Kolesarske Poti

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Kolesarske Poti SC Cerkno Hotel Cerkno Zakojca Sedejev trg 8 5282 Cerkno - Slovenija tel.:+386-5-37-43-400, E-mail: [email protected] Poče Počivalo Gorje Jesenica Labinje Zakriž Ravne pri Planina pri Cerknem Cerknem CERKNO Straža CERKNO MAPPA DELLE PISTE CICLABILI KARTA KOLESARSKIH POTI Chiesa Distilleria Attrazione naturale Piscina naturale Essiccazione della frutta Caseificio Punto panoramico Attrazione culturale Centro sciistico Cerkno Apicoltura Grotte di Ravenska Fortificazioni militari italiane Equitazione Albergo Cerkno Rocce Lutne da arrampicata Sito archeologico Divja Baba Ribolov Tennis CENTRO SCIISTICO CERKNO (pista ciclabile 1 – Počivalo) percorso salendo, accanto all’agriturismo Za Robom fino al colle Tuškov grič e poi si scende IL SENTIERO NATURE 2000 (Parcheggio Počivalo, Ristorante CS Cerkno, Počivalo, 1 h) per un pendio ripido di Cimprovka per ritornare nella pista ciclabile. Coloro che invece non (Cerkno – Trebenče – Zakriž – Vrh križa – Jesenice – Orehek – Orehovška grapa – Želin – Lunghezza: 8,6 km Punto più basso: 934 sopra il livello del mare hanno questo piacere, possono scendere di nuovo fino al sentiero principale passando Cerkno, 2 h) Salita: 436 m Punto più alto: 1276 sopra il livello del mare attraverso Gorenji Novaki. Dopo 3 km si arriva ad una grande curva. Qui si gira a sinistra e si Lunghezza: 23,6 km Punto più basso: 237 sopra il livello del mare prosegue in direzione di Kladje oppure lungo la strada principale che attraversa Dolenji Salita: 780 m Punto più alto: 726 sopra il livello del mare L'inizio del percorso è a Počivalo accanto all’insegna Appartamenti CS Cerkno. Il sentiero si Novaki si scende verso l'Ospedale Franja (Bolnica Franja) da dove si può tornare a Cerkno. Il snoda in parte su strada asfaltata (1,5 km), e in parte su strada sterrata attraverso il bosco sentiero verso Kladje passa prima in mezzo ai boschetti, dopo un chilometro al bivio si gira a Dal centro di Cerkno ci dirigiamo verso il paese di Trebenče (2,1 km) sopra il quale domina la che offre una piacevole ombra. Durante il viaggio fino alla curva di Sluga (2,2 km) sul lato destra. Nel percorso prevalentemente rettilineo si estendono delle splendide viste sui chiesa di San Jošt. Qui si può ammirare l’affresco della danza macabra. Si continua fino al sinistro vediamo il trogolo militare italiano per l’abbeveraggio degli animali da lavoro. Dalla pendii e sul paese sotto il Porezen dove siamo passati poco prima. Relativamente piatta la bivio (1,1 km) e si prosegue lungo il paese di Gorje (0,35 km) dove al trogolo del paese (0,04 curva in poi, sul lato destro vediamo la caserma italiana di confine. Da qui si prosegue fino al strada di 12 km da Novaki verso Kladje si conclude con una salita di 1,5 km lungo la strada km) si svolta a sinistra fino alla strada principale (0,13 km) in cui poi si gira a destra al bivio primo incrocio (1,1km), dove si svolta a destra. Il sentiero ci conduce a Pretovč dove si principale nella quale si svolge la maratona Franja. Da Kladje ci dirigiamo verso Lajše e nei pressi del paese Zakriž (1,7 km). Sulla destra si continua per il paese di Zakriž dove si può scende fino ad un bivio (0.85 km). Da qui si passa a semicerchio sotto il Črni Vrh lungo la presto comincia la salita. Quando si lascia il bosco, sulla destra si ha una splendida vista sulla visitare la chiesa di Sant’Andrea, la distilleria, l’essiccatoio della frutta secca e il più antico strada che conduce all’incrocio sotto il ristorante Cerkno (0.85 km). Qui si gira a sinistra, valle e sui pendii coltivati sopra Cerkno; dopo 1,3 km si svolta a destra sulla strada sterrata e acquedotto della regione di Cerkno. Se girate a destra, si prosegue sulla strada verso Vrh all’incrocio successivo (0,27 km) si svolta a destra. Quindi arriviamo al ristorante (0,35 km), si inizia a scendere verso Lajše (2,5) dove si trova una piccola cappella in memoria di tutte le Križ (1,4 km) dove è possibile visitare le fortificazioni militari italiane. Qui si gira a destra dove è possibile godersi in pace il panorama. Possiamo ammirare le Alpi Giulie, il Porezen vittime della seconda Guerra Mondiale. Il sentiero prosegue su una strada un po' peggiore verso il paese di Jesenice (2,8 km). Da Jesenice si continua 1,7 km fino all’incrocio dove si (Monte Porsena), il Ratitovec, il Krim, il Snežnik (Monte Nevoso), il Triglav (Tricorno) e le scendendo verso la Volkova grapa e dopo 2 km si arriva a Zaganjalka, una interessante fonte gira a sinistra verso il paese di Orehek (0,6 km). Nel paese, si può girare a destra cime dei monti