Bibi Torriani-Cup 2017/2018 Orriani-Cup

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Bibi Torriani-Cup 2017/2018 Orriani-Cup BBibibi iT Toorrrriaianni-iC-Cuupp 2 0201717/2/0201818 PPrrooggrraammmm Samstag,Samstag, 9 .9 September. September 20 20171 7 10.0010.00 ZürichZürich - - VaValaislais/Wallis/Wallis .......... .......... 12.0012.00 GraubündenGraubünden - - Fribourg/GenèveFribourg/Genève .......... .......... 14.0014.00 TicinoTicino - - VaVaudud .......... .......... BBIIBBII T TOORRRRIIAANNII--CCUUPP 16.0016.00 VaValais/Wallislais/Wallis - - GraubündenGraubünden .......... .......... 18.0018.00 VaVaudud - - ZürichZürich .......... .......... 22001177//22001188 20.0020.00 Fribourg/GenèveFribourg/Genève - - TicinoTicino .......... .......... Sonntag,Sonntag, 10 10. September. September 20 20171 7 08.0008.00 GraubündenGraubünden - - VaVaudud .......... .......... 10.0010.00 Fribourg/GenèveFribourg/Genève - - ZüricZürich h .......... .......... 12.0012.00 TicinoTicino - - VaValais/Wallislais/Wallis .................... 14.0014.00 Fribourg/GenèveFribourg/Genève - - VaudVaud .......... .......... 16.0016.00 ZürichZürich - - GraubündenGraubünden .......... .......... 9. /10. SEPTEMBER 2017 9. /10. SEPTEMBER 2017 WWIINNTTEERRTTHHUURR DieDie U14 U14 Teams Teams werden werden unterstützt unterstützt von von BTC-U14 Turnier Winterthur Seite 1 BTC-U14 Turnier Winterthur WIR DRUCKEN GRÜN IN ALLEN FARBEN Rohner Spiller übernimmt Verantwortung. und druckt alles 100% CO2-neutral. Ihnen, uns und auch der Umwelt zuliebe. ROHNER SPILLER AG TECHNIKUMSTRASSE 74 8400 WINTERTHUR PERFORMANCE neutral 01-13-313465 Druckerei myclimate.org BTC-U14 Turnier Winterthur Seite 2 BTC-U14 Turnier Winterthur Bienvenue, benvenuti, willkommen in Winterthur! Liebe Hockeyspieler Liebe Trainer, Funktionäre und Organisierende Geschätzte Gäste Ich freue mich, Sie hier in Winterthur zum Bibi-Torriani Cup begrüssen zu dürfen. Dieses U14-Qualifikationsturnier findet die- ses Jahr zum sechsten Mal statt – man darf also bereits von einer kleinen Tradition sprechen. Diesmal treten in der Eishalle Deutweg Nachwuchstalente mit Jahrgang 2004 aus Fribourg/Genève, Graubünden, der Waadt, dem Wallis sowie dem Tessin gegen die Zürcher-Auswahl an. Ich denke, man kann sich wiederum auf spannende Spiele mit vollem Einsatz freuen. Die Eishockeystars von morgen, heute in Winterthur… unter die- sem Motto wünsche ich allen jungen Eishockeyanern und natürlich auch den Trainern und allen Betreuungspersonen viel Erfolg und den Zuschauerinnen und Zuschauern mitreissende Spiele. Ein grosser Dank gebührt dem EHC Winterthur, als Organisator dieses Turniers, aber auch den Sponsoren für ihre Unterstützung sowie allen anderen, die sich in irgendeiner Form für den Nach- wuchssport einsetzen. Mit sportlichen Grüssen Jürg Altwegg Stadtrat, Departement Schule und Sport BTC-U14 Turnier Winterthur Seite 3 BTC-U14 Turnier Winterthur Turnier Romanshorn 09. + 10.09.17 Tournoi Romanshorn 09. + 10.09.17 Verpflegung / Alimentation Zwischenverpflegungen wie Früchte oder Riegel müssen von den Kantonalteams selbst besorgt werden. Les équipes cantonales doivent s’occuper elles-mêmes des snacks (fruits ou barres céréales) Samstag Sonntag 09.09.2017 Samedi 10.09.2017 Dimanche Mannschaft Morgenessen Mittagessen Nachtessen Mannschaft Morgenessen Mittagessen Nachtessen