Let's Redecorate the Tree

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Let's Redecorate the Tree YALLA! LET’S REDECORATE THE LET’SYALLA! REDECORATE THE TREE TREE – sweden and the muslim cultural sphere Mighty is he who hath knowledge Ferdousi (940–1040) LET’SYALLA! REDECORATE THE TREE 44 contributions in five chapters 1 ➾ 10 living together LOVE TRAIN (6) by Nadia Jebril ➾ LOVE POEM (8) by Nizar Qabbani ➾ THE MOST BEAUTIFUL PLACE ON EARTH (9) by Per Axel Nordfeldt ➾ MUSLIM WITHOUT ALLAH (14) by Pelle Kronestedt ➾ SIX QUESTIONS TO CEYLAN (22) by Gufran Al-nadaf ➾ BE NOT SWIFT TO CONDEMN!... (23) by Hafiz ➾ LIVE AND LET LIVE (24) by Javeria Rizvi ➾ WHAT’S THE POINT (27) by Ramsis James Assal ➾ “HONOUR KILLINGS” (28) by Åsa Eldén ➾ IMPOSSIBLE LOVE (32) by Ranna Kas Hanna 11 ➾ 20 a new world THE THREAT TO DEMOCRACY (34) by David Sandberg ➾ A MUSLIM IN KRYLBO (38) by Jenny Berggren ➾ KABUL (41) by Shakila Emami ➾ MEDIA IMAGES AND HISTORICAL IMAGES (42) by Alexander Cavalieratos ➾ ISLAMOPHOBIA (50) by Anne Sofie Roald ➾ WHAT ARE RACISTS? (52) by Taher Ben Jelloun ➾ HALABJA (54) by Evin ➾ WHEN THE FUN- DAMENTALISTS CAME TO TOWN (55) by Cekdar Kaya ➾ HOW COME? (57) by Daniel Harlid ➾ LOOKING AT IT FROM ANOTHER ANGLE (58) by Christina Zaar 21 ➾ 25 the shawl THE RIGHT TO WEAR A SHAWL (64) by Hidayet Tercan ➾ HEAD COVERINGS IN ISLAM (66) by Anne Sofie Roald ➾ I OFFER YOU... (72) by Jila Mossaed ➾ WITH OR WITHOUT A SHAWL (73) by Elnaz Baghlanian ➾ O, IF LIBERTY... (74) by Ahmad Schamloo 26 ➾ 32 common history ISLAM IS NOT AS ALIEN AS WE THINK (76) by Ingmar Karlsson ➾ DIDAR SAMALETDIN (86) by Gufran Al-nadaf ➾ SREBRENICA (91) by Gellert Tamas ➾ SABRA & SHATILA (95) by Rawia Morra ➾ REFLECTIONS OF A NEWCOMER (96) by Gufran Al-nadaf ➾ MY HEART... (99) by Ibn al-’Arabi ➾ NADIA ON THE GO (100) by Pelle Kronestedt 33 ➾ 44 faith MANY SIMILARITIES AND SOME MAJOR DIFFER- ENCES (108) by Christer Hedin ➾ DIFFERENT ROOTS IS COOL (116) by Eivor and Sonia at Tensta Upper Secondary School ➾ INNOCENT AS CHARGED (118) by Surkan Kilic ➾ LEAVING THE RELIGIOUS SANDPIT (120) by Pierre Durrani ➾ ON WINE (123) Koran quatations, Swedish proverb, Omar Khayyam ➾ ÖSTRA REALS UPPER SECONDARY (124) ➾ TENSTA UPPER SECONDARY (126) ➾ ISLAMIS AND ITS ORIGINS (128) by Bitte Hammargren ➾ FIGHTING OVER DIFFERENCES (134) by Mehrnoush Khoshnevis ➾ ON CHILDREN (135) by Gibran Kahlil (page numbers in brackets) foreword THIS BOOK FOCUSES on people with roots in Muslim cultures. In articles, interviews, essays, poems, quotations and pictures, young people, experts and journalists examine themes such as living together, a new world, the shawl, our common history, and religious faith. The book is being distributed to all students in their first and second years at upper secondary school in Sweden, and also to interested organisations. It is available at www.ud.se and has been translated into Arabic and English. The aim is provide a basis for discussion: What do we know about one another? How do we live together? Do we have prejudices and if so can we do something about them? Muslim cultures vary considerably, and so do Muslims. One often gets the impression that ‘Muslim’ is a concept—but there are substantial differences between individuals depending on their denomination and culture. The same applies to Christians and Jews. In this book, we meet the secularised and the believers, the young and the old, contemporary and historical figures, all with their own widely differing perspectives. Most are easy to identify with. Others may be harder to understand, like the three boys who refused to observe the three minutes’ silence held after 11 