Capital, Value, and Exchange in the Old Occitan and Old French Tenson (Including the Partimen and the Jeu-Parti)

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Capital, Value, and Exchange in the Old Occitan and Old French Tenson (Including the Partimen and the Jeu-Parti) Capital, Value, and Exchange in the Old Occitan and Old French Tenson (Including the Partimen and the Jeu-Parti) Eric Matheis Submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Graduate School of Arts and Sciences COLUMBIA UNIVERSITY 2014 @2013 Eric Matheis All rights reserved ABSTRACT Capital, Value, and Exchange in the Old Occitan and Old French Tenson (Including the Partimen and the Jeu-Parti) Eric Matheis This dissertation examines the genre of lyric debate poetry in Old Occitan and Old French known as the tenson. It evaluates the creation, performance, and diffusion of tensons from the perspective of capital—cultural, social, and economic capital. It views tensons as negotiations between poets for various types of capital. It also briefly uses game theory to analyze certain types of tensons as formal games. TABLE OF CONTENTS Introduction ..........................................................................................................................1 1. Language and the terms of exchange in a tenson ................................................4 2. The early partimen and jeu-parti, value, and capital .........................................22 3. Overview of chapters .........................................................................................39 Chapter 1: Capital, Discourse, and Voice ..........................................................................47 1.1. Definition of the corpus and the genre ............................................................50 1.2. Tenson, Canso/chanson, and other genres of lyric .........................................60 1.3. Historical origins and development ................................................................69 1.4. Previous scholarship on lyric and the tenson ..................................................76 1.5. Theoretical framework: capital, discourse, and voice ....................................83 1.6. Poets and capital .............................................................................................94 1.7. Economic and social setting of troubadour and trouvère lyric .....................110 1.8. Lyric discourse and fin’amor ........................................................................116 1.9. The practice of poetry and cultural capital ...................................................121 1.10. Voice and capital in the tenson ...................................................................125 1.11. The compilation of tensons in the manuscript tradition ..............................136 Chapter 2: Negotiation and Capital in the Tenson ...........................................................150 2.1. Tensons concerning apprenticeship and cultural capital ...............................152 2.2. Tensons between poets about patronage .......................................................160 2.3. Reputation, competition, and social capital: the case of Sordel ...................169 2.4. Tensons with patrons.....................................................................................184 2.5. Women speakers: patrons, joglaresas, and fictive voices ............................200 i Chapter 3: Value, Evaluation, and Exchange in the Partimen and Jeu-parti .................................................................................................226 3.1. The nature of the game: exchange and the accumulation of capital .......................................................................................................228 3.2. The partimen/jeu-parti as a game: chess and other contemporary models ...................................................................................239 3.3. Game theory, rewards, cake-cutting, and market exchange .........................252 3.4. The language of value and evaluation ..........................................................264 3.5. Economic thinking and the jeu-parti ............................................................290 3.6. Marriage in the partimens and the jeux-partis ..............................................299 Conclusion .......................................................................................................................307 Index of Poets Cited .........................................................................................................315 Works Cited .....................................................................................................................321 Appendix: Corpus of Tensons ..........................................................................................338 ii LIST OF CHARTS AND DIAGRAMS Table 1.1. Tensons in Occitan Chansonnier D ................................................................146 Table 2.1. Tensons and female voices .............................................................................202 Table 2.2. Occitan tensons with a female voice ..............................................................206 Diagram 3.1. The jeu-parti as an extensive-form game ..................................................259 Appendix: Corpus of 201 Occitan tensons ......................................................................338 Appendix: Chansonniers and manuscripts containing Occitan tensons (including partimens) .........................................................362 Appendix: Corpus of 202 French tensons ........................................................................364 Appendix: Chansonniers and manuscripts containing Occitan tensons (including partimens) .........................................................389 iii Abbreviations used (see Works Cited for full citation) COM Ricketts and Reed. Concordance de l’Occitan médiéval (COM 2). P.C. Pillet and Carstens. Bibliographie der Troubadours. PSW Levy. Provenzalisches Supplement-Wörterbuch. 