Equipe Pt. Déjeuner Diner Souper Equipe Pt. Déjeuner Diner Souper 14h30 19h00 08h30 14h30 12h45 19h00 06h30 12h00 15h00 20h30 07h30 13h00 13h15 17h30 07h30 12h30 11h30 17h00 08h30 14h30 11h30 20h30 06H30 11h30 Die Unterkunft wird durch den örtlichen Organisator zugewiesen. Le logement est attribué par l'organisateur local. BTC-U14 Turnier Winterthur BTC-U14 Turnier Turnier RomanshornTurnier Winterthur09. + 10.09.1709. + 10.09.17 Tournoi RomanshornTournoi Winterthur09. + 10.09.1709. + 10.09.17 Verpflegung Verpflegung / Alimentation / Alimentation ZwischenverpflegungenZwischenverpflegungen wie Früchte oder Riegelwie Früchte müssen oder von Riegel den Kantonalteams müssen von den selbst Kantonalteams besorgt werden. selbst besorgt werden. Les équipes cantonalesLes équipes doivent cantonales s’occuper doivent elles-mêmes s’occuper des snacks elles-mêmes (fruits oudes barres snacks céréales) (fruits ou barres céréales) Samstag Sonntag 09.09.2017 Samstag 10.09.2017 Sonntag 09.09.2017 Samedi Samedi 10.09.2017 Dimanche Dimanche Mannschaft MannschaftMorgenessen MittagessenMorgenessenNachtessenMittagessen NachtessenMannschaft MannschaftMorgenessen MittagessenMorgenessenNachtessenMittagessen Nachtessen Equipe Equipe Pt. Déjeuner DinerPt. Déjeuner SouperDiner Souper Equipe Equipe Pt. Déjeuner DinerPt. Déjeuner SouperDiner Souper Seite 4 Seite 14h30 19h0012h45 19h00 08h30 14h3008h30 14h30 12h45 19h00 06h30 12h00 14h30 19h00 06h30 12h00 15h00 20h3011h30 17h00 07h30 13h0008h30 14h30 13h15 17h3013h15 20h30 07h30 12h3007h30 13h00 11h30 17h0015h00 17h30 08h30 14h3007h30 12h30 11h30 20h3011h30 20h30 06H30 11h3006h30 11h30 BTC-U14 Turnier Winterthur BTC-U14 Turnier Die Unterkunft wirdDie durch Unterkunft den örtlichen wird durch Organisator den örtlichen zugewiesen. Organisator zugewiesen. Le logement est attribué par l'organisateur local. Le logement est attribué par l'organisateur local. 070517 Swiss Ice Hockey Federation l Koordinator Talenterfassung Turnier Winterthur 09. + 10.09.17 Tournoi Winterthur 09. + 10.09.17 Verpflegung / Alimentation Zwischenverpflegungen wie Früchte oder Riegel müssen von den Kantonalteams selbst besorgt werden. Les équipes cantonales doivent s’occuper elles-mêmes des snacks (fruits ou barres céréales) Samstag Sonntag 09.09.2017 Samedi 10.09.2017 Dimanche Mannschaft Morgenessen Mittagessen Nachtessen Mannschaft Morgenessen Mittagessen Nachtessen Equipe Pt. Déjeuner Diner Souper Equipe Pt. Déjeuner Diner Souper 12h45 19h00 08h30 14h30 14h30 19h00 06h30 12h00 11h30 17h00 08h30 14h30 13h15 20h30 07h30 13h00 15h00 17h30 07h30 12h30 11h30 20h30 06h30 11h30 Die Unterkunft wird durch den örtlichen Organisator zugewiesen. Le logement est attribué par l'organisateur local. 070517 Swiss Ice Hockey Federation l Koordinator Talenterfassung PROGRAMM / PROGRAMME (1.Runde / 1er tour I 2.Runde / 2e tour ) BTC-U14 TURNIER IN ROMANSHORN + WINTERTHUR I BTC-U14 TOURNOI A ROMANSHORN et WINTERTHUR 09. + 10. September I Septembre 2017 Datum Turnier / Tournoi Romanshorn Zeit Turnier / Tournoi Winterthur Datum Date Paarungen / rencontres Temps Paarungen / rencontres Date - - 09.09.2017 10h00 09.09.2017 Thurgau/Schaffhausen OEV (SG/AR/GL) Zürich Valais/Wallis - - 09.09.2017 12h00 09.09.2017 Bern EVI (Innerschweiz) Graubünden Fribourg/Genève - - 09.09.2017 14h00 09.09.2017 Nordwestschweiz Neuchâtel/Jura Ticino