Fundação Getulio Vargas Centro De Pesquisa E Documentação De

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Fundação Getulio Vargas Centro De Pesquisa E Documentação De FUNDAÇÃO GETULIO VARGAS CENTRO DE PESQUISA E DOCUMENTAÇÃO DE HISTÓRIA CONTEMPORÂNEA DO BRASIL (CPDOC) Proibida a publicação no todo ou em parte; permitida a citação. A citação deve ser textual, com indicação de fonte conforme abaixo. VALLE, Renato da Cunha. Renato da Cunha Valle (depoimento, 2012). Rio de Janeiro, CPDOC/FGV, 2012. p. 53 Renato Cunha Valle (depoimento, 2012) Rio de Janeiro 2014 Transcrição Nome do entrevistado: Renato da Cunha Valle Local da entrevista: Uberlândia - MG Data da entrevista: 15 de outubro de 2012 Nome do projeto: Futebol, Memória e Patrimônio: Projeto de constituição de um acervo de entrevistas em História Oral. Entrevistadores: Bernardo Buarque (CPDOC/FGV) Transcrição: Juliana Paula Lima de Mattos Data da transcrição: 08 de novembro de 2012 Conferência da transcrição: Heitor Gomes Data da conferência: 28 de outubro de 2012 ** O texto abaixo reproduz na íntegra a entrevista concedida por Renato da Cunha Valle em 29/10/2012. As partes destacadas em vermelho correspondem aos trechos excluídos da edição disponibilizada no portal CPDOC. A consulta à gravação integral da entrevista pode ser feita na sala de consulta do CPDOC. B.H – Podemos? R.V – Vamos lá. B.H – Bom dia. Uberlândia, 15 de outubro de 2012. Depoimento de Renato da Cunha Valle para o projeto Futebol, Patrimônio e Memória, que é uma parceria entre a Fundação Getúlio Vargas e o Museu do Futebol. Conduz essa entrevista, Bernardo Buarque. Renato, Bom dia. Muito obrigado por nos receber em sua casa, fico muito feliz em estar aqui em Uberlândia com você. Eu pediria, Renato, para você começar falando a sua data e local de nascimento. R.V – Bom dia. É um prazer muito grande recebê-los aqui e dar esse depoimento. Uma coisa que irá ficar registrada para a História. Então o meu nome é Renato da Cunha Valle. Nasci no Rio de Janeiro, no dia 05 de dezembro de 1944 e desde os 12 anos eu tive essa vontade de ser jogador de futebol. Então foi uma coisa assim que eu coloquei na cabeça, um sonho, um objetivo e que eu corri atrás com unhas e dentes e respeitando a todos, 2 Transcrição sabendo que cada um tem o seu devido lugar, tem o seu caminho e, nesse mundo, eu fiz muitos amigos, graças a Deus. B.H – Renato, conta um pouquinho da sua família, da sua infância, se o seu interesse pelo futebol teve alguma influência dos seus pais. Enfim, conta um pouquinho da sua família. R.V – Bom, eu costumo falar que a minha história é mais ou menos ao contrário da história normal de todos os jogadores. Eu saí... eu nasci no Rio de Janeiro, como eu já falei, eu saí de uma família de Classe Média Alta. Meu pai militar, capitão de Mar e Guerra e eu tinha, dentro de casa, duas irmãs, uma mais nova que eu e a outra mais velha. E nós tínhamos quase que uma ordem unida dentro de casa. Então, era tudo muito rígido, uma educação muito... Que hoje eu agradeço realmente aquela educação, na época, a gente ficava meio zangado, porque era jovem, queria muita liberdade... E o meu pai gostava muito de futebol. Flamenguista, eu, aos nove anos, fui a primeira vez ao Maracanã e adorei. Depois daquele jogo, eu que fazia com que o meu pai fosse ao Maracanã. Nós íamos aos clássicos, nos sábados e nos domingos. Depois entrou o campeonato dos aspirantes também, nós íamos lá. Eu fiz meu pai chegar mais cedo... Então eu tomei um amor muito grande pelo futebol. Que eu vi grandes jogos, grandes jogadores. E eu lembro: Eu tinha 12 anos de idade, o Flamengo estava jogando contra a Portuguesa carioca e, naquele momento, eu ficava com um colega dele sentado atrás na arquibancada, eu virei para ele e disse: “Pai?”