8 vols. R (for “Raynaud”) Spanke, ed. G. Raynauds Bibliographie des altfranzösischen Liedes. All citations from French jeux-partis are from Långfors, and noted by Spanke-Raynaud number (“R”) (see Appendix for page number in Långfors) Letters or sigla of Occitan and French manuscript songbooks are listed in the Appendix (after the table of works in the corpus) iv ACKNOWLEDGEMENTS Research for this dissertation was made possible in part by the following research grants: Dissertation Fellowship from the Department of French and Romance Philology, Columbia University Reid Hall Fellowship, Graduate School of Arts and Sciences, Columbia University Special thanks to Professors Sylvie Lefèvre and to Caroline Jewers for their help v Dedicated to Mary Ann, Karen, Todd, Linda, and Danielle vi Introduction This study begins with two lyric debate poems, or tensons: “Bella, tant vos ai preiada” (P.C. 397,2), and “Jauseme, quel vos est semblant” (P.C. 178,1=167,30b). The two works were likely composed within about ten years of one another, in the period between the early 1180s and the early 1190s. At this time, troubadour lyric had been advancing for some eighty years,1 and was coming into the period of its greatest productivity; it was also becoming more standardized and entering what can be seen, in retrospect, as its classical era (Gouiran; Paden, “System”; Chambers, Versification 156). By this point, lyric by known trouvères had been developing for at least a few decades.2 The dialogue genre known as the tenson had existed in Occitan since at least 1137.3 Of the two tensons here, “Jauseme” is, intriguingly, half in Occitan and half in French, and may be among the earliest tensons that contains French-language dialogue. These two tensons are close in date, and are bilingual—both being half in Occitan— although they differ in several respects. They originate from two different border areas into which Occitan lyric had spread: “Bella” hails from northern Italy and is half in Italian, and “Jauseme” comes from western France and is half in French. “Bella” is made up of a free discussion between two speakers, typical of the sort of open tenson that first originated in the Occitan tradition, and which would continue to be practiced in both Occitan and French. “Jauseme” is a very early example of a specialized type of tenson called a partimen or joc partit in Occitan, and called jeu-parti in French. In this type of work, the discussion is limited to a single question with two options. The first speaker formulates the question; the second speaker must select one of the choices and then argue for it, and subsequently the first speaker defends the remaining choice. Despite their differences, the two poems—one a simple tenson and the other a partimen/jeu-parti—may be connected by only a degree or two of separation. Raimbaut de Vaqueiras, one of the partners in “Bella,” may have participated in another tenson with 2 Gaucelm Faidit, who is a partner “Jauseme”; in addition, mutual acquaintances debated both men in other tensons.4 “Bella” and “Jauseme” illustrate the reasons why the tenson was so attractive to poets, patrons, and audiences of the time. Troubadours composed about two hundred tensons, and the trouvères about as many. In the two traditions, poets created works in the genre over a period of a hundred and fifty years, and across a large geographic area. Medieval compilers diligently collected them and copied tensons into manuscript songbooks, along with other types of Occitan and French lyric. Yet compared to the love songs that the troubadours and the trouvères created, the tensons are much less read and studied in modern times. Indeed, separated from their context,
Recommended publications
  • A Bibliographical Guide to the Study of the Troubadours and Old Occitan Literature
    A Bibliographical Guide to the Study of the Troubadours and Old Occitan Literature Robert A. Taylor RESEARCH IN MEDIEVAL CULTURE Bibliographical Guide to the Study of the Troubadours and Old Occitan Literature Medieval Institute Publications is a program of The Medieval Institute, College of Arts and Sciences Bibliographical Guide to the Study of the Troubadours and Old Occitan Literature Robert A. Taylor MEDIEVAL INSTITUTE PUBLICATIONS Western Michigan University Kalamazoo Copyright © 2015 by the Board of Trustees of Western Michigan University All rights reserved Manufactured in the United States of America This book is printed on acid-free paper. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Taylor, Robert A. (Robert Allen), 1937- Bibliographical guide to the study of the troubadours and old Occitan literature / Robert A. Taylor. pages cm Includes index. Summary: "This volume provides offers an annotated listing of over two thousand recent books and articles that treat all categories of Occitan literature from the earli- est enigmatic texts to the works of Jordi de Sant Jordi, an Occitano-Catalan poet who died young in 1424. The works chosen for inclusion are intended to provide a rational introduction to the many thousands of studies that have appeared over the last thirty-five years. The listings provide descriptive comments about each contri- bution, with occasional remarks on striking or controversial content and numerous cross-references to identify complementary studies or differing opinions" -- Pro- vided by publisher. ISBN 978-1-58044-207-7 (Paperback : alk. paper) 1. Provençal literature--Bibliography. 2. Occitan literature--Bibliography. 3. Troubadours--Bibliography. 4. Civilization, Medieval, in literature--Bibliography.