Vaud - - 09.09.2017 16h00 09.09.2017 OEV (SG/AR/GL) Bern Valais/Wallis Graubünden - - 09.09.2017 18h00 09.09.2017 EVI (Innerschweiz) Nordwestschweiz Vaud Zürich - - 09.09.2017 20h00 09.09.2017 Neuchâtel/Jura Thurgau/Schaffhausen Fribourg/Genève Ticino - - 10.09.2017 08h00 10.09.2017 OEV (SG/AR/GL) Nordwestschweiz Graubünden Vaud - - 10.09.2017 10h00 10.09.2017 EVI (Innerschweiz) Thurgau/Schaffhausen Fribourg/Genève Zürich - - 10.09.2017 12h00 10.09.2017 Bern Neuchâtel/Jura Ticino Valais/Wallis - - 10.09.2017 14h00 10.09.2017 Nordwestschweiz Thurgau/Schaffhausen Fribourg/Genève Vaud - - 10.09.2017 16h00 10.09.2017 EVI (Innerschweiz) OEV (SG/AR/GL) Zürich Graubünden Einlaufen: 5 Minuten vor Spielbeginn Einlaufen mit Scheibe. Spieldauer 3 x 15 Minuten, bei unentschiedenem Spielausgang Verlängerung bis zum 1. Tor, längstens aber 5 Minuten (je Team 4 Feldspieler und 1 Torhüter). Penaltyschiessen wird gemäss Weisungen vom SIHF durchgeführt. Punkte: Sieg nach 45 Minuten = 3 Punkte; Unentschieden je Team 1 Punkt; Sieg in Verlängerung oder Penaltyschiessen zusätzlich 1 Punkt für den Sieger. Eisreinigung: 1. Pause und nach jedem Spiel Echauffement: Echauffement avec les pucks 5 minutes avant le début de la rencontre. Durée: 3 x 15 minutes; en cas de match nul prolongation jusqu'au premier but, au maximum 5 minutes (4 joueurs de champ et 1 gardien par équipe). Penalties selon directives SIHF. Points: Victoire après 45 minutes = 3 points; match-nul: 1 point pour chaque équipe; victoire après prolongation ou tirs de penalties 1 point supplémentaire pour le vainqueur. Nettoyage de glace: Lors de la 1ère pause et après chaque match. Version vom: 260317 Swiss Ice Hockey Ferderation l Koordinator Talenterfassung BTC-U14 Turnier Winterthur Seite 5 BTC-U14 Turnier Winterthur DIFFERENCEMAKER Ins_A4_OH_Vapor1X.indd 1 29.05.2015 10:40:15 BTC-U14 Turnier Winterthur Seite 6 BTC-U14 Turnier Winterthur MANNSCHAFTSLISTE Auswahl Fribourg/Genève Tenue- Pos. Name Vorname Geb- Club Nr. Jahr 1 TH Delley Ethan 2004 MJ Gotteron 1. 25 TH Reuteler Kellian 2004 Genève Futur 2. 2 V Bosson Maxime 2004 MJ Gotteron 3. 3 V Favre Nathan 2004 MJ Gotteron 4. 4 V Fromaget Loic 2004 Genève Futur 5. 5 V Herder Paul 2004 Genève Futur 6. 6 V Marin Raphael 2004 Genève Futur 7. 7 V Stöckli Theo 2004 MJ Gotteron 8. 8 V Thul James 2004 Genève Futur 9. 10 V Chevalley Simon 2004 MJ Gotteron 10. 11 ST Dey Robin 2004 MJ Gotteron 11. 12 ST Eltschinger Loris 2004 MJ Gotteron 12. 13 ST Fiebiger Kelian 2004 Genève Futur 13. 14 ST Fragniere Damien 2004 MJ Gotteron 14. 15 ST Keller Maxime 2004 MJ Gotteron 15. 16 ST Lohr Cameron 2004 Genève Futur 16. 17 ST Martinoli Massimilliano 2004 Genève Futur 17. 18 ST Menetrey Colin 2004 MJ Gotteron 18. 19 ST Rod Julien 2004 MJ Gotteron 19. 20 ST 2004 20. 21 ST 2004 21. 22 ST 2004 22. Trainer/in Headcoach Schaller Pascal Coach Lopez Yorick Goalie-Coach Blaser Stephane Teamleiter Mottet Jean-Jacques Betreuer/in Egger Emil Unter dem Patronat von: BTC-U14 Turnier Winterthur Seite 7 BTC-U14 Turnier Winterthur
Recommended publications
  • Im Olympischen Schaufenster
