Swedish Stories by the Sea Seafood Safari Gothenburg Fjällbacka from Fairy Tales to “Swede-Crime”

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Swedish Stories by the Sea Seafood Safari Gothenburg Fjällbacka from Fairy Tales to “Swede-Crime” Photo: Göran Assner, Henrik Trygg, Jurgen Wickert, Urban Jören, Frank Heuer. Urban Jören, Wickert, Jurgen Trygg, Henrik Assner, Göran Photo: Your guide to Sweden Gothenburg and Sweden Friendly urbanity Stockholm, Gothenburg & Malmö — modern West Sweden cities close to nature A Swedish culinary voyage A flavourful journey from the apple groves of Skåne to the mountain creeks of Lapland Gothenburg Set off on a Thriving culture in Camilla Läckberg’s Swedish stories by the sea seafood safari Gothenburg Fjällbacka from fairy tales to “Swede-crime” www.gothenburg.com www. westsweden.com @WestSwedenTB facebook.com/GothenburgWestSweden Welcome to Fjällbacka — a jewel of the west coast! Contents 3 36 28 Contents 04 Stockholm — the city on fourteen islands 10 Gothenburg — city of the sea Sweden — the best 12 Malmö — gateway to the continent 14 Sweden goes gay 15 A vibrant, contemporary and creative of both worlds tradition 20 My Swedish food trip First-timers to Sweden are typically struck by two things. 26 See Sweden from the sun deck 28 Swedish stories — from fairy tales Firstly, the country’s progressiveness in every respect — from to ”Swede-crime” technology, design, fashion and lifestyle to consumption 34 Become a child again habits and societal systems. And secondly, an authenticity 36 Nature — Sweden’s national religion in the natural world, and in the Swedish people’s fondness 40 Nature’s Best — experiences on nature’s terms for their history, heritage, customs and traditions. Cruise control to Sweden 42 Swedish gems We often boast that Sweden offers the best of both worlds — all the benefits and attractions of contemporary Taking your car to Sweden? Let us share the driving. With a choice of short 44 Travel facts 45 Accommodation society, but few of its common disadvantages. If you’ve routes and frequent crossings or longer overnight journeys, you can decide how 46 Transportation visited Sweden you know what we mean. Welcome to much time you want to spend driving and how much time you’d like to spend 47 Tour operators Sweden — the country we love. 47 Regional tourist boards onboard. When you see our fabulous ferries, you’ll wonder why you never took 48 Scheduled air routes this route before! 49 Ferry routes 50 Map Remember, book early to get the best fares. VisitSweden Sweden 2013 was printed by an environmentally- Stortorget 2 − 4 Tel (Ireland): 01 247 5440 certified printer, on chlorine-free bleached paper, SE-831 30 Östersund, Sweden E-mail: [email protected] which is produced from FSC-certified pulp. This means www.stenaline.co.uk Tel (UK): 020 7108 6168 the pulp comes from environmentally appropriate, E-mail: [email protected] Opening hours: 8:00 − 17:00 socially beneficial and economically viable forestry or call 08447 70 70 70 Fax: +46 63-12 81 37 (Central European Time) operations. City break Stockholm 4 5 Top: The world’s most beautiful city? In Stockholm you can experience the history and View of the medieval island Riddar- culture of several of our country’s great eras, from the Stockholm — the city holmen and the Old Town, the water- ways flowing out to the Stockholm Middle Ages on. The Stockholm of today is a dynamic, Archipelago, and the tower of the fast-growing, multicultural city. It is recognised inter- on fourteen islands City Hall in the foreground. nationally as a leader in the development of progres- sive innovations, trends and behaviour patterns in Classic Svenskt Tenn, one of Stockholm’s The royal Swedish capital of Stockholm is frequently referred to as one of the world’s most foremost furniture, design and gift shops. lifestyle, environment and, in particular, technology attractive cities. Its beauty is a result of its magnificent location, spread across fourteen and communications. islands in the heart of the spectacular Stockholm Archipelago. The combination of dramatic Outdoor cafe at the picturesque Mose- We often boast that Stockholm has all the advan- backe Square in the chic, bohemian beauty, historic splendour and contemporary buzz gives Stockholm its unique attraction. tages and assets of a contemporary world centre with district of Södermalm. few of the downsides and nuisances. Stockholm offers an enormous diversity of experiences, sights, attrac- tions and night-life. In terms of fashion, art, design, gastronomy and other creative pursuits, the Stock- holm scene has — justifiably — received plenty of pub- licity on the global stage in recent years. Today the city has two distinct nodes of urban creativity, culture and entertainment: one is the chic, established district around the squares of Stureplan and Norrmalmtorg, the city centre and exclusive Östermalm, and the other is the younger, trendier, more experimental and bohemian Södermalm. Still, what sets Stockholm apart most of all is its incomparable juxtaposition of sophisticated urbanism and