Coroners Act, 1996 [Section 26(1)]
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
A Better Road for Broome B
A BETTE NG R DI S L TA I T U E A better road for Broome B O U A I R L P A R L T AN S The Broome-Cape Leveque Road is the main transport link through the Dampier Peninsula FO AU R WESTERN providing essential access to Aboriginal communities, pastoral stations, pearling industries and tourist destinations. The Liberal Government will seal the remaining unsealed sections of road, ensuring there is year-long safe passage along its entire length and creating major new tourism opportunities for Broome operators and Aboriginal cultural tourism. The Liberals support the continued growth of the Western Australian economy by improving the efficiency, safety and reliability of regional roads. Fast Facts • The Broome-Cape Leveque Road is approximately 200km long and provides access to the major Aboriginal communities of Beagle Bay, Lombadina, Djarindjin and One Arm Point, which have an estimated combined population of around 1200 people, as well as many smaller Aboriginal communities. • Between 2002 and 2007 the northernmost 100km section of the road was upgraded and sealed. • Approximatly 90km of the road remains unsealed and has deteriorated, becoming depressed, badly corrugated and potholed, making the road hazardous and subject to lengthy closures during the wet season. • A sealed all-weather road will improve safety, accessibility and operational efficiencies. Opening Opportunities The Dampier Peninsula is an extraordinary place with beaches, unique woodlands, tidal flats and mangrove creeks. Its waters are home to turtles, dugongs, dolphins and whales. Sealing the road will give tourists from Broome safe access to new tourism experiences; gradually open opportunities for Aboriginal communities along the Dampier Peninsula and One Arm Point; and support existing accommodation and cultural tourism enterprises. -
Broome-Cape Leveque Road Community Engagement 2019
MAIN ROADS WESTERN AUSTRALIA PROJECT UPDATE DECEMBER 2019 Broome-Cape Leveque Road Community Engagement 2019 Main Roads continues to keep the local Dampier Peninsula and Broome communities informed of the project progress. In September 2019, information sessions were held at the four major communities and two in Broome, including at the Shinju Matsuri festival. Banners were showcased at these events, which displayed testimonies from local people about their experience working on the project. Visit from the Minister In September 2019, information sessions were held at the four major communities and two in Broome, including at the Shinju Matsuri festival. Banners were showcased at these events, which displayed testimonies from local people about their experience working on the project. Top photo: Minister Safoti and traditional owners near Beagle Bay, August 2019. Bottom photo: Dampier Peninsula Working Group representatives with the Minister and Main Roads executive staff at Lombadina community, August 2019. The Broome Cape Leveque Road Upgrade Project is jointly funded by the Australian Government and Western Australian State Government under the Northern Australia Roads Program Following a request from Main Roads, Artist and Bardi and Jawi elder Laurel Angus, created the Broome Cape Leveque Road Upgrade project logo. Laurel lives on country in the Djarindjin community. Laurel expresses the red pindan of the Dampier Peninsula and blue of the surrounding sea in lines. The logo is now being used on the work shirts of those working on the project. Main Roads remains committed to working with local communities and organisations to achieve a fully sealed road providing a shared outcome for all. -
Colonial Frontier Massacres in Australia 1788-1930: Sources