del Cerkljansko e di Idrija. di acqua carsica caratterizzata dal fatto che il livello dell'acqua varia secondo i diversi nell’incrocio ammirando la chiesa di San Lenart, poi è possibile continuare dritto e scendere Si scende fino all’incrocio (0,18 km) sotto il ristorante e si continua lungo la pista da sci Grič intervalli di tempo. Dalla valle montana poi si sale gradualmente verso la vetta Cerkljanski nella valle montana di Orehovška grapa. Proseguiamo fino al bivio (1,7 km) dove si può fino al bivio (0,6k km) che si trova sopra la seggiovia a due posti di Grič. Qui si gira a sinistra vrh (1,5 km) dove ci ricongiungiamo alla pista ciclabile Loška sulla quale possiamo girare a sinistra alla fattoria Lapanje che è famosa per le sue api e il miele. Se continuiamo, e si scende per la pista sciistica di Počivalo (2,4 km) fino al punto di partenza. L'intero continuare in bicicletta o possiamo ritornare a Kladje da cui prosegue la discesa verso girando a destra sul ponte, si giunge dopo 2,8 km ad un bivio dove si gira a sinistra. Qui si percorso è segnato con cartelli. Cerkno (6 km). scende per la strada principale (0,18 km) e si prosegue dritto per Želin (2,4 km), si svolta a sinistra e si prosegue per 4,6 km fino a Cerkno. Una gran parte del percorso è protetta da Natura 2000. Lungo il percorso potrete osservare delle specie protette come la farfalla Callimorpha quadripunctaria e il pipistrello Rhinolophus hipposideros). SULLE TRACCE DEI FLAUTI E DELLE TAVERNE (Cerkno - Želin - Jagršče - Šebrelje - Stopnik - Straža – Cerkno, 3,5 h) PER I MONTI DEL CERKLJANSKO Lunghezza: 37.5 km Punto più basso: 224 sopra il livello del mare (Cerkno - Ravne - Jesenica - Bukovo - Zakojca - Gorje - Poče - Novaki - Kladje - Lajše - Salita: 1321 m Punto più alto: 1019 sopra il livello del mare LUNGO IL CONFINE DI RAPALLO Zaganjalka - Cerkljanski vrh, 5 h) (Cerkno – Planina – Kladje – Oselica – Ermanovec – Kladje – “Vrh ulce” - Leskovica – Lunghezza: 62 km Punto più basso: 315 sopra il livello del mare Iniziamo a pedalare a Cerkno, fino a Želin dove svoltiamo sul ponte verso Jagršče. I primi Robidnica – parcheggio Počivalo – Blegoš – parcheggio Počivalo – Dolenji Novaki – Log – Salita: 2324 m Punto più alto: 1071 sopra il livello del mare 500 m seguono il fiume Idrijca, poi si sale sulla strada asfaltata fino a Gorenji Potoki dove si Cerkno, 4,5 h) comincia a salire gradualmente. Tutto il tempo si segue la rotta slovena geologica su cui Lunghezza: 50 km Punto più basso: 224 sopra il livello del mare Dal centro di Cerkno proseguiamo verso Želin ossia verso Idrija e subito dopo il cimitero possiamo vedere la striscia di marna ben visibile nei luoghi contrassegnati. Il sentiero si Salita: 1321 m Punto più alto: 1391 sopra il livello del mare svoltiamo a destra. I primi 500 m del versante sono molto ripidi, poi parallelamente con la snoda attraverso boschi e sempre più pendii erbosi. Segue l'ultima salita ripida e poco dopo pittoresca valle, si sale più gradualmente. L’asfalto sostituisce presto la strada sterrata per la si giunge a Jagršče (4 km). Per una pausa bisogna concedersi un po’ di riposo e di ristoro Dal centro di Cerkno ci dirigiamo verso Planina. Dalla strada principale dopo 1,8 km la strada quale si prosegue salendo verso Ravne attraverso pendii erbosi e boschetti. Dopo 3,3 km si nella caffetteria, si può visitare anche la chiesa di Santa Ursula. Da qui si prosegue a prosegue a destra con una strada sterrata. Questa ci porta attraverso i boschi e sui prati di arriva di nuovo alla strada asfaltata, si gira a destra e dopo 800 metri si arriva in paese. pedalare verso Idrijske Krnice o verso Šebrelje. Di seguito descriviamo i due percorsi: nuovo indietro nella strada principale (2,9 km). Segue una salita fino a Kladje (1,6 km), Dopo la salita impegnativa vi potrete rinfrescare nelle interessanti Grotte di Aragonite, si prosegue la strada da Jagršče lungo la strada principale. Dopo una breve salita iniziamo la seguita da una lunga discesa di 4,4 km fino al bivio prima di Sovodnje. Qui si gira a sinistra e famose per la loro magnifica decorazione di aragonite a forma di ricci. Poco dopo aver nostra discesa verso Zadnja Sevnica. Si arriva al torrente Sevnica (2,5 km) dove si possono seguita da una lunga discesa di 4,4 km fino al bivio prima di Sovodnje. Qui si gira a sinistra e lasciato il paese, la strada si raddrizza un po’ e si prosegue il cammino verso Jesenica trovare le trote marmorate autoctone. Dopo esserci rinfrescati nel torrente si prosegue in si pedala per 0,85 km fino al bivio, poi si svolta a destra e si prosegue lungo la strada prevalentemente su terreno piano.
