The Glattalbahn Transport for a Vibrant Network City

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Glattalbahn Transport for a Vibrant Network City The Glattalbahn Transport for a vibrant network city 2 The Glattal’s location between the city of Zurich and the international airport combined with superb accessibility make it the preferred location for many national and inter- national businesses. A new backbone for a dynamic region 3 Increasing Demand for Mobility Support from the Canton The Middle Glattal area, located between Zurich The Canton of Zurich enthusiastically supported and its international airport, has been experi- the Glattalbahn plan since it was consistent with encing rapid growth for many years. The area’s the Canton’s strategic housing and transport formerly separate villages have grown together policy objectives. These policies encourage into a functionally connected network city. provision of balanced public and private trans- But growth has also had a downside. New port infrastructure designed to promote high development at the periphery of the “old” Glat- quality of life in densely settled areas. In 1995, tal villages created relatively dense residential, the Glattalbahn was incorporated into the Can- employment and retail centres built with little re- ton’s Master Plan. In 1998, the government lationship to each other and lacking any clear gave the VBG Verkehrsbetriebe Glattal AG re- organizing structure. Transport demand grew sponsibility for implementing the Glattalbahn. In steadily while the transport infrastructure, par- 2003, the citizens of the Canton of Zurich ap- ticularly the roadway network, reached its ca- proved funding for the Glattalbahn in a public pacity limit. The result was increasing conges- referendum. tion delaying both private vehicles as well as The Glattal: home to three of eleven Cantonal devel- roadway-based public transport. opment centres The Canton of Zurich’s 1995 Glattal municipalities seize the initiative Master Plan designated eleven “development areas”. These In 1990, the mayors of the Glattal municipalities areas include existing or future recognized the need for coordinated action and areas targeted for urban de- began developing a concept for the Glattal- velopment of significance at the cantonal level. The Master bahn. Their goal was to connect the Middle Plan targets sustainable deve- Glattal’s developed areas with an efficient pub- Glattal municipalities lopment of these areas, pay- lic transport system combining the best quali- ing particular attention to the ties of an S-Bahn and a local bus system. landscape, the environment Kloten and quality of life. Three of the Canton’s development areas Rümlang are located in the Glattal. The Bassersdorf Glattalbahn is a central pre- Opfikon/ requisite for their sustainable Glattbrugg Dietli- development. It connects kon Zürich 11 Wallisellen these development areas and Wangen- neighbourhoods into a func- Brüttisellen tionally integrated “Network Zürich 12 City Glattal”, while at the same Dübendorf time seamlessly linking them to the higher level transport Development areas networks of regional trains, Glattalbahn long distance trains and air Hardwald Rail Loop transport. The Glattalbahn’s Zurich Airport station with its dynamic “Flying Roof” A basis for sustainable development 4 Milestones Improving quality of life trian and bicycle connections. These elements The Glattal municipalities and the Canton of Zu- will be completed together creating a truly mul- 1990 Initial ideas discussed timodal system. in Glattal communities rich want to encourage optimal economic de- 1992 Alignment studies velopment of the Middle Glattal. Two key ele- Demand-based staging plan 1995 Alignment incorporated ments of this effort are using spatial planning to into Cantonal Master improve quality of life, and providing a balanced The 12.7 kilometres Glattalbahn project con- Plan supply of public and private transport infra- sists of three stages, with each stage being 1996 System decision structure. placed into service following a two year cycle. 