. “O que foi?” “Você vai me ver aqui, jogando no Maracanã. E eu vou jogar no Flamengo e vou jogar na Seleção Brasileira.” [Risos]. Ele falou: “Que isso, menino! Você vai estudar! Jogador de futebol não dá certo...” Não sei o quê e tal. Morreu aquele assunto ali naquela hora. Mas dali em diante, eu comecei realmente a me interessar por esporte. Eu morava juntinho da praia, então, era sempre na praia... E eu sempre tive habilidade para jogar futebol, para jogar voleibol também. Naquela época, nós tínhamos uma turma boa de companheiros, nós fundamos um timezinho de praia. E ali já começou. E o interessante é que nesse time de praia, nós tínhamos um amigo que só jogava no gol. Ele era muito bom goleiro e só jogava no gol. Eu queria ser goleiro, mas só sabia jogar na linha. Então, eles diziam: “Não, você vai jogar na linha, porque você chuta forte, cabeceia...” E eu cresci rápido também. Eu, rápido, fiquei com 1,80cm, que é o que eu tenho. E, naquela época, era alto, 1,80cm era alto. Hoje em dia, não é essa média que nós temos, não é? Então, eu era obrigado a jogar na linha. Eu fazia gol e tal, mas não era o meu objetivo. E depois as coisas foram indo e tal. O time da minha turma, do posto 6, que era o Lá vai Bola, era um time muito bom, e eu também não tinha oportunidade de jogar no gol,não tinha. Aí eu saí dessa turma, foi para a turma do posto 5 , jogávamos no time do Maravilha, que foi a primeira pessoa que acreditou em mim como goleiro, foi o Jaime, ele era o porteiro de um prédio, vascaíno 3 Transcrição doente, o time dele tinha a camisa do Vasco e ele, um dia, passando por ele na praia, ele falou assim: “Você não quer ser goleiro do meu time?” Lá chamava amador, “do amador do meu time?” Que era o primeiro time a jogar o campeonato de futebol de praia, que era 11 contra 11! Organizado, bonitinho e tudo. Eu falei: “Então eu vou jogar”. E fui para lá e, de vez em quando de tarde, ele me chamava: “Não, vamos treinar”. E a gente treinava, ele ficava chutando para mim e tudo... Então, ali, que realmente começou. Eu comecei a jogar no gol, aí o meu time da minha turma, viu eu jogando no gol, e disse: “Não, você tem que voltar para cá”. [Risos]. Aí, eu voltei e fui pro Lá vai Bola nós fomos bicampeões. E ali, no futebol de praia também, o time do Real Constant que era um time exatamente daquela rua dali do Maravilha, tinha um goleiro lá chamado Ivan, eu tenho que agradecer ao Ivan também porque foi ele que deu aquela mãozinha que toda pessoa precisa para chegar ao sucesso. Ele, goleiro também, já jogava no juvenil do Flamengo e ele indicou ao Modesto Bria, que era o olheiro do Flamengo, indicou para ver um jogo meu na praia. E, um dia, eu estava jogando. Acabou o jogo, veio um senhor falar comigo, ele era paraguaio, Modesto Brio, tinha sido tricampeão pelo Flamengo, ele se apresentou e perguntou se eu não queria treinar lá no Flamengo. Então aí começou mesmo a minha ida para o campo. Antes, eu já tinha... Essa mesma turma do Lá vai Bola, nós já jogávamos no futebol amador em Petrópolis, perto do Rio de Janeiro, a gente subia todo sábado de noite, jogávamos domingo de manhã e voltávamos. A gente jogava sábado à tarde na praia, subia , jogava domingo de manhã no campo, não é? E, ali, eu já... Lá eu comecei com 16 anos e já no final desse campeonato, eu