Para Que Ustedes No Permanezcan Ociosos En La Viña Del Señor

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Para Que Ustedes No Permanezcan Ociosos En La Viña Del Señor Para que ustedes no permanezcan ociosos en la Viña del Señor Materiales de la Comisión que prepara a la Congregación de Padres Marianos para la beatificación del Fundador, Honorable Siervo de Dios Padre Estanislao Papczynski Bajo la redacción del Padre Andrzej Pakula MIC Curia General de la Congregación de Sacerdotes Marianos, Roma 2006 y de la Asociación de Auxiliares Marianos, Varsovia-Stockbridge 2006 1 Tradujeron del latín: K. Krzy_anowski MIC, W. Mako_ MIC, R.R. Pi_tka MIC Tradujo del polaco: Ana Maria Carrizosa Diseño de carátula: Cezary Urbanski Ilustración de la I página de la carátula sobre la base del padre Fundador Stanislao Papczynski retrato de Monika Krzeminska-_luborska, 2006 Ilustración de la IV página de la carátula sarcófago del padre Stanislao Papczy_ski (segundo proyecto de Jacobo Fontana; XVIII s.) bajorrelieve (2003) del artista Witold Czopowik mostrando a Maria, Madre de Dios, padre Fundador y los marianos; Cenaculo de Marianki, Góra Kalwaria Edición y corrección de estilo: Roberto Bigolín MIC Composición electrónica y redacción técnica: Eliza Wisniewska Para uso interno Imprimi postest: Jan M. Rokosz MIC, Superior General Rzym, 9.11. 2006, N 211/06 Impresión y encuadernación, Imprenta J.J. Maciejewscy, Przasnysz 2 INTRODUCCIÓN Ante todo se pide la fidelidad al carisma fundacional y al consiguiente patrimonio espiritual de cada Instituto. Precisamente en esta fidelidad a la inspiración de los fundadores y fundadoras, don del Espíritu Santo, se descubren más fácilmente y se reviven con más fervor los elementos esenciales de la vida consagrada (Juan Pablo II, Vita consecrata, 36). Durante el tiempo en que visité nuestras casas, me convencí de la necesidad de que nosotros, los marianos, conozcamos con mayor profundidad la persona y los escritos de nuestro Fundador, el Siervo de Dios Padre Estanislao Papczynski, y como consecuencia de ello, nuestra herencia original y el carisma fundacional, que él nos dejó a nosotros, sus hijos espirituales. Muchos de los hermanos que han conocido más de cerca la vida y los escritos del Padre Fundador me compartieron su fascinación por el camino de fe y la riqueza espiritual que habían descubierto en sus escritos. Esta circunstancias y también – como confiamos – la perspectiva de la próxima beatificación del Padre Estanislao Papczynski, han apremiado a la presente Administración General a intensificar aún más los esfuerzos que tienen como objetivo la profundización del conocimiento de la persona del Fundador, así como la herencia que él dejó a su comunidad religiosa. Por lo tanto, con la esperanza de la pronta beatificación de nuestro Fundador y saliendo también al encuentro de las necesidades de conocer con mayor profundidad y de enamorarse de la espiritualidad religiosa y mariana, de la cual todos formamos parte, pongo en Sus manos, Queridos Hermanos, el presente libro en versión al inglés, español, polaco y portugués. Algunas de sus partes también serán asequibles en idioma lituano e italiano. Este libro es fruto del trabajo de la Comisión que prepara a la Congregación de Sacerdotes Marianos para la beatificación de nuestro Fundador. Constituí esta Comisión el 7 de octubre del 2005. La publicación del presente libro fue pensada como una ayuda práctica en la oración, meditación y lectura espiritual individuales. Pero no solamente. Este libro contiene materiales para un día de recogimiento – vigilia que, a nivel comunitario, tendrá lugar cada mes durante todo el año. Así pues, Los exhorto encarecidamente a Ustedes, Queridos Hermanos, a sacar provecho de la ayuda que están recibiendo. Con especial insistencia