Recommended publications
  • Življenjepis Franceta Bevka (1890 - 1970)
    Življenjepis Franceta Bevka (1890 - 1970) * Spisal Marijan Brecelj France BEVK je bil pisatelj, pesnik, dramatik, prevajalec, urednik, bibliograf, publicist, družbeni delavec, rojen 17. septembra 1890 v Zakojci in umrl 17. septembra 1970 v Ljubljani. Bil je iz bajtarske družine. Bevkovi predniki so se na Bukovo priseli iz doline ob Idrijci. Spočetka so bili polgruntarji in krčmarji. V začetku prejšnjega stoletja, so tam živeli trije bratje, godci in veseljaki. Najmlajši, Matevž, je moral v vojake na Laško. Ko se je vrnil je postal čevljar in gostač in se je preselil v Zakojco. Ta je bil pisateljev praded. Ded Jakob je bil najprej hlapec, nato je moral v vojake, prebil osem let na Laškem in postal četovodja (se naučil brati in pisati). Ko se je vrnil domov je postal dninar, čevljaril in se dokopal do zidane bajte, nekaj zemlje in koze. Rodilo se je štirinajst otrok, vendar sta le dva preživela; eden je bil Bevkov oče Ivan ter Bevkova teta Justina. V prvem zakonu s Katarino Čufer se je Ivanu, čevljarju, rodilo osem otrok, v drugem z Marijo Pajntar tudi osem. France, pisatelj, je bil prvi otrok iz prvega zakona. Bevk je ljudsko šolo obiskoval eno uro hoda oddaljenem Bukovem, kjer je bila fara in šola. Poleti 1904 so ga na prigovarjanje deda Jakoba, ki je želel, da bi vnuk ne šel po bajtarski poti in morda postal čevljar, kakor je bilo v rodu, dali v Kranj, kjer je bil pri trgovcu Kušlanu za vajenca. Ostal pa je le nekaj mesecev. Vrnil se je v Zakojco in hodil na dnine ali opravljal doma kmečka dela.
    [Show full text]
  • Proračun Občine Cerkno
    UNIVERZA V LJUBLJANI EKONOMSKA FAKULTETA DIPLOMSKO DELO PRORAČUN OBČINE CERKNO Ljubljana, september 2002 TEJA PODGORELEC IZJAVA Študentka ________________________ izjavljam, da sem avtorica tega diplomskega dela, ki sem ga napisala pod mentorstvom ____________________________ in dovolim objavo diplomskega dela na fakultetnih spletnih straneh. V Ljubljani, dne _______________ Podpis: _______________________ KAZALO 1. UVOD ........................................................................................... 1 2. LOKALNA SAMOUPRAVA ............................................... 2 2.1. Lokalna samouprava v Sloveniji .............................................. 3 2.2. Financiranje lokalnih skupnosti ................................................ 6 2.3. Naloge občine ........................................................................... 6 3. PRORAČUN OBČINE ........................................................... 8 3.1. Ustavne in zakonske podlage za proračun ................. 8 3.1.1. Novosti zakona o financiranju občin .............................. 8 3.1.2. Izračun primerne porabe ................................................. 10 3.2. Premoženje občine ............................................................. 10 3.3. Viri financiranja občin ...................................................... 12 3.3.1. Lastni viri občin .............................................................. 12 3.3.2. Finančna izravnava države ............................................. 13 3.3.3. Zadolževanje občin ........................................................