fui convidado para jogar pela seleção Petropolitana, com 16 anos. Então, ali, eu vi que realmente poderia acontecer alguma coisa. B.H – Aham. R.V – Mas depois foi muito difícil porque, quando eu comecei e treinar no Flamengo, só a minha mãe sabia, meu pai não sabia. B.H – Foi escondido. R.V – Foi escondido. [Riso]. Então, foi uma coisa, assim, interessante, porque eu comecei a treinar e tal e eu não sabia, não tinha noção nenhuma de nada, só a minha mãe que sabia. Eu fui fazer uma excursão também - isso aí foi em 1963 – e eles pegavam jogadores, faziam uma excursão para formar o time, preparar o time de sub-20 para jogar 4 Transcrição em 1964. E aí eu tive que viajar com esse time, e eu tive que falar, mais ou menos, o que que era ao meu pai... E ele concordou, meio assim, mas foi mais ou menos [Riso]. Mas depois, quando voltou, o time se interessou, que ia começar o campeonato realmente, aí eu tive que falar com o meu pai. Eles vieram, queriam que eu assinasse aquele contrato de gaveta em que você só assinava, sem data, o contrato em branco, e eu falei que não assinava. Aí os dirigentes falaram para mim que se eu não assinasse, eu não jogava. E eu falei que se eu falasse em casa, ao meu pai, ele não me ia deixar eu jogar. Então ficou aquele impasse. Afinal, eles foram lá ao meu pai e eu tive chegar para ele e abrir o jogo: “Ó, pai, está acontecendo isso. Eles vem aqui para você assinar esse contrato, aí sim você vai dizer para eles que você não quer que eu jogue, você não vai assinar esse contrato.” E eles vão ter que deixar eu jogar porque... Vai ter que deixar. [Riso]. B.H – Agora, em 64, você já tinha 20 anos de idade, é isso? R.V – É. Em dezembro eu estava fazendo 19 para 20. B.H – Ainda assim o contrato tinha que ser assinado pelo pai? R.V – É, ainda.
Recommended publications
  • Transcrição Marinho Chagas
    FUNDAÇÃO GETULIO VARGAS CENTRO DE PESQUISA E DOCUMENTAÇÃO DE HISTÓRIA CONTEMPORÂNEA DO BRASIL (CPDOC) Proibida a publicação no todo ou em parte; permitida a citação. A citação deve ser textual, com indicação de fonte conforme abaixo. MARINHO, Francisco das Chagas. Francisco das Chagas Marinho (depoimento, 2012). Rio de Janeiro, CPDOC/FGV, 2012. 104p. FRANCISCO DAS CHAGAS MARINHO (depoimento, 2012) Rio de Janeiro 2012 Transcrição Nome do Entrevistado: Francisco das Chagas Marinho (Marinho Chagas) Local da entrevista: Museu do Futebol – São Paulo Data da entrevista: 12 de janeiro 2012 Nome do projeto: Futebol, Memória e Patrimônio: Projeto de constituição de um acervo de entrevistas em História Oral. Entrevistadores: Bernardo Buarque (CPDOC/FGV) e Bruno Romano Rodrigues (Museu do Futebol) Câmera: Fernando Herculiani e Theo Ortega Transcrição: Lia Carneiro da Cunha Data da transcrição: 01 de março de 2012 Conferência de Fidelidade: Thomas Dreux ** O texto abaixo reproduz na íntegra a entrevista concedida por Francisco das Chagas Marinho em 12/01/2012. As partes destacadas em vermelho correspondem aos trechos excluídos da edição disponibilizada no portal CPDOC. A consulta à gravação integral da entrevista pode ser feita na sala de consulta do CPDOC. B.H. – Marinho, queremos te agradecer especialmente por ter vindo, se deslocado de tão longe, do Rio Grande do Norte, onde você mora, para vir aqui dar esse depoimento histórico ao Museu do Futebol. Então especialmente agradecemos a você por ter aceito esse convite, por ter vindo para cá. Eu peço, Marinho, que você comece esse depoimento fazendo uma pequena apresentação de você, dizendo onde você nasceu, local de nascimento.
