoenenbourg Les musées Musée du bagage Maison de l’archéologie DU PAYS DE HAGUENAU, DE MOTHERN Betschdorf, Geudertheim, Gries, Exposition thématique sur l’histoire de Histoire de la ville de la préhistoire Plusieurs centaines de malles avec sa maison du néolithique A 30 m sous terre : un ouvrage de FORÊT ET TERRE DE POTIERS Maison de la Wacht Gundershoffen, Herrlisheim, Kilstett, Seltz des Celtes aux Romains jusqu’à 7 Musée de la batellerie aux temps modernes. Visites et de bagages avec des pièces Recherches archéologiques la Ligne Maginot des années 1930, 7 rue du Kabach Kriegsheim, Kuhlendorf, Mertzwiller, l’époque de l’Impératrice Adélaïde. 1 rue des Francs Dans un village de bateliers, audio-guidées. Expositions rares et somptueuses. dans le nord de l’Alsace, de la équipé de tous les éléments d’origine. F-67470 MOTHERN Mothern, Munchhausen, Offwiller, Seltz F-67660 BETSCHDORF un musée aménagé dans une temporaires. Haguenau préhistoire à l’ère industrielle Schoenenbourg Tél. +33 (0)3 88 94 86 67 Reimerswiller, Soultz-sous-forêts, Tél. +33 (0)3 88 05 59 79 Tél. +33 (0)3 88 90 77 50 Haguenau Tél. +33 (0)3 88 93 28 23 et vestiges d’anciens thermes Tél. +33 (0)3 88 80 96 19 [email protected] Wissembourg, Zinswiller péniche consacrée toute entière www.tourisme-seltz.fr [email protected] à leurs vies sur le Rhin. Tél. +33 (0)3 88 90 29 39 www.museedubagage.com romains.
    [Show full text]
  • The Employment Ofnegro Troops
    UNITED STATES ARMY IN WORLD WAR II Special Studies THE EMPLOYMENT OF NEGRO TROOPS by Ulysses Lee CENTER OF MILITARY HISTORY UNITED STATES ARMY WASHINGTON, D. C., 2000 Library of Congress Catalog Card Number: 66-60003 First Printed 1966-CMH Pub 11-4 Portion of text from Chapter XXI Artillery and Armored Units in the ETO Tanks and Tank Destroyers pages 660 to 687 Armored units, by virtue of their use in task forces and the attachment of their companies and platoons to infantry, had closer continuing contacts with the main stream of battle than most other small supporting Negro units. De- [660] spite the fact that some were attached to a number of units, seldom staying long enough with any one unit to become fully acclimatized, the employment of these units was generally normal for organizations of their types. The 761st Tank Battalion, the first of the Negro armored units to be committed to combat, landed at OMAHA Beach on 10 October 1944 after a brief stay in England. The unit then had 6 white and 30 Negro officers and 676 enlisted men. The battalion entered France with greater confidence than most Negro units could muster upon entry into a theater of operations. It had gained assurance during the training period at Camp Hood, Texas, where it had been told by higher commanders, including the Second Army's Lt. Gen. Ben Lear, that it had a superior record and that much was expected of it. The 76 1st firmly believed that it owed its existence and survival and, therefore, a top performance, to Lt.
    [Show full text]
  • Seismicity Induced During the Development of the Rittershoffen
    Maurer et al. Geotherm Energy (2020) 8:5 https://doi.org/10.1186/s40517-020-0155-2 RESEARCH Open Access Seismicity induced during the development of the Rittershofen geothermal feld, France Vincent Maurer1* , Emmanuel Gaucher2, Marc Grunberg3, Rike Koepke2, Romain Pestourie3 and Nicolas Cuenot1 *Correspondence: [email protected] Abstract 1 ES-Geothermie, 5 rue The development of the Rittershofen deep geothermal feld (Alsace, Upper Rhine Gra- de Lisbonne, Le Belem, 67300 Schilitigheim, France ben) between 2012 and 2014 induced unfelt seismicity with a local magnitude of less Full list of author information than 1.6. This seismicity occurred during two types of operations: (1) mud losses in the is available at the end of the Muschelkalk formation during the drilling of both wells of the doublet and (2) thermal article and hydraulic stimulations of the GRT-1 well. Seismicity was also observed 4 days after the main hydraulic stimulation, although no specifc operation was performed. During chemical stimulation, however, no induced seismicity was detected. In the context of all feld development operations and their injection parameters (fow rates, overpres- sures, volumes), we detail the occurrence or lack of seismicity, its magnitude distribu- tion and its spatial distribution. The observations suggest the presence of the rock stress memory efect (Kaiser efect) of the geothermal reservoir as well as uncritically stressed zones connected to the GRT-1 well and/or rock cohesion. A reduction of the seismic rate concurrent with an increase of injectivity was noticed as well as the reac- tivation of a couple of faults, including the Rittershofen fault, which was targeted by the wells.
