Mikhail Zoshchenko and the Poetics of Skaz

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Mikhail Zoshchenko and the Poetics of Skaz Jeremy Guy Hicks Mikhail Zoshchenko and the Poetics ofSkaz PhD Thesis The University of London (School of Slavonic and East European Studies) December 1999 ProQuest Number: U122782 All rights reserved INFORMATION TO ALL USERS The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. In the unlikely event that the author did not send a complete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if material had to be removed, a note will indicate the deletion. uest. ProQuest U122782 Published by ProQuest LLC(2016). Copyright of the Dissertation is held by the Author. All rights reserved. This work is protected against unauthorized copying under Title 17, United States Code. Microform Edition © ProQuest LLC. ProQuest LLC 789 East Eisenhower Parkway P.O. Box 1346 Ann Arbor, Ml 48106-1346 Contents Abstract Chapter I Introduction and Literature Review Chapter II Definitions of Skaz 25 Chapter III A History of Skaz 68 Chapter IV The Evolution of Zoshchenko’s Art: Early Work 110 Chapter V Zoshchenko’s Skaz and Journalism 129 Chapter VI Zoshchenko’s Skaz Narration 180 Conclusion 208 Notes 211 Bibliography 246 Mikhail Zoshchenko and the Poetics ofSkaz Abstract The reputation of Soviet writer Mikhail Zoshchenko (1894-1958) was built and still stands upon his short stories of the 1920s. Their force derives from their most distinctive characteristic: they are told in the colloquial language of the people. This is called the skaz narrative manner and critics have associated the term with Zoshchenko from the beginning of his career. Nevertheless, as I argue in Chapter I, inadequate understanding of skaz has hampered study of his work. My thesis grounds its an^ysis of Mikhail Zoshchenko's 1920s short stories in an examination of theoretical treatments of the skaz technique (Chapter II) and a survey of its previous uses in Russian literature (Chapter III). Investigation of the definitions of skaz leads me to develop Mikhail Bakhtin’s account of the term. Bakhtin divided the technique into parody and stylisation according to the author’s intention in recreating another person’s style and point of view. This approach is flexible enough to account for writers’ divergent uses of the technique, and for readers’ contradictory interpretations of them. Zoshchenko’s use of skaz combines parody and stylisation. I illustrate this in Chapter IV by showing how Zoshchenko evolved this way of writing and in Chapter V, by relating it to 1920s Soviet journalism. Zoshchenko’s reproduction of the feuilleton and letter of complaint forms is sympathetic stylisation aimed at cultural démocratisation as well as parody. The same holds true of his language. Moreover, as I show in Chapter VI, the writer has a similarly ambivalent relation to his narrator’s mentality: the concrete experiences that serve as the stories’ material contradict the optimistic interpretations the narrator makes on the basis of those experiences. Zoshchenko himself is demonstrably unsure whether to trust the narrator’s experience or his interpretation. The competing claims of interpretation and experience coexist precariously through Zoshchenko’s exploitation of the inherent duality of skaz. His later works tend to resolve this conflict and forfeit any such balance. Chapter I Introduction and Literature Review To many readers of his short stories, Mikhail Zoshchenko is a wonderfully simple, funny writer. 2Ioshchenko, it would seem, is an artist without the slightest need of a doctoral thesis about him. But humour itself is a funny thing. Or rather, with Zoshchenko it is frequently no laughing matter, since his stories often leave us feeling sad rather than happy. We may start to wonder why they do this. In attempting to respond, we are likely to pose further questions: how far does Zoshchenko himself share the views and sympathise with the fate of the characters and narrators of his stories? Maybe we are being invited to cry rather than laugh; or to laugh with rather than at the characters. These questions may be summed up as ‘what is Zoshchenko’s own relation to his stories’ characters and narrators?’ This is the most important question to ask of Zoshchenko’s short stories, but the hardest to answer. As a consequence, Zoshchenko’s readers have tended to supply different responses from his critics, and the critics themselves have occupied a broad span of positions. The difficulty of defining Zoshchenko’s relation to his narrator, supplying a general account of his many stories, and of furthering our understanding of the place of Zoshchenko’s short stories within his work as a whole, has also led many critics to unify and simplify Zoshchenko’s artistic achievement. Too often, in the search for a coherent set of deeper concerns underpinning the work, critics have been willing to dismiss their comic nature as a superficial level of the Zoshchenko short story. In