Models for Sustainable Development

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Models for Sustainable Development Dissertation zur Erlangung des Grades Doktor-Ingenieur des Fachbereiches Bauingenieurwesen der Bergischen Universität Wuppertal METHODOLOGY AND STATISTICAL ANALYSIS OF SUSTAINABLE TRANSPORTATION CRITERIA FOR CERTIFICATION SYSTEMS vorgelegt von M.Sc. Amin Zeinal Hamedani Wuppertal, April 2014 Die Dissertation kann wie folgt zitiert werden: urn:nbn:de:hbz:468-20141007-112314-8 [http://nbn-resolving.de/urn/resolver.pl?urn=urn%3Anbn%3Ade%3Ahbz%3A468-20141007-112314-8] A Executive Summary Executive Summary Achieving sustainability has become one of the fundamental goals of many urban transportation systems in the past two decades. The emerging concept of sustainability has developed enormous interests among researchers and practitioners to develop a sustainable transport system. While many have focused on developing an appropriate definition of a sustainable transport by measures and indicators of sustainability to assess if a transport system is moving towards or away from sustainability, many others have put forward different strategies to make a transport system sustainable. Defining sustainable transport and identifying indicators are important to make this concept more correct, focused, and measurable. This study tries to measure and monitories urban transportation sustainability from viewpoint of an urban planner. The question comes out from the relation between urban transportation sustainability and usage of public transportation. How these two facts link to each other? Are there any logical relations between usage of public transportation and sustainable development? How we can define specific indicator for measuring sustainability of transportation or on the other words, how can we standardized indicator to measure and monitor the urban sustainable transportation? For response, exceeding questions two cities are selected which have a similarity and differences in structure and data sets. Our approach is to draw upon a raft of suitable analytical techniques to find out the approach base for comparison of structure between different cities, and then to apply the examples to examine the degree to which specified policy targets might be met in the future. The analytical framework includes Descriptive statistics, correlation and Regression analysis, and application of sustainable transportation indicator for case studies distributions. The techniques proposed to provide a starting point for that dialogue toward more appropriate policies and their monitoring. It can be concluded that the new approach of sustainable transportation indicator for measuring sustainability of transportation is highly correlated with selected variables, which indicates that the new indicator has meaningful applicability to be used as indicator for transportation certificate system. This methods can be used for measuring, monitoring, and evaluating the sustainability of urban transportation for different areas and used the results as a standardize indicator for transportation certificate system for comparing and ranking the transportation sustainability of different cities. In addition, the result of this study can be used as for monitoring and assessment of plan for (SUMP) Sustainable urban mobility planning. B Zusammenfassung Zusammenfassung Die Erfüllung von Nachhaltigkeitsanforderungen hat sich in den letzten zwei Jahrzehnten zu einem grundlegenden Ziel für die Gestaltung vieler städtischer Verkehrssysteme entwickelt. Mit seiner Bedeutungsentwicklung hat das Konzept der Nachhaltigkeit das Interesse von Forschern und Praktikern der Stadt- und Verkehrsplanung angestachelt, eben auch nachhaltige Verkehrssysteme zu entwickeln. Während sich viele dieser Akteure auf die Entwicklung einer geeigneten Definition für nachhaltigen Verkehr anhand von Maßnahmen und Indikatoren zur Nachhaltigkeitsbeurteilung - etwa im Sinne der Frage „ob sich ein Transportsystem in Richtung Nachhaltigkeit entwickelt oder davon wegbewegt“ - konzentriert haben, hat eine Reihe anderer Fachleute an unterschiedlichen Strategien gearbeitet, die Transportsysteme künftig nachhaltiger zu machen. Die Definition nachhaltigen Verkehrs und die Ableitung entsprechender Indikatoren sind von Bedeutung, um dieses Konzept noch valider, noch zielgerichteter und noch besser messbar zu machen.Außerdem: Städte und Stadtteile als die Bezugsbasis nachhaltiger Entwicklung entwickeln eine starke Bedeutung im Hinblick auf die Förderung nachhaltiger Stadtentwicklung. Die nachhaltige Entwicklung in den Teilbereichen ist die Voraussetzung für die Realisierung nachhaltiger Entwicklungen auf höheren räumlichen Ebenen. Diese Diskussion wird mehr als kritisch, wenn wir uns mit den Bemühungen befassen, Nachhaltigkeit zunehmend "teilräumlich" zu messen. Jenseits