les pido a todas las comunidades de marianos que practiquen con regularidad el día de recogimiento en la forma que ha sido propuesta por la Comisión. Comenzando en enero del 2007, se ha asignado para cada día del mes, el grupo de comunidades de marianos en el mundo que, en comunión espiritual, tendrá su día de recogimiento. Si por alguna razón, el día asignado no resulta conveniente para la comunidad, les pido que el día de recogimiento tenga lugar otro día pero de acuerdo con las meditaciones que corresponden a determinado mes. También vivamente los animo a que lean con regularidad la “Selección de pensamientos del Padre Fundador acerca de la vida religiosa”, todos los días antes del almuerzo o de la cena, como lectura fija, como es nuestra costumbre en las respectivas casas. Doy mis más sinceros agradecimientos al Padre Andrzej Pakula, Presidente de la Comisión y a todos aquellos que, en el marco de la Comisión, cooperaron con él durante la 3 preparación de este libro. Le agradezco a la Asociación de Auxiliares Marianos tanto en los Estados Unidos como en Polonia por el trabajo relacionado con su publicación. Confío que este libro contribuirá para la santificación personal de los Hermanos y se convertirá en un buen instrumento para el fortalecimiento de nuestra identidad religiosa y mariana para un servicio más abnegado a la Iglesia y a Cristo, para lo cual también ha de servir – por su propia esencia – la beatificación de nuestro Fundador. Padre Jan M. Rokosz MIC Superior General Roma, 14 de noviembre del 2006 4 PROGRAMA PARA EL DÍA DE RECOGIMIENTO ANTES DE LA BEATIFICACIÓN DEL PADRE FUNDADOR Queridos Hermanos, El programa para el día de recogimiento, junto con los textos escogidos, cubre doce meses. A cada comunidad se le ha asignado un día del mes fijo para todo el año. Para cada mes se ha preparado un texto que sirve para la meditación/lectura. El objetivo de esta propuesta es que cada día alguna comunidad mariana en el mundo ore por la buena preparación y, al mismo tiempo, por la apropiada vivencia de la ya próxima – como creemos - beatificación del Padre Fundador. Cada comunidad tiene, dentro de la división que hemos adoptado, su “turno de oración” en un día determinado del mes. Obviamente que si en algún mes esto resulta demasiado difícil, es mejor cambiar la fecha del día de recogimiento que renunciar del todo a su turno. Los esquemas del día de recogimiento han sido preparados por el Padre dr. Liturgista Maciej Zachar MIC. Pero si alguna comunidad quisiera utilizar de manera diferente el material aquí presentado, es libre de hacerlo. Roma, 29 de julio del 2006 Padre Andrzej Paku_a MIC Presidente de la Comisión para la beatificación FECHAS DEL DÍA DE RECOGIMIENTO QUE CORRESPONDEN A LAS COMUNIDADES RELIGIOSAS 1. día de cada mes Roma, Melbourne, Adelaide 2. día de cada mes Varsovia-Stegny 3. día de cada mes Chicago, Puszcza Maria_ska 4. día de cada mes Curitiba, Mongaguá, Mariampol 5. día de cada mes Nyakinama, Kibeho, Marianapolis, Kenosha 6. día de cada mes Plano, Darien, Góra Kalwaria + Marianki 7. día de cada mes Go_lin, Avellaneda 8. día de cada mes Rosario, Kowno + Panewe_ys 9. día de cada mes Varsovia-Praga, Borysów + _odzino 10. día de cada mes Varsovia-Marymont, Welony 11. día de cada mes Skórzec 12. día de cada mes Grudzi_dz: Mickiewicza + Ko_cielna], Chicago 13. día de cada mes Liche_ 14. día de cada mes Stoczek Warmi_ski, Rezekne, Izvalta 15. día de cada mes Lublin WSD + MSD + Kostom_oty 16. día de cada mes Lublin II, Rdzawka 17. día de cada mes Elbl_g, Wilno 18. día de cada mes Sulejówek, Eden Hill 19. día de cada mes Zakopane, Rzepiska, Atok 20. día de cada mes Steubenvill, Grzybowo 21. día de cada mes Fawley Court, Kurytyba, Adrianópolis 22. día de cada mes Curitiba III + Novo Mundo + Mafra 5 23. día de cada mes