    [Show full text]
  • Support for Afghanistan
    TWITTER SPORTS @newsofbahrain WORLD 6 Firefight involving Western forces erupts amid Kabul Airport chaos INSTAGRAM Mark Wood out /newsofbahrain 24 of third Test with LINKEDIN TUESDAY newsofbahrain AUGUST, 2021 jarred shoulder 210 FILS WHATSAPP ISSUE NO. 8938 Mark Wood injury 3844 4692 adds to England FACEBOOK pace problems /nobmedia ahead of third Test | P12 MAIL [email protected] WEBSITE newsofbahrain.com Nicole Kidman got ‘frustrated’ of facing ageists in Hollywood 9 CELEBS BUSINESS 5 CBB joining AFAQ brings a big boost to Bahrain banks: BAB Safeguard your health by taking the booster dose HRH Prince Salman Bahrain condoles with Kuwait Amir reviews strategic Last update - 9:00 pm relations with US TDT | Manama 23 August 2021 trategic relations be- Stween the Kingdom of Bahrain and the US were Individuals vaccinated discussed, including the importance of reinforcing HM the King HRH the Crown Prince Kuwait Amir efforts to support regional and Prime Minister (First dose) (Second dose) security and stability. TDT | Manama HM the King and HRH the This comes as His Roy- Crown Prince and Prime Min- al Highness Prince Salman is Majesty King Hamad ister prayed to Allah Almighty bin Hamad Al Khalifa, the Hbin Isa Al Khalifa and His to rest her soul in eternal peace Crown Prince, Deputy Su- Royal Highness Prince Sal- and to grant the royal family preme Commander and man bin Hamad Al Khalifa, fortitude. Prime Minister, yesterday the Crown Prince and Prime HRH Prince Salman sent a Aged 40 and above held a telephone call with Minister, sent cables of condo- similar cable to the Crown (Booster dose) and those with comorbidities the US Secretary of Defense, lences to the Amir of Kuwait, Prince of Kuwait, His High- Lloyd J.
    [Show full text]
  • Paulo Roberto Falcão (Depoimento, 2012)
    FUNDAÇÃO GETULIO VARGAS CENTRO DE PESQUISA E DOCUMENTAÇÃO DE HISTÓRIA CONTEMPORÂNEA DO BRASIL (CPDOC) Proibida a publicação no todo ou em parte; permitida a citação. A citação deve ser textual, com indicação de fonte conforme abaixo. FALCÃO, Paulo Roberto. Paulo Roberto Falcão (depoimento, 2012). Rio de Janeiro, CPDOC/FGV, 2012. 76p. PAULO ROBERTO FALCÃO (depoimento, 2012) Rio de Janeiro 2014 Transcrição Nome do entrevistado: Paulo Roberto Falcão Local da entrevista: Porto Alegre – Rio Grande do Sul Data da entrevista: 29 de outubro de 2012 Nome do projeto: Futebol, Memória e Patrimônio: Projeto de constituição de um acervo de entrevistas em História Oral. Entrevistadores: Bernardo Buarque (CPDOC/FGV) e Felipe dos Santos (Museu do Futebol) Transcrição: Carolina Gonçalves Alves Data da transcrição: 22 de novembro de 2012 Conferência da transcrição : Felipe dos Santos Souza Data da conferência: 28 de outubro de 2012 ** O texto abaixo reproduz na íntegra a entrevista concedida por Paulo Roberto Falcão em 29/10/2012. As partes destacadas em vermelho correspondem aos trechos excluídos da edição disponibilizada no portal CPDOC. A consulta à gravação integral da entrevista pode ser feita na sala de consulta do CPDOC. Bernardo Buarque – Falcão, boa tarde. P.R. – Boa tarde. B.B. – Muito obrigado por aceitar esse convite de compor o acervo, a memória do Museu do Futebol Brasileiro e a gente quer começar, Falcão, contando um pouquinho... Que você nos contasse a sua infância, sua cidade de nascimento, local... P.R. – É... O prazer é meu, evidentemente, não é, de participar junto com outros companheiros. É... Dessa memória do futebol tão rica, não é, do futebol brasileiro e..
    [Show full text]
  • Depoimento, 2012
    FUNDAÇÃO GETULIO VARGAS CENTRO DE PESQUISA E DOCUMENTAÇÃO DE HISTÓRIA CONTEMPORÂNEA DO BRASIL (CPDOC) Proibida a publicação no todo ou em parte; permitida a citação. A citação deve ser textual, com indicação de fonte conforme abaixo. CABRAL, Manoel Rezende de Matos. Manoel Rezende de Matos Cabral (depoimento, 2012). Rio de Janeiro - RJ - Brasil. 2013. 46 pg. MANOEL REZENDE DE MATOS CABRAL (NELINHO) (depoimento, 2012) Rio de Janeiro 2013 Transcrição Nome do Entrevistado: Manoel Rezende de Matos Cabral (Nelinho) Local da entrevista: Nova Lima – Minas Gerais - Brasil Data da entrevista: 16 de agosto de 2012 Nome do projeto: Futebol, Memória e Patrimônio: Projeto de constituição de um acervo de entrevistas em História Oral Entrevistadores: Bernardo Buarque de Hollanda e José Paulo Florenzano Transcrição: Fernanda Antunes Data da transcrição: 1 de outubro de 2012 Conferência da Transcrição: Thomas Dreux Data da Conferência: 14 de novembro de 2012 ** O texto abaixo reproduz na íntegra a entrevista concedida por Manoel Rezende de Matos Cabral (Nelinho) em 16/08/2012. As partes destacadas em vermelho correspondem aos trechos excluídos da edição disponibilizada no portal CPDOC. A consulta à gravação integral da entrevista pode ser feita na sala de consulta do CPDOC. Bernardo Buarque – Nelinho, muito obrigado por nos receber em sua casa, boa tarde. Nós queríamos começar, que você falasse um pouquinho das suas lembranças de infância, que você contasse desse período inicial, da sua família, falasse um pouquinho dos seus pais. Manoel Cabral – Bom, meus pais são portugueses. Meu pai já é falecido, minha mãe tem noventa e dois anos. Em casa somos um casal, eu e uma irmã mais nova, e desde pequeno, o presente que mais me emocionava, que eu mais gostava de receber, era a bola.