    CHF 7.50 • Februar/März 2018 • Nr. 5 • Saison 2017/2018 Kloten-Stürmer Vincent Praplan träumt von der NHL: Das Hockey-Magazin der Schweiz Im olympischen Schaufenster Garderoben-DJs: Was Lausannes Joël Genazzi: Als die Nati laufen lernte: Ramon Untersander & Co. Ein Stürmer macht seine Ralph Krueger und Martin in der Kabine abspielen Karriere als Verteidiger Steinegger im Gespräch t .i y TISSOT prc 200 ice hockey advfactor SPECIAL EDITION. Face Off DESIGNED TO Copenhagen - Herning Vom wahren, echten LEAVE Official Timekeeper A und urigen Eishockey MARK/ Was macht die Magie des Eishockeys Und in der Schweiz? Auch bei uns SINCE aus? Warum hat sich Kanadas Jahr- sind die Winterlandschaften der hundert-Dichter Al Purdy (1918 – Alpen das Herkunftsgebiet dieses 1921. 2000) immer wieder mit dem Phäno- Spiels und von dort aus hat es das men Eishockey auseinandergesetzt Flachland erobert. Wir finden diese hat? Wegen des Milliarden-Geschäfts Ursprünge noch heute. Wir haben sie in den hochmodernen Sporttempeln in den Walliser Bergen gefunden. quer durch Nordamerika kann es Lesen Sie unsere Reportage über das nicht sein. Es sind seelenlose Paläste, wahre, das echte, das urige Eishockey die sich ähneln wie die Abflughallen auf den Seiten 64 bis 69. Aus dieser der internationalen Flughäfen. Und Kultur ist auch Nico Hischier hervor- es ist nicht nur diese faszinierende gegangen, unser grösstes Talent sei Mischung aus Brutalität und Eleganz, Bibi Torriani. Es ist eine Reise zu den aus Gut und Böse, die Al Purdy als Ursprüngen unseres Hockeys. WWW.GRAFSKATES.COM «Mischung aus Mord und Ballett» bezeichnet hat. Es ist noch etwas Vor dem olympischen Turnier sind anderes: Kein anderer Mannschafts- wir noch einmal der Frage nach- sport ist so tief mit der Lebensweise, gegangen, wie eines der grossen mit der Kultur der Menschen in den helvetischen Sportwunder der Neu- winterlichen Klimazonen in Nord- zeit Wirklichkeit werden konnte.
    [Show full text]
  • Thank You for Participating in This Auction!
    342 343 344 346 345 347 348 349 350 351 352 353 c340. Official Poster in English Language. Designed by Frantz Würbel, Berlin. Multicolor offset printing, 63x101cm (24.8”x39.8”), 354 published by the Publicity Committee for the Olympic Games. Olympic champion over quadriga on Brandenburg Gate. Olympism 349. Official German Postal Service Commemorative Sheet with p. 45. Bright colors, minor tears professionally repaired. EF, lined on Eight 1936 Olympic Stamps. 21x29cm (8.3”x11.7”), Price 2 linen. ($3,500) RM. Canceled on Opening Day, August 1, 1936, 16h, at the Berlin c341. Invitation by Propaganda Minister Dr. Goebbels to a Summer International Canoeing Camp Müggelsee. VF-EF. ($80) Party on Pfaueninsel, August 15, 1936. Stock paper, 3pp., 350. Official German Postal Service Commemorative Sheet with 29.5x21.2cm (11.6”x8.4”). Aerial color view of Pfaueninsel, Eight 1936 Olympic Stamps. As preceding postal sheet but with invitation inside with illustrations. EF. Very Rare. ($400) cancellations on August 16, 1936. 18h, Closing Day, at the Olympic 342. German Reich Invitation by Göring and Goebbels to a Reception Swimming Stadium. Abt. EF. ($80) in the Berlin State Opera on August 6, 1936 on the Occasion of 351. Official German Postal Service Commemorative Sheet with Eight the Berlin Olympic Games. Stiff stock paper, 2pp., 56.9x19.5cm 1936 Olympic Stamps. As preceding postal sheet but canceled by (22.4”x7.7”). German State eagle with swastika on cover. EF. ($200) the Mobile Post Offi ce on August 6, 1936, 22h. Crease, VF+. ($75) 343. List of Attachés of All Nations.