    [Show full text]
  • Wilhelm IX., Der Pilger Und Die Rote Katze
    Sonderdrucke aus der Albert-Ludwigs-Universität Freiburg ERICH KÖHLER Wilhelm IX., der Pilger und die rote Katze Originalbeitrag erschienen in: Mélanges de langue et de littérature médiévales : offerts à Pierre Le Gentil par ses collègues, ses élèves et ses amis. Paris: S.E.D.E.S., 1973, S. 421 - 434 WILHELM IX, DER PILGER UND DIE ROTE KATZE par ERICH KÖHLER Mehr und mehr herrscht Einigkeit darüber, daß Wilhelm IX. von Aquitanien zwar der älteste Trobador ist, von dem uns Lieder erhalten sind, daß er jedoch nicht der Schöpfer der provenzalischen Lyrik war. Ebenso deutlich zeigt sich andererseits, daß die begründende Phase der Trobadordichtung, die Phase der Entstehung ihres « klassischen » Bestands an Formen, Motiven, Themen und Gattungen noch keineswegs abgeschlossen war zu dem Zeitpunkt, da das eigen- willige Temperament des mächtigen, in einer ausgeprägten Bildungstradition großgewordenen Feudalherren in die entstehende volkssprachliche Dichtung sich einmischte und ihre Konturen mitbestimmte. •• Die Forschung hätte es vermutlich leichter, stünde nicht am Anfang der Uberlieferung die widerspruchsvolle Gestalt des « trovatore bifronte » (Rajna), dessen schmales CEuvre hochfeudale Zustimmung und Propagierung einer neuen Liebeskonzeption besiegelt, und deren Parodierung, ja Widerlegung zugleich zu sein scheint. Rang und Charakter, soziale Stellung und Originalität des « ersten » Trobadors erschweren die Aufgabe, seinen Liedern interpretatorisch jene Bedeu- tung abzuringen, die ihnen — jenseits ihrer Geltung als Aeußerung einer in ihrem Widerspruch unverwechselbaren Persönlichkeit — im Uebergang von der Periode der Entstehung, die wir erschließen müssen, zur Periode derAusbildung zukommt. Daß Wilhelm in einigen seiner Lieder die neue Konzeption der dienenden und veredelnden Minne übernimmt, entscheidend zur Feudalisierung ihres Begriffs- systems beiträgt 1 und damit den Consensus des Hochadels zu einer Ideologie der Unterwerfung konsekriert 2 - unterliegt keinem Zweifel mehr.
    [Show full text]
  • Rezension Über: Michael R. Evans, Inventing Eleanor
    Citation style Woodacre, Elena: Rezension über: Michael R. Evans, Inventing Eleanor. The Medieval and Post-Medieval Image of Eleanor of Aquitaine, London: Bloomsbury, 2014, in: Reviews in History, 2015, June, DOI: 10.14296/RiH/2014/1786, heruntergeladen über recensio.net First published: http://www.history.ac.uk/reviews/review/1786 copyright This article may be downloaded and/or used within the private copying exemption. Any further use without permission of the rights owner shall be subject to legal licences (§§ 44a-63a UrhG / German Copyright Act). Over 800 years have passed since Eleanor of Aquitaine’s death and yet she continues to fascinate us. Michael R. Evans’ book charts this fascination, beginning with the image of Eleanor shaped by her contemporaries and then examining both the ‘black legend’ and ‘golden myth’ which have been continually refreshed and reworked about her life up to the present day. While Evans is not the first scholar to address the construction and long-term development of Eleanor’s image, what he has created is a tightly focused and approachable overview of the topic. Evans begins with an introductory chapter which briefly discusses the ‘real’ Eleanor. His intention here is not to provide an intensive biography, rather to give an overview of what is known about her life before he can proceed to evaluate how the ‘meta-Eleanor’ has grown out of the reality. Evans rightly points out that historical evidence and documentation for her life is fairly scarce, indeed he argues that the paucity of material to study her life makes a ‘flimsy foundation on which a large edifice of speculation has often been erected’ (p.