    [Show full text]
  • Cmunicipal De 13.320 - SALTO - SP
    cMunicipal de 13.320 - SALTO - SP PILZIO NUNCIATTO Dl LELLI, Prefeito Municipal de Salto, Estado de Sao Paulo, usando das atribuições que lhe sao con- I feridas por lei, FAZ SABER, que a Camara Municipal aprovou e ele sanciona e promulga Artigo 12 - As vias publicas adiante meneio- nadas terão os seguintes nome: •i it i 1. As Ruas Sao Benedito, Paula Santos e General Ozorio passam a chamar i se Prudente de Moraes; 2. As Ruas Antonio Melchert, Paul Harrys e Rouxinol, passam a chamar t I se 24 de Outubro; I 3. As Praças 31 de Março e Getulio Vargas, passam a chamar-se 16 de Ju i nho; 4. fundos do estádio da Associação Atl£ tica Saltense ate o seu final na Rua Tiradentes, passa a chamar- se Rua dos Expedicionários Saltenses; 5. A Rua Jose de Anchieta passa a chamar-se Itapiru; 6. A Rua Marrey Junior passa a chamar-se 7 de Setembro; 7. A Rua Julio Mesquita passa a chamar-se Tiradentes; 8. A Rua Jose de Alencar passa a chamar-se Augusto Mazza; 9. A Rua Olavo Bilac passa a chamar-se Carlos de Campos; 10. A Rua Jair Ventura Filho passa a chamar-se Jose de Almeida Teixeira; 11 . A Rua Casimiro de Abreu passa a chamar-se Vital Brasil; 12. A Rua Fagundes Varela passa a chamar-se Paris; x x 13. A Rua Mario Américo passa a chamar-se Afonso Pena; 14. A Rua Emerson Leao passa a chamar-se Joao XXIII; ’ 15. A Rua Jose de Arruda Mello passa a chamar-se Eurico Gaspar Dutra; /7 b‘ 16.
    [Show full text]
  • Mpb Nas Escolas
    mpB nas escolas Ah! os desencontros do ensino no Brasil, da educação elementar e média para nossas crianças... Discutem-se rios de teses ao longo de décadas a fio. O ensino está melhor ou pior? Dificílima uma resposta exata. Há possibilidades mais recentes que são animadoras. E não me refiro nem à obviedade acachapante da abertura de mais escolas profissionais em regiões de população mais carente. Porque meu assunto de agora é um quase milagre de diversidade, criatividade, originalidade. A música adentra, finalmente, as escolas. E por lei. Nunca me esqueço de uma das mais constantes reclamações de quase todos os grandes vultos da música popular brasileira ao prestarem seus históricos depoimentos para a posteridade ao meu lado no Museu da Imagem e do Som. Era a década dos 60 e gente como Pixinguinha, Jacob do Bandolim e, sobretudo, Silvio Caldas pedia que os manda-chuvas determinassem que a música popular fosse às escolas. Sobretudo meu querido Silvio, que chegou a visitar todos os presidentes da República pedindo a cada um que os alunos estudassem os nomes dos que tramaram e constituíram a MPB. Todos nós sabemos da investida histórica de Villa-Lobos por dentro do canto orfeônico juvenil em plena ditadura de Vargas. Todos nós, ainda nos anos 50 e 60, tínhamos (pelo menos no glorioso Colégio Pedro II) aulas amáveis de canto, EsqUina do ricardo ditado musical, etc. Depois, a música silenciou nas escolas, ensurdecidas por certos pedagogos novidadeiros dessas últimas décadas. Agora é lei: volta a música aos bancos escolares. No Rio, uma secretária de Educação culta – e que vê longe – já se mobiliza para levar ao ensino médio estadual não apenas o aprendizado teórico da música.