Colonial Frontier Massacres in Australia 1788-1930: Sources © Ryan, Lyndall; Pascoe, William; Debenham, Jennifer; Gilbert, Stephanie; Richards, Jonathan; Smith, Robyn; Owen, Chris; Anders, Robert J; Brown, Mark; Price, Daniel; Newley, Jack; Usher, Kaine, 2019. The information and data on this site may only be re-used in accordance with the Terms Of Use. This research was funded by the Australian Government through the Australian Research Council, PROJECT ID: DP140100399. http://hdl.handle.net/1959.13/1340762 Colonial Frontier Massacres in Australia 1788-1930: Sources 0 Abbreviations 1 Unpublished Archival Sources 2 Battye Library, Perth, Western Australia 2 State Records of NSW (SRNSW) 2 Mitchell Library - State Library of New South Wales (MLSLNSW) 3 National Library of Australia (NLA) 3 Northern Territory Archives Service (NTAS) 4 Oxley Memorial Library, State Library Of Queensland 4 National Archives, London (PRO) 4 Queensland State Archives (QSA) 4 State Libary Of Victoria (SLV) - La Trobe Library, Melbourne 5 State Records Of Western Australia (SROWA) 5 Tasmanian Archives And Heritage Office (TAHO), Hobart 7 Colonial Secretary’s Office (CSO) 1/321, 16 June, 1829; 1/316, 24 August, 1831. 7 Victorian Public Records Series (VPRS), Melbourne 7 Manuscripts, Theses and Typescripts 8 Newspapers 9 Films and Artworks 12 Printed and Electronic Sources 13 Colonial Frontier Massacres In Australia, 1788-1930: Sources 1 Abbreviations AJCP Australian Joint Copying Project ANU Australian National University AOT Archives of Office of Tasmania -
(Pristis Microdon) in the Fitzroy River Kimberley,, Westernn Australia
Biology and cultural significance of the freshwater sawfish (Pristis microdon) in the Fitzroy River Kimberley, Western Australia Report to 2004 A collaboration between Kimberley Language Resource Centre Cover Artwork: Competition winner, freshwater sawfish painting by Joy Nuggett (Mangkaja Arts, Fitzroy Crossing, Western Australia) Report by Dean Thorburn, David Morgan and Howard Gill from the Freshwater Fish Group at the Centre for Fish & Fisheries Research Mel Johnson, Hugh Wallace-Smith, Tom Vigilante, Ari Gorring, Ishmal Croft and Jean Fenton Land + Sea Unit Numerous language experts and people of the west Kimberley in conjunction with the Kimberley Language Resource Centre Our sincere gratitude is extended to the Threatened Species Network and World Wide Fund For Nature for providing the funds for this project. Fishcare WA and Environment Australia also made a substantial financial contribution to the project . 2 Project Summary During a collaborative study involving researchers and members from Murdoch University, the Kimberley Land Council, the Kimberley Language Resource Centre and numerous communities of the west Kimberley, a total of 79 endangered freshwater sawfish Pristis microdon were captured (and released) from King Sound and the Fitzroy, May and Robinson rivers between 2002 and 2004. Forty of these individuals were tagged. This culturally significant species, is not only an important food source, but is included in a number of stories and beliefs of the peoples of the Fitzroy River, where it is referred to as ‘galwanyi’ in Bunuba and Gooniyandi, ‘wirridanyniny’ or ‘pial pial’ in Nyikina, and ‘wirrdani’ in Walmajarri (see Chapter 2). In relation to the biology and ecology of the species (Chapter 1), of the 73 individuals sexed, 43 were female, ranging in length from 832 to 2770 mm TL, and 30 were male, ranging in length from 815 to 2350 mm TL. -
A Grammatical Sketch of Ngarla: a Language of Western Australia Torbjörn Westerlund
UPPSALA UNIVERSITY master thesis The department for linguistics and philology spring term 2007 A grammatical sketch of Ngarla: A language of Western Australia Torbjörn Westerlund Supervisor: Anju Saxena Abstract In this thesis the basic grammatical structure of normal speech style of the Western Australian language Ngarla is described using example sentences taken from the Ngarla – English Dictionary (by Geytenbeek; unpublished). No previous description of the language exists, and since there are only five people who still speak it, it is of utmost importance that it is investigated and described. The analysis in this thesis has been made by Torbjörn Westerlund, and the focus lies on the morphology of the nominal word class. The preliminary results show that the language shares many grammatical traits with other Australian languages, e.g. the ergative/absolutive case marking pattern. The language also appears to have an extensive verbal inflectional system, and many verbalisers. 