Acta Neophilologica 35

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Acta Neophilologica 35 ACTA NEOPHILOLOGICA 35. 1-2 (2002) Ljubljana MIRKOJURAK JANEZ STANONIK- OCTOGENARIAN IGORMAVER SLOVENE MIGRANT LITERATURE IN AUSTRALIA JANEZ GORENC W. B. YEATS IN THE SLOVENE CULTURAL SPACE MATEJA SLUNJSKI THE PLAYS OF L. HELLMAN, C. ODETS AND W. INGE ON SLOVENE STAGES DANICA CERCE CENTENNIAL REFLECTIONS ON STEINBECK'S REPUTATION IN SLOVENIA HELEN J. SWIFT ALAIN CHARTIER AND THE DEATH OF LYRIC LANGUAGE JAMIL GEORGE BARCHA MICHEL DE MONTAIGNES ESSAJS ROSALIND SILVESTER COMMUNICATION WITH THE OTHER IN JEAN PAUL SARTRE'S L'AGE DE RA/SON LUDOVIK B. OSTERC DON QUIJOTE Y HAMLET NADA GROSELJ ENJAMBMENT AND ITS REALISATION(S) IN SPEECH NADASABEC SECOND PERSON PRONOUNS AS MARKERS OF (IN)EQUALITY GASPERILC DISCURSIVE ROLE OF PAST TENSES FRANCISKA LIPOVSEK THE USE OF POSSESSIVE CONSTRUCTIONS IN ENGLISH AND SLOVENE ACTA NEOPHILOLOGICA 35. 1-2 (2002) Ljubljana MIRKOJURAK JANEZ STANONIK - OCTOGENARIAN ...... .................................................................... 3 IGORMAVER SLOVENE MIGRANT LITERATURE IN AUSTRALIA ................................ ....................... 5 • JANEZ GORENC W. B. YEATS IN THE SLOVENE CULTURAL SPACE .................................. ........ ...... .... .... 13 • MATEJA SLUNJSKI THE PLAYS OF L. HELLMAN, C. ODETS AND W. INGE ON SLOVENE STAGES .................. 29 • DANICA CERCE CENTENNIAL REFLECTIONS ON STEINBECK'S REPUTATION IN SLOVENIA ................... 45 HELEN J. SWIFT ALAIN CHARTIER AND THE DEATH OF LYRIC LANGUAGE .............. .............. ............... 57 JAMIL GEORGE BARCHA MICHEL DE MONTAIGNES ESSAIS ................................... , ............' ·............................... 67 ROSALIND SILVESTER COMMUNICATION WITH THE OTHER IN JEAN PAUL SARTRE'S L'AGE DE RAISON .......... 77 LUDOVIK B. OSTERC DON QUIJOTE Y HAMLET .................................................................. ,....................... 91 NADA GROSELJ ENJAMBMENT AND ITS REALISATION(S) IN SPEECH .............. .... .. ...... .... .. .. .... .. .. .. .. .. ... 101 NADASABEC SECOND PERSON PRONOUNS AS MARKERS OF (IN)EQUALITY ..................................... 115 GASPERILC DISCURSIVE ROLE OF PAST TENSES ........................................................................... 127 FRANCISKA LIPOVSEK THE USE OF POSSESSIVE CONSTRUCTIONS IN ENGLISH AND SLOVENE ...... ...... .... .. .. .. 137 ACTA NEOPHILOLOGICA SLO ISSN 0567-784X University of Ljubljana- Univerza v Ljubljani Slovenia - Slovenija Editor (Urednik): Mirko Jurak Associate Editor (Pomocnik urednika): lgor Maver Editorial Board - Members (Uredniski odbor - clani): Anton Janko, Jerneja Petric, Miha Pintaric, Franciska Trobevsek - Drobnak Advisory Committee (Svet revije): Sonja Basic (Zagreb), Henry R. Cooper, Jr. (Bloomington, Ind.), Renzo Crivelli (Trieste), Kajetan Gantar (Ljubljana), Karl Heinz Goller (Regensburg), Meta Grosman (Ljubljana), Bernard Hickey (Lecce), Angelika Hribar (Ljubljana), Branka Kalenic (Ljubljana), Mirko Krizman (Maribor), Franz Kuna (Klagenfurt), Rado L. Lencek (New York), Tom Lozar (Montreal), Mira Miladinovic - Zalaznik (Ljubljana), Tom M. S. Priestley (Edmonton, Alb.), Janez Stanonik (Ljubljana), Neva Slibar (Ljubljana), Atilij Rakar (Ljubljana), Wolfgang Zach (Innsbruck). Acta Neophilologica is published by the Faculty of Arts, University of Ljubljana, Slovenia, with the support of Ministry of Science, Schooling and Sport of the Republic of Slovenia. The review is primarily oriented in promoting scholarly articles on English and American literature, on other literatures written in English as well as on German and Romance literatures. The Editorial Board also welcomes scholarly articles in related areas (as e.g. cross-cultural studies, ethnic studies, comparative literature, linguistics). All articles as refereed before being accepted or rejcted. The views expressed in articles should in no way be construed as reflecting the views of the publisher. Articles submitted for consideration should be sent in two computed-printed copies (double spaced), an abstract of no more than 60 words (in English) together with a diskette. Articles should be of no more than 5,000 words, and book-reviews of 1,000 words. For format and style authors should follow the MLA Handbook (fourth ed., 1995). Articles and suggestions for exchange journals and books for reviews should be