    [Show full text]
  • Aes Corporation
    THE AES CORPORATION THE AES CORPORATION The global power company A Passion to Serve A Passion A PASSION to SERVE 2000 ANNUAL REPORT ANNUAL REPORT THE AES CORPORATION 1001 North 19th Street 2000 Arlington, Virginia 22209 USA (703) 522-1315 CONTENTS OFFICES 1 AES at a Glance AES CORPORATION AES HORIZONS THINK AES (CORPORATE OFFICE) Richmond, United Kingdom Arlington, Virginia 2 Note from the Chairman 1001 North 19th Street AES OASIS AES TRANSPOWER Arlington, Virginia 22209 Suite 802, 8th Floor #16-05 Six Battery Road 5 Our Annual Letter USA City Tower 2 049909 Singapore Phone: (703) 522-1315 Sheikh Zayed Road Phone: 65-533-0515 17 AES Worldwide Overview Fax: (703) 528-4510 P.O. Box 62843 Fax: 65-535-7287 AES AMERICAS Dubai, United Arab Emirates 33 AES People Arlington, Virginia Phone: 97-14-332-9699 REGISTRAR AND Fax: 97-14-332-6787 TRANSFER AGENT: 83 2000 AES Financial Review AES ANDES FIRST CHICAGO TRUST AES ORIENT Avenida del Libertador COMPANY OF NEW YORK, 26/F. Entertainment Building 602 13th Floor A DIVISION OF EQUISERVE 30 Queen’s Road Central 1001 Capital Federal P.O. Box 2500 Hong Kong Buenos Aires, Argentina Jersey City, New Jersey 07303 Phone: 852-2842-5111 Phone: 54-11-4816-1502 USA Fax: 852-2530-1673 Fax: 54-11-4816-6605 Shareholder Relations AES AURORA AES PACIFIC Phone: (800) 519-3111 100 Pine Street Arlington, Virginia STOCK LISTING: Suite 3300 NYSE Symbol: AES AES ENTERPRISE San Francisco, California 94111 Investor Relations Contact: Arlington, Virginia USA $217 $31 Kenneth R. Woodcock 93% 92% AES ELECTRIC Phone: (415) 395-7899 $1.46* 91% Senior Vice President 89% Burleigh House Fax: (415) 395-7891 88% 1001 North 19th Street $.96* 18 Parkshot $.84* AES SÃO PAULO Arlington, Virginia 22209 Richmond TW9 2RG $21 Av.
    [Show full text]
  • Futebol Em Versiprosa De Carlos Drummond De
    1 UNIVERSIDADE FEDERAL DO RIO DE JANEIRO DEPARTAMENTO DE CIÊNCIA DA LITERATURA ÁREA DE CONCENTRAÇÃO LITERATURA COMPARADA PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO STRICTO SENSU DOUTORADO Fabio Mario Iorio RASTROS DO COTIDIANO: FUTEBOL EM VERSIPROSA DE CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE Rio de Janeiro 2006 Livros Grátis http://www.livrosgratis.com.br Milhares de livros grátis para download. 2 Fabio Mario Iorio RASTROS DO COTIDIANO: FUTEBOL EM VERSIPROSA DE CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE Tese de doutorado em Letras apresentada à coordenação dos cursos de Pós-Graduação em Letras da Universidade Federal do Rio de Janeiro. Orientador: Prof.ª Dr.ª Beatriz Resende. Rio de Janeiro 2006 3 Fábio Mário Iorio RASTROS DO COTIDIANO: FUTEBOL EM VERSIPROSA DE CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE Tese apresentada à Coordenação dos Cursos de Pós-Graduação da Faculdade de Letras da UFRJ. Rio de Janeiro, 2006 BANCA EXAMINADORA Prof.ª Dr.ª Beatriz Resende Prof. Dr. André Luís Gardel Barbosa Prof. Dr. Marildo José Nercolini _____________________________________________________________ Prof. Dr. Geraldo Luiz dos Reis Nunes Prof. Dr. Luiz Edmundo Bolças Coutinho 4 AGRADECIMENTOS À Prof.ª Dr.ª Beatriz Resende pelo ensinamento, amizade e orientação que tornaram possível a realização deste trabalho. Ao incentivo e companheirismo em todas as horas do irmão Vitor Mario Iorio À fraternidade de Rafael Mario Iorio. À colaboração da hora exata da formatação dos sobrinhos Rafael e Pedro Henrique. À parceria de minhas mulheres Maria Ignês e Ana Carolina. Aos mestres do Curso de Doutorado da UFRJ A todos que contribuíram de alguma forma para este sonho ser realizado. 5 RESUMO Rastros do cotidiano analisa a importância do futebol brasileiro nas crônicas jornalísticas de Carlos Drummond de Andrade publicadas no Correio da Manhã e no Jornal do Brasil durante 1954 até 1983 e reunidas na coletânea “Quando é dia de futebol “de 2002.