a similar way, there has been a tendency to see Zoshchenko’s use of a character- narrator as an incidental aspect of Zoshchenko’s form, as an ironic mask to be torn away to reveal the author’s true face. Nevertheless, we must strive not to forget their most distinctive and attractive feature: their humour. The failure to value the stories’ humour is linked to the failure to value their narrative form because the humour is overwhelmingly produced by Zoshchenko’s use of and relation to a character- narrator. That is to say it is generated by his use of a skaz narrator. Critics treating the question of Zoshchenko’s relation to his narrator have tended to see the writer as similar or as precisely opposite to his narrator. However, no one has explored with any rigour the idea that Zoshchenko has a mixed relation of sympathy and antipathy for his narrator. To describe the author-narrator relation in this way would enable us to account for contradictions running throughout Zoshchenko’s short stories. It would also go some way towards explaining their profound tragi-comic power. This humour, and the narrative form that generates it, is inextricable from Zoshchenko’s world-view, and constitutes the pinnacle of his artistic achievement. Yet Zoshchenko did not invent the skaz narrative form that he employed. In order to understand Zoshchenko’s use of the skaz narrative form, we must first investigate its nature, definitions of it and its history in general. This thesis is an attempt to further knowledge with regard to both skaz and Zoshchenko. I consider that my development of Bakhtin’s definition of skaz as a double-voiced form, and my relating of it to debates about irony, parody and authorial intention, represent an advance in our understanding of the skaz form. This sharpened definition of skaz enables me better to describe the combination of sincerity and parody in Zoshchenko’s skaz in particular, and in his short stories of the 1920s in general. These mixed motives are made especially clear when related to the context of 1920s journalism, where Zoshchenko found sources for the language and mentality of his characters and the forms of his stories. By reproducing letters that, I contend, served as his sources, and examining Zoshchenko’s reworking of them into stories, I believe I have made an original contribution to our appreciation of Zoshchenko’s art. First, we must investigate how the critics’ approach to or avoidance of the question of skaz has influenced their views of Zoshchenko’s relation to his narrator. Needless to say, in doing this I shall be attentive to the critics’ genuine achievements in furthering our appreciation of Zoshchenko and his art. Anatolii Starkov is a good example of a critic who argues that Zoshchenko’s own position is opposite to that of his narrator. Starkov’s interpretation is grounded in a definition of skaz as the satirical use of irony, and an understanding of irony as antiphrasis. In particular, Starkov characterises Zoshchenko as using siuzhetnaia ironiia (the irony of plot) to comment on his characters.^ Similarly, Starkov argues that the narrator’s inadequate or distorted understanding of a significant question discredits him:^ Bojituiafl, aKTyaJiBHaji ftnfl Tex jict TeMa (ôopBÔa co B3HT0MHHHecTB0M, 6iopoKpaTM3MOM H nepe)KimcaMH b ôtrry, coaaaime coBeTCKOH aBMaujra h ttpynie) BBOflirrca b paccxaa b napoHUTo McxaxKeHHOM, noanac xypiesHOM ocMLicjieHHH repofl. B peayjitTaTe tmcKpezmrHpycTca He TeMa a repoH. Ero HcxaxceHHoe BocnpnaTHe hoboh aeHCTBMTeHBHocTH Kax 6bi HaKJiaALiBaeTca na odbiMHoe, HopMajibHoe BocnpHflTHe ee HHTaTejieM, m repoM caM ce6a >Ke h paaoÔJiaMaeT^ The critic here employs two approaches that crop up frequently in discussions of skaz and Zoshchenko’s narrator. The first is the idea of a reader with a normal understanding of events who, he contends, corrects the narrator’s abnormal views. The effect is to discredit the narrator’s understanding of the issue and not the issue itself. This notion is almost invariably accompanied by a view of an implicit norm language, from which all skaz is a deviation, and therefore parodie. The second is the very idea of a choice between trusting the narrator or the issue. Starkov immediately concentrates on the untrustworthy way in which the narrator evaluates, and takes this as meaning that the narrator, rather than the issue, is being satirised. In fact we are far freer than Starkov thinks. Zoshchenko’s skaz leaves it to us to choose whether to place our trust in the issue, what might also be called the generalisation, or to trust the narrator. Starkov bases his conclusion upon a notion of how an author makes his own point of view known when employing a character-narrator, i.e. when employing skaz. Indeed, at certain points, the critic argues that Zoshchenko has an ambivalent attitude to his narrator, but his resolution of the questions of skaz and irony lead him to banish all such ambiguity in his readings of the stories and in his conclusions.