des Versuches, „urbane Nachhaltigkeit“ zu analysieren oder zu beurteilen, stellt sich die Frage, wie weit es Sinn macht, sich mit der „Nachhaltigkeit des Verkehrs“ oder noch enger mit der „Nachhaltigkeit des Stadtverkehrs“ oder ganz eng mit der „Nachhaltigkeit des öffentlichen Stadtverkehrs“ zu befassen. Natürlich könnte diese Herausforderung durch den Vorschlag einer grundlegenden Struktur von Leistungsindikatoren und analytischen Methoden gelöst werden. Der Gegenstand der Betrachtung wäre dann, die Fachliteratur im Hinblick auf nachhaltigen städtischen Transportangebote auszuwerten, die Ergebnisse gemäß ihres Platz auf einer geographischen Skala zu klassifizieren, einen allgemeinen Rahmen vorzuschlagen, der die Definitionen und Ziele für Nachhaltigkeit mit geeigneten Kennzahlen und Analyseverfahren zu verbinden und deren Anwendbarkeit anhand einer Fallstudie zu demonstrieren. Der hier gewählte Ansatz bezieht sich im Gegensatz dazu auf eine Reihe geeigneter Analyseverfahren, um eine Grundlage für den Vergleich der Strukturen verschiedener Städten abzuleiten, und um anschließend anhand von praktischen Beispielen überprüfen zu können, zu welchem Grad bestimmte politische Ziele in der Zukunft erfüllt werden. Dieser Analyserahmen umfasst Analysen der deskriptiven Statistik und grafische Methoden, raumbezogene Statistiken, Korrelations- und Regressionsanalysen, eine Auswahl geeigneter Prognosemodelle auf Basis von Zeitreihen-Census Daten mit robusten Parametern und die Anwendung von nachhaltigen Verkehrsindikatoren anhand von zwei Beispielen für unterschiedliche Fallstudien. Ein solcher Ansatz ist bewusst umfassend gewählt und er wird anhand der Strategien für einen nachhaltigen Stadtverkehr in Abstimmung mit der räumlichen Struktur der Städte behandelt. Dennoch ist dieser Ansatz für die Entwickler von Strategien und für Politiker räumlich ausreichend detailliert, da die Analyse für die strategischen Einheiten von örtlichen Regierungen vorgenommen worden ist. Darüber hinaus wird die Notwendigkeit deutlich, Nachhaltigkeit auf lokaler und auf nationaler Ebene gemeinsam anzugehen. Die vorgeschlagen Techniken können dem Start eines Dialogs dienen, mehr geeignete Strategien und deren Monitoring zu erreichen. Das oben beschriebene Verfahren kann zur Messung, Überwachung und Bewertung der Nachhaltigkeit von Stadtverkehr für unterschiedliche Einsatzbereiche eingesetzt werden. Die Ergebnisse können als Indikatoren für ein standardisiertes Zertifikatssystem oder für den Vergleich und das Ranking der Nachhaltigkeit der Verkehrsangebote verschiedener Städte genutzt werden. Darüber hinaus können die Ergebnisse dieser Arbeit zu Überwachungs- und Bewertungsaufgaben im Rahmen der „Sustainable Urban Master Plans (SUMP)“ der Europäischen Union herangezogen werden. Contents i Contents Executive Summary ...................................................................................................................... A Zusammenfassung ....................................................................................................................... B Contents ....................................................................................................................................... i 1. Introduction ......................................................................................................................... 1 1.1 Research approach.................................................................................................................. 3 1.2 Academic and Practical Interest ............................................................................................. 4 1.3 Methodological approach ....................................................................................................... 5 1.3.1 Case studies design ......................................................................................................... 5 1.3.2 Case studies selection ..................................................................................................... 6 1.3.3 Case studies analysis ....................................................................................................... 7 1.4 Objectives................................................................................................................................ 8 1.5 Research Structure .................................................................................................................. 9 2. What is sustainability? ........................................................................................................ 11 2.1 Introduction .......................................................................................................................... 11 2.2 Dimensions of sustainability ................................................................................................