2 Abbreviations 0 zero marked morpheme 1 first person 1DU first person dual 1PL first person plural 1SG first person singular 2 second person 2DU second person dual 2PL second person plural 2SG second person singular 3 third person 3DU third person dual 3PL third person plural 3SG third person singular A the transitive subject ABL ablative ACC accusative ALL/ALL2 allative ASP aspect marker BUFF buffer morpheme C consonant CAUS causative COM comitative DAT dative DEM demonstrative DU dual EMPH emphatic marker ERG ergative EXCL exclusive, excluding addressee FACT factitive FUT future tense HORT hortative ImmPAST immediate past IMP imperative INCHO inchoative INCL inclusive, including addressee INSTR instrumental LOC locative NEG negation NMLISER nominaliser NOM nominative N.SUFF nominal class suffix OBSCRD obscured perception P the transitive object p.c. -
Second Native Title Win for Gooniyandi People
KIMBERLEY LAND COUNCIL No. 4 DEC 2016 • GETTING BACK COUNTRY • CARING FOR COUNTRY • SECURING THE FUTURE PO Box 2145 | Broome WA 6725 | Ph: (08) 9194 0100 | Fax: (08) 9193 6279 | www.klc.org.au 2016 AGM STRENGTH SHOWN AT JOINT AGMs FULL STORY PAGE 14 Second native title win for Gooniyandi people The Gooniyandi people have been recognised as the native title holders of a further 184 square kilometres of their country in the central Kimberley. Made over part of the Yarrangi Riwi Yoowarni Gooniyandi native title claim, the consent determination was handed down by Justice Barker of the Federal Court of Australia in Perth on 25 October 2016. The ruling comes after native title was first recognised for the Gooniyandi people, people of the Fitzroy River, in 2013 over 1.12 million hectares of land and water. Continued on page 4. Referendum Council to visit Broome The Kimberley Land Council discussion about Aboriginal and The 1967 referendum was hugely together with the Referendum Torres Strait Islander people successful, with more than 90 per Council will host one of 12 being included in the Constitution cent of Australians voting ‘yes’ to meetings about the Constitution – Australia’s rule book. delete two racially discriminatory that will be held across the nation references in the Constitution. over the coming months. “The Constitution needs to adequately incorporate key A new referendum will start Scheduled for February next considerations for Indigenous a process to reform the year, the Broome meeting will people,” Mr Hunter said. Constitution. invite 100 Indigenous participants from across northern Western “The Constitution has not been A successful referendum is a Australia to discuss changing the updated to reflect Indigenous starting point, but will not fix Australian Constitution. -
Our Knowledge for Country
2 2 STRENGTHENING OUR KNOWLEDGE FOR COUNTRY Authors: 2.1 INTRODUCTION TO CARING FOR COUNTRY 22 Barry Hunter, Aunty Shaa Smith, Neeyan Smith, Sarah Wright, Paul Hodge, Lara Daley, Peter Yates, Amelia Turner, 2.2 LISTENING AND TALKING WITH COUNTRY 23 Mia Mulladad, Rachel Perkins, Myf Turpin, Veronica Arbon, Eleanor McCall, Clint Bracknell, Melinda McLean, Vic 2.3 SINGING AND DANCING OUR COUNTRY 25 McGrath, Masigalgal Rangers, Masigalgal RNTBC, Doris 2.4 ART FOR COUNTRY 28 Yethun Burarrwaŋa, Bentley James, Mick Bourke, Nathan Wong, Yiyili Aboriginal Community School Board, John Hill, 2.5 BRINGING INDIGENOUS Wiluna Martu Rangers, Birriliburu Rangers, Kate Cherry, Darug LANGUAGES INTO ALL ASPECTS OF LIFE 29 Ngurra, Uncle Lex Dadd, Aunty Corina Norman-Dadd, Paul Glass, Paul Hodge, Sandie Suchet-Pearson, Marnie Graham, 2.6 ESTABLISHING CULTURAL Rebecca Scott, Jessica Lemire, Harriet Narwal, NAILSMA, KNOWLEDGE DATABASES AND ARCHIVES 35 Waanyi Garawa, Rosemary Hill, Pia Harkness, Emma Woodward. 2.7 BUILDING STRENGTH THROUGH KNOWLEDGE-RECORDING 36 2.8 WORKING WITH OUR CULTURAL HIGHLIGHTS HERITAGE, OBJECTS AND SITES 43 j Our Role in caring for Country 2.9 STRENGTHENING KNOWLEDGE j The importance of listening and hearing Country WITH OUR KIDS IN SCHOOLS 48 j The connection between language, songs, dance 2.10 WALKING OUR COUNTRY 54 and visual arts and Country 2.11 WALKING COUNTRY WITH j The role of Indigenous women in caring WAANYI GARAWA 57 for Country 2.12 LESSONS TOWARDS BEST j Keeping ancient knowledge for the future PRACTICE FROM THIS CHAPTER 60 j Modern technology in preserving, protecting and presenting knowledge j Unlocking the rich stories that our cultural heritage tell us about our past j Two-ways science ensuring our kids learn and grow within two knowledge systems – Indigenous and western science 21 2 STRENGTHENING OUR KNOWLEDGE FOR COUNTRY 2.1 INTRODUCTION TO CARING We do many different actions to manage and look after Country9,60,65,66. -