Septem- ber—although they are against terrorism. Cultures only partially explain why we are the persons we are. This book is about cultural interaction. Ultimately, it’s about being a human being. Anna Lindh Swedish Minister for Foreign Affairs 3 a word in passing Fatima David YALLA!LET’S Mohammed REDECORATE THE TREE Björn Eva-Lena Ali THIS BOOK IS not so much about the Islamic religion as about what happens when people meet in our increasingly multicultural and multireligious world. If it gathers dust on the bookshelf, we’ve failed. We hope you’ll read it, perhaps starting with those parts that look interesting, possibly skipping a page here and there and reading another chapter twice instead—and above all we hope you’ll think about what’s in the book and discuss it with others. The views expressed in the book are solely the responsibility of the contributors themselves. To aid us in our task we brought in students from two upper secondary schools in Stockholm, Tensta and Östra Real. We have also had the support of a reference group to discuss our ideas and drafts with, comprising experts, journalists, cultural workers, young people and Foreign Ministry staff. In addi- tion, we have received valuable assistance from the Ministry of Justice, the Ministry of Industry, Employment and Communications, the Ministry of Education and Science, the National Agency for Education, the National Board for Youth Affairs, and others. STOCKHOLM, 18 FEBRUARY 2002 Gufran Al-nadaf, project manager/editor, Ministry for Foreign Affairs Mårten Andersson, editor, freelance Martin Högström, graphic designer/picture editor, freelance Eva-Lena Gustafsson, project assistant, Ministry for Foreign Affairs Stefan Amér, political advisor, Ministry for Foreign Affairs 4 1 ➾ 10 living together 1 love train by Nadia Jebril WHEN I MARRY, the first thing I’ll do is take an Interrail trip with my husband. Out into the world! Anywhere, just the two of us. I believe in love, I dream about it a lot. There are people who look at me and think that because of the way I live and dress—I wear hijab, a shawl—I’ve ruled love out of my life. That I’m not allowed to love, or even to choose my life partner myself. There are even those who go so far as to claim that dressing like this robs me of my own sexuality, as though sexuality was a privilege granted to all other women on this earth as a matter of course... I’ve decided not to have a boyfriend, to avoid relationships until I meet the right person—someone I’ve chosen because of my reli- gious convictions. As a Muslim, marriage means a great deal to me, for a number of reasons. Apart from the fact that you can’t be together with someone of the opposite sex physically until you’re wed, being married means that you have a companion for life who shares all your ups and downs and complements you in every respect. Getting married is the only way for two Muslims who are fond of each other to express their love fully and completely. I often think about the freedom that such a relationship gives you to do things you’ve wanted to do with someone you liked but were unable to before—like dating. This may sound strange to many people. Marriage is something you usually think about when you’re 30 or 40, not when you’re 19. We young people are expected to go out and enjoy life now—mar- riage can wait. But what make me different from just any other teenager is that this is precisely the kind of life I intend having with my husband. Going off on Interrail trips, going to art exhibitions and plays, flying to Australia, scuba diving, or hiking in the Alps. Marriage doesn’t represent an obstacle—in my life and the