Recommended publications
  • Jaarregister 2005 HOV-Railnieuws
    Jaarregister 2006 HOV-Railnieuws Jaargang 49 versie 12.0 N.B. 1) de cijfers vóór de haakjes verwijzen naar bladzijnummer(s), 2) de cijfers tussen de haakjes verwijzen naar het editienummer. ( Indien op- of aanmerkingen, mail naar: [email protected] of: [email protected] ) Deel 1: Stads- en regiovervoer: tram, sneltram, light rail, metro en bus Aachen (= Aken) 345-346(574) Adelaide 49(566), 313-314(573) Albtalbahn 285(572) Alexandrië 94(567) Algerije 91(567), 275(572), 313(573) Algiers 91(567), 275(572), 313(573) Alicante 387(575) Almaty 417(576) Almere connexxion 89(567) Alstom Transport 316(573) Ameland 126(568) Amsterdam 3-5(565), 41-43(566), 83-84(567), 121(568), 121-122(568), 159-162(569), 197-200(570), 233(571), 268-270(572), 307- 308(573), 335-339(574), 343(574), 377-378(575), 408- 411(576) Amsterdam gemeentebestuur 161(569) Amsterdam gratis OV 161(569), 307(573) Amsterdam infrastructuur 270(572), 308(573) Amsterdam koninginnedag 2006 161-162(569) Amsterdam Leidseplein 83-84(567) Amsterdam museumtramlijn 159(569), 162(569), 199(570), 233(571), 270(572), 308(573), 339(574) Amsterdam nieuw lijnennet 121(568) Amsterdam Noord-Zuidlijn 3(565), 41-42(566), 83(567), 161(569), 199(570), 233(571), 269(572), 307-308(573), 335(574), 336(574), 409-410(576) Amsterdam openbaar-vervoermuseum 3(565), 43(566), 122(568), 339(574) Amsterdam OV-politie 121-122(568) Amsterdam stadsmobiel 162(569) Amsterdam vandalisme 162(569) Amsterdam Weteringcircuit 161(569) Amsterdam Zuidas 409(576) Amsterdam zwartrijden in metro 269(572) Angers 279(572)
    [Show full text]
  • Netznachrichten
    NetzNachrichten September 2016 | Ausgabe 3/16 Informationen für Kunden der DB Netz AG und Interessierte InfraDialog 2016 iDIS zeigt das ganze Netz Pünktlichkeits-Task-Force DB Netz, DB Station& Ser vice und DB Innovativ und schnell: Die Einführung Der Einsatz von Knotenkoordinatoren Energie laden zur Kundenveranstal- des „integrierten Dispositionssystems“ für Fernzüge wirkt sich auch positiv auf tung am 3. November in Mainz ein. S. 2 erhöht die Betriebsqualität. S. 4 Nah- und Güterverkehre aus. S. 7 Weiterentwickeltes TPS geht an den Start Stellungnahmeverfahren und Marktkonsultationen laufen / Einführung erfolgt im Dezember 2017 ufgrund der neuen EU-Richtlinie 2012/34 TPS 2017: Schritte der Umsetzung A zur Schaffung eines einheitlichen euro- päischen Eisenbahnraums führt die DB Netz AG zum Fahrplanwechsel im Dezember 2017 Anfang September ca. 10. Oktober 11. Dezember NFP Wechsel 2016 das weiterentwickelte Trassenpreissystem 2016 2016 2017/2018 (TPS) ein. Die Basis dafür bildet das im Juli Marktkonsultation* verabschiedete Eisenbahnregulierungsgesetz 09.09. Berlin (ERegG). Mit dem weiterentwickelten TPS Veröffentlichung SNB inkl. 12.09. Frankfurt a. M. Übermittlung SNB & Veröffentlichung SNB Einführung Entgeltliste zur Stellungnahme 14.09. München Entgeltliste zur inkl. Entgeltliste TPS 2017 etabliert DB Netz eine neue Entgeltlogik, die durch Zugangsberechtigte Genehmigung an BNetzA aus zwei Kernbausteinen besteht: den unmit- (1 Monat) (2 Monate) telbaren Kosten des Zugbetriebs und einem *Nachholen der für Anfang Juli vorgesehenen Marktkonsultation Aufschlag, der sich aus den relativen Tragfä- higkeiten der jeweiligen Marktsegmente herlei tet. Weitere Elemente können hinzu- ERegG im Bundestag, einen Tag später auch 2017/18 die Trassenpreise im SPNV jährlich kommen. im Bundesrat verabschiedet. Das Gesetz führt nur noch um 1,8 Prozent erhöhen.