sent to Mirko Jurak, Department of English, Filozofska fakulteta, Askerceva 2, 1000 Ljubljana, Slovenia. ©Acta Neophilologica. All rights reserved. Printed by Birografika BORI, d.o.o., Ljubljana. UDK 929 Stanonik J. JANEZ STANONIK -OCTOGENARIAN On January 2, 2002, the former editor of Acta Neophilologica, Professor Janez Stanonik, Member of the Slovene Academy of Sciences and Arts, celebrated his eightieth birthday. He founded the review in 1968 and very successfully edited it for thirty-two years. Under his editorship Acta· Neophilologica published 205 articles written by 89 authors. Thus we can say that the review opened the possibility for Slovene and other scholars to present their research on Western European literatures and languages as well as on literatures written in English (particularly American, Canadian and Australian) to literary historians and critics throughout the world. As an account of Professor Stanonik's literary achievements was published two years ago (Acta Neophilologica 33. 1-2 (2000): 3-5) it need not be repeated here; let me only add that Professor Janez Stanonik is still full of energy and mentally very active, as is best proven by articles he still publishes yearly. On behalf of the contributors to Acta Neophilologica, members of the Editorial Board and myself I wish him a lot of good health, happiness and new scholarly achievements in the years to come. Mirko Jurak, Editor 3 4 UDK 821.163.6(94).09:314.743(94=163.6) SLOVENE MIGRANT LITERATURE IN AUSTRALIA IgorMaver Abstract This article on the literary creativity of Slovene migrants in Australia after the Second World War, including the most recent publications, discusses only the most artistically accomplished auth­ ors and addresses those works that have received the most enthusiastic reception by the critics and readers alike. Of course, those who are not mentioned are also important to the preservation of Slovene culture and identity among the Slovene migrants in Australia from a documentary, histori­ cal, or ethnological points of _view. However, the genres featur(!d here include the explicitly literary, the.semi-literary fictionalized biography, the memoir and documentary fiction, and the literary journalistic text- all those fields and genres that nowadays straddle the division line between 'high' literature and so-called 'creative fiction'. Artistic merit cannot be and is not the sole criterion in discussing migrant writ­ ing; however, it is only artistic relevance that has the power to reach readers beyond a work's context of origin and that guarantees the text in question a lasting value and a secure place in a literary culture (of readers and publishers), in Slovenia and Australia. As to the literary genres in Slovene migrant writing, (confessional) poetry is by far predominant, followed by short fiction, biographical and documentarist fiction and, more recently, several novels. Literary critics that have so far mostly written about Slovene migrant writing produced in Australia are Mirko Jurak~ Barbara Susa and the author of this article. Slovene migrant literature in Australia, despite its relatively short existence in comparison with that in the U.S.A., but due to its swift growth and artistic quality, definitely deserves special mention and research. Quite a few of its literati have by the beginning of the new millenium published independently their collections of poems or prose work,s in Australia as well as in Slovenia, and have seen a warm reception. On the other hand, the most productive and successful a~ong them justifiably ask them­ selves why they have not yet been included in the most significant Slovene literary anthologies and histories, in light of the publicly proclaimed artistic merit of their literary work. They do not wish to be pushed, in Slovenia too, into a kind of ghetto, in which many migrant writers nevertheless still nowadays find themselves in the Aus­ tralian 'multicultural' environment. 