wild, majestic nature. Untouched wilderness and magnificent marine worlds surround and crisscross Stockholm in all directions, including Ekoparken, the only urban national park of its kind in the world. The city’s extensive stretches of coastline, whether quay- side or forested, are accessible for a stroll — or why not paddle a kayak alongside them, or navigate between them on ice skates in the winter. The water that Al fresco relaxation at Lydmar surrounds the city is clean enough to swim in and fish Hotel, just across the water from. Stockholm is a metropolis where you can enjoy from the Royal Palace. the outdoors literally steps from a vibrant urbanity — and vice versa. It’s a happy combination that gives Stockholm a quality of life you won’t find elsewhere. Waiting staff at the popular Boqueria restaurant in the new www.visitsweden.com Mood shopping centre, which serves quick, tasty modern and www.visitstockholm.com traditional tapas. www.boqueria.se Other dining suggestions: Frantzén/Lindeberg — a small restaurant in the Old Town, with a big reputation for innovative cooking and two Michelin stars, aiming for a third. Ranked as Sweden’s best restaurant. www.frantzen-lindeberg.com Gubbhyllan at Skansen. Classic Swedish fare with an elegant modern twist. Local, organic ingredients are prepared with love, in a fascinating historical environment. www.gubbhyllan.se City break 6 PHOTO: JEPPE WIKSTRÖM City of green and blue Stockholm’s Gems 1 2 3 4 5 6 7 8 1. Moderna Museet destination that can also be reached by boat from photographic art in the old customs house at Stadsgård One of the world’s foremost museums of modern art. central Stockholm. www.kungahuset.se Quay in Stockholm, with beautiful views of the water, The collection of international pop art is world re- city and parks. Today, everyone is convinced of the nowned. Marcel Duchamp and Picasso are well repre- 4. Stockholm Archipelago idea! Fotografiska has proved a monumental success, sented. Of course this is also the place for everyone Yes, Stockholm is fantastic. But many people would and has positioned itself as one of the world’s foremost with an interest in contemporary Swedish art. Located argue that the city's most magnificent attraction is the arenas for photography, with exhibitions by the biggest in central Stockholm, on the museum island of Skepps- unique expanse of islands surrounding it: the Stockholm international names and an ambitious programme. It’s holmen, which previously belonged to the Navy. The Archipelago, with more than 30,000 islands and islets. an attractive destination that also features a popular island is an idyllic destination for a walk, with several It offers an extraordinary wealth of natural experiences, restaurant with outdoor seating and a museum shop. interesting museums, restaurants and cafés. The adventures, destinations and sights, accessible more www.fotografiska.eu Moderna has a sister museum in Malmö. or less throughout the year. From central Stockholm www.modernamuseet.se you can access the entire archipelago on the classic 7. The Vasa Museum white steamboats. Much of the archipelago can also A museum without equal. The 69-metre long warship, 2. Skansen be reached by other means of public transport. Vasa, sank on her maiden voyage in Stockholm’s harbour, The world’s oldest and possibly most beautiful open-air www.visitstockholm.com in 1628. It was salvaged in 1961 and has, slowly and museum, with a collection of historical buildings from meticulously, been restored to near-original glory over various periods and many parts of the country. Located 5. Old Town and Royal Palace almost half a century. It is the world’s only preserved on Royal Djurgården island in the National City Park, Stockholm’s historical Old Town is Europe’s largest and 17th-century ship. As Sweden’s most visited museum, with fantastic views of the city. There’s also a zoo best preserved medieval city centre. It offers an enor- it is being extended to deal with the constantly growing with Swedish animals, a children’s zoo, traditional mous selection of sights, shopping, restaurants, cafés patronage. The Vasa Museum will open new sections crafts, restaurants, cafés, a market, traditional Christ- and pubs in the picturesque narrow streets and alleys. in 2013. www.vasamuseet.se mas celebrations, entertainment venues and many other The gateway to the Old Town is the Royal Palace, attractions. A must-see! northern Europe’s largest and most stately of its kind. 8. Artipelag www.skansen.se The palace alone has no less than five museums, a large Spectacular new art venue and destination on the island number of guided tours, and the changing of the guards. of Värmdö in the Stockholm Archipelago. Opened in 3. Drottningholm Not to be missed either is the adjacent island of Riddar- the spring of 2012. Located in beautiful scenery, with She isis built built on on 14 14 greenery-covered greenery-covered islands islands with with sparkling sparkling blue blue A common misconception is that Drottningholm Palace, holmen, a hidden treasure with a history going back to stunning sea views.
