Vocabulaire De L'espace En Musiques Électroacoustiques
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Vocabulaire de l’espace en musiques électroacoustiques Bertrand Merlier To cite this version: Bertrand Merlier. Vocabulaire de l’espace en musiques électroacoustiques. DELATOUR France, pp.230, 2006. halshs-00511746 HAL Id: halshs-00511746 https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00511746 Submitted on 26 Aug 2010 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. Vocabulaire de l’ en musiques électroacoustiques Bertrand MERLIER Vocabulaire de l’espace en musiques électroacoustiques Vocabulaire de l’ en musiques électroacoustiques Collecte des mots en usage, mise en forme et propositions Terminologie en usage Essai de classification Bertrand MERLIER Remerciements La réalisation de cet ouvrage a été rendue possible grâce à l’aide de l’Association Française d’Informatique Musicale (www.afim.org). L’AFIM fait chaque année des appels d’offre pour la constitution de groupes de travail, offrant ainsi un cadre administratif et matériel pour mener des recherches en informatique musicale. Je souhaiterais souligner ici l’ouverture d’esprit quant aux choix des sujets ou à la constitution des mini-équipes de recherche. C’est ainsi qu’est né le GETEME (Groupe d’ETude sur l’Espace en Musiques Électroacoustiques, http://geteme.free.fr/), à la fin de l’année 2004. Ce travail s’insère dans les recherches sur l’espace poursuivies par Thélème Contemporain (http://tc2.free.fr/) depuis 1986. Je remercie tous les contributeurs (spontanés, sollicités, volontaires ou involontaires…). Leurs noms sont cités dans les sources documentaires. Merci aux relecteurs de cet ouvrage, notamment Frédéric Finand pour ses corrections et suggestions en matière d’acoustique et de psychoacoustique, ainsi que pour la réalisation des figures. Merci à Gérard Streletski pour ses conseils en typographie et à Alomée Planel pour sa relecture attentive. Merci enfin à Hélène Planel et Jean-Marc Duchenne. Respectivement relectrice principale et contributeur principal. Mais au-delà de ces contributions importantes et au-delà des liens affectifs, ils sont avant tout responsables de m’avoir donné le virus de l’espace. 7 8 Avant-propos Il est dans la nature des choses qu’un explorateur ne puisse pas savoir ce qu’il est en train d’explorer, avant qu’il ne l’ait exploré. Il ne dispose ni du Guide Michelin, ni d’un quelconque dépliant pour touristes qui lui dise quelle église visiter, ou dans quel hôtel loger. Tout ce qu’il a à sa disposition, c’est un folklore ambigu, transmis de bouche à oreille, par ceux qui avant lui ont pris le même chemin. Gregory Bateson, Vers une écologie de l’esprit, éd. du Seuil, 1977 L’espace en musiques électroacoustiques est un vaste champ d’expérimentations et de potentialités!: peu de certitudes, peu d’écrits théoriques ou de références mais de nombreuses activités ça et là!: prise de son, sonorisation, travail en studio, installations sonores, développement de logiciels ou de matériel, composition multiphonique, interprétation d’espace et bien d’autres espoirs ou frustrations… Au-delà de la musique, l’espace intéresse aussi l’acousticien, l’architecte, le designer sonore, l’informaticien ou le concepteur de produits multimédia ou de réalité virtuelle… Contenu et objectifs Ce lexique est le résultat d’un travail de recherche sur le vocabulaire en usage en matière de spatialisation des musiques électroacoustiques ou de l’espace du son!: • noms communs, adjectifs, verbes, locutions, expressions… • vocabulaire scientifique, artistique, esthétique, langage usuel, termes d’argot… en acoustique, psychoacoustique, informatique, composition instrumentale ou électroacoustique, interprétation, musicologie… • principes esthétiques ou procédés technologiques, caractérisation d’une prise de son ou d’une transformation du son, description d’un effet perceptif, procédé de composition… Le recensement et l’analyse du vocabulaire en usage dans la collectivité devraient permettre d’amorcer une réflexion sur la terminologie et de faciliter la communication et les échanges entre les divers acteurs de ces mondes artistiques ou techniques. 9 L’objet principal de cette étude est la musique produite ou reproduite par le biais de haut-parleurs, sans aucune contrainte de genre ou d’esthétique musicale. La musique instrumentale – populaire ou savante – n’est pas explicitement traitée dans cet ouvrage, car c’est un vaste sujet qui mériterait à lui seul un autre ouvrage. Toutefois, bon nombre de termes sont d’un usage tout à fait général (acoustique, psychoacoustique, vocabulaire descriptif…). Sources documentaires Afin d’être le plus possible représentatif de la pensée ou des pratiques collectives, ce lexique a été essentiellement réalisé par une étude et une compilation des mots en usage en matière de spatialisation de la musique électroacoustique dans diverses publications sur papier