1998 VBG given responsibil- This staging plan was developed based on cur- ity for project Transport concept rent public transport demand and development 1999 Completion of timing for adjoining projects. preliminary study The Glattalbahn is the key element and organ- Application for the in- izing principle for the area’s overall transport frastructure concession strategy. The project includes optimizing the 2001 Infrastructure conces- roadway network and creating effective pedes- sion awarded by Swiss Federal Council Completion of The Glattalbahn staging plan construction planning 2002 Application for the Fracht construction permit 2003 Canton of Zurich voters approve project financing 2004 Construction permit ap- proved by the Federal Office of Transport Groundbreaking for first stage of construction 2006 Groundbreaking for second stage of con- Glattpark struction Auzelg Dec. First stage 2006 enters service by permission of swisstopo (BA091546) Reproduced 2008 Groundbreaking for Messe/Hallenstadion third stage of Glattalbahn construction Roadway improvements Dec. Second stage Stage 1 2008 enters service Bahnhof Stettbach Stage 2 Dec. Third stage VBZ Tram network extension Fries-/Binzmühlestrasse 2010 enters service Stage 3 Under Study: Hardwald Rail Loop (from 2007 Master Plan) 5 Collaborative planning process ■ Continuous design Designing the Glattalbahn meant optimizing The stations and infrastructure share a con- and coordinating complex technical, political, sistent design based on a distinctive modern legal and procedural processes. To be success- architecture. Individual infrastructure ele- ful, all those participating in the planning and ments contribute significantly to overall ap- impacted by the project needed to consciously pearance and appreciation of the surround- cooperate. The following four guiding principles ing environment. The Glattalbahn’s design were used to help design the highest possible highlights relationships between spaces and quality project: their functions. Connections, access routes and paths are clearly apparent. Special meas- ■ Integrated transport project ures are introduced at stations and in their The Glattalbahn consciously combines multi- surrounding areas to call attention to the rail modal transport systems into an integrated line. whole. Complementary projects (e.g. the new Glattparkstrasse, the new Birchstrasse, the ■ Master planning for workable solutions new Leutschenbach – Bahnhof Oerlikon Ost The Glattalbahn is not simply an additional tram extension) are all part of the overall transport mode, but is designed to help stim- project. The Glattalbahn is designed to serve ulate urban development and provide an or- the majority of new transport demand so that ganizing structure for its service area. In loca- Balancing quality roadway system performance can be main- tions with high development potential, plan- objectives tained. Finally, the project provides connec- ners worked closely with all stakeholders The Glattalbahn was devel- tions for pedestrians and bicycles as well as developing specific master plans to guide fu- oped using a systematic and methodical process designed fully accessible routes for disabled persons. ture growth. to balance six key quality goals. These quality goals are ■ Façade to façade planning Value systems based on the classic sustain- ability triangle with its goals Glattalbahn planners considered the rail line Social Usability acceptability of social, economic and envi- an integral part of the urban fabric and sur- ronmental compatibility, to rounding landscape. Therefore, the project’s which was added safety, du- planning perimeter stretches from façade to rability and usability, thus cre- ating a quality hexagon. The façade, and the project considers more than Efficiency Safety process evaluated whether just the minimum railway infrastructure. This the quality objectives were in approach highlights the project’s commit- harmony. If the shapes of the quality objectives formed a ment to using the rail line to shape the urban circle, then the overall Glattal- environment. Durability Environmental bahn design was considered compatibility balanced. The heart of the VBG-bus network: Zurich Airport bus station in Kloten. Implementation by the VBG, the local public transport company 6 A project ideally suited to Responsible project implementation and Costs and funding regional planning policy management The Glattalbahn, including its complementary The Glattalbahn will improve life quality in an intensively The Glattalbahn’s clients are the federal govern- transport measures, cost approximately 650 used, dynamic settlement ment, through the UVEK (Federal Department of million Swiss francs (1 April 2001 value). The zone. This objective corre- the Environment, Transport, Energy and Com- majority of investment came from the Canton of sponds exactly