Recommended publications
  • Bilag 6 Bornholms Råstofindustri
    Kulturarv BORNHOLMS RÅSTOFINDUSTRI ET NATIONALT INDUSTRIMINDE Kulturarvsstyrelsen, Bornholms Museum og Bornholms Regionskommune har indgået et samarbejde om at få beskrevet og afgrænset de bærende værdier i øens råstoflandskaber. Kortlægningen skal tydeliggøre landskabelige, kulturhistoriske og arkitektoniske sammenhænge, så de kan indgå som et aktiv i den fysiske planlægning og i den fremtidige udvikling af nogle af Danmarks vigtigste råstofindvindingsområder. DECEMBER 2011 0 Titel Bornholms Råstofindustri – Et nationalt industriminde Udgiver Bornholms Regionskommune i samarbejde med Kulturarvsstyrelsen og Bornholms Museum Udgivet December 2011 – i digital form til download Research, tekst og layout Konsulent Lis Jensen, landskabsarkitekt Kortgrundlag Kort‐ og Matrikelstyrelsen og Bornholms Regionskommune Indhold SAMMENFATNING ‐ BORNHOLMS RÅSTOFINDUSTRILANDSKAB .......................................................................................4 1 GRANITTENS BORNHOLM ......................................................................................................................16 2 SANDSTENENS BORNHOLM ...................................................................................................................42 3 LERETS BORNHOLM................................................................................................................................51 4 KULLETS BORNHOLM .............................................................................................................................77 5 CEMENTSTENENS OG
    [Show full text]
  • The Media Guide to European Ferry Travel 2013
    The Media Guide to European Ferry Travel 2013 www.aferry.co.uk/offers Inside: • The latest routes & prices • Free ferry apps • Customer ferry reviews • Free wine offers 12:26 PM Back Resultsttss Dover to Calais some extra text too begin my Carrier testing to see the font size and whatat it should 27 Aug 2012 27 Aug 2012 £ 12:34 PM PMPM The World’s Leading Ferry Website 13:55 13:25 Dover Calais £75.00£75.0075 00 16:25 13:55 From: Calais Dover Dover 1h 30m 1h 30m To: 14:20 14:50 Calais App now available Dover Calais £80.00800.0000 17:25 15:55 Calais Dover Depart: 1h 30m 1h 30m 15 Jun 2012 at 15:00 15:30 Return: 0930 for iPhone & Android mobiles Dover Calais £85.000 14 Feb 2012 at 1800 18:25 17:55 Calais Dover 1h 30m 1h 30m Passengers: ONN 16:55 16:25 x 2 Dover Dunkerque £90.00 V x 1 16:25 13:55 ehicle: Dunkerque Dover 1h 30m 1h 30m SEARCH Finding The Best Ferry Deal Has Never Been Easier Ferry Useful Information Online 24/7 Use our one stop shop - To search, compare and book. Search AFerry for: With AFerry, you have access to the largest selection of ferries in Europe and beyond. Up to the minute ferry news. For all ferry routes and more: Fantastic prices and offers all year round. www.aferry.co.uk/ferry-routes.htm Compare the prices of ferries to Choose from all the famous ferry Our top tips to get the cheapest ferries.