lives of 6 many other Muslims, the opposite is the case. I’m showered with questions when I tell people how I’ve imagined all this. How do Muslim men and women meet? How are you to know if you’re suited to each other in the long run? Can Muslims only marry Muslims? What do you do while waiting for the love of your life? These are questions I can only answer from what I’ve seen and learnt from my sisters. Another question I often get is whether I can choose my own husband or if he is chosen for me by my father or brother. So how do Muslim women and men meet? There is no general answer to this question. We meet like everyone else, but perhaps in different circumstances. We meet in mosques, in the library, at school... I know a couple who met while waiting in line at their local chain store. There are many ways for us to meet, but the big differ- ence between non-Muslims and Muslims is that in our case both partners know how far you are allowed to go. Out of respect for our parents and family, if things get serious we usually tell them we’ve started seeing someone and that the relationship may lead to marriage. Whether or not we’re suited to each other in the long run, only God knows. You have to trust your feelings and pray a lot. Pray that you’ll meet someone who will feel the same for you as you feel for him, someone you can be yourself with and who shares the same values and—most important of all—the same faith. That he believes in what I believe in, feels for what I feel—this is absolutely essential. And finding someone who shares what means the most to you is beautiful. The love that grows out of such an encounter, I believe, is the kind of love that lasts. This also helps to answer the question of whether your partner has to be a Muslim. If you think that Islam is very important, you want to be with some- one who shares this view.
Recommended publications
  • UNIVERSITÄT VAASA Philosophische Fakultät Institut Für Deutsche Sprache Und Literatur
    UNIVERSITÄT VAASA Philosophische Fakultät Institut für Deutsche Sprache und Literatur Sara Sundkvist Skorpan, Krümel und Korppu Zum Übersetzen der Personennamen und geographischen Namen in Astrid Lindgrens Werken Mio, min Mio, Allt om Karlsson på taket, Bröderna Lejonhjärta und Ronja Rövardotter Magisterarbeit Vaasa 2007 1 INHALTSVERZEICHNIS ABKÜRZUNGSVERZEICHNIS 3 1 EINLEITUNG 7 1.1 Ziel und Methode 8 1.2 Material und Aufbau 9 2 DIE AUTORIN UND IHRE WERKE 11 2.1 Astrid Lindgren 11 2.2 Werke von Astrid Lindgren 14 2.2.1 Mio, mein Mio 15 2.2.2 Karlsson vom Dach 16 2.2.3 Die Brüder Löwenherz 17 2.2.4 Ronja Räubertochter 18 3 EIGENNAMEN 20 3.1 Allgemeines 20 3.2 Eigennamen in der Kinderliteratur 21 4 ÜBERSETZEN 29 4.1 Allgemeines 29 4.2 Übersetzen von Kinderliteratur 36 4.3 Übersetzen von Eigennamen 38 5 ANALYSE DER EIGENNAMEN IN DEN SCHWEDISCH- SPRACHIGEN AUSGANGSTEXTEN 43 5.1 Mio, min Mio 43 5.2 Allt om Karlsson på taket 46 5.3 Bröderna Lejonhjärta 46 5.4 Ronja Rövardotter 50 2 6 ANALYSE DER DEUTSCHEN ÜBERSETZUNGEN 52 6.1 Personennamen 53 6.1.1 Vornamen 53 6.1.2 Familiennamen 55 6.2 Geographische Namen 57 6.2.1 Echte geographische Namen 57 6.2.2 Kreierte geographische Namen 58 7 ANALYSE DER FINNISCHEN ÜBERSETZUNGEN 61 7.1 Personennamen 62 7.1.1 Vornamen 62 7.1.2 Familiennamen 64 7.2 Geographische Namen 65 7.2.1 Echte geographische Namen 65 7.2.2 Kreierte geographische Namen 67 8 ERGEBNISSE DER ANALYSE 69 9 ZUSAMMENFASSUNG 73 10 LITERATURVERZEICHNIS 75 10.1 Primärliteratur 75 10.2 Sekundärliteratur 75 ANHANG 79 Anhang 1 Die Eigennamen und
    [Show full text]
  • Book Reviews