5 It goes without saying that within the Slovene migrant community there emerges also the problem of the language, English, which is mastered fully by the second generation of authors (Michelle Leber, Irena Birsa) and by some representatives of the first generation of migrants to Australia (Bert Pribac, Pavla Gruden, Danijela Hlis, etc ). The most important body of migrant writings is, of course, still published in the Slovene language, although works by the Slovene migrants written in English (or bi­ lingually), one may claim, also belong within the framework of Slovene literary sensi­ bility and creativity, a phenomenon that can be found also with some other migrant­ emitive European nations. Bilingualism (e.g. collections of poems in English and Slovene) results from a longstanding physical and spiritual displacement, whereby many migrants artistically and intimately increasingly experience Australia as their new or 'second homeland'. Slovene migrant experience has recently seen its first ma­ jor literary expression (and film version) outside the Slovene diaspora, in the novel by the Tasmanian writer Richard Flanagan, The Sound of One Hand Clapping from 1998 (Jurak 1999). Flanagan took as the basis of his book the tragic life story of his wife Sonja, a Slovene
Recommended publications
  • Reference Živa Književnost 1994 – 2020
    REFERENCE ŽIVA KNJIŽEVNOST 1994 – 2020 1994–2020 Tuji literati_tke: Maram Almasri (Sirija/Francija), Yahuda Amichai (Izrael), Rikardo Arregi Diaz De Heredia (Španija), Clare Azzopardi (Malta), Jusef Bazi (Libanon) Joshua Beckman (ZDA), Alexandre Bergamini (Francija), Elisa Biagini (Italija), Keith Borg (Malta), Sonja vom Brocke(Nemčija), Nicole Brossard (Kanada), Cindy Lynn Brown (Danska), Franco Buffoni (Italija), Richard Burns (Velika Britanija), Tsead Bruinja (Nizozemska), Antoine Cassar (Malta), Yolanda Castano (Španija), René de Ceccatty (Francija), Johan Christiansson (Švedska), Xi Chuan (Kitajska), William Cliff (Belgija), Ann Cotten (Avstrija), Jordan Cvetanović (Srbija), Kaća Čelan (Srbija), Dmitro Čistjak (Ukrajina), Bei Dao (Kitajska), Jean Paul Daoust (Francija), Casimiro de Brito (Portugalska), Arnold De Vos (Italija), Jacek Dehnel (Poljska), Lidija Dimkovska (Makedonija), Angeliki Dimouli (Grčija), Daša Drndić (Hrvaška), Haydar Ergülen (Turčija), Manuel Forcano (Španija), Edward Foster(ZDA), Nathalie Gassel (Belgija), Alicia García Núnez (Španija), Patrizia Gattaceca (Francija), Andras Gerevich (Madžarska), Tatjana Gromača (Hrvaška), Arti H. N. (Indija), Anna Gulczynska (Poljska), Mette Østgaard Henriksen (Danska, Ioana Ieronim (Romunija), Hendrik Jackson (nemčija), Ilze Jansone (Latvija), Travis Jeppesen (ZDA/Češka), Rodolfo Häsler (Kuba/Španija), Lejla Kalamujić (BIH), Kätlin Kaldmaa (Estonija), Jyrki Kiiskinen (Finska), Noé Tibor Kiss (Madžarska), Jakob Kraner (Avstrija), Dimitrij Kuzmin (Rusija), Stéphane Lambert (Belgija),
    [Show full text]
  • Programska Knjižica Večera Poezije 2017
    Program Mala Veronika Večer Rok Komel, član Celjskega literarnega društva Fit media d.o.o. je med 11. januarjem in 26. aprilom 2017 organizirala drugi nagradni pesniški natečaj za srednješolce Mala Veronika. O Mali Veroniki Na natečaj se je prijavilo 45 srednjih šol. poezije mag. Vanesa Čanji, direktorica, Fit media d.o.o. Vse pesmi so po vrstnem redu prejetja Lavreatinja Male Veronike, Karin Vrbek, Šolski center Celje, objavljene na spletni strani Veronikine Srednja šola za strojništvo, mehatroniko in medije nagrade www.veronikini-veceri.si. Ocene za izbor nagrajenke ali nagrajenca za Pesmi nominirank in nominirancev za Veronikino nagrado 2017 Malo Veroniko sta dali 3-članska strokovna Gregor Podlogar žirija v sestavi dr. Zoran Pevec (predsednik), Veronika Dintinjana dr. Robert Simonišek in Petra Kolmančič, žirijo je imenoval organizator natečaja, in Iztok Osojnik »občinstvo« (prejeti veljavni e-glasovi). Barbara Korun Boris A. Novak Lavreatinja Utemeljitev priznanja Zlatnik poezije 2017 Male Veronike je Jože Volfand, Fit media d.o.o. Karin Vrbek, s podelitvijo foto osebni arhiv VERONIKINE NAGRADE, Pogovor s prejemnikom Zlatnika poezije 2017 Andrejem Brvarjem Šolski center Celje, Srednja šola za strojništvo, MALE VERONIKE in ZLATNIKA POEZIJE za leto 2017 mehatroniko in medije, ki je prav tako Utemeljitev izbora žirije za Veronikino nagrado 2017 zmagovalka občinstva. Dan mi je dan… Ivan Dobnik, predsednik strokovne žirije za Veronikino nagrado 2017 (Andrej Brvar) S pesniškim natečajem Mala Veronika želimo Nagovori mlade spodbuditi k pesniškemu izražanju in Bojan Šrot, župan Mestne občine Celje jim ponuditi prostor za promocijo njihovega Celje, Stari grad Anton Peršak, minister za kulturo Republike Slovenije pesniškega ustvarjanja, jih spodbuditi k (v primeru dežja Narodni dom Celje), Ivo Svetina, predsednik Društva slovenskih pisateljev razmišljanju o besedi in pomenu besede v torek, 29.