Recommended publications
  • THE RUSSIAN CIVIL WAR Also by A
    THE RUSSIAN CIVIL WAR Also by A. B. Murphy ASPECTIVAL USAGE IN RUSSIAN INlRODUCTION AND COMMENTARY TO SHOLOKHOV'S TlKHlY DON MIKHAIL ZOSHCHENKO: A Literary Project Also by G. R. Swain EASTERN EUROPE SINCE 1945 (co-author) THE ORIGINS OF THE RUSSIAN CIVIL WAR RUSSIAN SOCIAL DEMOCRACY AND THE LEGAL LABOUR MOVEMENT,1906-14 The Russian Civil War Documents from the Soviet Archives Edited by v. P. Butt Senior Scientific Collaborator Institute of Russian History Russian Academy of Sciences A. B. Murphy Professor Emeritus of Russian University of Ulster N. A. Myshov Senior Scientific Collaborator and ChiefArchivist Russian State Military Archive and G. R. Swain Professor ofHistory University of the West of England First published in Great Britain 1996 by MACMILLAN PRESS LTD Houndmills, Basingstoke, Hampshire RG21 6XS and London Companies and representatives throughout the world A catalogue record for this book is available from the British Library. ISBN 978-0-333-59319-6 ISBN 978-1-349-25026-4 (eBook) DOI 10.1007/978-1-349-25026-4 First published in the United States of America 1996 by ST. MARTIN'S PRESS, INC., Scholarly and Reference Division, 175 Fifth Avenue, New York, N.Y. 10010 ISBN 978-0-312-16337-2 Library of Congress Cataloging-in-Publication Data The Russian civil war: documents from the Soviet archives / edited by V. P. Butt ... ret al.l p. cm. Includes bibliographical references and index. ISBN 978-0-312-16337-2 (cloth) I. Soviet Union-History-Revolution, 1917-1921-Sources. I. Butt, V. P. DK265.A5372 1996 947.084'I-dc20 96-19904 CIP Selection, editorial matter and translation © V.
    [Show full text]
  • A Russian Eschatology: Theological Reflections on the Music of Dmitri Shostakovich
    A Russian Eschatology: Theological Reflections on the Music of Dmitri Shostakovich Submitted by Anna Megan Davis to the University of Exeter as a thesis for the degree of Doctor of Philosophy in Theology in December 2011 This thesis is available for Library use on the understanding that it is copyright material and that no quotation from the thesis may be published without proper acknowledgement. I certify that all material in this thesis which is not my own work has been identified and that no material has previously been submitted and approved for the award of a degree by this or any other University. 2 3 Abstract Theological reflection on music commonly adopts a metaphysical approach, according to which the proportions of musical harmony are interpreted as ontologies of divine order, mirrored in the created world. Attempts to engage theologically with music’s expressivity have been largely rejected on the grounds of a distrust of sensuality, accusations that they endorse a ‘religion of aestheticism’ and concern that they prioritise human emotion at the expense of the divine. This thesis, however, argues that understanding music as expressive is both essential to a proper appreciation of the art form and of value to the theological task, and aims to defend and substantiate this claim in relation to the music of twentieth-century Russian composer Dmitri Shostakovich. Analysing a selection of his works with reference to culture, iconography, interiority and comedy, it seeks both to address the theological criticisms of musical expressivism and to carve out a positive theological engagement with the subject, arguing that the distinctive contribution of Shostakovich’s music to theological endeavour lies in relation to a theology of hope, articulated through the possibilities of the creative act.