    [Show full text]
  • Ystad Sweden Jazz Festival 2018!
    VÄLKOMMEN TILL/WELCOME TO YSTAD SWEDEN JAZZ FESTIVAL 2018! Kära jazzvänner! Dear friends, Vi känner stor glädje över att för nionde gången kunna presentera It is with great pleasure that we present, for the ninth time, en jazzfestival med många spännande och intressanta konserter. a jazz festival with many exciting and interesting concerts – a mix Megastjärnor och legendarer samsas med unga blivande stjärnor. of megastars, legends and young stars of tomorrow. As in 2017, we Liksom 2017 använder vi Ystad Arena för konserter vilket möjliggör will use Ystad Arena as a venue to enable more people to experience för fler att uppleva musiken. I år erbjuder vi 44 konserter med drygt the concerts. This year we will present over 40 concerts featuring 200 artister och musiker. Tillsammans med Ystads kommun fortsätter more than 200 artists and musicians. In cooperation with Ystad vi den viktiga satsningen på jazz för barn, JazzKidz. Barnkonserterna Municipality, we are continuing the important music initiative for ges på Ystads stadsbibliotek. Tre konserter ges på Solhällan i Löderup. children, JazzKidz. The concerts for children will be held at Ystad Bered er på en magisk upplevelse den 5 augusti, då vi erbjuder en unik Library. There will be three concerts at Solhällan in Löderup. And, konsert vid Ales stenar, på Kåseberga, i soluppgången. get ready for a magical experience on 5 August, when we will Jazzfestivalen arrangeras sedan 2011 av den ideella föreningen present a unique sunrise concert at Ales stenar, near Kåseberga. Ystad Sweden Jazz och Musik i Syd i ett viktigt och förtroendefullt The jazz festival has been arranged since 2011 by the non-profit samarbete.
    [Show full text]
  • Stadtführer Göteborg 2018–2019 / Deutsch Inhalt
    STADTFÜHRER GÖTEBORG 2018–2019 / DEUTSCH INHALT VERANSTALTUNGEN .......................................................................................................4 KINDER & JUGENDLICHE ..............................................................................................7 DAS WILDE GÖTEBORG .............................................................................................. 10 CITY WALK ...................................................................................................................... 12 SCHÄREN ....................................................................................................................... 14 SHOPPING ...................................................................................................................... 22 KULTUR ........................................................................................................................... 28 SEHENSWÜRDIGKEITEN UND AKTIVITÄTEN ............................................................. 32 RESTAURANTS............................................................................................................... 40 NACHTLEBEN ................................................................................................................ 48 UNTERKÜNFTE .............................................................................................................. 50 FORTBEWEGUNG IN GÖTEBORG ................................................................................. 55 KARTEN .........................................................................................................................
    [Show full text]
  • Third-Country Tourists on the Ferries Linking Germany with Lithuania
    Third-Country Tourists on the Ferries Linking Germany with Lithuania Eleri Jones, Ramunas Povilanskas, Ausrine Armaitiene’ Gediminas Valtas & Egidijus Jurkus Recreation and Tourism Department, Klaipeda University, Lithuania, and Cardiff School of Management, Cardiff Metropolitan University, UK Abstract This paper examines third-country passengers’ travel itineraries on the DFDS Seaways ferry route linking Kiel, Germany with Klaipeda, Lithuania using a mixed-methods approach comprising qualitative and quantitative methods, including geographical information system spatial-cluster analysis. Survey results reveal the predominant third- country passenger groups (i.e. passengers from countries other than Germany and Lithuania) on ferries sailing from Kiel to Klaipeda and back were Latvian (28%), Dutch (20%), British (14%) and Danish (12%) nationals; 86% of Latvian passengers used the ferry to travel between home in Latvia and work in Western Europe. Western European passengers comprised a diverse segment of motorized tourists using the ferry in summer to reach the Baltic States faster than by land. The paper highlights the role of the Kiel– Klaipeda ferry route within the Baltic Sea motorized tourism circuit linking the Baltic and Nordic countries with Western Europe. Key Words: Baltic Sea, ferry lines, motorized tourism circuit, third-country tourists, tourismscape, triangulation Introduction Ferry tourism (Duval, 2007; Gibbons, 1996) is a relatively obscure phenomenon with limited literature available in comparison with other industry sectors, such as leisure, tourism and transportation (e.g. motorized and cruise tourism, shipping). While analysing power relationships between hosts and guests aboard an English Channel ferry, Gibbons (1996, p. 7) noted that ferry tourism: “despite its prominent place within the tourism industry, has been much neglected in the literature ..