    [Show full text]
  • Inhaltsverzeichnis
    Anlage 1 zur Vorlage 06136-16 Ergebnisse des Dialog- und Beteiligungsverfahrens Inhaltsverzeichnis 1. Neue Instrumente und Methoden ..................................................................................... 2 1.1 Instrumente für Beteiligung und Dialog .................................................................... 2 1.2 Instrumente zur Projektentwicklung und Qualitätssicherung ............................... 4 1.3 Mobilisierung von Ressourcen ................................................................................... 5 2. Bericht aus den „Nordwärts“-Projektgremien................................................................ 6 2.1 Kuratorium .................................................................................................................. 6 2.2 Kuratoriumsvorstand .................................................................................................. 6 2.3 Strategiekreise .............................................................................................................. 6 2.4 Verwaltungskooperation ............................................................................................. 7 2.5 Arbeitsgruppen ............................................................................................................ 7 3. Neue Projekte der 2. Generation seit 01.01.2016 ............................................................. 7 4. Projektveränderungen der 1.-3. Projektgeneration ...................................................... 11 5. Öffentlichkeitsarbeit/Veranstaltungen
    [Show full text]
  • Folgende Stores Sind Auch Weiterhin Für Euch Geöffnet!
    FOLGENDE STORES SIND AUCH WEITERHIN FÜR EUCH GEÖFFNET! BERLIN BERLIN BAHNHOF ALEXANDERPLATZ: Mo bis Fr 6:00 - 22:00 Uhr / Sa und So 7:00 - 22:00 Uhr BERLIN BAHNHOF SPANDAU: Mo bis Fr 6:00 - 21:00 Uhr / Sa 7:00 - 21:00 Uhr / So 8:00 - 21:00 Uhr BERLIN BAHNHOF FRIEDRICHSTRASSE: Mo bis Fr 6:00 - 21:00 Uhr / Sa 7:00 - 21:00 Uhr / So 8:00 - 21:00 Uhr BERLIN GESUNDBRUNNEN CENTER: Mo bis Sa 8:00 - 20:00 Uhr / SONNTAG GESCHLOSSEN BERLIN HAUPTBAHNHOF: Mo bis So 8:00 - 21:00 Uhr BERLIN HERMANNPLATZ: Mo bis Sa 8:00 - 20:00 Uhr / So 10:00 - 20:00 Uhr BERLIN KAISERDAMM: Mo bis Fr 9:00 - 20:00 Uhr / Sa und So 10:00 - 20:00 Uhr BERLIN OSTBAHNHOF: Mo bis Fr 7:00 - 21:00 Uhr / Sa und So 8:00 - 21:00 Uhr BERLIN RATHAUSPASSAGEN: Mo bis So 8:00 - 22:00 Uhr BERLIN RING CENTER: Mo bis Sa 8:00 - 21:00 Uhr / So 10:00 - 18:00 Uhr BERLIN SONY CENTER: Mo bis So 8:00 - 21:00 Uhr BERLIN WILMERSDORFER: Mo bis Sa 8:00 - 20:00 Uhr / So 10:00 - 18:00 Uhr BERLIN ZOOM: Mo bis So 7:00 - 22:00 Uhr / Sa und So 8:00 - 22:00 Uhr 1/4 NRW DORTMUND HAUPTBAHNHOF: Mo bis So 6:00 - 21:00 Uhr DÜSSELDORF HAUPTBAHNHOF: Mo bis So 6:00 - 21:00 Uhr ESSEN HAUPTBAHNHOF: Mo bis So 6:00 - 20:00 Uhr KÖLN HAUPTBAHNHOF: Mo bis So 7:00 - 21:00 Uhr WUPPERTAL HAUPTBAHNHOF: Mo bis So 10:00 - 18:00 Uhr KÖLN SCHILDERGASSE: Mo bis Sa 9:00 - 20:00 Uhr SONNTAGS GESCHLOSSEN RHEIN-MAIN FRANKFURT HAUPTBAHNHOF: Mo bis So 6:00 - 21:00 Uhr MAINZ HAUPTBAHNHOF: Mo bis So 9:00 - 20:00 Uhr HESSEN WIESBADEN: Mo bis So 9:00 - 20:00 Uhr FFM ZEIL: Mo bis So 10:00 - 20:00 Uhr 2/4 BAYERN / BADEN-WÜRTTEMBERG MÜNCHEN OEZ:
    [Show full text]
  • Checkliste Für ERASMUS
    Checklist for ERASMUS Students (Incomings) What do I have to do prior to my arrival in Dortmund? After receiving the Welcome – E-mail be sure to arrange your journey to Dortmund early enough. Please consider arriving in Dortmund from Monday to Friday between 8 am and 4 pm. In case of an arrival at a later date or on a weekend, you will need to arrange another accommodation for the first day(s). A rather cheap possibility is the youth hostel “Jugendgästehaus Adolph Kolping” (http://www.djh-wl.de/jh/dortmund/). Further information for your journey and directions can be found at the end of this checklist. Please inform your departmental coordinator and me about the exact date and time of your arrival at TU Dortmund University as soon as possible. It is the only way to ensure that the corresponding arrangements for your pick-up service will be organized in time. ACCOMMODATION: TU Dortmund University offers accommodation in several dorms. These include different places on campus and the BfW, a dorm 5km off campus. The dorms on campus are furnished rooms in flats and apartments with kitchen, bathroom and shared facilities. You will receive a starter packet (containing a pillow, blankets and sheets as well as basic kitchen supplies). The rent will average 250 € per month (including bills and internet). The BfW is located in the southern district Hacheney next to Dortmund’s Rombergpark. You can get to university from here within about 40 min. by public transport. The single apartments are furnished and include a private bathroom and balcony as well as a shared kitchen.
    [Show full text]
  • Anreiseskizze 2004-09-13 Englisch.Cdr
    Your way to the Universität Dortmund MÜNSTER LÜNEN BREMEN A A B 4 2 AB-Kreuz 1 AB-Kreuz 3 AB-Kreuz 3 Recklinghausen DO - Nordwest 6 Kamen OBERHAUSEN A 2 A 2 A 2 HANNOVER A AB-Kreuz 4 AB-Kreuz DO - Castrop- 5 Herne Rauxel-Ost GELSENKIRCHEN A 42 Ausfahrt AB-Kreuz AB-Kreuz AB-Kreuz DO-Dorstfeld DO/Unna Bochum DO - West Universität ESSEN A 40 B 1 A 44 KASSEL AB-Kreuz AB-Kreuz Ausfahrt Ausfahrt Bochum/Witten DO/Witten DO-Eichlinghofen DO-Hombruch Universität BOCHUM A 44 4 A 45 3 FRANKFURT 5 4 1 B A A HAGEN WUPPERTAL KÖLN By Car The campus of the Universität Dortmund is situated close to the motorway intersection Dortmund West, where the Sauerlandlinie A 45 (Frankfurt- Dortmund) crosses the Ruhrschnellweg B 1 / A 40. That's how the university is connected to the west with the motorway network of the Ruhr Area and beyond that to the regions of the Lower Rhine and the Netherlands. In the eastern direction the B 1 leads through Dortmund to Unna, where there is a connection with the motorways leading to Bremen, Hannover/Berlin and Kassel. In the north, the A 45 ends after a few kilometres at the A 2, leading to the Kamener Kreuz and in the other direction to Oberhausen. In the Westhofener Kreuz, south of the university, the A 45 crosses the A 2, leading to Bremen and Köln. The best motorway exit you find on the A 45 is "Dortmund-Eichlinghofen" (closer to the Campus Süd) and on the B 1 / A 40 "Dortmund-Dorstfeld" (closer to the Campus Nord).