with federal and regional planning policy munications) and the Canton of Zurich, through Zurich. The federal government supported the and therefore has received fi- the Canton’s Economic Development Depart- second and third stages with funding from the nancial support from both lev- ment. The federal government is represented by Federal Infrastructure Fund. The local commu- els of government. the Federal Office of Transport (BAV). The re- nities and other third parties also made sub- gion’s public transport coordinating agency, the stantial contributions to the investment. Zürcher Verkehrsverbund (ZVV), represents the The vehicles, the maintenance facilities and Canton and is responsible for administering the operating expenses are funded
Recommended publications
  • Die Netzstadt – Heute Und Morgen
    Die Netzstadt – heute und morgen Nr. 20 Rainer Klostermann glow. das Glattal, wurden im Dialog und pro- Andreas Flury zesshaft optimiert umgesetzt. Impulsgeber der Stadtentwicklung Die Netzstadt Stadtentwicklung als inneres Wachstum stellt Die acht Städte und Gemeinden rund um den hohe Anforderungen an den Lebensraum und Hardwald – von den Strukturdaten her die viert- ist nur mit einer vernetzten und integralen Be- grösste Stadt der Schweiz – verstehen sich als trachtung urbaner Landschaftsräume möglich. Netzstadt. Unter Wahrung der Gemeindeauto- Weiche und harte Faktoren, technische und so- nomie lösen sie Aufgaben auf freiwilliger Basis ziale Zusammenhänge sowie Wirtschaftlichkeit überkommunal, wenn sich dadurch Mehrwerte und Lebensqualität sind gleichwertig in den und Synergien für die Beteiligten nutzen lassen. Prozess einzubringen. Längst bekannte Begriffe Eine Gemeindefusion ist zurzeit keine Option. wie «innere Verdichtung» oder «Lage- und Er- schliessungsqualitäten» werden vor dem Hin- Abbildung 1: Unter dem Titel GlattalbahnPLUS wird das tergrund der Vernetzung neu zu definieren sein. Konzept auf Initiative von glow. das Glattal und der Zürcher Planungsgruppe ZPG weiterentwickelt. Im Vordergrund ste- hen Erweiterungen im Bereich Kloten – Bassersdorf und Stadtbahn im Glattal – der Prozess Flugplatz Dübendorf – Dietlikon. Der Projektanstoss durch die Standortgemein- den hat den Kanton nach Festlegung der strate- gischen Eckwerte veranlasst, als Besteller auf- Kloten zutreten und das Projekt Glattalbahn (GTB) an Rümlang die marktverantwortliche
    [Show full text]
  • Angebote Für Eltern Mit Kleinen Kindern Bezirk Bülach
    Angebote für Eltern mit kleinen Kindern Bezirk Bülach Oktober 2020 bis September 2021 Liebe Mütter und Väter Sie sind Eltern geworden – zur Geburt Ihres Kindes wünschen wir Ihnen alles Gute! Suchen Sie nach Tipps zur Ernährung, Ent- wicklung und Erziehung Ihres Babys oder Kleinkindes? Möchten Sie sich mit anderen Müttern und Vätern austauschen oder suchen Sie einen Betreuungs- oder Spiel- gruppenplatz? Diese Broschüre verschafft Ihnen einen informativen Überblick über die zahlreichen Möglichkeiten zur Gestaltung des Familien- und Erziehungsalltags. Hier finden Sie In- spiration zu Begegnung, Bildung, Betreuung, Gesundheit und Erziehung Ihrer Kinder. Haben wir etwas übersehen? Wissen Sie von einem neuen Angebot oder gibt es eine Änderung? Wir freuen uns über Ihren Beitrag: kjz.buelach@ajb.zh.ch Freundliche Grüsse Dorothe Wiesendanger, Geschäftsführerin Amt für Jugend und Berufsberatung Geschäftsstelle der Bezirke Bülach und Dielsdorf Information und Beratung Entwicklungs-, Erziehungs- und Familien fragen ab Geburt 4 Erste Wochen mit dem Baby 6 Paarbeziehung 8 Vaterschaft, Unterhalt und elterliche Sorge 8 Weiterführende Links und Angebote für den Erziehungsalltag 9 Angebote für belastende Familiensituationen 10 Angebote für Familien mit knappem Budget 12 Lebensräume für Familien gestalten mithilfe der Gemeinwesenarbeit 13 Begegnung und Austausch Treffpunkte 14 Teilen und Ausleihen 17 Singen, Malen, Basteln 18 Von Eltern mit Eltern 20 Spiel und Bewegung Spielgruppen 21 Spielplätze 26 Schwimmen, Turnen, Tanzen 29 Betreuung und Entlastung Tagesbetreuung (Tageweise Betreuung) 34 Stundenweise Betreuung 39 Unterstützung zu Hause 40 Medizinische Versorgung und Soforthilfe Kinderarzt 42 Notfälle 43 Für Fremdsprachige eignen sich besonders die mit gekennzeichneten Angebote. Information und Beratung Entwicklungs-, Erziehungs- und Familien- fragen ab Geburt Ob Durchschlafprobleme, Trotzalter oder Streit und Eifersucht unter Geschwistern – Eltern sind immer wieder aufs Neue mit allerlei Fra- gen konfrontiert.