    [Show full text]
  • DFDS SEAWAYS LOCATION Grimsby, Lincolnshire, UK BUSINESS SECTOR Freight Shipping SIZE DFDS Group: 6,600 Staff VEHICLES the Humber Viking’S 1.4MW Mitsubishi Generator
    DFDS SEAWAYS LOCATION Grimsby, Lincolnshire, UK BUSINESS SECTOR Freight shipping SIZE DFDS Group: 6,600 staff VEHICLES The Humber Viking’s 1.4MW Mitsubishi generator CHALLENGES FACED 1. The oil in the Humber Viking’s generator was being badly “The filter diluted by fuel. This necessitated oil changes every 250 hours, system represents leading to excessive oil use and maintenance costs exceeding the most £15,000 per annum. cost effective 2. The oil dilution increased engine wear and threatened way to generator reliability. remove fuel dilution from the oil in the Humber Viking’s SOLUTIONS DELIVERED generator. 1. The oil drain interval was safely extended to 1,000 hours by fitting an Extended Oil Life System (EOLS). This unit removed Plug it in, problem solved. the fuel dilution through a combined process of evaporation ” DFDS Chief Engineer and filtration. 2. Engine additive levels and viscosities were kept at optimum levels to maintain lubrication and ensure the reliable operation of the main generator. TECHNICAL GOOD SENSE REMOVING FUEL DILUTION After installing the EOLS the level of fuel dilution dropped steadily from 3.5% to a perfectly safe 0.5%. The EOLS’ protein-rich 1µm cotton element removes the fuel’s heavier hydro-carbons while the evaporation chamber removes and vents lighter hydro-carbons. 4.0 % 3.5 % 3.0 % 2.5 % 2.0 % Fuel Dilution 1.5 % 1.0 % 0.5 % 0.0 % 1 hour 250 hours 500 hours 750 hours 1,000 hours MAINTAINING FLUID PHYSICAL PROPERTIES Over the same extended service period the oil’s Total Base Number (i.e.
    [Show full text]
  • UNIVERSITÄT VAASA Philosophische Fakultät Institut Für Deutsche Sprache Und Literatur
    UNIVERSITÄT VAASA Philosophische Fakultät Institut für Deutsche Sprache und Literatur Sara Sundkvist Skorpan, Krümel und Korppu Zum Übersetzen der Personennamen und geographischen Namen in Astrid Lindgrens Werken Mio, min Mio, Allt om Karlsson på taket, Bröderna Lejonhjärta und Ronja Rövardotter Magisterarbeit Vaasa 2007 1 INHALTSVERZEICHNIS ABKÜRZUNGSVERZEICHNIS 3 1 EINLEITUNG 7 1.1 Ziel und Methode 8 1.2 Material und Aufbau 9 2 DIE AUTORIN UND IHRE WERKE 11 2.1 Astrid Lindgren 11 2.2 Werke von Astrid Lindgren 14 2.2.1 Mio, mein Mio 15 2.2.2 Karlsson vom Dach 16 2.2.3 Die Brüder Löwenherz 17 2.2.4 Ronja Räubertochter 18 3 EIGENNAMEN 20 3.1 Allgemeines 20 3.2 Eigennamen in der Kinderliteratur 21 4 ÜBERSETZEN 29 4.1 Allgemeines 29 4.2 Übersetzen von Kinderliteratur 36 4.3 Übersetzen von Eigennamen 38 5 ANALYSE DER EIGENNAMEN IN DEN SCHWEDISCH- SPRACHIGEN AUSGANGSTEXTEN 43 5.1 Mio, min Mio 43 5.2 Allt om Karlsson på taket 46 5.3 Bröderna Lejonhjärta 46 5.4 Ronja Rövardotter 50 2 6 ANALYSE DER DEUTSCHEN ÜBERSETZUNGEN 52 6.1 Personennamen 53 6.1.1 Vornamen 53 6.1.2 Familiennamen 55 6.2 Geographische Namen 57 6.2.1 Echte geographische Namen 57 6.2.2 Kreierte geographische Namen 58 7 ANALYSE DER FINNISCHEN ÜBERSETZUNGEN 61 7.1 Personennamen 62 7.1.1 Vornamen 62 7.1.2 Familiennamen 64 7.2 Geographische Namen 65 7.2.1 Echte geographische Namen 65 7.2.2 Kreierte geographische Namen 67 8 ERGEBNISSE DER ANALYSE 69 9 ZUSAMMENFASSUNG 73 10 LITERATURVERZEICHNIS 75 10.1 Primärliteratur 75 10.2 Sekundärliteratur 75 ANHANG 79 Anhang 1 Die Eigennamen und
    [Show full text]
  • Digitalizing World Culture