    [Show full text]
  • Rapport De Présentation Partie 2
    Le tissu urbain : forme, qualité, emprise, desserte Formes multiples : centre ancien (maisons cossues, à colombages...) pavillons (des années 1960 aux années 2010), cités ouvrières, collectifs… Le tissu urbain est souvent densement bâti au centre (noyau ancien, cités ouvrières, collectifs) et se relâche en périphérie / en entrées de ville (majorité des pavillons). L’urbanisation récente offre un paysage d’autant plus contrasté que les centres anciens sont homogènes : formes, couleurs, matériaux (bois…), positionnement par rapport aux voies, Etc. La délimitation de l’espace privé/public est à traiter avec soin. Aujourd’hui elle est très variable : mur, haies hautes, aucune délimitation, grillage et/ou muret…). La communication visuelle est alors toute relative. 167 PLU intercommunale du HATTGAU •• Rapport de présentation •• Atelier [ inSitu] • Oréade-Brèche •• 21 octobre 2015 L’alignement des maisons à la rue, le retrait faible entre bâti et voie publique joue un rôle dans ce que l’on peut appeler " l’effet rue ". La route se transforme en rue, en un espace plus convivial où la place du piéton peut être affirmée. Dans le lotissement, la préoccupation première est celle de la disposition de pavillons sur un terrain à partir d’une voie nouvelle et non l’espace public. La desserte va organiser les parcelles, l’implantation du bâti et donc le tissu urbain dans ces quartiers. Le SCoTAN et l’extension du bâti : "Compacité, densification des tissus urbains existants, économie d’espaces, réseaux viaires en continuité et prolongation du réseau viaire existant, impasses limitées au maximum, extensions en cohérence et en continuité avec la structure urbaine dont elles dépendent ".
    [Show full text]
  • Timetable Operation "NORDWIND" 1945
    75 years operation „Northwind“ The forgotten offense between Saar and Rhine In January 2020 is the 75th anniversary of an event, which lead between Saar and Rhine to many Alsatian villages being liberated twice in 1945. The operation “Northwind”. It was the very last try of the German Wehrmacht to remain at least in parts at the top of the game in the West. After initial success the forays were stopped dead and the targets Strasbourg and Saverne were never reached. The hard battles in ice and snow claimed the lives of many people not only from soldiers on both sides but also from civilians, who could not be evacuated before the battles started. The villages in that areas as Achen, Rimling Wingen, Hatten, Rittershofen, Herrlisheim, Gambsheim and Kilstett were only left to be ruines after the battles from house to house. How this event started and happened is shown on the following timetable: Timetable 06.06.1944 Invasion Normandy 15.08.1944 Invasion French Mediterranean Coast 13.11.1945 begin of allied offense in direction of Vosges and Burgundy Gate 19.11.1944 French unites reach the Upper Rhine in the North of Basel 22.11.1944 French unites reach Strasbourg (oath at Koufra). The battle area between Strasbourg and Mulhouse is from now an called „Alsace bridge head“ by the German side, by the allied side “Poche de Colmar” 28.11.1944 French unites take over Belfort and Mulhouse 16.12.1944 Begin of Ardennes Offense 19.12.1944 The allied forces in Alsace receive the order to start the defence 27.12.1944 Us forces in Alsace are prepared for a possible retreat 29.12.
    [Show full text]