Manoel Ribas + Barra Santa Salete 24. día de cada mes Orsza, Druja + Rosica 25. día de cada mes Balsamão, Hradek + Praha 26. día de cada mes Fatima, Brumov-Bylnice + Dudince 27. día de cada mes Chmielnicki, Vilgertshofen + Epfach 28. día de cada mes Czerniowce + Sewastopol, Obermedlingen 29. día de cada mes Londres, Karaganda, Mogilew 30. día de cada mes Gródek, Charków, Turvo 31. día de cada mes , ESQUEMA LITÚRGICO DEL DÍA DE RECOGIMIENTO Variante I a) Inicio del día de recogimiento (según las costumbres de cada una de las casas). b) Lectura en común de los textos del Magisterio de la Iglesia y de los escritos del p. Fundador (en lugar de la conferencia). c) Adoración del Santísimo Sacramento (por lo menos 30 min.); durante la adoración, lectura de textos bíblicos recomendados. Nb. La Adoración puede tener lugar inmediatamente después de la lectura de los textos del Magisterio y del p. Fundador. También puede llevarse a cabo en otro momento oportuno para la comunidad, por ejemplo, al finalizar el día de recogimiento. Variante II (en caso de que el día de recogimiento comience en la noche) a) Inicio del día de recogimiento – en la noche. b) Adoración del Santísimo Sacramento (por lo menos 30 min.); durante la adoración, lectura de textos bíblicos recomendados. – en la noche. c) Oración de las Maitines en común con meditación. En el marco de la meditación se leen los textos del Magisterio de la Iglesia y a continuación (después de algún tiempo) los escritos del p. Fundador. Variante III (en caso de que por alguna razón no sea posible la adoración al Santísimo Sacramento) a) Inicio del día de recogimiento. b) Lectura en comunidad de los textos del Magisterio de la Iglesia y de los escritos del p. Fundador (en lugar de la conferencia). c) Oración de las Maitines en común con meditación. En el marco de la meditación se leen textos bíblicos. 6 ORACIÓN AL INICIAR Y FINALIZAR EL DÍA DE RECOGIMIENTO Al iniciar Por la buena preparación y vivencia de la beatificación del Padre Fundador Oremos para que el Siervo de Dios Padre Estanislao Papczynski sea elevado a los altares. Pidamos también que interceda por nosotros para que nos preparemos dignamente a recibir la gracia de su beatificación y la aprovechemos en forma fructífera para nuestra santificación.
Recommended publications
  • C4 2018 V3 Index Tdm
    Cahiers d’études des cultures ibériques et latino-américaines Université Paul-Valéry, Montpellier 3 – Université Toulouse Jean-Jaurès CECIL Numéro 4 - Année 2018 Dossier thématique : La fabrique de l’hérésie. L'hérétique et ses représentations à l'époque moderne (coord. par Michel Bœglin) .......................................................... 5 David Kahn : Actualiser l’hérésie au temps de la Réforme. Catholicité, innovations doctrinales et Inquisition dans l’Espagne de la première modernité (1517- 1530) ............................................................................................................ 9 Borja Franco Llopis : Imágenes de la herejía y de los protestantes en el arte efímero de los Austrias ............................................................................................ 37 Estelle Garbay-Velázquez : Quand le nom fait l’hérétique. Les mots de l’illuminisme castillan de 1525 ......................................................................................... 63 Miquel Beltrán : Mística del abandono en los primeros alumbrados ................... 87 Shems Kasmi : La figure du métis hérétique. Contribution à l’étude des discours de diabolisation des mestizos de Nouvelle-Grenade (XVIe-XVIIe siècles) ......... 107 Ignacio J. García Pinilla : Escritura y reescritura del relato de la orden dominica sobre el doctor Constantino de la Fuente ................................................. 127 Rosa María Alabrús Iglesias : Religiosas visionarias y supersticiosas ante la Inquisición de Barcelona (1575-1680)