    [Show full text]
  • Hz-Special-Flughafen-Zrich.Pdf
    | 22. Oktober 2020 «Das Konzept steht» Stadtpräsident Mark Eberli über 45 seine Pläne für Bülach und die Folgen des Booms. Seite 49 Standort Special Flughafenregion Zürich Die Zukunft der Shoppingcenter Wie das Glattzentrum mit Instagram- und Youtube-Stars Chancen für den stationären Handel nutzt. SEITE 46 Nicht mehr in die Röhre schauen Von dem Ausbau des Gubristtunnels und der geplanten Verlängerung der Glattalbahn profitiert die Flughafenregion. SEITE 46 Neue Dimension für den Flughafen Die Eröffnung des Circle ist das jüngste Kapitel der Erfolgsgeschichte rund um die Entwicklung der Zürcher Nordregion. SEITE 47 Cluster – alle auf einen Streich Der Standort grosser Firmen zieht auch andere Unternehmen der Brache an. Industrie-Cluster mit Synergien entstehen. SEITE 48 Kein Stein bleibt auf dem anderen Zahlreiche Bauvorhaben in der Flughafenregion sind geplant oder werden gerade umgesetzt. Das sind die 19 grössten. SEITE 50 ZVG VERANTWORTLICH FÜR DIESEN Eröffnung: Anfang November öffnet The Circle am Flughafen Zürich. 70 000 Quadratmeter Bürofläche und ein breiter Nutzungsmix setzen neue Massstäbe. SPECIAL: FLORIAN FELS FOTO-PORTFOLIO The Circle liegt direkt neben dem Flughafen Zürich und umfasst einschliesslich eines Zürcher Nordverschiebung Parks eine Fläche von rund 180 000 Quadratmetern. Aerotropolis Die Flughafenregion Zürich wächst rasant. Unternehmen und Wohnungssuchende schätzen Geplant wurde das Gebäude- die Region und kommen in Scharen. Erleben wir gerade, wie das Zentrum von Zürich gen Norden wandert? Ensemble vom Architekten Riken Yamamoto. FLORIAN FELS Coronakrise nichts ändern, auch wenn See- auf Flussschiffe umgel aden werden. seiner Peripherie bilden sich Wirtschafts- der Flugverkehr in den nächsten Jahren Von 1845 an war es der Seidenfabrikant zonen und Wohnareale, die mittels soge- Fotos: ZVG Es ist das neue Wahrzeichen der Flugha- abnehmen sollte.
    [Show full text]
  • Long-Term and Mid-Term Mobility During the Life Course
    Long-term and Mid-term Mobility During the Life Course Sigrun Beige Travel Survey Metadata Series 28 January 2013 Travel Survey Metadata Series Long-term and Mid-term Mobility During the Life Course Sigrun Beige IVT, ETH Zürich ETH Hönggerberg, CH-8093 Zürich January 2013 Abstract Long-term and mid-term mobility of people involves on the one hand decisions about their residential locations and the corresponding moves. At the same time the places of education and employment play an important role. On the other hand the ownership of mobility tools, such as cars and different public transport season tickets are complementary elements in this process, which also bind substantial resources. These two aspects of mobility behaviour are closely connected to one another. A longitudinal perspective on these relationships is available from people's life courses, which link different dimensions of life together. Besides the personal and familial history locations of residence, education and employment as well as the ownership of mobility tools can be taken into account. In order to study the dynamics of long-term and mid- term mobility a retrospective survey covering the 20 year period from 1985 to 2004 was carried out in the year 2005 in a stratified sample of municipalities in the Canton of Zurich, Switzerland. Keywords Long-term and mid-term mobility during the life course Preferred citation style S. Beige (2013) Long-term and mid-term mobility during the life course , Travel Survey Metadata Series, 28, Institute for Transport Planning and Systems (IVT); ETH Zürich Beige, S. und K. W. Axhausen (2006) Residence locations and mobility tool ownership during the life course: Results from a retrospective survey in Switzerland, paper presented at the European Transport Conference, Strasbourg, October 2006.