    [Show full text]
  • 14/2002, Uredbeni
    Uradni list Republike Slovenije Internet: http://www.uradni-list.si e-pošta: [email protected] Št. Ljubljana, ponedeljek Cena 1540 SIT ISSN 1318-0576 Leto XII 14 18. 2. 2002 MINISTRSTVA 594. Sklep razširjene komisije EUROCONTROL Št. 263-4/00 št. 46, ki se nanaša na spremembo pogojev Ljubljana, dne 28. januarja 2002. uporabe sistema pristojbin na zraènih poteh in plaèilnih pogojev Jakob Preseènik l. r. Minister Na podlagi 3. èlena zakona o ratifikaciji veèstranskega sporazuma o pristojbinah na zraènih poteh (Uradni list RS- za promet MP, št. 11/95), 11. člena pogojev uporabe sistema pristoj- bin na zraènih poteh in plaèilnih pogojev Evropske organiza- cije za varnost zračne plovbe – EUROCONTROL (Uradni list RS, št. 77/95 in 42/97) in 1. člena odredbe o pristojbinah na zračnih poteh (Uradni list RS, št. 77/95) minister za EUROCONTROL promet objavlja POGOJI UPORABE SISTEMA PRISTOJBIN NA ZRAÈNIH POTEH S K L E P IN razširjene komisije EUROCONTROL št. 46, ki se PLAÈILNI POGOJI nanaša na spremembo pogojev uporabe sistema pristojbin na zraènih poteh in plaèilnih pogojev, DOK. ŠT. 99.60.22 Januar 1999 ki se glasi: EVROPSKA ORGANIZACIJA ZA VARNOST ZRAÈNE »Razširjena komisija, glede na mednarodno konvencijo EUROCONTROL o PLOVBE sodelovanju za varnost zraène plovbe, dopolnjeno v Bruslju, dne 12. februarja 1981 zlasti njen 5.2 èlen; glede na veèstranski sporazum o pristojbinah na zraè- EUROCONTROL nih poteh z dne 12. februarja 1981, zlasti njegove èlene 3.2(e) in 6.1.(a); POGOJI UPORABE glede na pogoje uporabe sistema pristojbin na zraènih poteh in plaèilne pogoje ter aneks 2 (k plaèilnim pogojem); SISTEMA PRISTOJBIN NA ZRAÈNIH POTEH na predlog razširjenega komiteja in začasnega sveta IN sprejme naslednji sklep: PLAÈILNI POGOJI edini èlen (Besedilo, oblikovano na podlagi veèstranskega spora- s katerim potrjuje priloženo konsolidirano verzijo pogo- zuma o pristojbinah na zraènih poteh, zlasti njegovih èlenov jev uporabe sistema pristojbin na zraènih poteh in plaèilnih 3.2 in 6, ki ga je potrdila razširjena komisija na korespon- pogojev.
    [Show full text]
  • Primorski Slovenski Biografski Leksikon
    l*t PRIMORSKI SLOVENSKI BIOGRAFSKI LEKSIKON 19. SNOPI6 DODATEK B -L Uredil Martin Jevnikar GORICA 1993 GORIŠKA MOHORJEVA DRUŽBA SODELAVCI 19. SNOPI<A IN NJIHOVE ZNA<KE (Imena umrlih sodelavcev so zaznamovana s križcem) ab dr. Aleš Brecelj, prof., Devin A. Bened. Anka Benedeti=, prof. zgod., Arhiv, muzej, služba U v Lj Ad= dr. France Adami=, univ. prof. v p , Lj. A. Pr. dr. Anton Prijatelj, dr. medic z.nanosti, Zdr. dom. Nova Gor. Bevk Samo Bevk, ravn. Mest muzeja v Idriji B. Jakov. mag. Božo Jakovljevi7, zgod. in ured., Buzet B. Lu. dr. Lucana Budal, prof., Gor. B. Lušina Branko Lušina, trgov, poslov., Nova Gor. B. Mar. dr. Branko Maruši=, višji znanst. sodcl. ZRC SAZU, Lj.-Solkan B-n Pavel Budin, sodnik in kult. delavec v Novi Gor. Breda Pahor Breda Pahor, =asnikarka in kult. delavka, Trst B.S. inž. Boris Sancin, ravn. RAITrstA v p., Trst (+) B.Z. Božo Zuanella, župnik v Tr=munu Cevc dr. Emilijan Cevc, akademik, znanst. svetnik ZRC SAZU, Lj <ellgoj Vojko Celigoj, prof. in kult. del., Ilir. Bistrica <eš= dr. Marija <eš=ut, prof., Gor. Dar. Košuta Darinka Košuta, por. Prin=i=, prof. Darovec Darko Darovec, prof. zgod., Pokraj, arhiv, Koper Dolenc Janez Dolenc, prof. v p., Tolmin Dr. Baje dr. Drago Baje, univ. prof. v Mariboru, Trst-Mrb E.D. dr. Emil Devetak, prof. v Gor. Er. Dol. dr Ervin Dolenc, dr. zgod. ved, asistent, Inštit. za novejšo zgod., Lj. FilSed Filip Sedmak, dipl. inž. v p., Nova Gor. Gultin Damijan Guštin, mag. zgod., asistent, Inštit. za novej. zgod., Lj. Har. dr.