    [Show full text]
  • Elizabeth Thomas Phd Thesis
    'WE HAVE NOTHING MORE VALUABLE IN OUR TREASURY': ROYAL MARRIAGE IN ENGLAND, 1154-1272 Elizabeth Thomas A Thesis Submitted for the Degree of PhD at the University of St Andrews 2010 Full metadata for this item is available in St Andrews Research Repository at: http://research-repository.st-andrews.ac.uk/ Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/10023/2001 This item is protected by original copyright Declarations (i) I, Elizabeth Thomas, hereby certify that this thesis, which is approximately 80,000 words in length, has been written by me, that it is the record of work carried out by me and that it has not been submitted in any previous application for a higher degree. I was admitted as a research student in September, 2005 and as a candidate for the degree of Ph.D. in September, 2005, the higher study for which this is a record was carried out in the University of St Andrews between 2005 and 2009. Date: Signature of candidate: (ii) I hereby certify that the candidate has fulfilled the conditions of the Resolution and Regulations appropriate for the degree of Doctor of Philosophy in the University of St Andrews and that the candidate is qualified to submit this thesis in application for that degree. Date: Signature of supervisor: (iii) In submitting this thesis to the University of St Andrews we understand that we are giving permission for it to be made available for use in accordance with the regulations of the University Library for the time being in force, subject to any copyright vested in the work not being affected thereby.
    [Show full text]
  • Universität Institut Für Musikwissenschaft Th
    Abschlussarbeit zur Erlangung der Magistra Artium im Fachbereich 9 der Goethe - Universität Institut für Musikwissenschaft Thema: Das Frauenlied im Mittelalter – Homogene Gattung oder unpräziser Überbegriff 1. Gutachterin: Dr. phil. Dipl.-Ing. Britta Schulmeyer 2. Gutachter: Dr. René Michaelsen vorgelegt von: Ann Becker aus: Mainz Einreichungsdatum: 25.10.2016 Inhaltsverzeichnis 1. Einleitung 1.1. Fragestellung………………………………………………………………………1 1.2. Voraussetzungen und Problematiken……………………………………………...2 1.3. Vorgehensweise…………………………………………………………………...5 2. Hauptteil 2.1. Okzitanische Chansons de femme 2.1.1. Geographische und zeitliche Einordnung………………………………….6 2.1.2. Ausgewählte Quellen der Lieder 2.1.2.1. Die Handschrift N – New York, Pierpont Morgan Library, 819……...9 2.1.2.2. Die Handschrift K – Paris, BN, fr. 12473……………………………10 2.1.3. Gattungsanalyse 2.1.3.1. Der Canso……………………………………………………………10 2.1.3.2. Die Planh…………………………………………………………….13 2.1.3.3. Das Chanson de malmariée…………………………………………..15 2.1.3.4. Die Balada…………………………………………………………...16 2.1.3.5. Das Chanson de croisade…………………………………………….18 2.1.3.6. Die Tenso…………………………………………………………….19 2.1.3.7. Sonderfall – Altas undas que venez………………………………….22 2.1.4. Literarischer Vergleich…………………………………………………...23 2.1.5. Musikalische Analyse…………………………………………………….24 2.2.Altfranzösische Chansons de femme 2.2.1. Geographische und zeitliche Einordnung………………………………...28 2.2.2. Ausgewählte Quellen der Lieder 2.2.2.1. Der Chansonnier Francais de Saint-Germain-Des-Pres……………...29 2.2.2.2. Der Chansonnier du Roi……………………………………………..29 2.2.3. Gattungsanalyse 2.2.3.1. Das Chanson d’amour………………………………………………..30 2.2.3.2. Das Chanson d’ami…………………………………………………..31 2.2.3.3. Die Plainte……………………………………………………………33 2.2.3.4.