    [Show full text]
  • Nationalism and the Rejection of the Morisco “Other”
    THE CATHOLIC UNIVERSITY OF AMERICA One Holy Catholic and Apostolic Spain: Nationalism and the Rejection of the Morisco “Other” A DISSERTATION Submitted to the Faculty of the Department of Modern Languages and Literatures School of Arts and Sciences Of The Catholic University of America In Partial Fulfillment of the Requirements For the Degree Doctor of Philosophy © All Rights Reserved By Kathleen E. Bartels Washington, DC 2013 One Holy Catholic and Apostolic Spain: Nationalism and the Rejection of the Morisco “Other” Kathleen E. Bartels, Ph.D. Director: Lourdes M. Alvarez, Ph.D. In the latter half of the sixteenth century, Spain’s Catholic rulers faced a problem of their own making: having forced Spain’s remaining Muslim population to convert to Christianity, these rulers now suspected that these converts, known as Moriscos, were not faithful to the crown or to their newly-adopted Catholic faith. Decades of political and theological debate concerning the Moriscos’ ensued, only to be resolved when King Philip III, in 1609, finally determined to expel the Moriscos, aiming to rid the Iberian Peninsula of their purportedly destabilizing influence. The decision was not universally popular, and out of concern that the expulsion could be undone, several clerics and men of political influence became apologists for the massive deportation campaign, justifying the expulsion and glorifying its results. The purpose of this dissertation is to explore how the treatises of the apologists Pedro Aznar Cardona (Expulsión justificada de los Moriscos españoles), Damián Fonseca (Justa expulsión de los moriscos de España), Marcos de Guadalajara y Javier (Memorable expulsión y justísimo destierro de los Moriscos de España and Prodición y destierro de los moriscos de Castilla hasta la Valle de Ricote), and Jaime Bleda (Crónica de los Moros de España) provide a foundation for the formation of a Spanish national identity based on a shared Catholic faith.
    [Show full text]
  • Neevia Docconverter 5.1 El Tarot - 63 Edipo Creyó Vencer Al Vencer a La Esfi Nge
    En la carta número ocho podíamos ver al yin y el yang ella, lleva una corona dorada, pero en este caso le va en los platillos de la balanza de la Justicia, guardados mal, pues resulta incongruente con su cara de mona; la por una diosa de sabiduría imparcial que mantiene en impertinencia descuidada con la que sostiene la espada alto una espada. Aquí los vemos como animales vivos parece un remedo de cómo la Emperatriz sostiene su atrapados en un ingenio vigilado por un monstruo de cetro. Incluso las monstruosas alas rojas de la esfi nge, oscuros orígenes que sostiene una espada de manera sugieren aquellas “alas de ángel” que recordaba el descuidada y azarosa. Sea cual sea el poder que domina trono de la Emperatriz. El hecho de que la Rueda de la Rueda de la Fortuna, es evidente que es amoral. la Fortuna aparezca directamente debajo de la carta Guarda poca relación con la Justicia. Nos recuerda de la Emperatriz, viene a confi rmar la idea de que esta a aquel bufón que se burla de la autoridad del rey al esfi nge representa su aspecto sombrío. llevar puesta su corona. La madre esfi nge fue inmortalizada por el Esta criatura oscura con su dorada corona está mito de Edipo, donde sale al paso del héroe pidiéndole sentada sobre una plataforma, encima de la Rueda de soluciones a sus adivinanzas antes de permitirle la Fortuna, separado de la actividad de ésta. A pesar proseguir. Edipo resolvió con éxito la pregunta de que el monstruo guarda la Rueda, no le proporciona propuesta por la esfi nge, aunque no por eso redimió su fuerza motriz.