    [Show full text]
  • Haccp Sistem
    Občina Cerkno, Režijski obrat: Izkaznica vodooskrbnih sistemov – splošni del IZKAZNICA VODOOSKRBNIH SISTEMOV v upravljanju Občine Cerkno (Režijskega obrata) Splošni del Cerkno, januar 2016 Občina Cerkno, Režijski obrat: Izkaznica vodooskrbnih sistemov – splošni del NOTRANJI NADZOR - HACCP SISTEM 1. HACCP NAČRT 1. 1. HACCP skupina Odgovorna oseba za notranji nadzor, ki je vodja HACCP skupine in pozna ter razume načela HACCP, organizira in usklajuje delo v skupini ter zagotavlja, da se HACCP sistem izvaja in vzdržuje skladno z načrtom HACCP. Odgovorna je za zagotavljanje skladnosti pitne vode z zahtevami veljavne zakonodaje. Odgovorna oseba za notranji nadzor zagotovi seznanitev vseh zaposlenih pri izvajanju načrta HACCP z nalogami in odgovornostmi iz tega načrta. Člani skupine aktivno sodelujejo z vodjo skupine pri pripravi načrta ter izvajanju posameznih zadolžitev v sklopu notranjega nadzora – HACCP. Člani skupine so: Ime in priimek Delovno mesto Vanja Mavri Zajc odgovorna oseba za notranji nadzor direktor občinske uprave - nadomešča odgovorno mag. Martin Raspet osebo Jurij Kavčič župan mag. Martin Raspet direktor občinske uprave Božidar Prezelj vzdrževalec vodovodnih sistemov komunalni delavec - nadomešča vzdrževalca Vahid Miskić vodovodnih sistemov 1.2. Načela HACCP sistema: - analiza bioloških, kemijskih in fizikalnih dejavnikov tveganja - določanje kritičnih kontrolnih točk (KKT) - določanje kritičnih mejnih vrednosti in korekcijski postopki - vzpostavitev spremljanja (monitoringa) KKT - vzpostavitev postopkov verifikacije za preverjanje
    [Show full text]
  • Povedke Pod Kojco
    OSNOVNA ŠOLA CERKNO Bevkova 26, 5282 Cerkno Raziskovalna naloga POVEDKE POD KOJCO PODRO ČJE: SLOVENSKI JEZIK Avtorica: Sonja Mavri, 9. razred Mentorica: Mojca Lipuži č Moravec, prof. Cerkno, 2013 POVZETEK V raziskovalni nalogi sem raziskovala razširjenost folklornih povedk v našem okolju. Za za četek sem si postavila dve hipotezi, s katerimi sem želela preveriti, v kakšni meri starejši prenašajo slovstveno folkloro na mladi rod, v kakšni meri se folklorno blago ohranja med mladimi ter kako ga rešiti pred pozabo. Kot primer slovstvene folklore sem vzela devet pripovedk iz Bukovega, ki mi jih je pripovedovala stara mama. V strokovnih literaturi sem spoznavala zna čilnosti slovstvene folklore, predvsem povedk. Vsa spoznanja o slovstveni folklori in povedkah sem strnila v svojo raziskovalno nalogo. Devet povedk iz okolice Kojce sem nato podrobno analizirala, jih umestila v okolje, v katerem so nastale, v čas oz. zgodovinsko ozadje ter raziskala tudi njihovo razširjenost med mojimi sovrstniki. Za zaklju ček sem navedla še nekaj možnosti, kako ohraniti slovstvene folklore za bodo če rodove. Povedke sem opremila s fotografijami Etnološkega muzeja Slovenije ter lastnimi ilustracijami. ZAHVALA Pri moji raziskovalni nalogi mi je bila v veliko pomo č mentorica Mojca Lipuži č Moravec, tako da glavna zahvala gre njej. Zahvaljujem se tudi moji stari mami Ivanki Mavri, ki si je vzela čas in mi z vnemo pripovedovala vseh devet povedk, ter ostalim članom moje družine za pomo č in podporo skozi celotno delo. KAZALO VSEBINE 1 UVOD ................................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Občina Cerkno Praznuje! S Septembrom Se Je Po Več Mesecih Zaključila Energetska Sanacija Osnovnošolske Stavbe