    [Show full text]
  • FIL LUGE MEDIA GUIDE 2017/2018 3 FIL Medien Guide 2017-2018 Aktuell 105X205 19.10.17 08:49 Seite 4
    HAUPTSPONSOREN DER FIL FIL LUGE MEDIA GUIDE 2017 / 2018 MAIN SPONSORS OF THE FIL Logo 3 : 1 XXIII OLYMPIC WINTER GAMES 2018 PYEONGCHANG / KOREA LUGE MEDIA GUIDE 2017/2018 Fédération Internationale de Luge de Course Internationaler Rennrodelverband International Luge Federation FIL FIL Guide Umschlag 2010_222,5x205 31.10.11 13:18 Seite 2 HAUPTSPONSOREN DER FIL MAIN SPONSORS OF THE FIL FIL Guide Umschlag 2010_222,5x205 31.10.11 13:18 Seite 2 FIL Guide Umschlag 2010_222,5x205 31.10.11 13:18 Seite 2 HAUPTSPONSORENHAUPTSPONSOREN DERDER FIL FIL FIL Guide LogoUmschlag 3MAIN 2010_222,5x205: MAIN1 SPONSORS SPONSORS 31.10.11 13:18 Seite OFOF 2 THETHE FIL FIL HAUPTSPONSOREN DER FIL FIL GuideMAIN Umschlag 2010_222,5x205SPONSORS 31.10.11 OF 13:18THE Seite FIL 2 HAUPTSPONSOREN DER FIL MAIN SPONSORS OF THE FIL PARTNER DER FIL PARTNERS OF THE FIL PARTNER DER FIL PARTNERPARTNERSPARTNER DER OF DERFIL THE FIL FIL PARTNERSPARTNERS OF THE OF FILTHE FIL PARTNER DER FIL PARTNERS OF THE FIL Titelfoto / Cover photo: POCOG FIL Medien Guide 2017-2018 aktuell_105x205 19.10.17 08:49 Seite 3 FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE LUGE DE COURSE INTERNATIONALER RENNRODELVERBAND INTERNATIONAL LUGE FEDERATION FIL BÜRO - FIL OFFICE Nonntal 10 TEL: (49.8652) 975 77 0 83471 Berchtesgaden FAX: (49.8652) 975 77 55 Germany e-mail: [email protected] Internet: http://www.fil-luge.org Facebook: facebook.com/FILuge Twitter: @FIL_Luge Instagram: @FIL_Luge #FILuge #LugeLove PUBLISHER: Printshop: WIGO-Druck Bad Ischl, Austria Fédération Internationale de Luge de Course, FIL TEAM: Harald Steyrer - Layout, Babett Wegscheider FIL LUGE MEDIA GUIDE 2017/2018 3 FIL Medien Guide 2017-2018 aktuell_105x205 19.10.17 08:49 Seite 4 Inhaltsverzeichnis GELEITWORT6 DES PRÄSIDENTEN...................
    [Show full text]
  • Olympic Ice Hockey Media Guide T Orino 2006
    Olympic Ice Hockey Media Guide 2006 Torino International Ice Hockey Federation The XX Olympic Winter Games Torino 2006 Players named to 4th Olympics Czech Republic: Dominik Hasek, G, 1988, 1998, 2002 Robert Lang, F, 1992, 1998, 2002 Finland: Teppo Numminen, D, 1988, 1998, 2002 Photo: Al Behrman, Associated Press Teemu Selanne, F, 1992, 1998, 2002 Sami Kapanen, F, 1994, 1998, 2002 Jere Lehtinen, F, 1994, 1998, 2002 Germany: U.S. defenseman Chris Chelios Jan Benda, D/F, 1994, 1998, 2002 Stefan Ustorf, F, 1994, 1998, 2002 Italy: Lucio Topatigh, F, 1992, 1994, 1998 Russia: Darius Kasparaitis, D, 1992, 1998, 2002 Alexei Zhamnov, F,1992, 1998, 2002* Sweden: Jorgen Jonsson, F, 1994, 1998, 2002 USA: Stamp: Swedish Post, Chris Chelios, D, 1984, 1998, 2002 Photo: Gary Hershorn, Reuters Keith Tkachuk, F, 1992, 1998, 2002 *named to initial roster, but injured Did you know? Did you know? Fourteen players who were named to their Olympic rosters on December 22 will, The only time an Olympic gold medal was decided in a game winning shot barring injuries, participate in their fourth Olympic ice hockey tournament. competition (“shootout”) was in 1994 in Lillehammer. A brave Team Canada, This group of international hockey veterans is lead by 44-year old U.S. defenseman comprised mostly of minor leaguers and amateurs, held a 2 – 1 lead until 18.11 Chris Chelios who will also set another Olympic record, becoming the first to of the third period when Sweden scored a power-play goal to even it up. play in an Olympic hockey tournament 22 years after taking part in his first, Canada also had a 2-0 lead in the shootout competition, but with the score 1984 in Sarajevo.