    [Show full text]
  • Aimer Hors Chant : Réinvention De L'amour Et Invention Du "Roman"
    Gingras, Francis, « Aimer hors chant : réinvention de l’amour et invention du "roman" », Intermédialités : histoire et théorie des arts, des lettres et des techniques / Intermediality: History and Theory of the Arts, Literature and Technologies, n° 4, 2004, p. 18-43. Le regard de Narcisse, tapisserie réalisée en France ou dans le sud des Pays-Bays, vers 1500, Boston, Museum of Fine Arts, dans Michael Camille, The Medieval Art of Love: Objects and Subjects of Desire, New York, Harry N. Abrams, Inc., Publishers, 1998, p. 46. Aimer hors chant : réinvention de l’amour et invention du « roman » F RANCIS GINGRAS 19 ’amour, tel qu’on le conçoit en Occident, peut aisément passer pour une L invention du Moyen Âge. Avec le développement d’une poésie en langue vernaculaire (et non plus en latin), les premiers troubadours ont proposé un nouvel art d’aimer qui est aussi — et peut-être surtout — un nouvel art d’écrire. Cette nouvelle écriture du désir doit s’entendre dans sa double dimension poétique et musicale, sachant que l’essence même de cet art d’aimer est moins de fonder une érotique nouvelle que de renouveler la poétique du désir1. Le désir de la Dame et le désir du chant se ressourcent ainsi l’un à l’autre et la volonté de préserver le désir devient désir de pérenniser le poème. Ni pure émanation mystique, ni femme authentique, la Dame des troubadours est essentiellement une figure de mots. Elle n’a de réalité que dans le discours de l’amant-poète qui vénère en elle sa propre chanson2.
    [Show full text]
  • About Fanjeaux, France Perched on the Crest of a Hill in Southwestern
    About Fanjeaux, France Perched on the crest of a hill in Southwestern France, Fanjeaux is a peaceful agricultural community that traces its origins back to the Romans. According to local legend, a Roman temple to Jupiter was located where the parish church now stands. Thus the name of the town proudly reflects its Roman heritage– Fanum (temple) Jovis (Jupiter). It is hard to imagine that this sleepy little town with only 900 inhabitants was a busy commercial and social center of 3,000 people during the time of Saint Dominic. When he arrived on foot with the Bishop of Osma in 1206, Fanjeaux’s narrow streets must have been filled with peddlers, pilgrims, farmers and even soldiers. The women would gather to wash their clothes on the stones at the edge of a spring where a washing place still stands today. The church we see today had not yet been built. According to the inscription on a stone on the south facing outer wall, the church was constructed between 1278 and 1281, after Saint Dominic’s death. You should take a walk to see the church after dark when its octagonal bell tower and stone spire, crowned with an orb, are illuminated by warm orange lights. This thick-walled, rectangular stone church is an example of the local Romanesque style and has an early Gothic front portal or door (the rounded Romanesque arch is slightly pointed at the top). The interior of the church was modernized in the 18th century and is Baroque in style, but the church still houses unusual reliquaries and statues from the 13th through 16th centuries.