    [Show full text]
  • Dario José Dos Santos (Depoimento
    FUNDAÇÃO GETULIO VARGAS CENTRO DE PESQUISA E DOCUMENTAÇÃO DE HISTÓRIA CONTEMPORÂNEA DO BRASIL (CPDOC) Proibida a publicação no todo ou em parte; permitida a citação. A citação deve ser textual, com indicação de fonte conforme abaixo. SANTOS, Dario José dos. Dario José dos Santos (depoimento, 2011). Rio de Janeiro, CPDOC/FGV, 2011. 59 p. DARIO JOSÉ DOS SANTOS (depoimento, 2011) Rio de Janeiro 2011 Transcrição Nome do Entrevistado: Dario José dos Santos (Dadá) Local da entrevista: Museu do Futebol, São Paulo Data da entrevista: 10 de julho 2011 Nome do projeto: Futebol, Memória e Patrimônio: Projeto de constituição de um acervo de entrevistas em História Oral. Entrevistadores: Fernando Herculiani (CPDOC/FGV), José Carlos Asbeg (Museu do Futebol) Câmera: Theo Ortega Transcrição: Elisa de Magalhães e Guimarães Data da transcrição: 31 de outubro de 2011 Conferência de Fidelidade: Marcos Longo Conde ** O texto abaixo reproduz na íntegra a entrevista concedida por Dário José dos Santos em 10/07/2011. As partes destacadas em vermelho correspondem aos trechos excluídos da edição disponibilizada no portal CPDOC. A consulta à gravação integral da entrevista pode ser feita na sala de consulta do CPDOC. Fernando Herculiani – Primeiramente, Dadá, muito obrigado. A gente quer agradecer imensamente que você aceitou nosso convite de vim até o museu1, de sair de Belo Horizonte e vim até aqui especialmente para dar este depoimento. É uma honra ter você aqui, com a gente, hoje. Para o museu, para a Fundação Getúlio Vargas, para todos nós, mesmo. Inicialmente, a gente pede que você fale seu nome, o local em que você nasceu, a sua data de nascimento, para a gente começar.