    [Show full text]
  • August 12-14, Dortmund, Germany
    AASC Austrian Association for Statistical Computing 2008 Program August 12-14, Dortmund, Germany useR! 2008, Dortmund, Germany 1 Contents Greetings and Miscellaneous 2 Maps 5 Social Program 8 Program 9 Tutorials 9 Schedule 10 List of Talks 14 2 useR! 2008, Dortmund, Germany Dear useRs, the following pages provide you with some useful information about useR! 2008, the R user con- ference, taking place at the Fakultät Statistik, Technische Universität Dortmund, Germany from 2008-08-12 to 2008-08-14. Pre-conference tutorials will take place on August 11. The confer- ence is organized by the Fakultät Statistik, Technische Universität Dortmund and the Austrian Association for Statistical Computing (AASC). Apart from challenging and likewise exciting scientific contributions we hope to offer you an attractive conference site and a pleasant social program. With best regards from the organizing team: Uwe Ligges (conference), Achim Zeileis (program), Claus Weihs, Gerd Kopp (local organiza- tion), Friedrich Leisch, and Torsten Hothorn Address / Contact Address: Uwe Ligges Fakultät Statistik Technische Universität Dortmund 44221 Dortmund Germany Phone: +49 231 755 4353 Fax: +49 231 755 4387 e-mail: [email protected] URL: http://www.R-Project.org/useR-2008/ Program Committee Micah Altman, Roger Bivand, Peter Dalgaard, Jan de Leeuw, Ramón Díaz-Uriarte, Spencer Graves, Leonhard Held, Torsten Hothorn, François Husson, Christian Kleiber, Friedrich Leisch, Andy Liaw, Martin Mächler, Kate Mullen, Ei-ji Nakama, Thomas Petzoldt, Martin Theus, and Heather Turner Conference Location Technische Universität Dortmund Campus Nord Mathematikgebäude / Audimax Vogelpothsweg 87 44227 Dortmund Conference Office Opening hours: Monday, August 11: 08:30–19:30 Tuesday, August 12: 08:30–18:30 Wednesday, August 13: 08:30–18:30 Thursday, August 14: 08:30–15:30 useR! 2008, Dortmund, Germany 3 Public Transport The conference site at the university campus and the city hall are best to be reached by public transport.
    [Show full text]
  • Was Kann Jetzt Noch Kommen? Über Neue Herausforderungen Und Das Nächste Sommermärchen
    SOMMER 2018 PHILIPP LAHM WAS KANN JETZT NOCH KOMMEN? ÜBER NEUE HERAUSFORDERUNGEN UND DAS NÄCHSTE SOMMERMÄRCHEN NACHTZUG NACH MOSKAU SOMMER-SCHMINKTIPPS KOLUMNE VON KAMINER Reisereportage: von GNTM-Model Der Bestsellerautor über Deutschland nach Russland Mandy Bork verrät ihre die Menschen an seinen in 21 Stunden. Beauty-Geheimnisse. Lieblingsbahnhöfen. ALLES SCHÖN FRISCH Liebe Leserinnen, liebe Leser, Sie haben es sicherlich sofort bemerkt: Wir haben den Look unseres Magazins aufgefrischt und diese erste Ausgabe in ein sommerliches Gelb getaucht. Und nicht nur das: Sie finden im Heft auch neue Story-Formate – mal mitreißend, mal augenzwin- kernd und immer unterhaltend. Dazu bieten wir Ihnen Tipps zu Lifestyle, Shopping, Essen, Beauty und natürlich den Einkaufsbahn- höfen. Unser Credo: „Mein Bahnhof“ soll Ihnen Spaß machen. In dieser Ausgabe widmen wir uns den Hauptdarstellern des Sommers: dem Fußball, gutem Essen vom Grill und dem perfekten Style für laue Abende. Passend zur WM haben wir eine Fußball- legende getroffen: Ex-Nationalspieler Philipp Lahm, der als DFB-Botschafter bei der Weltmeisterschaft in Russland der deut- schen Mannschaft zur Seite steht. Mit ihm haben wir über Erfolge, Niederlagen und Zukunftsträume gesprochen. Einen kleinen Einblick in die Eigenheiten des WM-Gastgeberlandes liefert unser Reiseautor. Er berichtet von 21 Stunden im Nachtzug von Berlin nach Moskau. Für all jene, die den Sommer in Deutschland verbringen, haben wir die besten Veranstaltungen zusammengestellt – erstmals auch speziell für Ihre Region. Und wem es zu heiß wird, der er- fährt, wie er vom Bahnhof zum nächsten Badesee kommt. Dort können Sie eine der Grundzutaten eines gelungenen Sommer- tages genießen: ein Eis am Stiel. Am besten während der Lektüre unseres Magazins essen – das bringt doppelte Erfrischung.