    57 BOOK REVIEWS The Plight of a Sorcerer. Georges Dumezil. Edited by Jan Puhvel and David Weeks. Berkeley, California: University of California Press, 1986 x + 120 pp. Cloth. US $25.00 JOHN COLARUSSO McMaster University Half a century ago Leonard Bloomfield embarked upon a rigorous reconstruction of Proto-Algonquian and thereby ushered in a new era in the reconstruction of the native languages of North America. This set a model for linguists in reconstructing the proto-forms of languages attested only in present day, usually unwritten form. Bloomfield built upon more than a century of careful reconstructive work within Indo-European studies, that branch of historical linguistics that studied, in Bloomfield's day, Latin, Greek, Sanskrit and other ancient languages of Europe and parts of Asia, all of which were written. The work of the French folklorist and polyglot, the late George Dumezil, is of equal significance for it puts present anthropologists into a position similar to that of Bloomfield's. Dumezil has brought the practice of reconstructing Indo-European myths and social patterns to such a stage of refinement that one can now embark upon similar efforts for virtually any corpus of myths anywhere in the world, ancient or modern. For this reason the present book is of the utmost importance for any anthropologist with even a passing interest in the mythology and history of a people. Dumezil's book, however, is for the Indo-Europeanist, both the I inguist and mythographer, and as such requires a certain amount of patience and background work on the part of the non­ specialist.
    [Show full text]
  • Asatru – an Academic Religion?
    chapter 8 Asatru – An Academic Religion? The relation between Germanic Neopaganism and academia is highly ambigu- ous. While knowledge of primary sources as well as academic theory plays a foundational role for a-racist and many ethnicist Asatruers, the majority of these Heathens have little first-hand knowledge of those sources and the Old Norse or Latin languages that they are written in. Their knowledge comes mostly from fictional literature,1 Neopagan popular interpretations, and other popular- ized accounts of Norse mythology, as well as from Internet sources.2 Asatruers who are able to cite sources and discuss academic theories about them are imbued with considerable symbolic capital within the Asatru community. Most importantly, though, references to scholarship have served to successfully repu- diate allegations of any right-wing political involvement of Asatru. This strategy of immunization against the political instrumentalization of Asatru has been fairly effective in recent years. At the same time, we cannot overlook the fact that certain strands of scholarship dealing with Old Norse mythology and cul- ture have themselves been deeply involved in various political or ideological identity projects. Germanic philology, folklore, history of religion, anthropology, and pre-historic archaeology were all concerned with the search for pure, pre- historical origins and have contributed to the mythologizing of scholarship and 1 A former board member of the Danish Forn Siðr thinks that the information he received from the popular children’s book series on Erik Menneskesøn (Erik, Son of Man) by Lars-Henrik Olsen sufficed for him to become a Godi. Cf. Interview H. 2 René Gründer, Blótgemeinschaften (128f) observes, with regard to German Asatru, that the knowledge of basic Eddic texts constitutes a hidden norm for the social acceptance as an Asatruer within the community, but that most of his interview partners name Heathen inter- pretations of the sources and popular retellings as the immediate foundations of their knowledge and beliefs.