    [Show full text]
  • Apba Soccer Roster Great Teams of the Men's World Cup (Vol
    APBA SOCCER ROSTER GREAT TEAMS OF THE MEN'S WORLD CUP (VOL. 2) 1934 Italy 1950 Uruguay 1954 West Germany 1966 Soviet Union The first World Cup final hosted in Europe featured the The Brazilian hosts of the 1950 World Cup came in as the West Germany entered the 1954 World Cup unseeded, A juggernaut of a team, the Soviet Union breezed through first of two consecutive Italian victories at the tournament. heavy favorites. They had more preparation time for the final with low expectations and facing the favored Hungarian qualifications and a group stage that featured a The Italian side played five South Americans, including pool than Uruguay, who only faced Bolivia in group play. But side. Having survived a group playoff match against shockingly good North Korean side. After a semifinal with one previous World Cup winner. Italy came in and won as the strong Uruguayan side silenced the Brazilian team and Turkey, the Germans sailed through to the final and West Germany seeped in historical bitterness, the USSR the favorites. the Maracaña to win their second World Cup. shocked Hungary and the world in The Miracle of Berne. barely missed the podium in favor of Portugal. Home Away Home Away Home Away Home Away Team Rating 5 4 Team Rating 5 1 Team Rating 5 3 Team Rating 3 4 Team Defense 3 3 Team Defense 3 2 Team Defense 3 1 Team Defense 3 3 Clutch Points 9 9 Clutch Points 10 2 Clutch Points 11 5 Clutch Points 7 8 MONZEGLIO Eraldo GONZALEZ Matias POSIPAL Jupp SHESTERNYOV Albert ROSETTA Viri VILCHES Hector KOHLMEYER Werner PONOMARYOV Vladimir ALLEMANDI
    [Show full text]
  • Robertaoliveira.Pdf
    1 Universidade Federal de Juiz de Fora Programa de Pós-Graduação em Comunicação Mestrado em Comunicação Roberta Oliveira JORNALISMO ESPORTIVO/ ENTRETENIMENTO: A CONSTRUÇÃO IDENTITÁRIA DAS EDIÇÕES CARIOCA E PAULISTA DO GLOBO ESPORTE. Juiz de Fora 2013 Roberta Oliveira 2 Jornalismo Esportivo/ Entretenimento: a construção identitária das edições carioca e paulista do Globo Esporte. Dissertação apresentada ao Programa de Pós- graduação em Comunicação, área de concentração: Comunicação e Identidade, da Universidade Federal de Juiz de Fora, como requisito parcial para a obtenção do grau de Mestre. Orientador: Prof. Dr. Márcio de Oliveira Guerra Juiz de Fora 2013 3 Oliveira, Roberta. Jornalismo Esportivo/Entretenimento: A Construção Identitária das Edições Carioca e Paulista do Globo Esporte. / Roberta Oliveira. – 2013. 251 f. : il. Dissertação (Mestrado em Comunicação) – Universidade Federal de Juiz de Fora, Juiz de Fora, 2013. 1. Comunicação. 2. Identidade. 3. Jornalismo Esportivo. 4. Telejornalismo. 5. Globo Esporte. I. Título 4 Roberta Oliveira Jornalismo Esportivo/ Entretenimento: a construção identitária das edições carioca e paulista do Globo Esporte. Dissertação apresentada ao Programa de Pós- graduação em Comunicação, área de concentração: Comunicação e Identidade, da Universidade Federal de Juiz de Fora, como requisito parcial para a obtenção do grau de Mestre. Resultado BANCA EXAMINADORA __________________________________________________ Prof. Dr. Márcio de Oliveira Guerra (Orientador) Universidade Federal de Juiz de Fora __________________________________________________ Profa. Dra. Iluska Maria da Silva Coutinho Universidade Federal de Juiz de Fora __________________________________________________ Prof. Dr. Ary Rocco Júnior Universidade de São Paulo 5 À minha #madrehooligan, Lourdes, por sempre estar certa em tudo: desde a Estrela Solitária que nos ilumina até por saber antes de mim que o Jornalismo era a minha vida.
    [Show full text]
  • Booklet Brazalian Embassy .Pdf
    Index Preface 04 Football in the chronicles of José Lins do Rego, Mario Filho and Nelson Rodrigues Fatima Martin Rodrigues Ferreira Antunes 06 Maracanã: temple of football Pedro de Castro da Cunha e Menezes 20 Brazil’s greatest World Cup rivals Mário Araújo 34 Interview: Zico 46 Scars (a football story) Luiz Ruffato 52 Football and literature: bad passes and give-and-go João Cezar de Castro Rocha 64 78 Two questions for Pelé Foreign policy and football 80 Vera Cíntia Alvarez Brazilian south-south cooperation in sports 92 Marco Farani 96 Interview: Sócrates Football in Brazilian music 98 Assis Ângelo Football, field of words 104 Leonel Kaz Football and national identity 112 Luiz Carlos Ribeiro 122 Football in Portuguese Preface Although England has been credited with the invention of football, the origins of the sport go back much further. Both the Chinese and the Greeks, before the Christian era, as well as the Florentines during the Renaissance, played games based on moving a sphere with their feet. Tsu-chu in China, Kemari, in Japan, Epyskiros, in Greece, and Harpastrum, in the Roman Empire, are some of the names of rudimentary forms of the game that became known as football. Developed by the English starting in the 12th century, it was only in the first half of the 19th century that football acquired a set of rules, seeking to differentiate it from rugby, another very popular sport in British schools. In 1863, the Football Association was created, consolidating the rules and organizing the first games and tournaments of the new sport.
    [Show full text]