Boletín Oficial De Navarra
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Instituciones Religiosas Y Culto a Los Santos En Sangüesa Y Su Periferia Durante Los Siglos Medievales
ESPACIOS SAGRADOS, INSTITUCIONES RELIGIOSAS Y CULTO A LOS SANTOS.... INSTITUCIONES RELIGIOSAS Y CULTO A LOS SANTOS EN SANGÜESA Y SU PERIFERIA DURANTE LOS SIGLOS MEDIEVALES. Roldán Jimeno Aranguren Índice 1.- Introducción ................................................................................ 89 2.- Evolución histórica del territorio Sangüesino y sus áreas circundantes ............................................................................... 90 3.- Sangüesa la Vieja.......................................................................... 93 4.- El Burgo nuevo ............................................................................ 97 5.- El Burgo de Suso o Puyo de Castellón, La Oltra, el Burgo de San Nicolás y La Población ...............................................101 6.- Paisaje extramural sangüesino .................................................104 7.- Despoblados de Sangüesa .........................................................107 8.- Organización cristiana del espacio sangüesino a la luz de la hagionimia histórica.................................................................... 110 Fuentes y bibliografía ................................................................. 119 87 ROLDÁN JIMENO ARANGUREN 88 ESPACIOS SAGRADOS, INSTITUCIONES RELIGIOSAS Y CULTO A LOS SANTOS.... ESPACIOS SAGRADOS, INSTITUCIONES RELIGIOSAS Y CULTO A LOS SANTOS EN SANGÜESA Y SU PERIFERIA DURANTE LOS SIGLOS MEDIEVALES. Roldán Jimeno Aranguren1 A Tomás Collado y Puri Ozcoidi “Limón” 1.- INTRODUCCIÓN Este trabajo analiza los espacios -
Ley Foral 18/1986, De 15 De Diciembre, Del Vascuence
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA Ley Foral 18/1986, de 15 de diciembre, del vascuence. Comunidad Foral de Navarra «BON» núm. 154, de 17 de diciembre de 1986 «BOE» núm. 17, de 20 de enero de 1987 Referencia: BOE-A-1987-1257 ÍNDICE Preámbulo................................................................ 3 TÍTULO PRELIMINAR. Disposiciones generales........................................... 3 Artículo 1.............................................................. 3 Artículo 2.............................................................. 4 Artículo 3.............................................................. 4 Artículo 4.............................................................. 4 Artículo 5.............................................................. 4 TÍTULO I. Del uso normal y oficial.................................................... 5 CAPÍTULO I. Disposiciones generales............................................... 5 Artículo 6.............................................................. 5 Artículo 7.............................................................. 5 Artículo 8.............................................................. 5 Artículo 9.............................................................. 5 CAPÍTULO II. Del uso oficial en la zona vascófona........................................ 6 Artículo 10............................................................. 6 Artículo 11............................................................. 6 Artículo 12............................................................. 6 Artículo -
Fundación Xilema Memoria 2016