    [Show full text]
  • Lee, Harper ''To Kill a Mokingbird''-Xx-En-Sp.P65
    Xx Lee’s Mockingbird tr. de Baldomero Porta mockingbird = sinsonte : pájaro que tiene cientos TO KILL A MOCKINGBIRD X MATAR A UN RUISEÑOR de cantos variados y melodiosos, imitativos de by de los de otros pájaros ; bird noted for its ability to mimic other birds, (sinsonte) Harper Lee Harper Lee 5 tr. de Baldomero Porta Copyright (C) 1960 by Harper Lee Copyright (C) renewed 1988 Bruguera 1966 & by Harper Lee Published by arrangement with Plaza&Janés, McIntosh and Otis, Inc. Barcelona, 1986 10 DEDICATION for Mr. Lee and Alice _ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ in consideration of Love & Affection X __ _ __ __ __ __ ____ Yo supongo Lawyers, I suppose, were children once. que los abogados también fueron niños. Charles Lamb Charles Lamb 15 PART ONE PRIMERA PARTE 1 20 1 When he was nearly thirteen, my Cuando se acercaba a los trece años, mi brother Jem got his arm badly broken hermano Jem sufrió una peligrosa fractura at the elbow. When it healed, and Jem’s del brazo, a la altura del codo. Cuando sanó, fears of never being able to play 25 y sus temores de que jamás podría volver a football were assuaged, he was seldom jugar fútbol se mitigaron, raras veces se self-conscious about his injury. His left acordaba de aquel percance. El brazo iz- arm was somewhat shorter than his quierdo le quedó algo más corto que el de- right; when he stood or walked, the recho; si estaba de pie o andaba, el dorso back of his hand was at right angles to 30 de la mano formaba ángulo recto con el his body, his thumb parallel to his thigh.
    [Show full text]
  • La Fabrique De L'hérésie. L'hérétique Et Ses Représentations À L'époque Moderne
    La fabrique de l’hérésie. L’hérétique et ses représentations à l’époque moderne Michel Boeglin To cite this version: Michel Boeglin. La fabrique de l’hérésie. L’hérétique et ses représentations à l’époque moderne. Cahiers d’Études des Cultures Ibériques et Latino-américaines , 4, 247 p., 2018. hal-01984312v2 HAL Id: hal-01984312 https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01984312v2 Submitted on 16 Jan 2019 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. Distributed under a Creative Commons Attribution - NonCommercial - ShareAlike| 4.0 International License Cahiers d’études des cultures ibériques et latino-américaines Université Paul-Valéry, Montpellier 3 – Université Toulouse Jean-Jaurès CECIL Numéro 4 - Année 2018 Dossier thématique : La fabrique de l’hérésie. L'hérétique et ses représentations à l'époque moderne (coord. par Michel Bœglin) .......................................................... 5 David Kahn : Actualiser l’hérésie au temps de la Réforme. Catholicité, innovations doctrinales et Inquisition dans l’Espagne de la première modernité (1517- 1530) ............................................................................................................ 9 Borja Franco Llopis : Imágenes de la herejía y de los protestantes en el arte efímero de los Austrias ............................................................................................ 37 Estelle Garbay-Velázquez : Quand le nom fait l’hérétique. Les mots de l’illuminisme castillan de 1525 ........................................................................................
    [Show full text]
  • The New Christian Desengaño and Diaspora Identities of Antonio Enríquez Gómez
    LONGING FOR JUSTICE: THE NEW CHRISTIAN DESENGAÑO AND DIASPORA IDENTITIES OF ANTONIO ENRÍQUEZ GÓMEZ DISSERTATION Presented in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree Doctor of Philosophy in the Graduate School of The Ohio State University By Matthew David Warshawsky, M.A. ***** The Ohio State University 2002 Dissertation Committee: Approved by Professor Elizabeth B. Davis, Adviser Professor Rebecca Haidt ________________________ Adviser Professor Donald Larson Department of Spanish and Portuguese ABSTRACT This dissertation studies the dream narratives and accompanying interpolated semipicaresque stories of Antonio Enríquez Gómez in order to understand the satirizing aims of an exiled Spanish New Christian author. In El siglo pitagórico y vida de don Gregorio Guadaña, La torre de Babilonia, and La inquisición de Lucifer y visita de todos los diablos, Enríquez Gómez addresses corruption and deceit in the dominant ideology. Using allegorical settings whose satirical characteristics reflect the seventeenth century, Enríquez Gómez calls for the reform of greed, false appearances, and pride. The dissertation explores how, within the framework of Judeo-Christian teachings, the author challenges the social order of places such as a fictionalized Babylon and an infernal Inquisition that in varying degrees are metaphors for Spain. The dissertation also argues that the New Christian perspective of Enríquez Gómez’s works differentiates them from similar texts of his contemporary, Francisco de Quevedo, by substituting converso dissillusionment for the “stock” Golden Age type. This perspective is evident in Enríquez Gómez’s criticism of the Spanish Inquisition; in a definition of original sin that reflects a converso’s exile, longing, and rootlessness; and in the assertion of the superiority of virtuous deeds to ethnicity.