    [Show full text]
  • Alfred JEANROY LA POESIE LYRIQUE DES TROUBADOURS
    Alfred JEANROY Membre de l’Institut Professeur à l’Université de Paris LA POESIE LYRIQUE DES TROUBADOURS TOME II Histoire interne. Les genres: leur évolution et leurs plus notables représentants 1934 DEUXIEME PARTIE - HISTOIRE INTERNE Les Genres Poétiques et leurs Principaux Représentants CHAPITRE I LE PLUS ANCIEN DES TROUBADOURS: GUILLAUME IX, DUC D'AQUITAINE I. vie et caractère de Guillaume IX. II. Ses poésies jongleresques. III. Ses poésies courtoises. Existait-il avant lui une tradition poétique? I Les œuvres de Guillaume IX sont les plus anciens vers lyriques qui aient été écrits dans une langue moderne: par une chance exceptionnelle, nous connaissons, avec une suffisante précision, le caractère et la vie de l'auteur. Saisissons donc avec empressement cette occasion de confronter l'homme et l'œuvre. Né en 1071, il avait hérité, à seize ans, d'immenses domaines, plus étendus que ceux du roi de France lui-même. La nature l'avait comblé de ses dons: il était beau et brave, nous disent ses contemporains (1), gai et spirituel, ses œuvres nous l'attestent. Mais c'était un esprit fantasque, un brouillon, incapable de desseins suivis. Aussi son règne ne fut-il qu'une succession d'entreprises mal conçues et vouées à l'échec: en 1098, pendant que Raimon de Saint-Gilles, son beau-frère, était à la croisade, il tenta sur le Toulousain un coup de main qui ne lui rapporta rien et ne lui fit pas honneur. En 1101 il se croisa à son tour et conduisit en Terre Sainte une immense armée qui fondit en route, et dont les restes furent détruits par les Sarrasins dans les plaines de l'Asie mineure.
    [Show full text]
  • Baone Anc Castelfranco, Italy
    REPORT ON STUDY VISIT, TRAINING AND KNOWLEDGE EXCHANGE SEMINAR IN VILLA BEATRICE D’ESTE (BAONE – Version 1 PADUA) AND CASTELFRANCO 04/2018 VENETO (TREVISO), ITALY D.T3.2.2 D.T3.5.1 D.T4.6.1 Table of Contents REPORT ON STUDY VISIT IN VILLA BEATRICE D’ESTE (BAONE - PADUA) on 07/03/2018…………….…. Page 3 1. ORGANISATIONAL INFORMATION REGARDING THE STUDY VISIT ........................................................................... 3 1.1. Agenda of study visit to Villa Beatrice d’Este, 07/03/2018 ................................................................................... 3 1.2. List of study visit participants .............................................................................................................................. 5 2. HISTORY OF VILLA BEATRICE D’ESTE ....................................................................................................................... 6 2.1. History of the property and reconstruction stages ............................................................................................... 6 2.2. Adaptations and conversions of some parts of the monastery............................................................................. 8 3. Characteristics of the contemporarily existing complex ........................................................................................ 12 3.1. Villa Beatrice d’Este and the surrounding areas - the current condition Characteristics of the area where the ruin is located .........................................................................................................................................................
    [Show full text]
  • The Troubadours
    The Troubadours H.J. Chaytor The Project Gutenberg EBook of The Troubadours, by H.J. Chaytor This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.net Title: The Troubadours Author: H.J. Chaytor Release Date: May 27, 2004 [EBook #12456] Language: English and French Character set encoding: ASCII *** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE TROUBADOURS *** Produced by Ted Garvin, Renald Levesque and the Online Distributed Proofreading Team. THE TROUBADOURS BY REV. H.J. CHAYTOR, M.A. AUTHOR OF "THE TROUBADOURS OF DANTE" ETC. Cambridge: at the University Press 1912 _With the exception of the coat of arms at the foot, the design on the title page is a reproduction of one used by the earliest known Cambridge printer, John Siberch, 1521_ PREFACE This book, it is hoped, may serve as an introduction to the literature of the Troubadours for readers who have no detailed or scientific knowledge of the subject. I have, therefore, chosen for treatment the Troubadours who are most famous or who display characteristics useful for the purpose of this book. Students who desire to pursue the subject will find further help in the works mentioned in the bibliography. The latter does not profess to be exhaustive, but I hope nothing of real importance has been omitted. H.J. CHAYTOR. THE COLLEGE, PLYMOUTH, March 1912. CONTENTS PREFACE CHAP. I. INTRODUCTORY II.