FUNDACIÓN XILEMA MEMORIA 2016 FUNDACIÓN XILEMA MEMORIA 2016 Título Fundación Xilema Memoria 2016 Edita Fundación Xilema c/Río Arga 32, bajo 31014 - Pamplona (Navarra) T: 948 249 900 www.xilema.org Depósito Legal: DL NA 1604-2014 Con el fin de velar por la protección de las personas que atendemos, las fotografías en las que se identifica a menores perte- necen a bancos de imágenes. ÍNDICE CARTA DE LA DIRECTORA 1 LA FUNDACIÓN Quiénes somos 2 Misión, visión y valores 3 El trabajo en equipo 4 Fundación Xilema en cifras 5 Nuestro modelo teórico 6 Calidad 6 SERVICIOS GESTIONADOS POR LA FUNDACIÓN 7 Infancia y Adolescencia Acogimiento Residencial Básico 8 Acogimiento Residencial Especializado 10 Centro de Observación y Acogida 12 Centro de Día 14 Valoración integral de menores en familias de urgencia 16 Ocio y habilidades sociales 18 Mujer Centro de Urgencias 20 Casa de Acogida 22 Pisos Residencia 24 Familia Puntos de Encuentro Familiar 26 Exclusión Servicio Municipal de Atención a Personas sin Hogar 28 Salud Mental Unidad residencial sociosanitaria Abegia 32 Hogar Begira 34 Servicios profesionales Servicio de orientación y terapia 36 Inserción sociolaboral Mamá nos da de comer 37 FUNDACIÓN XILEMA EN LA SOCIEDAD Fundación Xilema en la sociedad 38 Jornadas de Fundación Xilema y otros foros 40 Otras acciones 41 ÁREA ECONÓMICA 45 COLABORA 46 CARTA DE LA DIRECTORA Idoia Urzainqui Directora General Casi sin darnos cuenta hemos llegado a esta 5ª memoria que editamos como Fundación y la 10ª como Xilema. Año a año vamos modificando proyectos, metodologías y estructura para dar la mejor respuesta a la demanda que nos hace la sociedad. -
Press Dossier
PRESS DOSSIER C.R.D.O. NAVARRA Rua Romana s/n. 31390 OLITE (Navarra) Spain. Tel.: +34 948 741812 Fax: +34 948 741776 www.navarrawine.com 1. NAVARRA: YOUR STYLE OF WINE 75th anniversary Later on, in the nineties, a group of enthusiastic, 2008 marks the 75th Anniversary of the Navarra demanding growers and bodega owners came on the Denomination of Origin; providing a wonderful scene, who were ready to make drastic changes, opportunity to look to the future and build on the lessons through resea rch aimed at achieving wines of quality. learnt from the region’s rich historical past. These visionaries brought fresh ideas and revolutionary This anniversary also reasserts the value of Navarran wine-making concepts to the region, whilst setting wines as contemporary, 21st century products , wines themselves up as the worthy successors of the best of which are identified with a renew ed brand image the area's wine-making traditions. An unrelenting conveying all the dynamism and modernity of this move ment that has now led to the incorporation of new important wine-making area. wineries who are working on projects looking into terroir The diversity of climates and landscapes and producing original wines. A key characteristic of the D.O. Navarra area is the extraordinary diversity of its climate and landscape Commitment to quality which spread acro ss more than 100 kilometres lying Within this context of ongoing development and between the area around Pamplona in the north and the dynamism, the Denomination of Origin has taken y et Ebro river plain to the south. -
Horario Y Mapa De La Ruta PAMPLONA/IRUÑA