    [Show full text]
  • Cómo Los Estados Unidos Venden La Guerra
    Casus belli: cómo los Estados Unidos venden la guerra Achin Vanaik (editor) e Books CASUS BELLI: CÓMO LOS ESTADOS UNIDOS VENDEN LA GUERRA EDITADO POR ACHIN VANAIK ISBN: 978-90-71007-32-3 Transnational Institute Noviembre 2010 Publicado originalmente en inglés en 2007 con el título: SELLING US WARS / / EDITED BY ACHIN VANAIK. ISBN-13: 978-1-56656-668-1 ISBN-10: 1-56656-668-1 por: OLIVE BRANCH PRESS An imprint of Interlink Publishing Group, Inc. 46 Crosby Street, Northampton, Massachusetts 01060 www.interlinkbooks.com Reimpreso en español en 2010 por el TNI con el consentimiento de Interlink Publishing Group con una nueva introducción y conclusión de Achin Vanaik. Traducción: Beatriz Martínez Ruiz Reservados todos los derechos. Para saber más sobre el Transnational Institute, visite http://www.tni.org/es Índice Agradecimientos 4 Prólogo Tariq Ali 5 Introducción Achin Vanaik 9 1. La coyuntura capitalista: sobreacumulación, crisis financieras y la retirada de la globalización Walden Bello 27 2. La fabricación del sentido común (o hegemonía cultural para principiantes) Susan George 48 3. El abrazo de hierro: la excepcionalidad y el imperio estadounidenses Mike Marqusee 76 4. Terrorismo político y el proyecto imperial estadounidense Achin Vanaik 100 5. El imperio del miedo Zia Mian 123 6. Intervención humanitaria y hegemonía estadounidense: una nueva conceptualización Mariano Aguirre 154 7. Y nuestro profeta se llama democracia Phyllis Bennis 173 8. Hay algo ahí fuera: debilidad estatal como pretexto imperial David Sogge 198 9. La internacionalización de la guerra contra las drogas: las drogas ilícitas como un mal moral y un valioso enemigo David Bewley-Taylor y Martin Jelsma 223 Conclusión Achin Vanaik 249 Colaboradores 270 Casus belli: cómo los Estados Unidos venden la guerra Agradecimientos En primer lugar, nuestro más profundo agradecimiento a todos aquellos y aquellas que han escrito un capítulo para este volumen.
    [Show full text]
  • Institución: Universidad De San Andrés Y Grupo Clarín. Posgrado
    Institución: Universidad de San Andrés y Grupo Clarín. Posgrado: Maestría en Periodismo. Título al que se aspira: Maestro en Periodismo. Nombre del alumno: Diego Leonardo González Rodríguez. Título del proyecto: “5 historias: El rostro humano detrás de las máscaras de la lucha libre”. Tutor: Pablo Calvo. Lugar y Fecha: Puebla de Zaragoza, México a 24 de septiembre de 2015. Justificación “Una fama sin rasgos faciales a los cuales adherirse”, Carlos Monsiváis. La lucha libre1 es un grito espectacular de la cultura popular mexicana. Es una alabanza a la irrealidad, es creer siguiendo a los sentidos. La lucha en la actualidad es un deporte que despierta pasiones en todas las esferas sociales; en antaño, los únicos que en él apreciaban algo de entretenimiento eran los habitantes de arrabal, las clases menos favorecidas, por eso lo llamaban el deporte de los pobres. Los ídolos de la lucha son más recordados que los modelos impuestos por la televisión. Nombres como El Santo, Blue Demon, Mil Mascaras, Canek, Perro Aguayo, Huracán Ramírez, Atlantis, El Solitario, Carvernario Galindo, El Hijo del Santo, Black Shadow, Dos Caras, Cien Caras, Villano III, Blue Panther, Octagón, Ángel Blanco, Fishman, Dr. Wagner, El Médico Asesino, Tinieblas, Máscara Año 2000, Lizmark, Kato Kung Lee son sólo algunos de los míticos apelativos que hasta hoy siguen resonando en las calles aztecas. <<La lucha libre hay que verla como lo que pasa en las arenas y lo que pasa en las fotos, las máscaras de los luchadores se han integrado al imaginario colectivo como no se había visto nunca, El Santo fue el precursor, pero estamos hablando de un fenómeno visual, no de un fenómeno del espectáculo deportivo, lo que me está sucediendo es que me parece cada vez más apasionante la lucha libre como sucesión de fotos, aunque las relaciones de inmediato con la belleza, la diversión y las 1 La lucha libre fue traída a México por el empresario Salvador Lutteroth en el año de 1933.