et sur Internet. Plutôt que de vouloir normaliser cette activité naissante, il nous a semblé plus intéressant de collecter et de confronter les définitions des uns et des autres. Certaines définitions sont donc des citations et à ce titre, elles sont identifiées!: auteur, source, date de la citation ou de la collecte… La liste des sources et des contributeurs est donnée en fin de document, accompagnée d’une rapide présentation des principaux contributeurs. Un grand merci aux quelques contributeurs spontanés. Bon nombre de mots sont nouveaux ou employés dans des sens nouveaux. D’autres sont fréquemment utilisés sans qu’il soit possible d’en trouver une signification claire ou sans équivoque. C’est pourquoi la plupart des définitions sont assorties de détails, de commentaires, de suggestions de réécriture ou d’exemples, ce qui donne parfois à cet ouvrage un caractère encyclopédique. Divergences et définitions multiples Au-delà des hésitations humaines sur le sens des mots, il apparaît rapidement que la plupart des termes concernant l’espace ou la spatialisation du son ont (au minimum) deux significations, suivant que l’on se place du point de vue de l’émetteur (caractéristiques de la source sonore, procédés de fabrication…) ou bien de celui du récepteur (caractéristiques des événements auditifs, phénomènes perceptifs…). Ces définitions et significations multiples nous ont amené à proposer une taxinomie de l’espace, qui va être exposée dans les pages suivantes. 10 Conventions et abréviations Soundfield Chaque entrée du lexique est composée en caractères romains gras, même lorsqu’il s’agit de mots importés de l’anglais ou de l’américain. A-!Procédés de Indication de catégorie (voir aux pages suivantes), production. correspondant à un regroupement de sens apparentés. B- Perception. Voir aussi l’index par catégories en fin d’ouvrage qui permet de resituer le mot dans son contexte. 1, 2, 3… Numérotation des définitions multiples ou des variantes de sens, à l’intérieur d’une même catégorie. Note!: afin d’alléger la présentation, les définitions uniques ne sont pas numérotées. Note!: il n’y a pas d’ordre particulier dans la numérotation des significations ou définitions multiples (hormis la clarté des idées…). [Duchenne, 2005] Indication que la définition qui précède est une citation provenant d’un article ou d’un ouvrage. Renvoie à la liste des sources documentaires citées en fin d’ouvrage. [Stanley Lipshitz, Indication que la définition qui précède est une citation www.ambisonic.net/, provenant d’un site web. le 03/10/05] L’absence d’indication correspond naturellement au texte de l’auteur de cet ouvrage. Abréviations [GRLF] [Grand Robert de la langue française, 2001] [JMD, le 12/06/06] [Duchenne, http://multiphonie.free.fr/, consulté le 12/06/06] Renvois Chaque définition est généralement créditée de renvois à des mots voisins. L’objectif est de permettre au lecteur d’abandonner la présentation alphabétique afin d’approfondir la globalité d’un sujet. Seuls les renvois évidents ou essentiels sont indiqués. L’index par catégories qui se trouve en fin d’ouvrage offre une vision plus exhaustive des liens entre mots. ambiophonie Au sein d’une définition, les mots composés en gras renvoient le lecteur à d’autres termes. ! le Ring. En fin de définition, renvoi à d’autres termes non cités dans le texte mais de sens voisin ou présentant un rapport avec le mot présent. 11 12 Taxinomie de l’espace La notion d’espace recouvre de multiples réalités!: des phénomènes physiques ou psychoacoustiques, des idées, des concepts artistiques ou esthétiques, des pratiques, des outils. Cette diversité des sens ou des usages – correspondant à des contextes différents –, peut se retrouver dans les différentes définitions d’un même terme. Afin de guider le lecteur, une indication de «!catégorie!» a été placée en tête de chaque définition. Le choix de ces catégories s’est avéré un travail délicat!: le terrain d’étude étant pratiquement vierge, presque tout était à définir. Un recensement des mots en usage a permis d’ébaucher une classification puis de préciser des catégories (opération d’extraction-normalisation). Mais il est évident que l’existence ou l’absence d’une catégorie n’est pas neutre!: elle peut entraîner l’apparition ou l’oubli de certains mots ou de certaines définitions ou usages. Niveau 1!: deux domaines!: le concret ou l’abstrait Le vocabulaire ayant trait à l’espace peut-être réparti en deux grands domaines, qui sont!: • le concret!: la réalité physique ou physiologique de l’espace!; • l’abstrait!: la recherche d’abstractions permettant de décrire ou de formaliser cette réalité. Niveau 2 / concret!: les activités, les moyens L’espace (ou la mise en espace) est la conséquence d’une interaction naturelle du son avec l’environnement ou d’une action humaine. Cet état ou cette activité peuvent être décrits par la représentation conceptuelle suivante!: action ! moyen ! conséquence.