Horario y mapa de la línea PAMPLONA/IRUÑA - DONOSTIA/SAN SEBASTIÁN de autobús Pamplona - PAMPLONA/IRUÑA - DONOSTIA… San Ver En Modo Sitio Web Sebastián La línea PAMPLONA/IRUÑA - DONOSTIA/SAN SEBASTIÁN de autobús (Pamplona - San Sebastián) tiene 3 rutas. Sus horas de operación los días laborables regulares son: (1) a Pamplona - San Sebastián: 9:00 (2) a Pamplona - San Sebastián (8h Varía Trazado Burlada): 8:00 (3) a San Sebastián - Pamplona: 16:30 Usa la aplicación Moovit para encontrar la parada de la línea PAMPLONA/IRUÑA - DONOSTIA/SAN SEBASTIÁN de autobús más cercana y descubre cuándo llega la próxima línea PAMPLONA/IRUÑA - DONOSTIA/SAN SEBASTIÁN de autobús Sentido: Pamplona - San Sebastián Horario de la línea PAMPLONA/IRUÑA - 31 paradas DONOSTIA/SAN SEBASTIÁN de autobús VER HORARIO DE LA LÍNEA Pamplona - San Sebastián Horario de ruta: lunes Sin servicio Pamplona/Iruña. Estación Bus. Yanguas Y martes Sin servicio Miranda 2 Calle Yanguas y Miranda, Pamplona/Iruña miércoles Sin servicio Burlada/Burlata. C/ Ronda De Las Ventas 19 jueves Sin servicio Calle de San Isidro, Burlada viernes Sin servicio Villava/Atarrabia. Na-2517 Km 0 1 A sábado Sin servicio Carretera Arre - Oricáin, Villava domingo 9:00 Oricáin. N-121-A Km 6 5 A (Int. Na-2552) NA-2552, Ezcabarte Sorauren. C/ San Andrés F/17 Información de la línea PAMPLONA/IRUÑA - Olave/Olabe. N-121-A Km 10 6 A DONOSTIA/SAN SEBASTIÁN de autobús Dirección: Pamplona - San Sebastián Olaibar. N-121-A Km 12 1 A (Int. Na-2512) Paradas: 31 Duración del viaje: 150 min Ostiz/Ostitz. C/ San Juan F/32 Resumen de la línea: Pamplona/Iruña. -
Trabajos De Arqueología Navarra (TAN), 29, 2017, 97-123 97 ISSN: 0211-5174 ISSN-E: 2530-5816 Nicolás Zuazúa Wegener, Carlos Zuza Astiz, Fernando Mendiola Gonzalo / 2
Año 2017. urtea N.º 29. zk. TRABAJOS DE ARQUEOLOGÍA NAVA R R A SEPARATA Arquelogía y memoria: las fortificaciones de frontera en Navarra bajo el franquismo (Auritz/Burguete y Orreaga/Roncesvalles) Nicolás ZUAZÚA WEGENER, Carlos ZUZA ASTIZ, Fernando MENDIOLA GONZALO Arqueología y memoria: las fortificaciones de frontera en Navarra bajo el franquismo (Auritz/Burguete y Orreaga/Roncesvalles) Arkeologia eta memoria: mugako gotorlekuak Nafarroan frankismopean (Auritz eta Orreaga) Archeology and memory: frontier fortresses in Navarre during Francoism (Auritz/Burguete y Orreaga/Roncesvalles) Nicolás ZUAZÚA WEGENER Carlos ZUZA ASTIZ Gabinete TRAMA [email protected] Fernando MENDIOLA GONZALO Departamento de Geografía e Historia (Universidad Pública de Navarra / Nafarroako Unibertsitate Publikoa) [email protected] Recepción del original: 18/09/2017. Aceptación provisional: 17/01/2018. Aceptación definitiva: 02/05/2018. Trabajos de Arqueología Navarra (TAN), 29, 2017, 97-123 97 ISSN: 0211-5174 ISSN-e: 2530-5816 Nicolás ZUAZÚA WEGENER, Carlos ZUZA ASTIZ, Fernando MENDIOLA GONZALO / 2 RESUMEN El artículo supone un acercamiento a las obras de fortificación de finales de la década de los 30, 40 y principios de los 50 del pasado siglo, que abarcan la frontera franco- española a lo largo del Pirineo (Luzaide/Valcarlos, Orreaga/Roncesvalles, Auritz/Bur- guete y Garralda), y que acabarán por integrarse en la denominada «Línea P». Se presta especial atención a su construcción dentro del contexto de la posguerra española y la represión franquista, a través de la documentación existente, y además presenta las labores llevadas a cabo durante el «Campo de Trabajo para jóvenes Línea P» en 2017, centrado en los Centros de Resistencia 209 y 210, donde se han acometido labores de catalogación. -
2¼ Plan Director19-20Imp