    [Show full text]
  • Nakup Knjižničnega Gradiva S Sredstvi Ministrstva Za Kulturo V Letu 2019
    Nakup knjižničnega gradiva s sredstvi Ministrstva za kulturo v letu 2019 0 Splošno. 1. [ALFA] : priročnik za branje kakovostnih mladinskih knjig 2019 : pregled knjižne produkcije za mladino iz leta 2018 / [urednici Darja Lavrenčič Vrabec, Ida Mlakar Črnič]. - Ljubljana : Mestna knjižnica, 2019 ([Ljubljana] : Collegium Graphicum). - 199 str. : ilustr. ; 30 cm 450 izv. - Na vrhu nasl. str. tudi: Mestna knjižnica Ljubljana, Pionirska - center za mladinsko književnost in knjižničarstvo. - Kazala ISBN 978-961-94522-2-6 : 30,00 EUR 013:821-93 821-93(01) COBISS.SI-ID 302360832 2. AULADELL, Pablo Izgubljeni raj Johna Miltona / Pablo Auladell ; [prevod Andrej Tomše - Ceco]. - Ljubljana : Zavod VigeVageKnjige, 2019 ([Škofja Loka] : Nonparel). - 313 str. : ilustr. ; 25 cm Prevod dela: El paraíso perdido. - 500 izv. ISBN 978-961-94305-9-0 : 30 EUR 084.11 821.111.09Milton J. COBISS.SI-ID 299800320 3. BARUZZI, Agnese L'estate / Agnese Baruzzi. - Milano : White Star kids, 2018. - 1 kartonka [21] str. : ilustr. ; 16 cm. - (I mini libri) ISBN 978-88-540-3905-6 1 087.5 COBISS.SI-ID 26550328 4. BARUZZI, Agnese La primavera / Agnese Baruzzi. - Milano : White Star kids, 2018. - 1 kartonka [21] str. : ilustr. ; 16 cm. - (I mini libri) ISBN 978-88-540-3904-9 087.5 COBISS.SI-ID 26550584 5. BOUTAVANT, Marc, 1970- Ariol. [6], Zlobni muc / [risba] Marc Boutavant ; [scenarij] Emmanuel Guibert ; [prevod Katja Šaponjić, Anja Golob]. - Ljubljana : Zavod VigeVageKnjige, 2019 ([Medvode] : Nonparel). - 126 str. : ilustr. ; 20 cm Prevod dela: Ariol. Tome 6, Chat méchant. - Oznaka podrejenega dela navedena na hrbtu knj. - 700 izv. ISBN 978-961-7077-00-1 : 18 EUR 084.11(02.053.2) COBISS.SI-ID 300296960 6.