    [Show full text]
  • Transkribering Av Presskonferensen Med Statsminister Stefan Löfven Och Statsrådet Mehmet Kaplan Där Mehmet Kaplans Avgång Offentliggörs, Sida 1
    Transkribering av presskonferensen med statsminister Stefan Löfven och statsrådet Mehmet Kaplan där Mehmet Kaplans avgång offentliggörs, sida 1 LÖFVEN: Jag har i dag fått Mehmet Kaplans begäran om entledigande från sitt uppdrag som statsråd i Näringsdepartementet och med ansvar för bostads-, stadsutveckling och IT- frågor. Jag har beviljat denna begäran. Mehmet Kaplan gör en samlad bedömning att hans agerande i relation till externa, religiösa och politiska organisationer har lett till en diskussion som står i vägen för hans uppgifter som statsråd. Och jag delar den bedömningen. Mehmet Kaplan har tagit sig an en av regeringens högst prioriterade frågor, öka bostadsbyggande, med ett stort engagemang. Och vi kan nu se också att bostadsbyggandet ökar kraftigt. Mehmet Kaplan har under lång tid arbetat med att skapa dialog mellan människor från olika grupper, olika organisationer. Även de som står långt ifrån honom. Jag har lärt känna Mehmet Kaplan som en man med humanistiska och demokratiska värderingar. Men ett statsråd ska kunna representera Sveriges regering på ett otvivelaktigt sätt, och om detta får inte råda några som helst tvivel eller tveksamheter. Mehmet Kaplan har därför kommit fram till att han bör fortsätta sitt politiska engagemang utanför regeringen. Jag önskar honom all välgång i sitt fortsatta arbete. Tillförordnat statsråd för boende- och byggnadsfrågor blir finansmarknadsminister Per Bolund. För övriga frågor, till exempel IT och stadsmiljöutveckling, chefen för Näringsdepartementet Mikael Damberg. REPORTER: Vad visste du när du utsåg Kaplan om vad han hade sagt om Israel tidigare? LÖFVEN: Nej, det visste jag inte. REPORTER: Hade du inte kollat på vad han hade för … [hör inte 00:02:09]? LÖFVEN: Vi har kollat över så gott vi kan göra när vi inför en regeringsbild.
    [Show full text]
  • Science Versus Religion: the Influence of European Materialism on Turkish Thought, 1860-1960
    Science versus Religion: The Influence of European Materialism on Turkish Thought, 1860-1960 Dissertation Presented in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree Doctor of Philosophy in the Graduate School of The Ohio State University By Serdar Poyraz, M.A. Graduate Program in History The Ohio State University 2010 Dissertation Committee: Carter V. Findley, Advisor Jane Hathaway Alan Beyerchen Copyright By Serdar Poyraz 2010 i Abstract My dissertation, entitled “Science versus Religion: The Influence of European Materialism on Turkish Thought, 1860-1960,” is a radical re-evaluation of the history of secularization in the Ottoman Empire and Turkey. I argue that European vulgar materialist ideas put forward by nineteenth-century intellectuals and scientists such as Ludwig Büchner (1824-1899), Karl Vogt (1817-1895) and Jacob Moleschott (1822-1893) affected how Ottoman and Turkish intellectuals thought about religion and society, ultimately paving the way for the radical reforms of Kemal Atatürk and the strict secularism of the early Turkish Republic in the 1930s. In my dissertation, I challenge traditional scholarly accounts of Turkish modernization, notably those of Bernard Lewis and Niyazi Berkes, which portray the process as a Manichean struggle between modernity and tradition resulting in a linear process of secularization. On the basis of extensive research in modern Turkish, Ottoman Turkish and Persian sources, I demonstrate that the ideas of such leading westernizing and secularizing thinkers as Münif Pasha (1830-1910), Beşir Fuad (1852-1887) and Baha Tevfik (1884-1914) who were inspired by European materialism provoked spirited religious, philosophical and literary responses from such conservative anti-materialist thinkers as Şehbenderzade ii Ahmed Hilmi (1865-1914), Said Nursi (1873-1960) and Ahmed Hamdi Tanpınar (1901- 1962).
    [Show full text]
  • Swedish Government Offices Yearbook 2015 Table of Contents
    Swedish Government Offices Yearbook 2015 Table of contents Foreword ........................................................................................................................ 4 Facts about the Government Offices ................................................................... 5 Policy areas at the ministries in 2015 .................................................................... 8 The Swedish Government 2015 ..............................................................................11 Appendix: The Government Offices in figures.................................................13 Introduction ....................................................................................................................15 The legislative process ..................................................................................................16 Swedish Government Official Reports and Ministry Publications Series ................................................................................. 23 List of SOUs and Ds ................................................................................................. 24 Government bills and written communications ............................................. 29 List of government bills and written communications .................................. 30 Budget process and agency governance ................................................................ 36 Summary of the central government budget, SEK billion ............................. 38 Instructions and appropriation directions ......................................................