    [Show full text]
  • Matar Un Ruisenor – Nelle Harper
    La explosión de odio y violencia racial en un pequeño pueblo de Alabama, es percibida por una niña cuyo padre defiende a un hombre negro acusado de violación. Matar un ruiseñor, está ambientada en el sur mítico, degradado y humillado tras la derrota contra los yankees en la Guerra de Secesión. La acción transcurre en los años treinta, los años de la terrible depresión post Crac del 29. Narrativamente acaba donde empieza Faulkner y comienza donde acaba Carson McCullers, pero es una historia de personajes. Los principales: los niños Scout y Jem y su padre Atticus, el pueblo y sus habitantes blancos y negros. El drama de la segregación racial y las raíces del funesto racismo enquistado en una sociedad tradicional y conservadora. La novela habla por si sola, se trata de una historia de niños en los que va influyendo la brutalidad y la cordura de los adultos, ese mundo fracturado cuyos fragmentos se complementan en una educación moral llena de contradicciones. La reedición ahora en castellano es una buena oportunidad para adentrarse en esa sociedad desaparecida pero con preocupantes espasmos contemporáneos. Harpe Lee Matar un ruiseñor * ePUB v2.0 Piolín.39 14.07.12 Título original: To Kill a Mockingbird Nelle Harper Lee, 1960 Traducción de Baldomero Porta Diseño/retoque portada: Piolín.39 Editor original: Piolín.39 (v1.0 a v2.0) ePub base v2.0 PRIMERA PARTE 1 Cuando se acercaba a los trece años, mi hermano Jem sufrió una peligrosa fractura del brazo, a la altura del codo. Cuando sanó, y sus temores de que jamás podría Volver a jugar fútbol se mitigaron, raras veces se acordaba de aquel percance.
    [Show full text]
  • Tapa Del Ebook
    Arthur Conan Doyle El valle del terror Bajalibros.com Queda rigurosamente prohibida, sin la autorización escrita de los titulares del copyright, bajo las sanciones establecidas por las leyes, la reproducción total o parcial de esta obra por cualquier medio o procedimiento, comprendidos la fotocopia y el tratamiento informático. ISBN: Publisher: Vi-Da Global S.A. Copyright: Vi-Da Global S.A. Domicilio: Costa Rica 5639 (CABA) CUIT: 30-70827052-7 PRIMERA PARTE LA TRAGEDIA DE BIRLSTONE Capítulo I LA ADVERTENCIA - Estoy inclinado a pensar… - dije. - Yo debería hacer lo mismo - Sherlock Holmes observó impacientemente. Pienso que soy uno de los más pacientes de entre los mor- tales; pero admito que me molestó esa sardónica interrupción. - De verdad, Holmes - dije con severidad - es un poco irrit- ante en ciertas ocasiones. Estaba muy absorbido en sus propios pensamientos para dar una respuesta inmediata a mi réplica. Se recostó sobre su mano, con su desayuno intacto ante él, y clavó su mirada en el trozo de papel que acababa de sacar de su sobre. Luego tomo 5/205 el mismo sobre, tendiéndolo contra la luz y estudiándolo cuid- adosamente, tanto el exterior como la cubierta. - Es la letra de Porlock - dijo pensativo -. Me quedan pocas dudas de que sea su letra, aunque la haya visto sólo dos veces anteriormente. La e griega con el peculiar adorno arriba es muy distintiva. Pero si es Porlock, entonces debe ser algo de primera importancia. Hablaba más consigo mismo que conmigo; pero mi inco- modidad desapareció para dar lugar al interés que desper- taron aquellas palabras. - ¿Quién es ese Porlock? - pregunté.