    [Show full text]
  • Letno Poročilo JAK Z Aleto 2009
    LETNO POROČILO JAVNE AGENCIJE ZA KNJIGO REPUBLIKE SLOVENIJE ZA LETO 2014 Ljubljana, februar 2014 VSEBINA 1. RAČUNOVODSKO POROČILO ................................................................................................. 3 1.1. Računovodski izkazi ..................................................................................................................... 3 1.2. Pojasnila k računovodskim izkazom za leto 2014 ..................................................................... 15 2. POSLOVNO POROČILO ........................................................................................................ 24 2.1 Predstavitev agencije .............................................................................................................. 25 2.2 Zakonske in druge pravne podlage .......................................................................................... 27 2.3 Dolgoročni cilji JAK................................................................................................................... 29 2.4 Realizacija ciljev v letu 2014 .................................................................................................... 32 2.5 Ocena uspeha pri doseganju zastavljenih ciljev ...................................................................... 50 2.6 Nastanek morebitnih nedopustnih ali nepričakovanih posledic pri izvajanju programa dela 51 2.7 Ocena uspeha pri doseganju zastavljenih ciljev v primerjavi z doseženimi cilji preteklega leta ................................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Antologiziranje Kot Oblika Prevajanja
    Antologiziranje in prevajanje poezije Igor Rižnar Antologiziranje in prevajanje poezije Znanstvene monografije Fakultete za management Koper Glavna urednica prof. dr. Anita Trnavčevič Uredniški odbor prof. dr. Roberto Biloslavo prof. dr. Štefan Bojnec prof. dr. Slavko Dolinšek doc. dr. Justina Erčulj izr. prof. dr. Tonči A. Kuzmanić prof. dr. Zvone Vodovnik issn 1855-0878 Antologiziranje in prevajanje poezije Igor Rižnar Management Antologiziranje in prevajanje poezije dr. Igor Rižnar Recenzenta · dr. Meta Grosman in dr. Janez Skela Izdali in založili ·UniverzanaPrimorskem Fakulteta za management, Cankarjeva 5, 6000 Koper Založba Univerze na Primorskem, Titov trg 4, 6000 Koper Tehnična ureditev in prelom ·DavorinDukić Koper · 2013 ©2013IgorRižnar Izid monografije je finančno podprla Javna agencija za raziskovalno dejavnost Republike Slovenije iz sredstev državnega proračuna iz naslova razpisa za sofinanciranje znanstvenih monografij cip – Kataložni zapis o publikaciji Narodna in univerzitetna knjižnica, Ljubljana 821.111(73)-1:81’25=163.6"1990/..."(0.034.2)\\. 821.163.6.09-1(0.034.2) rižnar,Igor,1961– Antologiziranje in prevajanje poezije [Elektronski vir] / Igor Rižnar. – El. knjiga. – Koper : Fakulteta za management : Založba Univerze na Primorskem, 2013. – (Znanstvene monografije Fakultete za management Koper, issn 1855-0878) Način dostopa (url): http://www.fm-kp.si/zalozba/ISBN/978-961-266-155-7.pdf Način dostopa (url): http://www.fm-kp.si/zalozba/ISBN/978-961-266-161-8/flipbook.html isbn 978-961-266-155-7 (Fakulteta za management, pdf) isbn
    [Show full text]
  • Celjski Kulturni Ustvarjalci
    Osnovna šola Lava CELJSKI KULTURNI USTVARJALCI Raziskovalna naloga Avtorici: Živa Kelgar in Ivana Malgaj Čretnik Mentorica: Tanja Koželnik, prof. slovenščine Mestna občina Celje, Mladi za Celje Celje, 2021 ZAHVALA Iskreno se zahvaljujeva najini mentorici Tanji Koželnik za skrb, nasvete, vodenje in lektoriranje raziskovalne naloge. Zelo sva hvaležni tudi gospe Marijani Kolenko, ki si je vzela čas, da sva jo lahko intervjuvali. Zahvaljujeva se tudi vsem anketirancem, ki so izpolnili najino anketo. Prav tako pa se zahvaljujeva komisiji za pregled in oceno naloge. POVZETEK V Celju imamo številne odlične kulturne ustvarjalce, vendar ogromno ljudi s tem sploh ni seznanjenih. V okviru raziskovalne naloge sva odkrili številna nova spoznanja na področju celjske kulture. Z anketo sva ugotovili, da zelo veliko ljudi kulturi še vedno ne pripisuje takšne vrednosti, kot si jo zasluži. S pomočjo intervjuja z gospo Marijano Kolenko sva spoznali, da velik del odnosa do kulture pridobimo že v mladih letih in da na tem mestu zelo veliko vlogo odigrajo starši ter učitelji v šolah. Prav zagotovo je področje, ki sva ga izbrali, zelo zanimivo in polno novih spoznanj. Upava, da bova s to raziskovalno nalogo spodbudili k večji kulturni zavednosti koga, ki kulturi prej ni priznaval velike vrednosti. Ključne besede: kultura v Celju, umetniki skozi čas, pomen kulture KAZALO 1.1 UVOD ..................................................................................................................................... 6 1.2 HIPOTEZE .............................................................................................................................