20 Catálogo de la Red de Carreteras de Navarra a 31-12-2001 Categoría:Autopistas y Autovías Categoría: Red de Interés de la Comunidad Foral Ctra. Denominación Origen Destino Longitud (km) Ctra. Denominación Origen Destino Longitud (km) A-15 Autopista de Navarra Autopista A-68 Irurtzun 112.20 NA-122b Acceso Sur a Muniain 0.20 A-15 Autovía del Norte Irurtzun L.P.Guipúzcoa 27.60 NA-122c Acceso a Morentin 0.60 A-68 Autopista A-68 L.P.Zaragoza L.P.La Rioja 35.30 NA-123 Lodosa-El villar Lodosa (NA-134) L.P.La Rioja 7.20 N-240-A Autovía de la Barranca Irurtzun (NA-130) L.P.Álava 30.30 NA-125 Tudela-Ejea La Plana (NA-134) L.P.Zaragoza 18.20 NA-20 Antigua Variante Oeste Berriozar A-15 2.50 NA-126 Tudela-Tauste Tudela (NA-134) L.P.Zaragoza 22.80 NA-32 Ronda Este de Pamplona Noáin (A-15) Variante de Olatz 7.60 NA-127 Sangüesa-Sos del Rey Católico Liédena (N-240) L.P.Zaragoza 8.00 N-I Madrid-Irún L.P.Álava L.P.Guipúzcoa 13.70 NA-127a Acceso Norte a Sangüesa 1.80 N-232 L.P.La Rioja-L.P.Zaragoza Inicio Vte. de Tudela Final Vte. de Tudela 10.00 NA-127b Acceso Sur a Sangüesa 0.30 Longitud total de Autopistas y Autovías 239,20 NA-129 Acedo-Lodosa Acedo (NA-132-A) Lodosa (NA-134) 34.20 Porcentaje 6,63% NA-132 Estella-Tafalla-Sangüesa Estella (N-111) Sangüesa (NA-127) 74.70 NA-132a Acceso Oeste a Oteiza 0.80 NA-132b Acceso Este a Oteiza 0.10 Categoría: Red de Interés General NA-132c Acceso Oeste a Sada 0.80 Ctra. -
Guía De Variedades Locales Hortícolas De Navarra
CONSERVACIÓN Guía de variedades locales hortícolas de Navarra Amaya Uribarri Anacabe, Asunción Tiebas Pérez, Salomón Sádaba Díaz de Rada, José Diego Sarratea Arregui. INTIA. El pasado mes de julio, INTIA depositó en el Banco de Germo- Esto pone en valor la gran resiliencia de las variedades locales. plasma del CITA de Aragón muestras de semillas hortícolas Por eso, una de las acciones llevadas a cabo por INTIA en el mar- autóctonas de Navarra, recopiladas de huertos familiares y de co del proyecto ha sido localizar y recoger muestras de semillas personas conservadoras de semillas antiguas que han colabo- de aquellas variedades hortícolas que, por muy distintas razones, rado con gran interés en este trabajo de recuperación. llevaban años conservándose en el ámbito local y familiar pero Esta acción forma parte de los trabajos que se están llevando a que ya no se usan en la agricultura convencional. Muchas de esas cabo en el marco del proyecto LIFE-IP NAdapta-CC, una estrate- semillas están además en riesgo de desaparecer. Para ello ha gia integrada para la adaptación de Navarra al Cambio Cli- tenido que realizar un trabajo de búsqueda siguiendo la red social mático, haciendo hincapié en este caso en la agricultura. Se trata más antigua del mundo, la que va de persona a persona. El re- de uno de los mayores desafíos para el sector agrario, dado que sultado obtenido va más allá de lo puramente agronómico, el clima es uno de los factores productivos más importantes que porque también ha servido para levantar acta de un modo de vi- nº 242 da y una cultura rural que se está perdiendo. -
Onomástica Genérica Roncalesa Ligada a Casas Y Edificios