    [Show full text]
  • Einfach Schnell – Glattalbahn-Linie 12
    Einfach schnell – Glattalbahn-Linie 12 Ster Rega Birchwil bei Nürensdorf Niederweningen 531 Am 12. Dezember 2010 gehts los mit 732 530 797 Fracht 736 Härdlen der Glattalbahn-Linie 12. Gemeinsam OPC Zum Ackerstr. Wilden Geissbergstr. Chrüzstrass Leber- 520 mit den Linien 10 und 11 bildet sie ein 734 Mann Wohnheim 767 bäumlistr. Rümlang, Bhf. Kirchgasse vernetztes Transportsystem kreuz und Säntisstr. 733 660 737 Stadthaus 658 Oberdorf Berg quer durchs Glattal. Mit praktischen, IR EC IC ICN Graswinkel 735 Rankstr. Obstgartenstr. Oberfeld schnellen Anschlüssen ins Oberland, Gemeindehaus Mühle Rümelbach Zürich Flughafen, Bhf. S2 Grubenstr. Nürensdorf, Post S16 Kloten, Bhf. in die Flughafen region und die Stadt 767 Sennhütte 1 6 12 S7 10 Grindel 766 Zürich. Im Rohr 765 Rietli Lindauerstr. Hörnlistr. Lägernstr. Schulstr. Chlupfgasse 1 Flughafen-Direttissima Werft 732 Wallisellenstr. Buchhalden Talgüetli S5 Gemeindehaus Bramen 731 Werkhof Balsberg, Bhf. Schmitte Zone 22 Die neue Glattalbahn-Linie 12 fährt 742 Zone 21 vom Bahnhof Stettbach via Wallisellen 510 736 Dietlikonerstr. Balsberg 735 und Glattbrugg direkt zum Flughafen – 764 Hardacher Bächli Letten Bassersdorf, Bhf. mit Anschluss an die ganze Welt. Unterriet 759 Hardwald 2 Glattbrugg – so oder so Bäuler Riethofstr. Zone 21 Glatthof Immer Anschluss: beim Bahnhof Bubenholz Zone 10 Zentrum 762 Opfikon, Dorf Glattbrugg von der Glattalbahn-Linie 12 in die S5 Richtung Unterland oder Im Ebnet IC 2 Glattbrugg, Post Schulstr. Baltenswil Glattbrugg, Bhf. Opfikon, Bhf. ICN Zürich. Köschenrüti Frohbühlstr. Vreniker S2 Giebeleichstr. S7 3 Glatt in die Stadt Birch-/ Grossacker Hofwiesen Glattalstr. Neuwiesen S16 Ettenfeld Obere Vom Glattpark locker nach Zürich. Mit Schönauring Lindberghplatz Aublick Wangenstr. S3 765 S8 75 Austr.
    [Show full text]
  • Swiss Tourism in Figures 2018 Structure and Industry Data
    SWISS TOURISM IN FIGURES 2018 STRUCTURE AND INDUSTRY DATA PARTNERSHIP. POLITICS. QUALITY. Edited by Swiss Tourism Federation (STF) In cooperation with GastroSuisse | Public Transport Association | Swiss Cableways | Swiss Federal Statistical Office (SFSO) | Swiss Hiking Trail Federation | Switzerland Tourism (ST) | SwitzerlandMobility Imprint Production: Martina Bieler, STF | Photo: Silvaplana/GR (© @anneeeck, Les Others) | Print: Länggass Druck AG, 3000 Bern The brochure contains the latest figures available at the time of printing. It is also obtainable on www.stv-fst.ch/stiz. Bern, July 2019 3 CONTENTS AT A GLANCE 4 LEGAL BASES 5 TOURIST REGIONS 7 Tourism – AN IMPORTANT SECTOR OF THE ECONOMY 8 TRAVEL BEHAVIOUR OF THE SWISS RESIDENT POPULATION 14 ACCOMMODATION SECTOR 16 HOTEL AND RESTAURANT INDUSTRY 29 TOURISM INFRASTRUCTURE 34 FORMAL EDUCATION 47 INTERNATIONAL 49 QUALITY PROMOTION 51 TOURISM ASSOCIATIONS AND INSTITUTIONS 55 4 AT A GLANCE CHF 44.7 billion 1 total revenue generated by Swiss tourism 28 555 km public transportation network 25 497 train stations and stops 57 554 795 air passengers 471 872 flights CHF 18.7 billion 1 gross value added 28 985 hotel and restaurant establishments 7845 trainees CHF 16.6 billion 2 revenue from foreign tourists in Switzerland CHF 17.9 billion 2 outlays by Swiss tourists abroad 175 489 full-time equivalents 1 38 806 777 hotel overnight stays average stay = 2.0 nights 4765 hotels and health establishments 274 792 hotel beds One of the largest export industries in Switzerland 4.4 % of export revenue