    [Show full text]
  • The Bakhtin Circle and Ancient Narrative
    The limits of polyphony: Dostoevsky to Petronius MARIA PLAZA Stockholm University In times when a theorist grows as authoritative as the Russian thinker Mikh- ail Mikhailovich Bakhtin has grown today, his theories are sometimes hastily applied to more texts than they can usefully explain. While the rereading, and possibly reconception, of the Roman novel in the light of his ideas on the novelistic genre is certainly a most important and exciting project, there may be a risk of overstatement. My aim in this paper, therefore, is to suggest an answer to the question of whether Petronius’ Satyrica can be said to be a “polyphonic novel” in Bakhtin’s sense.1 The concept of “polyphony” is fully developed in Bakhtin’s book Prob- lems in Dostoevsky’s Poetics,2 although there are discussions of the related categories “dialogism” and “heteroglossia” in his important essays of the 1930’s.3 It should be noted, however, that “heteroglossia” is not equivalent to polyphony: it implies a diversity of speech styles in a language, some- times with the further requirement that the styles should reflect and inter- penetrate each other; while polyphony always requires an interpenetration of ————— 1 It is not my aim to offer an exhaustive analysis; rather, I hope to present some examples and general arguments for my suggested solution, in order to make a modest contribution to an ongoing debate about Bakhtin and the classics. 2 The first edition of this work, entitled Problemy tvorchestva Dostoevskogo [Problems of Dostoevsky’s creative art], appeared in 1929, and was a much narrower discussion than the influential second edition of 1963.
    [Show full text]
  • State Composers and the Red Courtiers: Music, Ideology, and Politics in the Soviet 1930S
    JYVÄSKYLÄ STUDIES IN HUMANITIES 78 Simo Mikkonen State Composers and the Red Courtiers Music, Ideology, and Politics in the Soviet 1930s JYVÄSKYLÄN YLIOPISTO JYVÄSKYLÄ STUDIES IN HUMANITIES 78 Simo Mikkonen State Composers and the Red Courtiers Music, Ideology, and Politics in the Soviet 1930s Esitetään Jyväskylän yliopiston humanistisen tiedekunnan suostumuksella julkisesti tarkastettavaksi yliopiston Villa Ranan Blomstedtin salissa marraskuun 24. päivänä 2007 kello 12. Academic dissertation to be publicly discussed, by permission of the Faculty of Humanities of the University of Jyväskylä, in the Building Villa Rana, Blomstedt Hall, on November 24, 2007 at 12 o'clock noon. UNIVERSITY OF JYVÄSKYLÄ JYVÄSKYLÄ 2007 State Composers and the Red Courtiers Music, Ideology, and Politics in the Soviet 1930s JYVÄSKYLÄ STUDIES IN HUMANITIES 78 Simo Mikkonen State Composers and the Red Courtiers Music, Ideology, and Politics in the Soviet 1930s UNIVERSITY OF JYVÄSKYLÄ JYVÄSKYLÄ 2007 Editors Seppo Zetterberg Department of History and Ethnology, University of Jyväskylä Irene Ylönen, Marja-Leena Tynkkynen Publishing Unit, University Library of Jyväskylä Jyväskylä Studies in Humanities Editorial Board Editor in Chief Heikki Hanka, Department of Art and Culture Studies, University of Jyväskylä Petri Karonen, Department of History and Ethnology, University of Jyväskylä Matti Rahkonen, Department of Languages, University of Jyväskylä Petri Toiviainen, Department of Music, University of Jyväskylä Minna-Riitta Luukka, Centre for Applied Language Studies, University of Jyväskylä Raimo Salokangas, Department of Communication, University of Jyväskylä URN:ISBN:9789513930158 ISBN 978-951-39-3015-8 (PDF) ISBN 978-951-39-2990-9 (nid.) ISSN 1459-4331 Copyright ©2007 , by University of Jyväskylä Jyväskylä University Printing House, Jyväskylä 2007 ABSTRACT Mikkonen, Simo State composers and the red courtiers.