    i syfte att maximera möjligheterna för den Digitalisera bort kolonialismen? framtida användningen, då blir den digitala Kan digital media hjälpa etnografiska katalogen någonting helt annat än den museer att göra upp med sitt koloniala gamla pappersbaserade, och digitalise- arv? ringsprocessen blir viktig för museets I uppsatsen Digitalizing World Culture. framtid. Modes of Digitalization within the Museum Digitalisering handlar därför i hög grad om of World Culture, tittar Andreas Henriks- att skapa sammanhang, där digital media son närmare på Världskulturmuseet i Gö- skiljer ut sig från annan media och där den teborg. Syftet är att se om digitalisering blir viktig för museet. När digital media och Internet har betydelse i museets arbete introduceras i en organisation, menar Hen- med att hitta nya sätt att hantera de numera riksson att de som arbetar med den måste omtvistade museiföremål som museet ärvt förändra organisationens självbild, men från sin föregångare Etnografiska Museet. också anpassa sig till rådande synsätt. Utan Föremålen, varav många plundrades ur denna samtidiga förändring och anpassning gravar och smugglades från sina ur- kommer fördelarna med och betydelsen av sprungsländer, speglar enligt många idag digitaliseringen aldrig fram och processen ett kolonialt tankegods, där djupt proble- framstår som meningslös. matiska idéer om västerländsk överlägsen- het sågs som självklara. Strid om media Inom Världskulturmuseet har digital media Hur fungerar digital media? enligt Henriksson introducerats på två mot- Henriksson visar att digital media inte bara stridiga sätt. handlar om nya sätt att presentera föremål. För att digitalisering ska få en viktig plats i Det första sättet handlar om marknadsfö- museet, måste även synen på ’analoga’ ring; museianställda som arbetar med den föremål förnyas och sättas in i nya sam- här formen av digitalisering talar om mu- manhang.
    [Show full text]
  • Christiansö Täckas Av Store Tårn, Som Uppfördes På Christiansö
    BORNHOLM BORNHOLM - kanske det perfekta skolresmålet I Danmark finns en mycket stark lägerskoletradition, vilket innebär att i stort sett alla danska elever får åka på en längre skolresa minst en gång under sin skoltid. Den självklara destinationen för de allra flesta blir då Bornholm – ön som kanske utgör det mest perfekta skolresmålet. Anledningarna till detta är många. Man kan peka på de korta avstånden, de tryg- ga och tillrättalagda cykelvägarna, den vackra och varierade naturen, rikedomen på fornminnen, talrikt förekommande museer, utställningar och andra studiebe- söksobjekt, de många möjligheterna till äventyrsupplevelser och nöjen samt – inte minst – ändamålsenliga inkvarteringar med god service och facila priser. Därför är det inte så konstigt att ”Solskensön” varje år besöks av över 40.000 entusiastiska skolungdomar, som alla säkerligen bevarar ett ljust och vackert minne av sin vistelse, och som gärna återvänder för att än en gång få uppleva den alldeles speciella bornholmska atmosfären. Man brukar säga att Bornholm - ”Östersjöns Pärla” - är ett Norden i miniatyr; Besökaren får möta en brant och dramatisk klippkust, men även mjuka, lång- grunda sandstränder gränsande till storslagna klitter och vackra ljunghedar. Här finns slätter med fruktbara åkrar och välskötta bondgårdar, skogar, sjöar, ängar och faktiskt ett av Danmarks högsta berg. Små måleriska köpstäder och fiskelägen med pittoreska korsvirkeshus, slingrande gator och levande hamnar ligger som ett pärlband runt ön. Det milda klimatet medför goda växtbetingelser för en ovanligt artrik nordisk flora, men också för mer sydländska arter, såsom mullbärs- och fikonträd. Det bästa av allt är nog ändå att allt detta finns inom en area av 3 x 4 mil – över- blickbart och enkelt att nå, vilket fortskaffningsmedel man än väljer.