    Stran 5 Stran 13 Stran 8 in 9 Jubileji gasilcev Prvenstvo JV Evrope v Mitja Dežela, novi Predstavljamo prostovoljna gasilska društva, ki so letos obeležila obletnice: orientacijskem teku ravnatelj OŠ Cerkno Konec avgusta je OK Azimut na Cerkljanskem in »Uspešni so povsod tam, kjer se PGD Ravne pri Cerknem, PGD Šebrelje in Idrijskem z odliko organiziral Prvenstvo JV Evrope v zavedajo, da šola poganja tudi PGD Gorje-Poče-Trebenče. orientacijskem teku. narodovo kulturo in ekonomijo.« ČACERKLJANSKEsOPIs ObČInE CErKnO ₨ LETNIK 5 ₨ Št. 16 ₨ OKTOBER 2018 ₨ www.cerkno.si NOVICE Stran 2 Energetska sanacija OŠ Cerkno zaključena Občina Cerkno praznuje! s septembrom se je po več mesecih zaključila energetska sanacija osnovnošolske stavbe. Stran 6 Izbira optimalnega energenta V sklopu projekta GrETA je bilo izdelanih kar nekaj pripomočkov, s katerimi lahko izberemo optimalen energent za ogrevanje lastnega stanovanja in prihranimo pri stroških. Stran 7 Na Črnem vrhu postavljali Guinnessov rekord rekord v ročni košnji je na travnikih sC Cerkno avgusta pomagalo postavljati kar 570 koscev. Foto: Bojan Tavčar 1. oktobra Občina Cerkno praznuje občinski praznik. Občina Cerkno praznuje svoj občinski Kranjsko si je prizadeval tudi za uvedbo za nadaljnje delo. Stran 10 praznik 1. oktobra v spomin na rojstvo dr. slovenskega jezika v osnovnih šolah. V Dolenjih Jaznah imajo Franca Močnika ter na ustanovitev Vojkove Letošnji občinski nagrajenci (občinske brigade. V Cerknem je bila na podlagi enot nagrade in priznanja nosijo ime še enega nov defibrilator Idrijskega odreda 26. septembra 1943 uglednega rojaka, pisatelja, publicista in Krajani so z zbiranjem sredstev zanj Dr. Franc Močnik (1814–1892), sloviti ustanovljena tudi Vojkova brigada. politika Franceta bevka) so: prejemnik pričeli spomladi, sedaj pa je že na voljo matematik, velja za vodilnega najvišjega bevkovega priznanja radioamater domačinom, pohodnikom in kolesarjem.
    [Show full text]
  • Slovenski Biografski
    U.i'1 ' .^•—öl.XX Inštitut 7,1 zgodovino di'l.!\',K").i gibanja KNJIŽNICA Ak. •Jr •JKIIVIVJìXDJLYI?••••<•••• SLOVENSKI BIOGRAFSKI 14. SNOPI< Sçdej - Suhadöfc Uredil Martin Jevnîkar GORICA Ì988 GÖRIStfA MOHORJEVA DRUŽBA /1; SODELAVCI 14. SNOPI<A IN NJIHOVE ZNA<KE (Imena umrlih sodelavcev so zaznamovana s križcem) Ad& dr. France Adami=, univ. prof. v p., Lj. A.Pr. dr. Anton Prijatelj, dr. medic, znanosti, Zdravstv. dom, Nova Gor. Bevk Samo Bevk, ravn. Mestnega muzeja Idrija Blažie dr. Kazimira Blaži=, prof., Gor. B. Lu. dr. Lucana Budal, prof., Gor. B.Mar. dr. Branko MaruSi=, vii j i znanst, sodelavec ZRC SAZU, Lj.-Solkan B.S. inž. Boris Sancin, ravn. RAITrstA v p., Trst B.Ur. Borut Urši«, raziskovalni asistent ZRC SAZU, Lj. B.Z. Božo ZuaneUa, župnik, Tr=mun Cei=. dr. Marija Ceš=ut, prof.. Gor. E.D. dr. Emil Devetak, prof.. Gor. F.<otar Franc Cotar, prosv. delavec, Buenos Aires, Argentina Gorjan dr. Klara Gorjan, prof., Gor. Har. •dr. Zorko Harej, programist RAITrstA v p., Trst Hum. dr. Kazimir Humar, stolni vikar in =asnikar, Gor. U Ivo Jevnikar, =asnikar na RAITrstA, Test Ivan6i= Damjana Ivan=i=, viSji knjižni=ar, Mati=na knjiž. Izola Jan Zoltan Jan, prof., Nova Gor. Jem. dr. Martin Jevnikar, univ, prof. v p., Trst Jok Jožko Kragelj, župnik, Batuje K-a= dr. Angel Kosma=, župnik, Rtonanje pri Trstu Ki= dr. Peter Kretìc, ravn., Arhitekturni muzej, Lj. Koren Jože Koran, =asnikar. Trst •••• Franc Kralj, prof. na Srednji verski Soli v Vipavi Kvcc Janez Kav=i=, kustos, Mestni muzej Idrija Le. Ljubomir Lisac, arhivar v p., Zagreb L.