    [Show full text]
  • Un Dios Un Dios
    UN DIOS UN MENSAJE DESCUBRE EL MISTERIO HAZ EL VIAJE UN DIOS UN MENSAJE P. D. Bramsen Con ilustraciones de Dave Bramsen La mi sión de Edi to rial Por ta voz con siste en pro por cio nar pro duc tos de calidad — c o n i n t e g r i d a d y e x c e l e n cia—, desde una pers p e c t i v a b í blica y con fi a b l e , que ani men a las per so nas a conocer y servir a Jesucristo. “Como el agua fría Título del original: One God, One Message © 2007, 2008 por al alma sedienta, así ROCK International, P.O. Box 4766, Greenville, SC 29608. Todos los derechos reservados. Traducido con permiso. son las buenas nuevas Edición en castellano: Un Dios, un mensaje © 2011 por Editorial de lejanas tierras”. Portavoz, filial de Kregel Publications, Grand Rapids, Michigan 49501. Todos los derechos reservados. El profeta Salomón Traducción: Carlos Tomás Knott (Proverbios 25:25) Diseño de portada y gráficos por Dave Bramsen Ninguna parte de esta publicación podrá reproducirse de cualquier forma sin permiso escrito previo de los editores, con la excepción de citas breves en revistas o reseñas. A menos que se indique lo contrario, todas las citas bíblicas han sido tomadas de la versión Reina-Valera © 1960 Sociedades Bíblicas en América Latina; © renovado 1988 Sociedades Bíblicas Unidas. Utilizado con permiso. Reina-Valera 1960™ es una marca registrada de la American Bible Society, y puede ser usada solamente bajo licencia.
    [Show full text]
  • Anamorphosis, Cervantes, and the Early Picaresque David R
    Purdue University Purdue e-Pubs Purdue University Press e-books OLD Purdue University Press 1-1-2001 (A)wry views: Anamorphosis, Cervantes, and the early picaresque David R. Castillo Follow this and additional works at: http://docs.lib.purdue.edu/press_ebooks Part of the English Language and Literature Commons, and the Spanish and Portuguese Language and Literature Commons Castillo, David R., "(A)wry views: Anamorphosis, Cervantes, and the early picaresque" (2001). Purdue University Press e-books OLD. Paper 5. http://docs.lib.purdue.edu/press_ebooks/5 This document has been made available through Purdue e-Pubs, a service of the Purdue University Libraries. Please contact [email protected] for additional information. (A)WRY VIEWS Purdue Studies in Romance Literatures Editorial Board Floyd Merrell, Series Editor Howard Mancing Jeanette Beer Allen G. Wood Paul B. Dixon Associate Editors French Spanish and Spanish American Paul Benhamou Maryellen Bieder Willard Bohn Catherine Connor Gerard J. Brault Ivy A. Corfis Mary Ann Caws Frederick A. de Armas Gérard Defaux Milorad R. Margitic; Edward Friedman Glyn P. Norton Charles Ganelin Allan H. Pasco David T. Gies Gerald Prince Roberto González Echevarría David Lee Rubin Patricia Hart Roseann Runte David K. Herzberger English Showalter Emily Hicks Ursula Tidd Djelal Kadir Italian Amy Kaminsky Fiora A. Bassanese Peter Carravetta Lucille Kerr Benjamin Lawton Alberto Moreiras Franco Masciandaro Randolph D. Pope Anthony Julian Tamburri Francisco Ruiz Ramón Luso-Brazilian Elzæbieta Sk¬odowska Fred M. Clark Mario Valdés Marta Peixoto Howard Young Ricardo da Silveira Lobo Sternberg volume 23 (A)WRY VIEWS Anamorphosis, Cervantes, and the Early Picaresque David R.
    [Show full text]