    [Show full text]
  • Tudeoft Deift University:Of Technology
    Date January 2007 Author Jakob Pinkster Address Deift University of Technology Ship Hydromechanics Laboratory Mekelweg 2, 26282 CD Deift TUDeOft Deift University:of Technology Mv Bornholm Express - A Fast 25 Knots 41 Metre Monohull by Jakob Plnkster Report No. 1503-P 2007 Published in Schip & Warf de Zee, )aunary 2007, ISSN 0926-4213, Media Business Press, Rotterdam Page /f1/1 Marine Technol'ogyde 01/07 Deze rn.aarid: Bornholm Express Maritieme Ontmoetingsdag Naval Ship Code LekstabiIiteit-deel 2 a rt rn arch Maritieme eiaktr,nica safety Training Schrefasafdihtirigen VeiIihjd QÓk Holkind Maprom Engineering BV Maxwellstraat 22 ao Nutec 3316 GP DoTtirecht Nutec Radio Holland Netherlands B.V. Nutec Rotterdam By. Tel.078-6180877 Nutec Rotterdam By. Eekhoutstraat 2,3087 AB Rotterdam, Beerweg 101 Fax078-618 3034 Beerweg 101 havennummei- 2121 3199 LMMaasvlakte E-mail: info®maprom.ni 3199 LM Maasvlakte Posthus 5068,3008 AB Rotterdam TeL 0181 -362394 Internet: www.maprom.nl Tel. Ol8l-362394,Fax 0181- 362981 Telefoon: +31 (0)104283344 Fax 0181 - 362981 E-mail: [email protected] Fax: +31(0)10 4281498 E-mail: [email protected] Schroefeskoker- websita: www.radjoholland.nJ Scheepabouwkundig afdichtingen Veiiigheidsmiddelen email: [email protected] Irigenleursbureau V. Thchnih Maritieme Training E3UJUITTENBODAAPT Maritieme aIIshìp Datema Delfzijl BV ..AciemIe Technisch Bureau UittenbogaartßV www.datema.nl Allship Marine Projects Brugwachtes- 13,3034 KD Rotterdam Tel. 0596-63 52 52 Nova Contract Opleiding & Bobeldjjk 35 Tel.O10-411 4614,FaxOlO-414 1004 Fax 0596-61 5245 Training 1647 CEßerkhout E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] Kanaalsiraat7 Tel.0229- 551205/551306 Tel. 010-436 61 88,Fax 010-4365511 1975 BA IJmuiden Fax0229-55 1292 Staal-IJzer Gieterlj E-mail: [email protected] Tel.