    [Show full text]
  • Tarifzonen | Fare Zones
    Tarifzonen | Fare zones ▲ Feuerthalen ▲ Flurlingen 116 Schloss Laufen a. Rh. Dachsen Wildensbuch ▲ ▲ ▲ Benken ZH Rheinau Trüllikon Stammheim Marthalen Truttikon Oerlingen Ossingen 162 Oberstamm- ▲ ▲ 115 161 heim Wil ZH Oberneunforn Rafz Kleinandelfingen Hüntwangen 114 Andelfingen Rüdlingen Adlikon Wasterkingen Hüntwangen- Wil 124 160 Flaach Thalheim- Kaiserstuhl AG 113 Buchberg Altikon Altikon Ellikon Henggart an der Thur Zweidlen Weiach Eglisau Buch Dinhard Teufen am Irchel 163 ▲ Hettlingen Glattfelden Seuzach 118 Windlach Rickenbach-Attikon Freienstein Neftenbach f Stadel Reutlingen Gundetswil bei Niederglatt Bülach Rorbas n Dättlikon Wallrüti Hagenbuch n Bachs Oberwinterthur Wiesendangen Embrach-Rorbas Pfungen höfflisdorf- Höri Hegi Elgg NiederweningeNiederweningenSc Dor Grüze ▲ Oberweninge 112 Wülflingen ▲ 123 Winterthur Räterschen Steinmaur Schottikon Niederglatt Töss Schleinikon Oberembrach Seen Elgg Dielsdorf 164 117 Regensberg Niederhasli Brütten 120* Schlatt bei Winterthur 121 Oberwil Sennhof-Kyburg Boppelsen Zürich Buchs- Flughafen Kloten Oberglatt Kollbrunn Strandbad ▲ Dällikon Nürensdorf Kyburg Bichelsee Otelfingen Rämismühle- ▲ Rümlang Kemptthal Zell Hüttikon Turbenthal Otelfingen 111 Balsberg Rikon Neubrunn Golfpark Lindau Glattbrugg Weisslingen Regensdorf- Bassersdorf Oetwil Watt Affoltern Opfikon 170 171 a. d. Limmat Dietlikon 122 ▲ Sitzberg Seebach Wallisellen Wildberg Spreitenbach ▲ Geroldswil Effretikon Shopping Center Wila Oberengstringen Illnau Dietikon 110* Oerlikon 121 184 Schlieren Altstetten Volketswil 135 Stelzenacker
    [Show full text]
  • Anschlussvertrag Kindes- Und Erwachsenenschutzkreis Bülach Süd 1
    Anschlussvertrag Kindes- und Erwachsenenschutzkreis Bülach Süd 1. Juni 2012 Vertrag über die Zusammenarbeit unter Gemeinden im Kindes- und Erwachsenenschutzkreis Bülach Süd Gestützt auf $$ 3 und 76 des vom Kantonsrat noch zu erlassenden Einführungsgesetzes zum Kindes- und Erurvachsenenschutzrecht (EG KESR) oder auf die vom Regierungsrat noch zu erlassende Nofuerordnung, schliessen sich die politischen Gemeinden Bassersdorf, Dietlikon, Kloten, Nürensdorf, Opfikon und Wallisellen mit Beschluss der Gemeindevorstände dem Anschlussvertrag des Kindes- und Erwachsenenschutzkreises Bülach Süd an. L Vertragsgemeinden, Sitz und Bezeichnung Art. 1 Die politischen Gemeinden Bassersdorf, Dietlikon, Kloten, Nürensdorf, Opfikon und Wallisellen bilden unter der Bezeichnung Kindes- und Erwachsenenschutzkreis Bülach Süd auf unbestimmte Zeit einen Kindes- und Erwachsenenschutzkreis. Der Beitritt weiterer Gemeinden