Kimberley Language Resource Centre Submission to the Senate
Kimberley Language Resource Centre ABN: 43 634 659 269 PMB 11 HALLS CREEK WA 6770 phone: (08) 9168 6005 fax: (08) 9168 6023 [email protected] SUBMISSION TO THE STANDING COMMITTEE ON ABORIGINAL AND TORRES STRAIT ISLANDER AFFAIRS FOR THE INQUIRY ON LANGUAGE LEARNING IN INDIGENOUS COMMUNITIES AUGUST 2011 KLRC SUBMISSION ON LANGUAGE LEARING IN INDIGENOUS COMMUNITIES AUGUST 2011 This document remains the Intellectual Property of the organisation 1 ABOUT THE KIMBERLEY LANGUAGE RESOURCE CENTRE MISSION STATEMENT To advocate for Kimberley languages on all levels To promote recognition that diversity in languages is central to Kimberley culture, land and identity and that Aboriginal languages have value in today’s world. To work in partnership with the diverse Kimberley language communities To ensure Kimberley languages are passed on to children. The KLRC is the only organisation in Australia focussing solely on Kimberley Aboriginal languages. The Kimberley was, and still is, the one of the most linguistically diverse areas in Australia with at least 421 language groups plus additional dialects identified. The KLRC Directors advocate for the 30 or so languages still spoken. The organisation was established in 1984 by Aboriginal people concerned about the effects of colonisation and the continuing impact of Western society on their spoken languages and cultural knowledge. It is beginning its 26th year of operations with a wealth of experience and resources underpinning its service delivery. The organisation is governed by a Board of 12 Directors accountable to a membership from across the region. The office is based in Halls Creek in the East Kimberley. The KLRC provides a forum for developing language policy to strategically revive and maintain (in other words, continue) the Kimberley Aboriginal languages. -
Knowing and Being Known. Approaching Australian Indigenous Tourism Through Aboriginal and Non-Aboriginal Politics of Knowing Céline Travési
Knowing and Being Known. Approaching Australian Indigenous Tourism through Aboriginal and non-Aboriginal Politics of Knowing Céline Travési To cite this version: Céline Travési. Knowing and Being Known. Approaching Australian Indigenous Tourism through Aboriginal and non-Aboriginal Politics of Knowing. Anthropological Forum: A Journal of Social Anthropology and Comparative Sociology, Taylor & Francis (Routledge), 2018, 28 (3), pp.275-292. 10.1080/00664677.2018.1486285. hal-02468143 HAL Id: hal-02468143 https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02468143 Submitted on 5 Feb 2020 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. PRE-COPYEDITED VERSION — PUBLISHED AS Travési, Céline 2018. Knowing and Being Known. Approaching Australian Indigenous Tourism through Aboriginal and Non-Aboriginal Politics of Knowing, Anthropological Forum, 28(3): 275-292. Downloaded from http://www.anthropologicalforum.net COPYRIGHT All rights held by TRAVESI, Céline. You need to get the author’s permission for uses other than teaching and personal research. Knowing and Being Known. -
Springer Nature Switzerland AG 2020 C
K Kimberley Rock Art waterways and river systems, which once contin- ued onto the now-submerged Sahul Shelf, mean- Sam Harper, Peter Veth and Sven Ouzman ing the Kimberley was almost twice its current Centre for Rock Art Research + Management, size during the Last Glacial Maximum 26–19 University of Western Australia, Perth, thousand years ago. This large geographical area WA, Australia has been continuously occupied by people for over 50,000 years by multiple cultural and lin- guistic groups (Wood et al. 2016; Veth et al. Introduction 2019). The Kimberley is part of the non-Pama- Nyungan language bloc. These ancient and dis- This chapter summarizes the current state of