    [Show full text]
  • Vilenica Almanac 2013
    Zbornik Vilenica, ki izhaja od leta 1986, predstavlja poleg dobit- Nagrajenka Vilenice 2013 / nika mednarodne literarne nagrade vilenica tudi dela avtorjev, ki Vilenica Prize Winner 2013 jih žirija Vilenice izbere za goste festivala. Besedila so objavljena v Olga Tokarczuk izvirniku, v slovenskem in angleškem prevodu. Poleg avtorjev iz Srednje Evrope, ki se potegujejo za kristal vilenice, nagrado za Slovenski avtor v središču 2013 / najboljši literarni prispevek v zborniku, Vilenica gosti tudi avtorje Slovene Author in Focus 2013 od drugod, ki so predstavljeni v posebni rubriki. V zborniku Florjan Lipuš objavljamo tudi zmagovalne pesmi natečaja mlada vilenica. Literarna branja Vilenice 2013 / Vilenica Literary Readings 2013 Anna Auziņa e Vilenica Almanac has been published annually since 1986. Mauro Covacich Besides presenting the Vilenica International Literary Prize Silvija Čoleva Winner, it includes presentations of the works of authors invited to Radka Denemarková the festival by the Vilenica Jury. e texts are published in the Rodica Draghincescu original language, and in Slovene and English translation. Along- side authors from Central Europe, who compete for the Crystal Miriam Drev Vilenica Award for the best literary piece in the Almanac, Vilenica Katharina Hacker also hosts writers from other countries. ese authors are presented Ignacy Karpowicz in a special section. e Almanac also features the winning poems Vladimir Kopicl of the Young Vilenica competition. Tone Kuntner Tanja Maljarčuk Vanja Pegan Ana Pepelnik Katja Perat Milan Rakovac Martin Solotruk Brita Steinwendtner Gostje Vilenice 2013 / Vilenica Guests 2013 Olli Heikkonen Brian Henry Gerry Loose Alan McMonagle Zhao Si Mlada vilenica 2013 / Young Vilenica Award 2013 Ajda Furlan Jerneja Rupnik Eva Salopek Zbornik Vilenica, ki izhaja od leta 1986, predstavlja poleg dobit- Nagrajenka Vilenice 2013 / nika mednarodne literarne nagrade vilenica tudi dela avtorjev, ki Vilenica Prize Winner 2013 jih žirija Vilenice izbere za goste festivala.
    [Show full text]
  • SRL 2013 1 07.Pdf | DOST
    Slavistična revija (https://srl.si) je ponujena pod licenco Creative Commons, priznanje avtorstva 4.0 international. URL https://srl.si/sql_pdf/SRL_2013_1_07.pdf | DOST. 30/09/21 23.22 UDK 821.163.6.09-1 Irena Novak Popov Filozofska fakulteta Univerze v Ljubljani SODOBNA SLOVeNSKA POeZIJA V LITeRARNI VeDI Pričujoči pregled ne teži v absolutno izčrpnost, ampak predstavlja žanre strokovnega pisa- nja za različne naslovnike in rabe. Poleg strogo znanstvenih tekstov zajema tudi bolj esejistič- ne, interpretativne in strokovno informativne. Iz monografij, študij in spremnih besed je vidno prizadevanje po razvidu v tem obsežnem, komaj obvladljivem delu literarne ustvarjalnosti. Količina in razvitost pesništva je v obratnem sorazmerju z njenim položajem med literarnimi zvrstmi, ko je iz nekdanjega središča zdrsnilo v neslišno obrobnost in uživanje izbrancev. Ti so profesionalni poznavalci z univerz in inštitutov, kompetentni v literarnovednem diskurzu, ki ga rabijo za specialistični opis izbranih segmentov, ter ljubitelji, med katerimi je največ pesnikov, ki pogosto prevzemajo vloge razlagalcev, urednikov in posredovalcev. Ključne besede: sodobna slovenska poezija, pesniške zbirke, antologije, interpretacije 1 Literarna zgodovina Po menjavi epistemoloških paradigem in dekonstrukciji zgodovinopisja je za- znavno samospraševanje o »velikem žanru« in metodah konstruiranja literarne zgo- dovine. Na Slovenskem so ga načeli prispevki udeležencev konference Kako pisati literarno zgodovino danes? (2003), ki odseva nezadostnost in nezadovoljstvo s sta- njem sodobnega literarnozgodovinskega pisanja. Zadnja velika sintetična literarna zgodovina, ki zajema celoten sistem produkcije, recepcije in obdelave, je Slovenska književnost III iz leta 2001. V skupinskem projektu so si pregled lirike, pripovedne proze, dramatike, mladinske književnosti, literarnih revij in programov, literarne vede in kritike ter prevodne književnosti razdelili tedaj najaktivnejši univerzitetni učitelji in znanstveni raziskovalci.