Onomástica genérica roncalesa ligada a casas y edificios Juan Karlos LOPEZ-MUGARTZA IRIARTE Universidad Pública de Navarra/Nafarroako Unibertsitatea Publikoa [email protected] Resumen: El objetivo del presente artículo es Abstract: The objective of this article is to show mostrar el léxico genérico del valle de Roncal en the generic lexicon of the Valley of Roncal in Navarra ligado a la oiconimia que es la ciencia Navarre linked to the oiconimy, science that que estudia los nombres de las casas. Es decir, studies the names of the houses. It means that no se citan los nombres propios de las casas, ni the proper names of the houses are not men- de las edificaciones del valle, sino que se estu- tioned, nor of the constructions of the valley, but dian los nombres genéricos de esas casas y de the generic names of those houses and those esas edificaciones atendiendo al uso que se les buildings are studied according to the use that da (lugar de habitación humana, lugar de repo- is given to them (place of human habitation, so para el ganado, etc.), a los elementos que la resting place for livestock, etc.), the elements componen (desagües, tejados, chimeneas, etc.) that compose it (drains, roofs, chimneys, etc.) y a los elementos que la circundan (huertos, es- and the elements that surround it (orchards, pacios entre las casas, caminos, calles, barrios, spaces between houses, roads, streets, neigh- etc.). borhoods, etc.). El presente trabajo se basa en el estudio de la The present work is based on the study of the documentación conservada en los archivos ron- documentation collected in the Roncal archives caleses y en su comparación con el habla viva and in its comparison with the live speech that que se ha recogido mediante encuesta oral. -
CARNAVALES EN NAVARRA 2016 Definitivo
CARNAVALES EN NAVARRA 2016 NAFARROAKO INAUTERIAK / CARNAVALS EN NAVARRE / CARNIVALS IN NAVARRA Población Teléfono Fecha Personaje central Actividad principal Desfile de chicos con bota con la que pegan, los Cascabobos y de chicas con rostros ocultos, las Mascaritas. Cuestación por las casas y recogida 948336690 de huevos y chistorra para posterior elaboración de pinchos que se 9 de febrero CASCABOBOS AOIZ Marisol repartirán durante la quema de Ziriko y Kapusai, que representan a los MASCARITAS casa Cultura asesinos a causa de los que se cerró la calle Maldita. Durante el desfile, cascabobos y mascaritas atraviesan esa calle con antorchas para purificarla. Domingo 7 , carnaval infantil. Martes 9 , carnaval rural: desfile con txistularis, charanga y gaiteros. Baile típico, "Momotxorroen Dantza". Personajes vestidos con abarcas, pantalón azul y camisa blanca, remangada y manchada al igual que los brazos de sangre de cordero o de cerdo. En la cabeza llevan una cesta de la que cuelgan pieles de oveja y cuernos de vaca. De los enormes cuernos cuelgan sobre la cara MOMOTXORROS ALTSASU/ 948 56 21 61 crines de caballo. A la espalda los cencerros causan un verdadero 7, 9 y 13 de febrero MASCARITAS ALSASUA (Ayto) estruendo y en la mano llevan un "Sarde" para amedrentar al JUAN TRAMPOSO numeroso público asistente. En el desfile le siguen las brujas vestidas de negro , mascaritas (envueltas en sobrecamas multicolores, zapatos viejos, y el rostro cubierto de puntillas), "Juantramposos" (Personajes rellenos de hierba seca emparentados con el ziripot de Lantz y los Zaku zaharrak de lesaka), el macho cabrío y algunos personajes que representan un cuadro de labranza ritual. -
Basque Studies