    [Show full text]
  • November 2020 #1
    CATALOGUE: November 2020 #1 https://pahor.de/ Antiquariat Daša Pahor GbR Alexander Johnson, Ph.D. & Daša Pahor, Ph.D. Jakob-Klar-Str. 12 Germany - 80796 München +49 89 27 37 23 52 www.pahor.de [email protected] Answers to the Most Common Questions - We offer worldwide free shipping. - We cover the customs fees, provide all the paperwork and deal with the customs. We send outside the EU daily and we are used to taking over the control of exporting and importing. - For all the manuscripts, ordered from outside the EU, please give us approximately 10 days to deal with the additional paperwork. - We offer a 20% institutional discount. - We offer original researches and high resolution scans of our maps and prints, which we are happy to forward to the buyers and researchers on request. - For any questions, please e-mail us at: [email protected]. Stay safe, Daša & Alex TERMS AND CONDITIONS IN THE TIME OF COVID-19: We continue working from our offices in an uninterrupted fashion and are available for all questions and orders per e-mail and telephone. We ship orders daily per Fedex free of charge, as usually. Most deliveries have proceeded normally, however there are sometimes delays of a few days to some parcels. SPECIAL NOTE FOR THE INSTITUTIONS AND CLIENTS, WHO CAN NOT RECEIVE PARCELS AT THE MOMENT: We would be happy to take your orders even if you can not receive mail or process the invoices at the moment. We will reserve the items for you and forward the parcels with the invoices once your institution reopens.
    [Show full text]
  • NEWSLETTER Colorado National Guard Leadership Visit the Embassy
    Political and La Grande Fête Announcements: Security de la ASEF Fellowship Consultations Francophonie Program page 2 > page 3 & 4 > page 5 & 6 > NEWSLETTER MARCH 18, 2016, VOLUME 12, NUMBER 5 Colorado National Guard Leadership Visit the Embassy On Tuesday, April 15, strengthening of future cooperation 23 years, peaking in a partnership 2013, Major General H. Michael between the Slovenian Army (SV) program of exercise and training Edwards, Adjutant General of and Colorado National Guard of members of SV and CNG in Colorado National Guard, and (CNG) within the framework of Colorado and Slovenia for the some 20 senior military staff State Partnership Program. The operations and management of members of Colorado Department partnership was launched in 1993 OMLT (Operational Mentor and of Military and Veterans Affairs when the Colorado National Liaison Team) in Afghanistan. paid their annual visit to the Guard was chosen to help Slovenia The established partnership added Slovenian embassy. The delegation in meeting the NATO standards significally to the friendly relations met with Deputy Chief of Mission, necessary for joining the Alliance and between Slovenia and the U.S., Vladimir Kolmanič, and Defense to support the restructuring of the which is one of the reasons why both Attaché, Colonel Ivan Mikuž. Slovenian Armed Forces. sides hope that this most valued The meeting at the Embassy The cooperation has been relationship will continue in the was dedicated to discussing the very intensive and fruitful in the past future. Embassy of Slovenia 2410 California Street, NW twitter.com/SLOinUSA Washington, D.C. 20008, USA T: +1 202 386 66 01 E: [email protected] washington.embassy.si facebook.com/SLOembassyUSA DCM Kolmanič and Col.