    [Show full text]
  • Ljubljana Book Imprint a Year of Ljubljana - World Book Capital City 2010
    LJUBLJANA BOOK IMPRINT A Year of Ljubljana - World Book Capital City 2010 City of Ljubljana Book at hand; handed down devotedly time and time again … / Could it be handled any better? Oton Župančič Book at hand; handed down devotedly time and time again … / Could it be handled any better? Oton Župančič CIP - Kataložni zapis o publikaciji Narodna in univerzitetna knjižnica, Ljubljana 655.3.066.11(082) 028(082) 304.44(497.4Ljubljana)«2010«(082) LJUBLJANA book imprint : a year of Ljubljana - World Book Capital City 2010 / [introductory and accompanying texts by Danilo Türk ... [et al.] ; photography Mojca Berce ... [et al.] ; English translation AGO d. o. o. ; editor Nada Šumi]. - City of Ljubljana, 2011 1. Šumi, Nada 258930176 LJUBLJANA BOOK IMPRINT A Year of Ljubljana – World Book Capital City 2010 City of Ljubljana KAZalo 6 Dr Danilo Türk: World Book Capital City 2010 – Centre of Spirit and Progress of Mankind 8 Zoran Janković: The Book in Ljubljana Is Here to Stay 10 Slavko Pregl: A Joyous Year of Book Luxury 12 Marjutka Hafner: Welcome to Ljubljana – World Book Capital City 2010 14 Opening Ceremonies of Ljubljana – World Book Capital City 2010 16 Address by Irina Bokova, UNESCO Director General, at the official ceremony for the presentation of Ljubljana – World Book Capital 2010, UNESCO Palace in Paris 20 Books for Everybody and the New Sales Network 24 Pogledi – A Biweekly Cultural Magazine 28 World Literatures – Fabula 2010 and 2011 Literary Festivals 34 Books in Various Forms of Artistic Expression 42 Trubar Literature House and Other
    [Show full text]
  • Celje, 2. Julij 2012 Informacija Za Medije Znane Nominacije Za Veronikino Nagrado Žirija Za Podelitev Veronikine Nagrade Za
    Celje, 2. julij 2012 Informacija za medije Znane nominacije za Veronikino nagrado Žirija za podelitev Veronikine nagrade za najboljšo pesniško zbirko leta v Sloveniji, v žiriji so Milan Vincetič, dr. Alenka Jovanovski in Gregor Podlogar, je med nekaj več kot 200 pesniškimi zbirkami nominirala pet knjig poezije: Primoža Čučnika Mikado (založba Beletrina), Miklavža Komelja Roke v dežju (LUD Literatura), Taje Kramberger Z roba klifa (Center za slovensko književnost) in Tomislava Vrečarja Ime mi je Veronika (Založba Pivec). Med izbranimi je samo eno novo ime, ki doslej še ni bilo blizu Veronikine nagrade. Taja Kramberger si je nagrado delila s Tonetom Pavčkom leta 2007, Miklavž Komelj pa je bil Veronikin nagrajenec leta 2002 in nato še enkrat nominiran. Rekorder pri nominacijah je Peter Semolič, saj so ga doslej v najožji izbor žirije uvrstile že sedmič, prvič leta 2002. Taja Kramberger v najnovejši, obsežni pesniški zbirki Z roba klifa z izrazito avtobiografsko noto, saj poetizira tudi »odstranitev z delovnega mesta« na Fakulteti za humanistične študije v Kopru in odločitev na sodišču, ki je razsodilo v njen prid. V zadnji pesmi v zbirki med drugim napiše: Ljubim poezijo. Toda pravi mi: naj ta pesem umre, če to pomeni, da bodo ljudje živeli bolje, da bo družba bolj pravična in bodo mračnjaki vseh vrst res odgovarjali za svoja dejanja. Pesem je le podana roka. Taja Kramberger je doslej izdala devet knjig poezije, šest v slovenščini, za zbirko Vsakdanji pogovori je prejela Veronikino nagrado. Zbirka Roke v dežju je sedma pesniška zbirka Miklavža Komelja. V eni izmed pesmi v knjigi se vprašuje: Poezija: edini način govorjenja besed brez vsakih skritih pomenov? Naslovi nekaterih pesmi v zbirki Roke v dežju: Pesem Leninovega brata, Roka, ki je znala samo ubiti, Kakšna bližina med vrhom in prepadom, Igor Zabel, Grob Zdenke Kidrič – Marjete, Srp in kladivo Tine Modotti, In če je bilo vzpenjanje – padanje… Miklavž Komelj je prejel Veronikino nagrado za zbirko Rosa leta 2002, med nominiranci pa je bil tudi za zbirko Hipodrom.