    [Show full text]
  • Islamophobia Report-October 2014
    ! Cultural & social affairs Department OIC Islamophobia Observatory Monthly Bulletin – OCTOBER 2014 I. MANIFESTATIONS OF ISLAMOPHOBIA: I.I. In the United States and Canada: 1. US: The United West – United West leader Tom Trento said in mid-October that the Florida-based group worked, “to unite western countries, western civilizations western countries, against the Ummah” [Note: The Ummah is the term for family or nations of Islam]. In 2007, Trento renamed his Colorado- based Christian Research Associates as Security Research Associates, Inc. in Florida. For a time, Trento publicly said his organization was the Florida Security Council and more recently changed it to United West. In text accompanying a video distributed on 12 October, 2014, Trento asserted that, “mosques are NOT primarily ‘houses of worship’ but more so, bases of operation to launch a ‘Cultural Jihad’ against America!” In his 17 June, 2014 newsletter, Trento wrote a mocking letter to Muslims living in areas affected by ISIS. He said “Dear Muslims of the Levant, We Americans know you enjoy your oil-drenched lives of crass debauchery and fake religiosity.” The newsletter also asked that Muslims “…agree that Jerusalem… has nothing to do with Islam” and “divest ownership in American gas stations, or at least clean the bathrooms.” During a 9/11 memorial in 2013, Trento told the audience: "I'm not talking about radical Islam or moderate Islam. I'm talking about all Islam. Their goal is to get every single one of us to convert to Islam. And they won't stop until we do." The Canadian Broadcasting Service in 2012 concluded that Trento “considers himself a soldier battling the Muslim menace in the U.S.” and that his group “opposes any project to build new mosques or expand existing ones.” Trento believed that eighty percent of the mosques in the United States were teaching “sedition.” In: http://www.islamophobia.org/islamophobic-orgs/united-west.html, retrieved on 1.11.2014 1 2.
    [Show full text]
  • L Vimmerby Kommun
    Vimmerby TJÄNSTES~VELSE 1(4) kommun 2017-02-07 l 2015/335 Kommunstyrelseförvaltningen SS J IJ PO Kommunstyrelsen Avtal mellan Vimmerby kommun, Vimmerby kommun Förvaltnings AB, Kul­ turkvarteret Astrid Lindgrens Näs AB, Astrid Lindgrens Värld AB, Insam­ lingsstiftelsen för bevarandet av Astrid Lindgrens gärning m fl om överlåtel• se av aktier i Kulturkvarteret Astrid Lindgrens Näs AB, överlåtelse av fastig­ heten Boken 2 och delar av fastigheten Vimmerby 3:3, m m Förslag till beslut Kommunstyrelsen föreslås i sin tur föreslå kommunfullmäktige besluta att godkänna samtliga avtal som Vimmerby kommun är part i, se punktema a, b, d, f, g och l nedan, att tillstyrka samtliga avtal som Vimmerby kommun Förvaltnings AB eller Kul­ turkvarteret Astrid Lindgrens Näs AB är part i, se punktema a, c, d, e, g, h, i, j och l nedan, att godkänna ny bolagsordning för Kulturkvarteret Astrid Lindgrens Näs AB, att genom gåva till Insamlingen för bevarandet av Astrid Lindgrens gärning överlåta dels ytterligare mark vid Kulturcentrumet Astrid Lindgren Näs, dels den del av fastigheten Vimmerby 3:3 som benämns Kohagen, allt under för• utsättning att detaljplaner som medger marköverlåtelserna antas och vinner laga kraft, samt att uppdra åt kommunstyrelsen att verkställa marköverlåtelserna enligt angivna förutsättningar. Bakgrund I Vimmerby, där författarinnan Astrid Lindgren föddes och växte upp, finns teater- och temaparken Astrid Lindgrens Värld som ägs av Astrid Lindgrens Värld AB ("ALV") och som årligen har ca 500 000 besökare. ALV ägs till 9,92 procent av det av Vimmerby kommun ("Kommunen") ägda bolaget Vimmerby kommun Förvaltnings AB ("VKF") och till 90,08 procent av Salikon Förvaltnings AB ("Salikon").