    [Show full text]
  • 09-0821 IIHF Icetimes April.Qxp
    May 2009 Volume 13 Number 2 Published by International Ice Hockey Federation Editor-in-Chief Horst Lichtner Editor Szymon Szemberg Design Jenny Wiedeke Host Switzerland scores a perfect 10 THE RED SEA: One reason Switzerland has been able to stage such successful World Championships is the immense fan support of hockey in the tiny country. Hockey is the top winter sport, and is only second behind football year-round. Bern, a host city for 2009, holds the current club attendance record in Europe. World class, record-setting host on its way to being a world contender Here is a fact that many hockey fans probably are not and increased in prestige in Switzerland. Today, the Swiss are almost a sure bet to play aware of: The 2009 IIHF World Championship will be the in the quarterfinals and basically every year they surprise one of the true giants of the 10th men's major championship to be played in sport. No fan in the country will forget the 3-2 and 2-0 wins over the Czech Republic Switzerland (including the 1928 and 1948 Olympics, which and Canada respectively in the 2006 Olympics in Torino. Last year in Quebec City, until 1968 also counted as World Championships) Sweden was defeated, 4-2. RENÉ FASEL EDITORIAL But Swiss hockey has not only made progress on national team level. No true hoc- key fan missed the fact that the ZSC Lions of Zurich are the reigning club champions This makes Switzerland the record holder among all of Europe after winning the inaugural Champions Hockey League in January.
    [Show full text]
  • History PHILATELY and OLYMPIC WINTER GAMES
    History History to more than 15 linguistic groups; a the Prince's Skating Club Rink on the programme of the Games of the PHILATELY AND OLYMPIC WINTER GAMES catalogue on many Olympic medal­ 28 and 29 October. The special VII Olympiad in 1920. Ice hockey lists will also be published in 2002; postmark for the exhibition is also was invented by the Iroquois and an other one on all postmarks the one for the winter sports. Indians some centuries ago and will be published in time for the introduced to "civilisation" by Canada. The Belgian stamps and «Even horses, that I loved so much, The postmarks pinpoint the dates 2006 Winter Games. Stockholm 1912. Count Brunetta by Manfred Bergman* the special postmarks, issued on do not give riders that melanchoiy and even the hours of Olympic Past and IOC Honorary President d'Usseaux, IOC member in Italy, this occasion, are the philatelic- rapture which large frozen lakes events and until videos came into for Life, Juan Antonio Samaranch, proposed to include winter sport postal link to the competitions. One give skaters.» (Alphonse de use (pictures are not precise himself an Olympic philatelist, events at the 1911 IOC Session In step forward towards recognition. Lamartine in «Les confidences») enough), were the only proof to realised the cultural and historical Budapest. To make it part of the what happened. value of philately which spurred him Games he even proposed to end the Olympic year on 31 May 1913. Chamonix 1924. Finally, an kating was the first sport on Olympic philately is Olympic history.
    [Show full text]
  • 2014 Winter Olympic Competing Nations ALBANIA (ALB)
    2014 Winter Olympic Competing Nations We list below detailed historial Olympic information for every IOC Member Nation that has previously competed at the Olympic Winter Games and that will compete in Sochi, as of 27 January 2014. There appear to be 88 qualified NOCs that have met IF quota requirements as of 24 January, and have accepted them (the previous record for a Winter Olympics is 82 in 2010 at Vancouver). Unfortunately, after reallocation of some quotas, only the skiing federation (FIS) has published the final quotas as of 26 January. We have tried to list below the sports for which each NOC has qualified but there is a small chance, with reallocations, that there may be minor differences in the final allocation by sport. There are seven nations that will compete in Sochi that have never before competed at the Olympic Winter Games – Dominica, Malta, Paraguay, Timor-Leste (East Timor), Togo, Tonga, and Zimbabwe. Their factsheets have been published previously on olympstats.com – see http://olympstats.com/2014/01/23/new-winter-olympic-nations-for-sochi/, which came out on 23 January. One problem nation is listed below and that is DPR Korea (North). They have not qualified any athletes for Sochi. They had the 1st and 2nd reserves for pairs figure skating but those do not appear to have been chosen by final reallocation of quota sports by the International Skating Union (ISU). However, yesterday (26 January), DPR Korea has petitioned the IOC for redress to allow them to have Olympic athletes compete in Sochi. So they are included below but it is unknown if they will compete.