    [Show full text]
  • 23. April 1981 (Št. 1654)
    St. 17(1654) Leto XXXII NOVO MESTO četrtek, 23. aprila 1981 Cena: 10 din 13. februarja 1975 je bil list odlikovan z redom ZASLUGE ZA NAROD S SREBRNIMI ŽARKI Včeraj OF, Otvoritev zbirke NOB Titovi dnevi Odprl jo bo jutri Bogdan Osolnik v oddelKu NOB in Študijski dnevi v Titov danes SZDL ljudske revolucije Dolenjskega muzeja v počastitev dneva Spet je pred nami 27. april, dan spomin bodo v Novem OF. naš vsakoletni praznik. Toda OF v novomeški občini mestu zastave izobešene za ta dan, bodo tokrat zaplapolale više in močneje Osrednji dogodek v po­ Na otvoritvi bo govoril Bcgdan Medobčinsko študijsko središ­ Osolnik, predsednik širšega odbora kot do ždaj. Slavimo tudi visok častitev letošnjega dneva OF v če v Novem mestu pripravlja za za izgradnjo novega oddelka NOB in jubilej predhodnice SZDL, 40-letni- novomeški občini bo nedvom­ prvo obletnico Titove smrti in v ljudske revolucije. V slavnostnem t* ustanovitve OF. V počastitev no otvoritev stalne zbirke v njegov spomin dneve družbeno­ te93 pomembnega dogodka se po delu bosta nastopila tudi Dolenjski političnega izobraževanja, na ka­ novem oddelku NOB in ljudske oktet in eden od pihalnih orkestrov, vs8j Sloveniji že nekaj časa vrstijo revolucije Dolenjskega muzeja v terih bi proučevali delo in misli družbenopolitične, kulturne, šport­ ki delujejo v novomeški občini. soboto, 25. aprila, ob 17.30. S našega predsednika, njegov lik ne in druge manifestacije. Na otvoritveni dan bo v Novem človeka, komunista in državni­ Resnica o naši O F je že zdavnaj tem bo končano še eno in mestu še več drugih pomembnih ka. sestankov in manifestacij.
    [Show full text]
  • Samica Človeške Vrste
    Gledališki trg 5, 3000 Celje Sezona 2009/2010 Mag. Tina Kosi, upravnica Dr. Borut Smrekar, pomočnik upravnice Janez Pipan, režiser Tatjana Doma, dramaturginja Miran Pilko, tehnični vodja Jože Volk, lektor Jerneja Volfand, vodja programa Telefon +386 (0)3 4264 214 Faks +386 (0)3 4264 220 E-naslov [email protected] Barbara Herzmansky, vodja marketinga in odnosov z javnostmi Telefon +386 (0)3 4264 205, +386 (0)51 651 821 E-naslov [email protected] Urška Zimšek, blagajničarka Telefon +386 (0)3 4264 208 E-naslov [email protected] (Blagajna je odprta vsak delavnik od 9.00 do 12.00 in uro pred predstavo.) Gledališki list Tajništvo Slovenskega ljudskega gledališča Celje Janja Sluga, poslovna sekretarka Letnik 59, sezona 2009/10, številka 1 Telefon +386 (0)3 4264 202 Izdaja Slovensko ljudsko gledališče Celje. Faks +386 (0)3 4264 220 Vse pravice pridržane. Centrala +386 (0)3 4264 200 E-naslov [email protected] Cena te številke je 2 EUR. www.slg-ce.si V skladu s 13. točko prvega odstavka 26. Spletna stran člena Zakona o DDV davek ni obračunan. Joanna Murray-Smith Ustanovitelj SLG Celje je Mestna občina Celje. Za izdajatelja mag. Tina Kosi Program gledališča finančno omogoča Ministrstvo za kulturo RS. Urednica Tatjana Doma SVET SLG CELJE Lektor Jože Volk Tatjana Doma, Miran Gracer, Zdenko Podlesnik (predsednik), Fotograf Damjan Švarc SAMICA Stane Seničar, mag. Anton Šepetavc Prevajalka Tina Mahkota Oblikovanje Alten10 ČLANI STROKOVNEGA SVETA SLG CELJE Naklada 1.000 izvodov Milena Čeko Pungartnik, Marijana Kolenko, prof. dr. Radko Komadina, Minca Lorenci, Barbara Medvešček, dr.
    [Show full text]