rock tinctive languages cover the Kimberley, Arnhem art research in the Kimberley, Western Australia, Land, a small area of the Gulf of Carpentaria and which is a globally significant corpus of tens of Cape York, and Tasmania (McConvell 1996). thousands of rock art, archaeological, ethno- There are four major language groups across the graphic, and contemporary sites. We present a Kimberley with between two and nine dialects history of rock art research in the region, discuss (AIATSIS 2019): linguistic and cultural diversity, across the Kim- berley, and outline the development of rock art 1. Worrorran: Worara, Wunambal, Gamberre, stylistic sequences and spatial analysis. A new Miwa, Kwini, Ngarinyin, and Worla generation of scientific dating of the art and asso- 2. Jarragan: Yiiji, Kija, Kadjerrong, and ciated excavations is also harmonized. Aboriginal Miriwoong ontologies and recorded ethnography associated 3. Bunaban: Bunaba, and Gooniyandi with the rock art are highlighted. We also present 4. -
Registration Decision
Registration Decision Application name Giniyjawarrni Yoowaniya Riwi Name of applicant Mervyn Street, Helen Malo, June Davis, Eric Cox, Frances Dawson, Marion Dolby, Nathan Lennard, Jane Holloway, Wayne Wallaby Federal Court of Australia No. WAD610/2017 NNTT No. WC2017/006 Date of Decision 11 June 2018 Date of Reasons 11 June 2018 Claim accepted for registration I have decided that the claim in the Giniyjawarrni Yoowaniya Riwi application satisfies all of the conditions in ss 190B and 190C of the Native Title Act 1993 (Cth).1 Therefore the claim must be accepted for registration and entered on the Register of Native Title Claims. ___________________________________ Stephanie Clark Delegate of the Native Title Registrar2 1 All legislative sections are from the Native Title Act 1993 (Cth) (the Act), unless stated otherwise. 2 Delegate of the Native Title Registrar pursuant to sections 190, 190A, 190B, 190C, 190D of the Native Title Act 1993 (Cth) under an instrument of delegation dated 23 August 2017 and made pursuant to s 99 of the Act. Reasons for Decision CASES CITED Aplin on behalf of the Waanyi Peoples v State of Queensland [2010] FCA 625 (Aplin) Corunna v Native Title Registrar [2013] FCA 372 (Corunna) Griffiths v Northern Territory of Australia [2007] FCAFC 178 (Griffiths) Gudjala People #2 v Native Title Registrar [2007] FCA 1167 (Gudjala 2007) Gudjala People # 2 v Native Title Registrar (2008) 171 FCR 317; [2008] FCAFC 157 (Gudjala 2008) Gudjala People #2 v Native Title Registrar [2009] FCA 1572 (Gudjala 2009) Hazelbane v Doepel -
WA Health Language Services Policy
WA Health Language Services Policy September 2011 Cultural Diversity Unit Public Health Division WA Health Language Services Policy Contents Foreword ............................................................................................................................................................................ 1 1. Context .................................................................................................................................................................... 2 1.1 Introduction ............................................................................................................................................. 2 1.2 Government policy obligations ................................................................................................... 2 2. Policy goals and aims .................................................................................................................................... 5 3. Scope......................................................................................................................................................................... 5 4. Guiding principles ............................................................................................................................................. 6 5. Definitions ............................................................................................................................................................... 6 6. Provision of interpreting and translating services ....................................................................