    [Show full text]
  • 2014 Winter Olympic Competing Nations ALBANIA
    2014 Winter Olympic Competing Nations We list below detailed historial Olympic information for every IOC Member Nation that has previously competed at the Olympic Winter Games and that will compete in Sochi, as of 27 January 2014. There appear to be 88 qualified NOCs that have met IF quota requirements as of 24 January, and have accepted them (the previous record for a Winter Olympics is 82 in 2010 at Vancouver). Unfortunately, after reallocation of some quotas, only the skiing federation (FIS) has published the final quotas as of 26 January. We have tried to list below the sports for which each NOC has qualified but there is a small chance, with reallocations, that there may be minor differences in the final allocation by sport. There are seven nations that will compete in Sochi that have never before competed at the Olympic Winter Games – Dominica, Malta, Paraguay, Timor-Leste (East Timor), Togo, Tonga, and Zimbabwe. Their factsheets have been published previously on olympstats.com – see http://olympstats.com/2014/01/23/new-winter-olympic-nations-for-sochi/, which came out on 23 January. One problem nation is listed below and that is DPR Korea (North). They have not qualified any athletes for Sochi. They had the 1st and 2nd reserves for pairs figure skating but those do not appear to have been chosen by final reallocation of quota sports by the International Skating Union (ISU). However, yesterday (26 January), DPR Korea has petitioned the IOC for redress to allow them to have Olympic athletes compete in Sochi. So they are included below but it is unknown if they will compete.
    [Show full text]
  • A Nation on Their Shoulders
    December 2014 Volume 18 No. 4 Published by International Ice Hockey Federation Editor-in-Chief Horst Lichtner Editor Martin Merk Design Adam Steiss A nation on their shoulders Photo: Andre Ringuette / HHOF-IIHF Images Photo: It's gold or bust: The World Junior Championship is a part of the holiday tradition in Canada. Will the Canadian national junior team give the country a gold present in 2015? Pressure, everyone faces it. But the history of the tournament we can say that the World should continue the exciting style of hockey that the for the young men taking to the Juniors is the most balanced and competitive it has ever whole world got to enjoy in Sochi. ice on 26 December, pressure been. takes on a whole new meaning. The U18 women’s tournament will follow the World Jun- For the players, it raises the stakes that much high- iors in North America as the girls compete for gold in RENÉ FASEL EDITORIAL er, and for us hockey fans it makes the games that Buffalo. We had another fantastic World Girls’ Ice Hockey much more exciting to watch. Weekend this year (more on page 12), and I thank all of For a young hockey player, playing the participating nations, the volunteers, and the parents in the IIHF World Junior Champi- n Whatever happens, the 2015 World Juniors will be co- for taking the time to help bring the love of hockey to a onship is the culmination of a life hosted by a pair of great sports towns. Fans travelling to new generation.
    [Show full text]
  • Summer 2015 Newsletter
    Team Canada Alumni Association Summer 2015 Newsletter Team Canada Alumni Association Where We Want To Be – Our Vision: Team Canada Alumni – Coming Together, Reaching Out Why We Want To Go There – Our Mission: To engage, encourage, and enable Team Canada alumni to maintain a lifelong relationship with Hockey Canada and our game Who We Will Be Along the Way – Our Values: We are committed to honouring Canada’s interna- tional hockey heritage, assisting with the growth of Canadian hockey and the pursuit of inter- national hockey excellence for Canada, while providing an opportunity for our alumni to recon- nect and celebrate the game and their experi- ences. These objectives will be within a spirit of teamwork, inclusion, integrity, and service. Table of Contents Recent Events – World Championships Recap ........... 2 Photo: Richard Wolowicz/HHOF-IIHF Images Recent Events – National Championships Recap ....... 3 Message from Gord Sherven In Memoriam .................................................... 4 Kennedy recognized for off-ice legacy .................... 5 Chair of the Team Canada Alumni Association Advisory Committee Gold medals give back to grassroots ...................... 6 Welcome to your 2015 Team Canada Alumni Association Summer Newsletter. Celebrating the spirit of ’58 ................................. 7 The annual Hockey Canada Foundation Celebrity Classic gala and golf was held in June in Toronto. Once again the foundation raised a tremendous amount of money to be directed back to grass- Where Are They Now? Troy Parchman ..................... 8 roots hockey and the development of the game across the country. Jamie Heward at home representing Canada ........... 9 We have a great piece on the reunion of the Whitby Dunlops, who won the 1958 IIHF World Championship in Oslo, Norway.