bedarf einer Vertragsänderung. Arl.2 Sitz der Kindes- und Erurrachsenenschutzbehörde (KESB) ist die Politische Gemeinde Opfikon. ll. Aufgaben und Zuständigkeiten Art.3 Die KESB Bülach Süd erfüllt alle Aufgaben des Kindes- und Erwachsenenschutzes, die den Vertragsgemeinden nach übergeordnetem Recht zukommen. ArI.4 Der Stadtrat Opfikon ernennt die Präsidentin oder den Präsidenten der KESB sowie die übrigen Behördenmitglieder und Ersatzmitglieder. Die Ernennungsvoraussetzungen richten sich nach $ 6 des vom Kantonsrat noch zu erlassenden EG KESR oder nach der vom Regierungsrat noch zu erlassenden Notverordnung. Art.5 Das gemäss Gemeindeordnung der Stadt Opfikon zuständige Organ erlässt den Stellenplan für die Behördenmitglieder und die Mitarbeitenden des Behördensekretariats. Der Stadtrat Opfikon regelt die Arbeitsverhältnisse der Behördenmitglieder. Die Anstellung der Mitarbeitenden des Behördensekretariats erfolgt durch den Stadtrat Opfikon. Für Personalrecht und Besoldung gelten die Bestimmungen der Stadt Opfikon. lll. Aufsicht und Haftung Art.6 Die Sitzgemeinde informiert die Anschlussgemeinden halbjährlich über die Entwicklung von Aufgabenumfang und Kosten der KESB.
    [Show full text]
  • Neujahrsblatt 2016 Dorf Zur St
    OPFIKON VOM DORF ZUR STADT 6 Einwohnerentwicklung von Opfikon 20‘000 ? 18‘000 2014: Nach Fertigstellung des Gross- 2014 teils der 2. Bauetappe des Glattparks beträgt die Einwohnerzahl 17‘459. 16‘000 14‘000 1973: Mit 12‘667 Einwohnern erreicht Opfikon eine vorläufige Höchstmarke, die erst mit dem Bau des Glattparks 12‘000 wieder übertroffen wird. 1968: Die Marke von 10‘000 Einwoh- 10‘000 nern wird überschritten. Opfikon wird damit statistisch zur Stadt. 8‘000 Anzahl Wohnungen Entwicklung ab 1930 mit 290 bis 2014 mit 10‘092 Wohnungen. 6‘000 Um die Jahrhundertwende beginnt die Bevölkerung mit 706 Einwohnern spürbar anzusteigen. Ab 1950 mit 4‘000 2613 Einwohnern steigt die 1467: Erstmals werden Bevölkerungszahl explosionsartig. rund 3 Dutzend 2‘000 Einwohner in Opfikon erwähnt. Einw. 1400 1500 1600 1700 1800 1900 1950 2000 VORWORT «Opfikon und Oberhausen sind im Mittelalter … bäuerliche Dorfschaften.» - «Im Jah- re 1710 zählt Opfikon 242 Einwohner, Oberhausen 119 und Glattbrugg 14.» - «Das im Sü- den gelegene Oberhausserriet fungiert als Besenkammer der Stadt Zürich.» - «Die Sied- lung Glattbrugg erfährt v.a. entlang der Schaffhauserstrasse … eine spürbare bauliche Entwicklung. Der Name Oberhausen wird weitgehend verdrängt.» - «Die Standortgunst wird durch die Glattalbahn weiter verbessert.» - «Für die partielle Überbauung des Auto- bahndeckels wurde bis heute noch kein Investor gefunden.» - «Die … Rivalität zwischen Bewohnern von Opfikon und Glattbrugg beruht im weitesten Sinne auch darauf, dass …» «glow. das glattal … will die Entwicklung der Region positiv begleiten.» Dies sind Auszüge aus dem Neujahrsblatt 2016. Verfasst wurde dieses Blatt von Walter Gottschall, pensionierter dipl. Architekt, ehemaliger, langjähriger Ortsplaner der Stadt Opfikon und Partner im beauftragten Büro Planpartner AG.