    [Show full text]
  • Grotesque Anatomies: Menippean Satire Since the Renaissance
    Grotesque Anatomies Grotesque Anatomies: Menippean Satire since the Renaissance By David Musgrave Grotesque Anatomies: Menippean Satire since the Renaissance, by David Musgrave This book first published 2014 Cambridge Scholars Publishing 12 Back Chapman Street, Newcastle upon Tyne, NE6 2XX, UK British Library Cataloguing in Publication Data A catalogue record for this book is available from the British Library Copyright © 2014 by David Musgrave All rights for this book reserved. No part of this book may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the prior permission of the copyright owner. ISBN (10): 1-4438-5677-0, ISBN (13): 978-1-4438-5677-5 TABLE OF CONTENTS Preface ........................................................................................................ vi Chapter One ................................................................................................. 1 Introduction: Menippean Satire and the Grotesque Chapter Two .............................................................................................. 40 Grotesque Transformation in Salman Rushdie’s Midnight’s Children: The Nose in Menippean Satire Chapter Three ............................................................................................ 64 Grotesque Association in Thomas de Quincey’s Confessions of an English Opium Eater and Thomas Love Peacock’s Gryll Grange: Utterance, Surdity and the Ruminant Stomach Chapter Four .............................................................................................
    [Show full text]
  • Intellectual Culture: the End of Russian Intelligentsia
    Russian Culture Center for Democratic Culture 2012 Intellectual Culture: The End of Russian Intelligentsia Dmitri N. Shalin University of Nevada, Las Vegas, [email protected] Follow this and additional works at: https://digitalscholarship.unlv.edu/russian_culture Part of the Asian History Commons, Cultural History Commons, European History Commons, Intellectual History Commons, Other Languages, Societies, and Cultures Commons, Political History Commons, Slavic Languages and Societies Commons, and the Social History Commons Repository Citation Shalin, D. N. (2012). Intellectual Culture: The End of Russian Intelligentsia. In Dmitri N. Shalin, 1-68. Available at: https://digitalscholarship.unlv.edu/russian_culture/6 This Article is protected by copyright and/or related rights. It has been brought to you by Digital Scholarship@UNLV with permission from the rights-holder(s). You are free to use this Article in any way that is permitted by the copyright and related rights legislation that applies to your use. For other uses you need to obtain permission from the rights-holder(s) directly, unless additional rights are indicated by a Creative Commons license in the record and/ or on the work itself. This Article has been accepted for inclusion in Russian Culture by an authorized administrator of Digital Scholarship@UNLV. For more information, please contact [email protected]. Intellectual Culture: The End of Russian Intelligentsia Dmitri Shalin No group cheered louder for Soviet reform, had a bigger stake in perestroika, and suffered more in its aftermath than did the Russian intelligentsia. Today, nearly a decade after Mikhail Gorbachev unveiled his plan to reform Soviet society, the mood among Russian intellectuals is decidedly gloomy.
    [Show full text]
  • Nature and Nihilism in Soviet Environmental Literature and Law Douglas Lind
    Notre Dame Journal of Law, Ethics & Public Policy Volume 23 Article 2 Issue 2 Symposium on the Environment 1-1-2012 The rC ane, the Swamp, and the Melancholy: Nature and Nihilism in Soviet Environmental Literature and Law Douglas Lind Follow this and additional works at: http://scholarship.law.nd.edu/ndjlepp Recommended Citation Douglas Lind, The Crane, the Swamp, and the Melancholy: Nature and Nihilism in Soviet Environmental Literature and Law, 23 Notre Dame J.L. Ethics & Pub. Pol'y 381 (2009). Available at: http://scholarship.law.nd.edu/ndjlepp/vol23/iss2/2 This Speech is brought to you for free and open access by the Notre Dame Journal of Law, Ethics & Public Policy at NDLScholarship. It has been accepted for inclusion in Notre Dame Journal of Law, Ethics & Public Policy by an authorized administrator of NDLScholarship. For more information, please contact [email protected]. PANEL THE CRANE, THE SWAMP, AND THE MELANCHOLY: NATURE AND NIHILISM IN SOVIET ENVIRONMENTAL LITERATURE AND LAWt DOUGLAS LIND I. INTRODUCTION Here in the West, the entire seventy-year history of the Soviet Union carries an assortment of negative images. As to the environment, the Soviet image is one of ecological degradation-of large-scale natural resource depletion and rampant environmental despoliation. Justifica- tion for this view abounds, for the environmental record of the U.S.S.R. is indeed a sorry one.1 t On March 25, 2009, the Notre Dame Journal of Law, Ethics & Public Policy hosted a panel discussion entitled "God and Godlessness in the Environment." A version of this paper was presented at that event.