    [Show full text]
  • Olympic Games Memorabilia 1896–2008
    OLYMPIC GAMES MEMORABILIA 1896–2008 Mail Bid Auction No. 56 Saturday, May 31, 2008 Bids by Phone, Fax, Email and Mail Welcomed Ingrid O’Neil Sports and Olympic Memorabilia P.O. Box 872048 Tel: (360) 834-5202 Vancouver, WA 98687 USA Fax: (360) 834-2853 Email: [email protected] © 2008 Ingrid O’Neil Sports & Olympic Memorabilia INGRID O’NEIL MAIL BID AUCTION 56 Tel: (360) 834-5202 P.O. Box 872048 Saturday, May 31, 2008 Fax: (360) 834-2853 Vancouver, WA 98687 USA (Auction by Phone, Fax, Email and Mail) Email: [email protected] TERMS OF SALE (Please read carefully before bidding.) The auction will be conducted in accordance with the terms set forth below. Bidding in the sale constitutes acceptance of all terms stated herein. (1) BIDDING. Bids by phone, fax, e-mail and mail will be accepted until 8 p.m. Pacific Standard Time, on Saturday, May 31, 2008. Only e-mail bids will be acknowledged. E-mail bids which have not been acknowledged have not been received. Phone bids must be confirmed in writing upon request. Bidding will close to new bidders at 8 p.m. Pacific Standard Time. If you have not bid prior to 8 p.m., you may not bid after 8 p.m. You may start buying lots after 8 p.m. that have not received a bid by that time. If you have placed a bid before 8 p.m., you may continue bidding until 11 p.m. Pacific Standard Time. Auctioneer reserves the right to extend bidding. Lots will be sold to the highest bidder.
    [Show full text]
  • EHC Biel Ner
    www.journaldujura.ch/hcb www.ehcb.ch Concours: chaque jour, une voiture à gagner! Open Days AMAG RETAIL du 15 au 20 septembre 2008 Pendant les AMAG Open Days, nous vous proposons de nombreux plus: passez nous voir et profi tez de nos magnifi ques offres de reprise et de leasing. Même un contrôle de batterie vous est offert. Mercredi, 17.9.2008 Journée d’information sur la formation dans la branche automobile: Informations pour apprenants futurs Les élèves du degré supérieur peuvent s’informer sur place afi n de faire plus ample connaissance avec les métiers intéressants de la branche automobile suivants: mécatroniciens, peintres en carros- serie, tôliers en carrosserie. Réservations obligatoires: [email protected] ou téléphone 032 366 51 51 Jeudi, 18.9.2008 Pour dames: cours sur les pannes, comment se débrouiller seule! 18h30 – 22h00 UÊ +ÕiÊv>ÀiÊiÊV>ÃÊ`iÊ«>i¶ UÊ >}iiÌÊ`iÊÀÕiÊqÊ«iÕÊ«>ÌÊqÊiÌÊiÃÕÌi¶ UÊ j«>>}iÊ>ÛiVÊVÀ`iÊÕÊL>ÀÀi UÊ iÌÊVÌÀiÀÊ>Ê«ÀiÃÃÊ`iÃÊ«iÕÃÊiÌÊiÊÛi>ÕÊ`iÃʵÕ`iö ÃÊiÝ«iÀÌÃÊÛÕÃÊÌÀiÌÊiÃÊiiÕÀiÃÊ>«Õ>ÌÃ]ÊVÃiÃÊiÌÊ>ÃÌÕViÃÊ>wÊʵÕiÊÛÕÃÊÃÞiâÊ prêtes pour tous les cas. Réservations obligatoires: [email protected] ou téléphone 032 366 51 51 Samedi, 20.9.2008 Regard derrière les coulisses 10h00 – 16h00 >ÌiÃÊV>ÃÃ>ViÊ>ÛiVÊÃÊV>LÀ>ÌiÕÀÃÊiÌÊÌÀiÊiÌÀi«ÀÃiÊiÌÊVÛ>µÕiâÛÕÃÊ`iÊÛÃÕ ViÌÊÕÃÊÛÛÃÊÌÀiÊÌÊ`½À`ÀiÊ>ʵÕ>ÌjÊiÃÌÊÌÀiÊÌiÕÀ° AMAG RETAIL Bienne Nouvelle Route de Berne 2501 Bienne Téléphone 032 366 51 51 Heutiger Gegner / L’adversaire d’aujourd’hui BIELER TAGBLATT, FREITAG, 19. SEPTEMBER 2008 / LE JOURNAL DU JURA, VENDREDI 19 SEPTEMBRE 2008 Willkommen dem Bienvenue au HC Genf-Servette HC Genève Servette Die NLA-Klingen zwischen dem EHC Biel ner.
    [Show full text]