    [Show full text]
  • Annual Report
    Flughafen Zürich AG Zürich Flughafen Significant events 18 January 8 June Zurich Airport once again receives the Business Traveller A security scanner is tested at Zurich Airport between Award for best transfer airport in Europe and moves 8 June and 14 July 2010. up one in the overall rankings to second place for “best airport in the world”. 18 August Despite the suspension of flights for several days owing 20 January to the volcanic eruptions in Iceland, Flughafen Zürich AG An Airbus A380 lands at Zurich Airport as part of trials. posts a positive result of CHF 49.7 million for the first Over 22,000 people take part in the public “Welcome half of 2010 (up 5.3% on the previous period). A380” event. 6 September 11 February Flughafen Zürich AG, the Zurich Airport police, the The year-long architecture competition for “The Circle” Zurich Rescue & Protection Service, and the Swiss comes to a close. The winner is renowned Japanese Border Guard as well as 5,000 soldiers take part in the architect Riken Yamamoto. major “AEROPORTO” exercise from 6–29 September. 19 March 22 September The Federal Office of Civil Aviation (FOCA) certifies Solar-powered light aircraft Solar Impulse lands at Zurich Zurich Airport for the Airbus A380. Since 28 March 2010, Airport for the first time. the biggest passenger aircraft in the world has been flying into the biggest airport in Switzerland daily. 7 October For the seventh time in succession, Zurich Airport 31 March receives the prestigious World Travel Award for its 46.3% of passengers, visitors and employees travel user-friendliness and consistent high quality.
    [Show full text]
  • PDF Documentation
    From space to scope. Scope for your business. Scope at Sägereistrasse 33, Glattbrugg You are looking for new premises for your com- The property presented in brief here, located in Contents pany. In addition to square footage, the number the business centre of Zurich North, offers you of floors and cadastral maps, you are bound to just that scope. We are not just the estate agent, be interested in such assets as expansion poten- but the owner of the property. That means we In brief tial, transport links and tax rates. can offer long-term security, while at the same Sägereistrasse 33, Glattbrugg 3 The space you are looking for should give you time ensuring flexibility in the internal layout and the greatest possible scope to develop every usage. We provide the perfect environment for In detail aspect of your business’s future, for a long time you to realise your ideas, plans and wishes. Business centre 4 to come. Opfikon-Glattbrugg 5 Location 6 Property 7 Floorspace 8 Usage 9 Terms and conditions 10 Contact 11 2 Sägereistrasse 33 18,500 m² of floorspace in a two-part complex, with a five-storey office building and a one and two-storey warehouse/industrial building Reinforced concrete construction built 1970, in 2011 renewed entrance, staircase and house technology Very close to Glattbrugg railway station Five minutes’ walk from Opfikon railway station Close to motorway and airport 3 Greater Zurich Area as a business centre The valley of Glatttal in the north of the highly- motorways, railway stations and the municipal academic and research institutions, this business populated metropolis of Zurich enjoys a particu- bus and tram networks.
    [Show full text]
  • Asian Breeze (26)
    Asian Breeze (26) (亜細亜の風) Happy New Year to you 22 February, 2013 A Happy New Year may sound little too late, but the Chinese New Year, or "Spring Festival," the literal translation of the Chinese name of(春節), was 10 February 2013. Each year is symbolized with animals in the Chinese calendar. This is the year of the snake(蛇)which is the sixth animal in the 12-year cycle of the Chinese zodiac. The Year of the Snake is associated with the earthly branch symbol (巳)and symbolizes such character traits as intelligence, gracefulness and materialism. It is believed that people born under the Snake zodiac (in 2001, 1989, 1977, 1965, 1953, and 1941) share certain characteristics: They are reputed to be thoughtful and wise and to approach problems rationally and logically, seldom instinctively. Such people are complex beings, they are clever and people of few words from their birth. Their business is always going well, but they are very often stingy. They are sometimes egoistic and conceited. However they can be very active in their friends’ life. They are often too active, not believing other people and relying only on themselves. Snakes are also very insightful and naturally intuitive. If anyone has a sixth sense, it's those born in the Snake year. This is partly what makes them so mysterious. For those who were born under the Snake zodiac, is your character correctly expressed by the above statement? In this issue, we got words from the chairman of WWACG, Mr. Erich Rindlisbacher, and the introduction of his organization, Slot Coordination Switzerland (SCS).
    [Show full text]