    [Show full text]
  • Leistungs- Und Finanzierungs- Vereinbarung Infrastrukturzustands- Und -Entwicklungsbericht 2015
    Leistungs- und Finanzierungs- vereinbarung Infrastrukturzustands- und -entwicklungsbericht 2015 Deutsche Bahn AG 2016 Der Infrastrukturzustands- und -entwicklungsbericht unterliegt dem Schutz des Urheberrechts- gesetzes. Den Urhebern steht an diesem Bericht das ausschließliche Nutzungsrecht zu. Jegli- che Form der Vervielfältigung und Verbreitung sowie die – auch nur auszugsweise – Veröffentlichung des Berichts bedürfen der vorherigen schriftlichen Zustimmung der Urheber. Die im Bericht enthaltenen Angaben, die über das Berichtsjahr hinaus auf die Zukunft bezogen sind, basieren auf vorläufigen Planungen aufgrund der zum Zeitpunkt des Berichts aktuellen Einschätzungen und sind daher unverbindlich. Die Deutsche Bahn AG und ihre Eisenbahninfra- strukturunternehmen behalten sich ausdrücklich das Recht vor, die dem Bericht zugrunde lie- gende Unternehmensplanung im Rahmen ihrer unternehmerischen Gestaltungsfreiheit zu ändern und an geänderte Rahmenbedingungen sowie zukünftige Entwicklungen anzupassen. Seite 2 von 262 Inhaltsverzeichnis 1 Allgemeiner Teil / Zusammenfassung 5 1.1 Kurzfassung 5 1.2 Einleitung, Zielsetzung und Auftrag der LuFV 7 1.3 Nachweis der vertraglichen Pflichten, Übersicht über die Erfüllung der LuFV- Ziele im Berichtsjahr 8 1.3.1 Finanzielle Kennzahlen 9 1.3.2 Technische Kennzahlen 11 1.4 Infrastruktur und Entwicklung im Berichtsjahr 18 1.4.1 DB Netz AG inkl. RNI GmbH 18 1.4.2 DB Station&Service AG 19 1.4.3 DB Energie GmbH 19 1.5 Investitionen und Instandhaltung 20 1.5.1 Investitionen 20 1.5.2 Instandhaltung 22 1.6 Ausblick
    [Show full text]
  • Central Station Is Served by ICE, IC, EC, Regional and Suburban Trains at a High Frequency
    Arrival Travel recommendations for long-distance and air travellers Bochum Central Station is served by ICE, IC, EC, regional and suburban trains at a high frequency. From there, you can easily reach the University by taking the underground line U35 straight to the stop Ruhr-Universität. Four airports - Dortmund, Münster/Osnabrück, Cologne/Bonn and Düsseldorf - are within a reasonable distance of the Ruhr-Universität. Düsseldorf Airport, however, is not only the largest, but also the most easily accessed: there are direct connections between the airport and Bochum's main train station up to eight times per hour, and the journey only takes a good thirty minutes. Getting from Düsseldorf Airport to Bochum Hauptbahnhof (Central Station) Upon arrival at the airport follow signs to the DB (Deutsche Bahn) train station. Buy your train ticket to Bochum (Ticket needed: Preisstufe D, €13,10) at the airport before boarding the monorail which takes you to the train station. There are frequent trains travelling directly to Bochum Hauptbahnhof (Central Station) and the trip takes about 35 to 45 minutes depending on which train you take. The ticket Preisstufe D is a ticket provided by the public transportation system VRR and it is only valid in regional trains and S-Bahn. If you take an ICE, IC or EC you need a more expensive ticket for long-distance trains. Getting from Dortmund Airport to Bochum Hauptbahnhof (Central Station) Take the shuttle bus from the Airport Terminal to Holzwickede train station. From Holzwickede you can take the train to Dortmund Hauptbahnhof (central station) and then change trains to Bochum Hauptbahnhof (central station).
