Pioneers of Electronic Music
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
's living music Musique te canadienne CHROMA Smith, Reich, Evangelista, Sharman, Volans The Arraymusic Ensemble Artifact ART-OOA CD STRANGE COMPANIONS Pompili, Butterfield, Abram, Underhill, Baker, Komorous Elissa Poole, baroque f1ute/f10te baroque; Richard Sacks, percussion/ percussions Artifact ART-003 CD SHADOWBOX Chan, Jaeger, Lake, Lorrain, Trochu .. Rosemarie Landry, soprano; Joseph Petric, accordion/accordeon; Toronto Percussion Ensemble. Centrediscs CMC-CD 3288 . ORCHESTRE METROPOLITAIN Longtin, Rea, Vivier. Walter Boudreau, dir. CMC-CD 3188 GEMS Foley, Hambraeus, Hatch, Hat:zis, Hokosawa, Romiti. Joseph Petric, accordion/accordeon. Conaccord CONA-3 CD Recordings are available at all four offices of the Canadian Music Centre. =- - It: .=..:= NEW MUSIC 90 For a free mail-order catalogue of all =--=- ;';-~= Tremblay, Beecroft, our titles and ordering information, Aitken, Xenakis. write to the Canadian Music Centre CANADIAN MUSIC CENTRE New Music Concerts Distribution Service. CENTRE DE MUSIQUE CANADIENNE Ensemble. NMC-001 CD 20 St. Joseph Street, Ces albums sont disponibles dans Toronto, Ontario chacun des quatre bureaux du Centre de musique canadienne. Pour obtenir CANADA Ie catalogue gratuit qui en repertoire M4Y 1J9. les titres, et pour tout renseignement relatif aux commandes, priere d'ecrire fi' (416) 961-6601 au Service de Distribution du Centre de musique canadienne. FAX (416) 961-7198 Contact! 5.3 Co-redacteurs / Co-editors • Edito / Edito laurie Radford &Claude Schryer 4 Directeur de production / Production manager Frederic Roverselli • Du conseil / From the Board Traduction / Translation 6 Aline Barnot • Echos / Echoes Graphisme / Graphics Natalie Jean pour VIZU-GRAF 8 Collaborateurs / Contributors • Idees / Ideas Ned Bouhlilassa - Patrick Cardy - Daniel leduc - Robin Minard - laurie Radford - Frederic Roverselli - Claude Schryer 10 • Comptes rendus / Reviews 19 Tarifs de publicite pour Contactl: 1 page, 250$; 1/2 page, 150$; 1/4 page, 100$ carte d'affaire, 75$. Tam annuel: 1 page, 800$; 1/2 page, 500$; 1/4 page, 300$; {........rte d'affaire, 225$ • Nouvelles breves / New briefs \ l~l\ .. \':; dvertIsmg rates for Contactl: 1 page, $250; 1/2 page, $150; 1/4 page, $100; business card $75 Yearly rate: 1 page, $BOO; 1/2 page, $500; 1/4 page, $300; business card $225 . 24 Contact! est une publication de la Communaute electroacoustique canadienne (CEO;©1991, tous droits reserves-Communaute electroacoustique canadienne • Calendrier / Calendar (CEO, Montreal, Canada, Contactl est publie quatre fois par annee. Toute information envoyee pour fins de publication est consideree soumise sans condition et peut egalement etre sll.jette arevision ou commentaire par Ie bureau de redaction de Contactl Les enonces, opinions et points de vues sont ceux des 27 auteurs et ne representent pas necessairement les vues de la Communaute electroacoustique canadienne (CEO, ni de la redaction. Les articles peuventetre reproduits avec la permission ecrite de Contactl ISSN 0838-3340. Vol. 5 NQ. 3. • ·Opportunites / Perspectives DepOt Iegal- ler trimestre 1988: Bibliotheque nationale du Quebec; Bibliotheque nationale du Canada. Les noms des membres de la CEC appaiaissent en caractere gras dans Ie texte. 33 Contact! is a publication of the Canadian Electroacoustic Community .. (CEC);©l99, All Rights reserved Canadian Electroacoustic Community (CEO, Montreal, Canada.Contact! is published four times a year. All information • AI'anfennp, / On the air received for publication is treated as unconditionnally assigned for p)lblication and subject to Contactl unrestricted right to edit and comment. Statements, opinions and points of view expressed are those of the writers and do not 39 necessarily represent those of the Canadian Electroacoustic Community (CEq or editors. Articles may only be 'reproduced with the written permission of Contact! ISSN 0838-3340.Vol. 5 No.3. Legal deposit -1st quarter 1988. Bibliotheque natior:ale du Quebec; National Library of Canada. Names of (CEO • Sons et mots / Sounds and Words members appear in bold in the texts. 41 Contact! Communaute electroacoustique canadienne (CEC) • Liste des membres / Members Canadian Electroacoustic Community (CEC) :._.P. 845 / Succursale Place d'Annes 46 Montreal (QC) / Canada H2Y 3J2 -Fax (514) 289-9680 3 transparence et sa generosite, qui a d'etablir solidement sa credibilite en it propos de 10 CEC une vocation et une force, et qui se trouvant toujours au CCEur des essaie toujours de garder une choses.Vous savez bien, toutes ces .. longueur d'avance sur tout Ie competitions, ces flashs • Claude Schryer monde... Si vous ecrivez une lettre a d'inforrnation, ces comptes rendus, Contact!, PAP! eUe parait quelques ces perspectives, ces emissions, ces Vous etiez de~us d'apprendre semaines plus tard en fran~ais et en nouvelles breves... Le tout rendu l'annulation d'INTEGRATION,les 3e anglais, bien presentee, et mise ala