    [Show full text]
  • Swedish Stories by the Sea Seafood Safari Gothenburg Fjällbacka from Fairy Tales to “Swede-Crime”
    Photo: Göran Assner, Henrik Trygg, Jurgen Wickert, Urban Jören, Frank Heuer. Urban Jören, Wickert, Jurgen Trygg, Henrik Assner, Göran Photo: Your guide to Sweden Gothenburg and Sweden Friendly urbanity Stockholm, Gothenburg & Malmö — modern West Sweden cities close to nature A Swedish culinary voyage A flavourful journey from the apple groves of Skåne to the mountain creeks of Lapland Gothenburg Set off on a Thriving culture in Camilla Läckberg’s Swedish stories by the sea seafood safari Gothenburg Fjällbacka from fairy tales to “Swede-crime” www.gothenburg.com www. westsweden.com @WestSwedenTB facebook.com/GothenburgWestSweden Welcome to Fjällbacka — a jewel of the west coast! Contents 3 36 28 Contents 04 Stockholm — the city on fourteen islands 10 Gothenburg — city of the sea Sweden — the best 12 Malmö — gateway to the continent 14 Sweden goes gay 15 A vibrant, contemporary and creative of both worlds tradition 20 My Swedish food trip First-timers to Sweden are typically struck by two things. 26 See Sweden from the sun deck 28 Swedish stories — from fairy tales Firstly, the country’s progressiveness in every respect — from to ”Swede-crime” technology, design, fashion and lifestyle to consumption 34 Become a child again habits and societal systems. And secondly, an authenticity 36 Nature — Sweden’s national religion in the natural world, and in the Swedish people’s fondness 40 Nature’s Best — experiences on nature’s terms for their history, heritage, customs and traditions. Cruise control to Sweden 42 Swedish gems We often boast that Sweden offers the best of both worlds — all the benefits and attractions of contemporary Taking your car to Sweden? Let us share the driving.
    [Show full text]
  • ZX2 ...Zx1 Table of Contents
    ZX2 ................... Zx1 Table of Contents VIEW PER PAGE:102050ALL12 SHOWING 1-50 of 52 ZABĀN-E ZANĀN NASSEREDDIN PARVIN a newspaper and a magazine published in Isfahan and Tehran, respectively, by Ṣeddiqa Dawlatābādi (1883-1961), a pioneer advocate of women’s rights in Iran (18 July, 1919 to 1 January, 1921, a total of 57 issues). ZĀDSPRAM PHILIPPE GIGNOUX a 9th-century Zoroastrian scholar and author. He was one of the four sons of Gušn-Jam (or Juwānjam, according to Boyce and Cereti). ZĀDUYA TOURAJ DARYAEE a Persian noble in the 7th century CE who was instrumental in the crowning of Farroḵzād Ḵosrow as Sasanian king. ZAEHER, ROBERT CHARLES CARLO CERETI (1913-1974), a scholar of Iranian and Indian studies, historian of religions, Professor at Oxford University, British Intelligence officer stationed at the British Embassy in Tehran, and the major planner of the plot leading to the overthrow of Moḥammad Mosaddeq’s government. ẒAHIR-AL-DAWLA, EBRĀHIM KHAN MEHRNOUSH SOROUSH (d. Tehran, 1240/1824), military leader and governor of Kermān under Fatḥ-ʿAli Shah Qajar. ZĀL A. SHAPUR SHAHBAZI AND SIMONE CRISTOFORETTI legendary prince of Sistān, father of Rostam, and a leading figure in Iranian traditional history. His story is given in the Šāh- nāma. ZAMYĀD YAŠT PALLAN ICHAPORIA Yašt 19, the last in sequence of the great pieces of the Yašt hymn collection of the Younger Avesta. ZAND CROSS-REFERENCE Zoroastrian term for the literature written in Middle Persian to translate and explicate the Avestan scriptures. The supplementary explanations, which developed into the exegetical literature that we know from the Sasanian period and which are preserved in the Middle Persian/Pahlavi texts are known as the Zand, hence the expression “Avesta and Zand” or “Zand-Avesta.” See EXEGESIS i.