    [Show full text]
  • Pedigree of the Wilson Family N O P
    Pedigree of the Wilson Family N O P Namur** . NOP-1 Pegonitissa . NOP-203 Namur** . NOP-6 Pelaez** . NOP-205 Nantes** . NOP-10 Pembridge . NOP-208 Naples** . NOP-13 Peninton . NOP-210 Naples*** . NOP-16 Penthievre**. NOP-212 Narbonne** . NOP-27 Peplesham . NOP-217 Navarre*** . NOP-30 Perche** . NOP-220 Navarre*** . NOP-40 Percy** . NOP-224 Neuchatel** . NOP-51 Percy** . NOP-236 Neufmarche** . NOP-55 Periton . NOP-244 Nevers**. NOP-66 Pershale . NOP-246 Nevil . NOP-68 Pettendorf* . NOP-248 Neville** . NOP-70 Peverel . NOP-251 Neville** . NOP-78 Peverel . NOP-253 Noel* . NOP-84 Peverel . NOP-255 Nordmark . NOP-89 Pichard . NOP-257 Normandy** . NOP-92 Picot . NOP-259 Northeim**. NOP-96 Picquigny . NOP-261 Northumberland/Northumbria** . NOP-100 Pierrepont . NOP-263 Norton . NOP-103 Pigot . NOP-266 Norwood** . NOP-105 Plaiz . NOP-268 Nottingham . NOP-112 Plantagenet*** . NOP-270 Noyers** . NOP-114 Plantagenet** . NOP-288 Nullenburg . NOP-117 Plessis . NOP-295 Nunwicke . NOP-119 Poland*** . NOP-297 Olafsdotter*** . NOP-121 Pole*** . NOP-356 Olofsdottir*** . NOP-142 Pollington . NOP-360 O’Neill*** . NOP-148 Polotsk** . NOP-363 Orleans*** . NOP-153 Ponthieu . NOP-366 Orreby . NOP-157 Porhoet** . NOP-368 Osborn . NOP-160 Port . NOP-372 Ostmark** . NOP-163 Port* . NOP-374 O’Toole*** . NOP-166 Portugal*** . NOP-376 Ovequiz . NOP-173 Poynings . NOP-387 Oviedo* . NOP-175 Prendergast** . NOP-390 Oxton . NOP-178 Prescott . NOP-394 Pamplona . NOP-180 Preuilly . NOP-396 Pantolph . NOP-183 Provence*** . NOP-398 Paris*** . NOP-185 Provence** . NOP-400 Paris** . NOP-187 Provence** . NOP-406 Pateshull . NOP-189 Purefoy/Purifoy . NOP-410 Paunton . NOP-191 Pusterthal .
    [Show full text]
  • Family Tree Maker
    Ancestors of Ulysses Simpson Grant Generation No. 1 1. President Ulysses Simpson Grant, born 27 Apr 1822 in Point Pleasant, Clermont Co., OH; died 23 Jul 1885 in Mount McGregor, Saratoga Co., NY. He was the son of 2. Jesse Root Grant and 3. Hannah Simpson. He married (1) Julia Boggs Dent 22 Aug 1848. She was born 26 Jan 1826 in White Haven Plantation, St. Louis Co. MO, and died 14 Dec 1902 in Washington, D. C.. She was the daughter of "Colonel" Frederick Fayette Dent and Ellen Bray Wrenshall. Generation No. 2 2. Jesse Root Grant, born 23 Jan 1794 in Greensburg, Westmoreland Co., PA; died 29 Jan 1873 in Covington, Campbell Co., KY. He was the son of 4. Noah Grant III and 5. Rachel Kelley. He married 3. Hannah Simpson 24 Jun 1821 in The Simpson family home. 3. Hannah Simpson, born 23 Nov 1798 in Horsham, Philadelphia Co., PA; died 11 May 1883 in Jersey City, Coventry Co., NJ. She was the daughter of 6. John Simpson, Jr. and 7. Rebecca Weir. Children of Jesse Grant and Hannah Simpson are: 1 i. President Ulysses Simpson Grant, born 27 Apr 1822 in Point Pleasant, Clermont Co., OH; died 23 Jul 1885 in Mount McGregor, Saratoga Co., NY; married Julia Boggs Dent 22 Aug 1848. ii. Samuel Simpson Grant iii. Orville Grant iv. Clara Grant v. Virginia "Nellie" Grant vi. Mary Frances Grant Generation No. 3 4. Noah Grant III, born 20 Jun 1748; died 14 Feb 1819 in Maysville, Mason Co., KY. He was the son of 8.
    [Show full text]