possible grace ala generosite de Joumees electroacoustiques de la pottee de plus de 500 particuliers, quelques personnes. J'en veux CEC, a Toronto. Moi aussi. Des institutions et organismes, dans plus encore! Count me in! Go. Go. Go. circonstances malheureuses ne nous de 20 pays! BOUM! Merveilleux. Les permettront pas de partager pensees, Joumees electroacoustiques de la La CEC est peut-etre un peu sons et nourriture en octobre 1992. ,CEC : 4 jours passes au paradis comme Ie Canada: un peu fatigue de Peut-etre devrons-nous trouver de electroacoustique - et vous pouvez ses vieilles contradictions, un peu nouvelles fa~ons d'echanger nos meme etre payes pour y assister! J'en abattu face au defi apparemment recettes? veux encore! Je m'embarque! insurmontable de maintenir les choses ensemble~ Et pourtant, ne J'aime la.CEC. De tous les Allez. Allez. AUez. La CEC a sommes-nous pas tous un peu organismes democratiques et toujours fonce a vitesse surmultipliee amoureuxde notre association et de bilingues de ce pays, ('est l'un de - avec une capacite incroyable de son rayonnement? Et on s'emerveille ceux qui fonctionnent Ie plus reussir envers et contre tout, de d'etre arrive si loin deja... Et on se harmonieusement. En fait, c'est l'un traduire des textes incoherents a la demande ce qui nous attend... des meilleurs modeles au monde vitesse de la lumiere, de redistribuer pour les groupes d'artistes en des fonds dans l'interet de ses . Je pense que Ie temps approche electroacoustique. C'est un membres, de faire Ie maximum de ou nous verrons si la CEC - bateau organisme qui se caracterise par sa choses et Ie minimum de betises, et equipage - continuera avoguer editorial editorial letter to Contact!, POUF! it appears a Allez. Allez. Allez. About the CEC few weeks later in two languages, nicely printed and immediately It's a little like how we feel about available to over 500 individuals, Canada: a little tired of the Claude Schryer institutions and organizations in over contradictions, weary of the 20 countries! BANG! What fun. The seemingly impossible task of keeping You were disappointed to hear CEC Electroacoustic Days: 4 days of things together - and yet we are all a about thecancellationof electroacoustic heaven for which you little in love with the breadth of our INTEGRATION, the 3rd CEC , can even get paid to attend! Keep it association. How did we make it this Electroacoustic Days in Toronto. So coming. Sign me up! far anyway? What lies ahead? I was I. Unfortunate circumstances expect we'll soon see if the CEC ship will not allow us to share thoughts, Go. Go. Go. The CEC has always and crew will continue to sail ftill sounds-and food together in October, functioned in overdrive, that is, with steam, adopt half mast or go into the 1992. Perhaps we will have to find an incredible ability to beat the odds, docks for repairs. What do you other ways of exchanging recipes? to translate incoherent texts in think? There are elections coming up. lightning speed, to redirect funds for Why not get involved? Leam French. I like the CEC. It has been one of the good of the membership, to do a Apprenez l'anglais. Take into hand the smoothest running democratic maximum of stuff with a minimum an issue that carries weight in your and bilingual organizations in of bs, to establish lasting credibility heart. Initiate a project... But perhaps Canada, In fact, it is one of the best by being at the heart of the matter. you are tired of our asking for help. models for electroacoustic artists' You know, all those competitions, You know, we don't really havetime groups in the world. It is a flashes, opportunities, broadcasts, either... transparent, purposeful, generous .news briefs, reviews... brought to and powerful organization, always' you by the generosity of a few At the last Board meeting ""~'-'C trying to be two or three steps ahead individuals. More...Je m'embarque! 15~h, 1992), it was agreed we must of everyone else... If you write a 4 toutes voiles dehors, baissera la voile d'une structure de soutien Toronto, a Vancouver, a Bourges, a ami-mat ou retoumera au quai pour renouvelee, et doit proceder a un Madrid, a Tokyo... C'est trop... ,.eparations. Qu'en pensez-vous? II y questionnement fondamental de ses Comment peut-on garder une : es elections qui approchent. objectifs et de ses moyens veritables. longueurd'avance quand on est pris Pourquoi ne pas vous lancer? par Ie temps? Apprenez l'anglais. Learn French. Votre conseil d'administration Prenez en mains un probleme qui travaille assidument aces problemes. Mais restons objectifs. La vous tient a creur. Faites naitre un Mais Ie conseil aussiest un peu communaute electroacoustique a projet... Mais vous en avez assez de fatigue. II y a tant de choses afaire : beaucoup change depuis les debuts nos appels al'aide. VOllS savez s'occuper du sourrier, preparer les de la CEC en 1986. Notre travail est nous non plus, nous n'avons pas numeros de Contact!, ecrire des maintenant bien reconnu. Nous vraiment Ie temps..