    [Show full text]
  • COASTAL EROSION and BEACH NOURISHMENT in SCANIA AS ISSUES in SWEDISH COASTAL POLICY Skånes Kusterosion Och Strandfodringars Roll I Svensk Kustpolicy
    VATTEN – Journal of Water Management and Research 72:103–115. Lund 2016 COASTAL EROSION AND BEACH NOURISHMENT IN SCANIA AS ISSUES IN SWEDISH COASTAL POLICY Skånes kusterosion och strandfodringars roll i svensk kustpolicy by LOTTE E. BONTJE 1, CAROLINE FREDRIKSSON 2, ZILIN WANG 3, JILL H. SLINGER 1, 4 1 Delft University of Technology, Faculty of Technology, Policy and Management, Multi-Actor Systems department. P. O. Box 5015, 2600 GA Delft, The Netherlands. 2 Lund University, Faculty of Engineering (LTH), Department of Building and Environmental Technology, Division of Water Resources Engineering. Box 118, 221 00 Lund, Sweden. 3 Tianjin Academy of Environmental Sciences, No. 17 Fukang Road, Tianjin 300191, China. 4 Delft University of Technology, Faculty of Civil Engineering and Geosciences, Coastal Engineering. P. O. Box 5015, 2600 GA Delft, The Netherlands. Abstract This paper discusses the dynamics of coastal policy change in Sweden, using erosion and beach nourishments as an example. The Multiple Stream Model is a theoretical model on agenda setting and policy change devel- oped by the political scientist John Kingdon (1984, 2003). This paper applies Kingdon’s model in describing and explaining coastal policy dynamics regarding coastal erosion in Sweden. Coastal protection is not a separate policy field in Sweden: interventions to protect the (common) coast form a component of spatial planning, which is largely the responsibility of the municipalities. Our analysis reveals that interventions to protect the coast are indeed organized at a local level, by landowners and the municipality, driven by a strong problem perception. This problem perception is articulated as a local voice seeking increased acknowledgement of the coastal erosion issue by the national government.
    [Show full text]
  • GOTHENBURG 2021 Persiska
    GOTHENBURG 2021 Proposed plan. work Gothenburg’s 400th anniversary. Opportunities to the on way STORA HAMN CANAL SPACE FOR YOUTHFUL INFLUENCE BLUEWAYS AND GREENWAYS FUTURE SOCIETY LAB SMART TRAFFIC SWIMMING IN THE MIDDLE OF TOWN THE GOTHIA CUP OF MUSIC AND KNOWLEDGE THE BEST CITY IN THE WORLD WHEN IT’S RAINING MORE THAN JUST A BRIDGE HOUSING 2021 INNOVATION-FRIENDLY OASES GOTHENBURG 2021 Persiska ﺑﺮای درﯾﺎﻓﺖ اﯾﻦ اﻃﻼﻋﺎت ﺑﺰﺑﺎن ﭘﺎرﺳﯽ ﺑﮫ ﺻﻔﺤﮫ اﯾﻨﺘﺮﻧﺘﯽ goteborg.www com.2021 رﺟﻮع ﺷﻮد Läs förslag till arbetsplan på: Arabiska Ny rad Read about the proposed work plan at: ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌﺮﺑﯿﺔ، ﻧﺮﺣﺐ ﺑﺰﯾﺎرﺗﻜﻢ إﻟﻰ اﻟﻤﻮﻗﻊ:: goteborg.www com.2021 Warbixin af-soomaali ah, waxaad ka heleysaa: ﺑﺮای درﯾﺎﻓﺖ اﯾﻦ اﻃﻼﻋﺎت ﺑﺰﺑﺎن ﭘﺎرﺳﯽ ﺑﮫ ﺻﻔﺤﮫ اﯾﻨﺘﺮﻧﺘﯽ رﺟﻮع ﺷﻮد :Sorani: Za informacije na bosanskom/hrvatskom/srpskom dobro doši na: www.goteborg2021.com ﺑﯚ ﺑدەﺳﺘﮫﻨﺎﻧﯽ زاﻧﯿﺎری ﺑ زﻣﺎﻧﯽ ﺳﯚراﻧﯽ ﺑﺧﺮﺑﻦ ﺑﯚ: Informacje po polsku znajdziesz na stronie: Türkçe bilgi edinmek için girebileceginiz web sayfası: Informacije ko romane, dobrodoslo sen ko: Para información en español visite: Tiedot suomeksi osoitteessa: Für Informationen auf Deutsch, willkommen bei: goteborg2021.com A huge number of people have been involved in the work, and we’re very grateful for their help. Since these proposals are based on the sum of all contributions, we will not name individual sources. Our strength is our combined will. If you find any errors in the text, they are ours, not the contributors’. Sincerely, the Gothenburg & Co project management. 4 | 5 Preface GOTHENBURG 2021 – MORE THAN JUST A CENTENARY CELEBRATION. The task of describing how we should cele- challenges.
    [Show full text]