    [Show full text]
  • Die Landesregierung Nordrhein-Westfalen Bund, Land
    Die Landesregierung Nordrhein-Westfalen Presseinformation – 917/12/2014 19.12.2014 Seite 1 von 3 Staatskanzlei Bund, Land NRW und Deutsche Bahn unter- Pressestelle 40190 Düsseldorf zeichnen die ersten beiden Verträge zum RRX Telefon 0211 837-1134 oder 1405 Telefax 0211 837-1144 und zum Ausbau des Dortmunder Hauptbahn- [email protected] hofs www.nrw.de Gesamtinvestitionen betragen mehr als 300 Millionen Euro Das Ministerium für Bauen, Wohnen, Stadtentwicklung und Verkehr teilt mit: Die jeweiligen Vertragspartner haben die Finanzierungsvereinbarungen für den ersten Planfeststellungsbereich des Großvorhabens Rhein- Ruhr-Express (RRX) sowie für den Ausbau der Verkehrsstation Dort- mund Hauptbahnhof unterzeichnet. Der erste Planfeststellungsbereich umfasst die Strecke zwischen Köln-Mülheim und Langenfeld- Berghausen. Die Investitionen für diesen Abschnitt belaufen sich auf rund 200 Millionen Euro. Sobald Baurecht vorliegt, kann die Bahn mit dem Bau beginnen (s. Anlage Grafik 1). Bundesverkehrsminister Alexander Dobrindt: „Eng getaktet, schnell und zuverlässig soll der RRX die Metropolen an Rhein und Ruhr verbinden. Im ersten Bauabschnitt machen wir die vielbefahrene Strecke Köln- Düsseldorf deutlich leistungsfähiger. Das ist eine gute Nachricht für die tausenden Bahnkunden, die hier täglich unterwegs sind.“ Der Abschluss der ersten Finanzierungsvereinbarung für den südlichen Infrastrukturteil des RRX zwischen Bund und Bahn ist ein Meilenstein für das Land Nordrhein-Westfalen, erklärte Landesverkehrsminister Mi- chael Groschek: „Ich freue mich sehr, dass der Bund Wort gehalten hat und die im letzten Jahr angekündigten Finanzierungsvereinbarungen abgeschlossen hat. Jetzt kann endlich mit dem Schienenausbau für den RRX begonnen werden – zum Ausklang des Jahres sind das für die Seite 2 von 3 Pendlerinnen und Pendler hervorragende Neuigkeiten.“ DB-Vorstandsvorsitzender Rüdiger Grube: "Das ist ein wichtiger Schritt auf dem Weg zu einem schnelleren und pünktlicheren Nahverkehr mit mehr Kapazitäten in Nordrhein-Westfalen.
    [Show full text]
  • New Biotrends in Green Chemistry
    01. – 02. D E c E m be r 2010 · Har enbe r g c i t y - c E N t E r · D o r t m u nd · g E r m a N y 01. – 02. December 2010 Harenberg City-Center · Dortmund · Germany TRAVEL iNFORMATION venuE By plane Harenberg city-center (Hcc) Dortmund airport: airport’s shuttle bus to the train station Holz- Königswall 21 wickede (every 15 min., time of travel 5 min.) or regional train 44137 Dortmund to the main train station of Dortmund (Dortmund Hauptbahnhof, Phone: +49 (0)231 9056-166 every 30 min., time of travel 18 min.) www.harenberg-city-center.de Düsseldorf airport or Köln-Bonn airport: regional/intercity (ic)/ intercity Express (icE) train to the main train station of Dortmund accomoDatioN (Dortmund Hauptbahnhof, every 30 min., time of travel 40/90 min.) in Dortmund a vast choice of accomodation at moderate and rea- By train sonable prices is available. We will provide attendees with dis- to the main train station of Dortmund (Dortmund HBF) -> take the counted conference rates. Please book directly at the Dortmund main exit towards the city -> turn right and walk along the Königs- tourist office (English-speaking) by mentioning „Biotechnology wall street -> you will find the Harenberg city center in 200 m. conference“. a direct link can be found at the conference web- By car site. a45 exit Do-Hafen (the harbour of Dortmund), towards the city New Biotrends Contact: center (richtung Do-innenstadt) -> turn right at the second set Dortmundtourismus / Dortmund tourist office of traffic lights –> under the train underpass -> 80 m after the Phone: +49 (0)231 18999-111 railway underpass turn to the parking site next to the Harenberg Fax: +49 (0)231 18999-333 in green chemistry city center.
    [Show full text]