    [Show full text]
  • Poročilo O Izvajanju Zimske Službe Za Sezono 2012/2013 Na Območju Občine Cerkno | 1
    Poročilo o izvajanju zimske službe za sezono 2012/2013 na območju občine Cerkno | 1 POROČILO O IZVAJANJU ZIMSKE SLUŽBE ZA SEZONO 2012/2013 NA OBMOČJU OBČINE CERKNO Zimska služba obsega sklop dejavnosti in opravil, potrebnih za omogočanje prevoznosti cest in varnega prometa v zimskih razmerah. Zimske razmere nastopijo takrat, ko je zaradi zimskih pojavov (sneg, poledica in drugo) lahko ogroženo nemoteno odvijanje prometa. Zimska sezona praviloma traja od 15. novembra tekočega leta do 15. marca naslednjega leta. V kolikor vremenske razmere brez izvajanja zimske službe ne dovoljujejo prevoznosti cest in javnih poti, pa se čas delovanja zimske službe podaljša. Način opravljanja, organizacija in izvajanje zimske službe na območju občine Cerkno je določen v Odloku o ureditvi zimske službe v Občini Cerkno (Uradni list RS, št. 33/07). Zimska služba se opravlja na lokalnih javnih cestah, javnih poteh in površinah za pešce, intervencijskih poteh in drugih podobnih objektih. Izvajalci zimske službe morajo pri izvajanju pluženja in posipanja upoštevati naslednje prioritete: 1. prioriteta: šolske in delavske avtobusne proge, dovozi k zdravstvenemu domu, vzgojno - izobraževalnim ustanovam, gasilskim domovom in drugim javnim ustanovam 2. prioriteta: ostale pomembne občinske poti 3. prioriteta: druge javne poti in javne površine. Prevoznost na cestah prve prioritete mora biti zagotovljena do 5. ure ob delovnih dneh, ceste druge prioritete pa se praviloma usposobijo do 14. ure. Storitve pluženja in posipanja se izvajajo na skupaj 254km cest, od tega 105km lokalnih cest, 140km javnih poti in 9km uličnega sistema. V zimski sezoni 2012/2013 je na območju občine Cerkno opravljalo storitve pluženja in posipanja 35 pogodbenih izvajalcev, na relaciji Cerkno – Gorje – Poče – Zakriž – Vrh Križa – Spodnje Ravne – Jesenica – Kojca – Bukovo – Zakojca – odcep Grahovo – Kojca – Reka je storitve izvajalo podjetje PGT Peternelj d.o.o., na relacijah Orehovška grapa, Poljane in stara cesta Zakriž-Cerkno pa je zimsko službo izvajalo podjetje CPG d.d.
    [Show full text]
  • Cat-Cern 25.10.2018
    Zgodovinski imenik župnij (Home) Okrajšave Stran obnovljena: Cat-Cern 25.10.2018 A B-Bek Bel-Bes Beš-Blej Blek-Bork Borl-Bra Brb-Brezn Brezo-Brunj Brunk-Caš Cat-Cern Cero-Cu Cv-Čerm Čern-Črm Črn- D-Dobi Dobj-Doj Dok-Dolh Doli-Domi Domj-Draz Draž-Ferl Ferm-Gabrc Gabrč-Goln Golo-Goric Gorič-Gorn Goro-Gradm Gradn-Groč Grod-Hori Horj-Hru Hrv-Ik IL-Jam Jan-Jev Jez-Kamni Kamnj-Kaš Kat-Kob Koc-Kom Kon-Kop Kor-Košn Košo-Kram Kran-Kras Kraš-Krj Krk-Kru Krv-Leč Led-Lez Lež-Li Lj-Ljuš Ljut-Loku Lokv-Maf Mag-Mal Mam-Mari Marj-Medi Medj-Mir Mis-Mor Mos-Mrs Mrš-Naj Nak-Novaj Novak-Oj Ok-Orm Orn-Ož P-Peš Pet-Pis Piš-Poč Pod-Podj Podk-Pods Podš-Pols Polš-Prag Prah-Prek Prel-Pru Prv-Rač Rad-Rau Rav-Rem Ren-Rim Rin-Roš Rot-Sam San-Sel Sem-Skop Skor-Slou Slov-Soj Sok-Sov Soz-Srn Sro-Starn Staro-Strm Strn-Su Sv.A-Sv.F Sv.G-Sv.J Sv.K-Sv.L Sv.M-Sv.P Sv.R-Sv.V Sva-Sz Š-Šenti Šentj-Šentp Šentr-Škob Škoc-Škv ŠL-Šmarti Šmartn-Šmih Šmik-Šr Št. Šta-Štom Šton-Tip Tir-Top Tor-Trn Tro-Trs Trš-Tup Tur-Už V-Velika Velike-Vild Vile-Vis Viš-Voj Vok-Vrhn Vrho-Zago Zagr-Zavo Zavr-Zgor Zgoš-Želh Želi– Catunari di Valle – Brtonigla (Črni Vrh, Verteneglio) Cavana (Trst) – Trst–Sv. Just Cavenzano – Campolongo al Torre Cedole – Korte Cedron (Cedron) – Špeter Slovenov Cegelnica – Naklo, Prečna, Žužemberk Ceglo – Krmin (Cormons), Medana Ceglo, gradič v vasi Ceglo blizu Vipolž – Vipolže Cekinov grad (Leopoldsruhe), dvorec – Ljubljana Celega – Novigrad (Cittanova) Celestrina – Sv.
    [Show full text]