    [Show full text]
  • A Cultural Analysis of the Russo-Soviet Anekdot
    A CULTURAL ANALYSIS OF THE RUSSO-SOVIET ANEKDOT by Seth Benedict Graham BA, University of Texas, 1990 MA, University of Texas, 1994 Submitted to the Graduate Faculty of Arts and Sciences in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy University of Pittsburgh 2003 UNIVERSITY OF PITTSBURGH FACULTY OF ARTS AND SCIENCES This dissertation was presented by Seth Benedict Graham It was defended on September 8, 2003 and approved by Helena Goscilo Mark Lipovetsky Colin MacCabe Vladimir Padunov Nancy Condee Dissertation Director ii Copyright by Seth Graham 2003 iii A CULTURAL ANALYSIS OF THE RUSSO-SOVIET ANEKDOT Seth Benedict Graham, PhD University of Pittsburgh, 2003 This is a study of the cultural significance and generic specificity of the Russo-Soviet joke (in Russian, anekdot [pl. anekdoty]). My work departs from previous analyses by locating the genre’s quintessence not in its formal properties, thematic taxonomy, or structural evolution, but in the essential links and productive contradictions between the anekdot and other texts and genres of Russo-Soviet culture. The anekdot’s defining intertextuality is prominent across a broad range of cycles, including those based on popular film and television narratives, political anekdoty, and other cycles that draw on more abstract discursive material. Central to my analysis is the genre’s capacity for reflexivity in various senses, including generic self-reference (anekdoty about anekdoty), ethnic self-reference (anekdoty about Russians and Russian-ness), and critical reference to the nature and practice of verbal signification in more or less implicit ways. The analytical and theoretical emphasis of the dissertation is on the years 1961—86, incorporating the Stagnation period plus additional years that are significant in the genre’s history.
    [Show full text]
  • How Language and the Carnivalesque Challenge Hegemony
    University of South Florida Scholar Commons Graduate Theses and Dissertations Graduate School March 2019 Language of Carnival: How Language and the Carnivalesque Challenge Hegemony Yulia O. Nekrashevich University of South Florida, [email protected] Follow this and additional works at: https://scholarcommons.usf.edu/etd Part of the Rhetoric Commons Scholar Commons Citation Nekrashevich, Yulia O., "Language of Carnival: How Language and the Carnivalesque Challenge Hegemony" (2019). Graduate Theses and Dissertations. https://scholarcommons.usf.edu/etd/7868 This Thesis is brought to you for free and open access by the Graduate School at Scholar Commons. It has been accepted for inclusion in Graduate Theses and Dissertations by an authorized administrator of Scholar Commons. For more information, please contact [email protected]. Language of Carnival: How Language and the Carnivalesque Challenge Hegemony by Yulia O. Nekrashevich A thesis submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts Department of English College of Arts and Sciences University of South Florida Major Professor: Phillip Sipiora, Ph.D. Victor Peppard, Ph.D. John Lennon, Ph.D. Date of Approval: March 8, 2019 Keywords: dialogue, heteroglossia, Mikhail Bakhtin, utterance Copyright © 2019, Yulia O. Nekrashevich Table of Contents Abstract .......................................................................................................................................... iii Foreword ..........................................................................................................................................1
    [Show full text]
  • Textual Polyphony and Skaz in Seis Problemas by Bustos Domecq
    Jorge Hernández Martín Textual Polyphony and Skaz in Seis problemas by Bustos Domecq atin America’s first collection of short detective fiction was pub- lished in Argentina by Honorio Bustos Domecq, a fictional au- L thor. Seis problemas para don Isidro Parodi is a groundbreaking text for Latin American letters in many respects. In 1942 and under Bustos Domecq’s name, Jorge Luis Borges and Adolfo Bioy Casares began a fruitful collaboration that would last until 1977.1 Seis problemas not only marked the beginning of a life-long literary venture for Bioy and Borges, but was also a notable contribution to the detective genre in that it was a text conceived and composed as a parodic Latin Ameri- can rendering of the classical, European tradition of the detective story. More importantly, the radical essence of the Parodi stories is to be found in the frontier of dialogue between Bioy and Borges, the two col- laborating subjects who developed the characters and events of the sto- ries as someone other than themselves. The first character that B i o r - g e s invented for the purposes of creating Seis problemas was Bustos Domecq. In terms of Bakhtin’s dialogics, Bustos Domecq is “a whole,” that “while being one, accommodates in itself the accents of two voices” (224-5). Bustos’ being is derived from a counterpoint of voices, and he is an authorial subject whose dialogic boundaries are the gen- eral guidelines of the highly codified tenets of the detective genre. But the dialogic counterpoint did not end with the creative consciousness of the fictional “author;” this essay intends to show that B i o r g e s ’ particular conception of the dialogic author sets off a further interac- tion of multiple voices within Seis problemas.