Center for BasqueISSN: Studies 1537-2464 Newsletter Center for Basque Studies N E W S L E T T E R Basque Literature Series launched at Frankfurt Book Fair FALL Reported by Mari Jose Olaziregi director of Literature across Frontiers, an 2004 organization that promotes literature written An Anthology of Basque Short Stories, the in minority languages in Europe. first publication in the Basque Literature Series published by the Center for NUMBER 70 Basque Studies, was presented at the Frankfurt Book Fair October 19–23. The Basque Editors’ Association / Euskal Editoreen Elkartea invited the In this issue: book’s compiler, Mari Jose Olaziregi, and two contributors, Iban Zaldua and Lourdes Oñederra, to launch the Basque Literature Series 1 book in Frankfurt. The Basque Government’s Minister of Culture, Boise Basques 2 Miren Azkarate, was also present to Kepa Junkera at UNR 3 give an introductory talk, followed by Olatz Osa of the Basque Editors’ Jauregui Archive 4 Association, who praised the project. Kirmen Uribe performs Euskal Telebista (Basque Television) 5 was present to record the event and Highlights 6 interview the participants for their evening news program. (from left) Lourdes Oñederra, Iban Zaldua, and Basque Country Tour 7 Mari Jose Olaziregi at the Frankfurt Book Fair. Research awards 9 Prof. Olaziregi explained to the [photo courtesy of I. Zaldua] group that the aim of the series, Ikasi 2005 10 consisting of literary works translated The following day the group attended the Studies Abroad in directly from Basque to English, is “to Fair, where Ms. Olaziregi met with editors promote Basque literature abroad and to and distributors to present the anthology and the Basque Country 11 cross linguistic and cultural borders in order discuss the series. -
Clasificación Carrera Absoluta 10 Km (10000 Metros)
Clasificación carrera Absoluta 10 Km (10000 metros) Zizur Mayor, 02-Abril-2017 / 13:10 Puesto Dorsal Tiempo Atleta Categoria Año Club Localidad Media 1º 1 32' 28" Javier Nagore Arizu Senior M 87 Real Sociedad Zizur Mayor 3' 14" / Km 2º 156 34' 13" Miguel Aristu Perez De Larraya Senior M 83 Hiru-Herri Burlada 3' 25" / Km 3º 19 34' 31" Oskar Primo Huarte Veterano M 71 Ardoi Ilunberri 3' 27" / Km 4º 193 34' 32" Atarratze Rota Villanueva Senior M 91 Hiru-Herri Burlata 3' 27" / Km 5º 102 34' 38" Juan Martínez Alcázar Veterano M 74 Run Ayegui Ayegui 3' 27" / Km 6º 86 34' 47" Rubén Juániz Oroquieta Senior M 85 C.A. Iranzu Estella 3' 28" / Km 7º 87 35' 05" Asier Latxeta Jauregi Veterano M 75 Pamplona 3' 30" / Km 8º 85 35' 07" Gerardo Clemente Quílez Veterano M 70 Hiru Herri Olloki 3' 30" / Km 9º 116 35' 17" Javier Tejero Pascual Veterano M 78 Noain 3' 31" / Km 10º 216 35' 41" Conrado Vitores Bañares Veterano M 69 Villamediana De 3' 34" / Km 11º 91 35' 58" Roberto Tanco Arteta Veterano M 75 Beste Iruña Pamplona 3' 35" / Km 12º 84 36' 01" Cristóbal Galera López Veterano M 76 Beste Iruña Pamplona 3' 36" / Km 13º 59 36' 31" Iban Urman López Senior M 83 C.A. Iranzu Estella-Lizarra 3' 39" / Km 14º 186 36' 37" Thibaut Bertrand Senior M 88 Pays Basque Ath Pamplona 3' 39" / Km 15º 17 36' 48" Arkaitz Zapirain Iglesias Senior M 82 Andosilla 3' 40" / Km 16º 197 37' 31" Jesus Abáigar Alzórriz Veterano M 69 Zizur Mayor 3' 45" / Km 17º 101 37' 44" Carlos Rodriguez Arangoa Veterano M 69 Hiru-Herri Atarrabia 3' 46" / Km 18º 3 37' 57" Diego López Yoldi Veterano M 78 Burlada 3' 47" / Km 19º 129 38' 02" Oscar López De Goikoetxea Arandigoyen Veterano M 67 CAD Tafalla Tafalla 3' 48" / Km 20º 11 38' 04" Fran Castillo Blan Veterano M 75 Carcastillo 3' 48" / Km 21ª 145 38' 10" Maitane Melero Lacasia Senior F 83 Pamplona Atl.