    [Show full text]
  • Babysitting the Reader: Translating English Narrative Fiction for Girls Into Dutch (1946-1995)
    1 BABYSITTING THE READER: TRANSLATING ENGLISH NARRATIVE FICTION FOR GIRLS INTO DUTCH (1946-1995) BY MIEKE KRISTINA THERESIA DESMET Thesis submitted in fulfilment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy from the University of London COMPARATIVE LITERATURE UNIVERSITY COLLEGE LONDON 2002 ProQuest Number: U643683 All rights reserved INFORMATION TO ALL USERS The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. In the unlikely event that the author did not send a complete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if material had to be removed, a note will indicate the deletion. uest. ProQuest U643683 Published by ProQuest LLC(2016). Copyright of the Dissertation is held by the Author. All rights reserved. This work is protected against unauthorized copying under Title 17, United States Code. Microform Edition © ProQuest LLC. ProQuest LLC 789 East Eisenhower Parkway P.O. Box 1346 Ann Arbor, Ml 48106-1346 ABSTRACT This dissertation examines the various forms which translation of narrative fiction for girls from English into Dutch takes in the period 1946-1995. Translations are an important part of the genre as a whole, and they grow numerically and proportionally over the period. The dissertation consists of two parts. Part 1 presents and analyses a bibliographical database of 10,000 titles of translated and original Dutch fiction for girls. The focus of the analysis is on the development of the genre, the source languages, the Flemish-Dutch relationship, the proportion of fiction series and the role of publishers. Whereas the publication of original Dutch fiction for girls is predominantly a Netherlands affair, Flemish publishers produce a disproportionately large number of translations.
    [Show full text]
  • Erdogan's Influence in Europe: a Swedish Case Study | the Washington Institute
    MENU Policy Analysis / Fikra Forum Erdogan’s Influence in Europe: A Swedish Case Study by Magnus Norell Jun 4, 2020 Also available in Arabic ABOUT THE AUTHORS Magnus Norell Magnus Norell is an adjunct scholar of The Washington Institute Brief Analysis n August 2019, Mikail Yüksel—a Swedish politician of Turkish origin—founded a new party in Sweden called I ‘Nyans’ (Nuance). Yüksel, formerly a member of Sweden’s small liberal, slightly left-wing, Center-party, started the new party after being forced to resign on the cusp of Sweden’s elections to the European Parliament, where Yüksel had been a leading candidate. Yüksel had been pushed out for alleged connections with the Turkish Grey Wolves, the militant youth wing of Turkey’s ultra-nationalist MHP, of which his father is a member and coalition partner to President Erdogan’s AKP. Yüksel has started Nyans as a party specifically focused on issues that its founders view as affecting Muslims in Sweden. Nyans and its founder makes such an interesting case study as the party presents a new data point in a concerning trend in European politics: Erdogan and Turkey’s political leadership appear deeply invested in a number of small European parties that align with Erdogan’s own political vision he is enacting in Turkey. In Europe, this is taking place as part of Turkey’s deep investment in maintaining political connections with—and preferably control over Europe’s large Turkish diaspora. Erdogan’s government has been very assertive in building economic, social, and religious bridges to European parties it views as politically in alignment with its own interests.
    [Show full text]