    [Show full text]
  • The Bakhtin Circle and Ancient Narrative, 32–50 PLATO’S SYMPOSIUM and BAKHTIN’S THEORY 33 Figuration)),4 Is Demonstrably a Novel in the Bakhtinian Sense
    Plato’s Symposium and Bakhtin’s theory of the dialogical character of novelistic discourse KEVIN CORRIGAN & ELENA GLAZOV-CORRIGAN Emory University In the strict sense, perhaps, there were no novels in Plato’s Athens or during the Middle Ages or at least in the sense that we have come to know the novel as it may be thought to have begun with Cervantes or Richardson.1 Yet in a broader sense this is perhaps too simple to be usefully true. Schlegel, for ex- ample, saw the Socratic dialogues as “the novels of their time”. Nietzsche thought that in the Platonic dialogue which had assimilated all the older po- etic genres “Plato … furnished for all posterity the pattern of a new art form, the novel, viewed as the Aesopian fable raised to its highest power”.2 Bakh- tin adopted a more cautious approach. He tended to see the later dialogues as monological (wrongly in our view, though this is too large a subject to take up here) but the dialogues as a whole, together with other serio-comical lit- erature, he regarded as “the authentic predecessors of the novel”.3 Nietzsche’s view is essentially correct, even if it produces a typically lop- sided view of Plato and even if it furnishes no criteria for determining what a novel may be. Bakhtin’s assessment, by contrast, though it may arguably get the dialogues a little out of focus, nonetheless provides the criteria for de- termining that the Symposium, rather than the earlier dialogues or even the Symposium’s companion pieces, the Phaedo, Republic, and Phaedrus (and rather than its being simply a biographical chronotope (or time-space con- ————— 1 Cf.
    [Show full text]
  • Education at the Boundary? Time and Space: the Chronotope
    Circles, borders and chronotopes: Education at the boundary? Paper submitted for peer review to PESA Conference 7-10 December 2012 Taiwan Jayne White University of Waikato, New Zealand [email protected] One must not… imagine the realm of culture as some sort of spatial whole, having boundaries but also having internal territory. The realm of culture has no internal territory: it is entirely distributed along the boundaries, boundaries pass everywhere, through its every aspect, the systematic unity of culture extends into the very atoms of cultural life, it reflects like the sun in each drop of that life. Every cultural act lives essentially on the boundaries: in this is its seriousness and its significance; abstracted from boundaries, it loses its soul, it becomes empty, arrogant, it disintegrates and dies (Bakhtin, 1999, p. 301). Bakhtin's vision of the "systematic unity of culture" being defined by its boundaries can be extended to the notion of chronotope – a "systematic unity" of time, space and an axiology. Holquist (2009) suggests that chronotope lies at the very centre of knowledge creation, since what is valued in one place and time is bounded in its meeting of „other‟ another. The coordinates of time and space, therefore, are both ideologic orientations and ways of understanding human experience. Central to chronotope is the idea that an individual or culture can, and will, go beyond its own bounds with the additional insights of „other‟. Based on Bakhtin's own chronotopic boundary meetings as a member of at least three „circles‟ of scholars, artists and thinkers early last century, this paper makes the claim that one doesn't merely „cross‟ boundaries, as if one could neatly fit into another set of axiologies and ideologies with minimum effort or minor adjustment.
    [Show full text]