Bericht Vernehmlassung 4

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Bericht Vernehmlassung 4 Eidgenössisches Departement für Umwelt, Verkehr, Energie und Kommunikation Département fédéral de l’environnement, des transports, de l’énergie et de la communication Dipartimento federale dell’ambiente, dei trasporti, dell’energia e delle comunicazioni Office fédéral des routes (OFROU) Plan sectoriel des routes Partie conceptuelle Rapport sur la consultation et la participation Octobre 2003 KONZEPTE UND SACHPLÄNE (ART. 13 RPG) CONCEPTIONS ET PLANS SECTORIELS (ART. 13 LAT) CONCEZIONI E PIANI SETTORIALI (ART. 13 LPT) I Résumé Le 14 novembre 2002, l’Office fédéral des routes a ouvert une large procédure de consulta- tion et de participation relative à l’élaboration de la partie conceptuelle du plan sectoriel des routes. A la fin avril 2003, 349 avis émanant de cantons, de régions, de communes, d’organisations et d’instances étrangères étaient parvenus à la Confédération. Les avis ont été évalués à l’aide d’une banque de données. 2588 positions distinctes ont été saisies, puis regroupées dans les catégories exigences, suggestions et opinions. Ces déclarations ont été affectées aux chapitres de la partie conceptuelle et à des thèmes de fond. Environ un tiers d’entre elles porte sur les parties I à III de la partie conceptuelle, qui est commune au plan sectoriel Rail / transports publics et au plan sectoriel des routes. Deux tiers portent sur la partie IV. La teneur des avis est globalement positive. Aucune voix ne s’est élevée pour rejeter totale- ment le plan sectoriel des routes dans son ensemble. Un grand nombre d’organismes consultés se félicitent de ce que le plan sectoriel des routes donne une bonne vue d’ensemble des activités de la Confédération dans ce domaine précis. Là non plus, la majori- té des organismes consultés ne s’exprime pas de manière explicite, ce qui permet de suppo- ser qu’elle y est également favorable. Un tiers des cantons et de nombreuses organisations ne sont pas encore satisfaits du plan sectoriel sous sa présente forme. A leurs yeux, il ne répond pas à plusieurs des exigences rigoureuses imposées à un plan sectoriel. Ils demandent que la partie conceptuelle ne fasse pas encore l’objet d’une décision. De ce fait, tout en faisant part de leur accord sur les divers sujets traités, ils formulent éga- lement de nombreuses exigences quant à la manière de réviser et de compléter la partie conceptuelle. Certains thèmes issus de la conception des transports routiers sont controver- sés. La mise en oeuvre du réseau des routes fédérales reçoit en principe un large assenti- ment. Mais dans le détail, les cantons, surtout, réclament la prise en compte de nombreux autres critères ainsi que l’introduction de liaisons supplémentaires. Dans le cadre de l’analyse matérielle des résultats de la consultation et de la participation, il conviendra de déterminer lesquelles des exigences émises peuvent être satisfaites. En tout état de cause, l’accueil généralement positif permet de poursuivre l’élaboration de la partie conceptuelle et, sur cette base, de la partie relative aux objets. Table des matières 1 Procédure et avis reçus.....................................................................................................1 1.1. Réalisation de la consultation et de la participation ................................................1 1.2. Saisie des avis ........................................................................................................1 1.3. Classement des avis...............................................................................................2 1.4. Avis reçus................................................................................................................3 2 Résultats de l'évaluation ...................................................................................................4 2.1 Vue d'ensemble......................................................................................................4 2.1.1 Vue d'ensemble quantitative .....................................................................4 2.1.2 Vue d'ensemble qualitative .......................................................................8 2.2 Forme et contenu en général..................................................................................8 2.2.1 Le plan sectoriel des routes dans son ensemble ......................................8 2.2.2 Coordination intermodale........................................................................11 2.2.3 Rapport avec les cantons........................................................................13 2.2.4 Régions de montagne et zones rurales ..................................................14 2.3 Thèmes spécifiques liés à la conception des transports routiers..........................15 2.3.1 Gestion de la demande ...........................................................................15 2.3.2 Développement durable..........................................................................16 2.3.3 Transports publics sur les routes ............................................................18 2.3.4 Financement ...........................................................................................18 2.4 Thèmes spécifiques liés au réseau routier fédéral et à la poursuite de son traitement ..............................................................................................................19 2.4.1 Réseau routier fédéral.............................................................................19 2.4.2 Analyse des problèmes...........................................................................20 2.4.3 Partie relative aux objets.........................................................................21 Annexes A1 Liste des organismes consultés (avec abréviations) A2 Vue d'ensemble des renvois aux avis 1 1 Procédure et avis reçus 1.1 Réalisation de la consultation et de la participation L’Office fédéral des routes (OFROU) a ouvert le 14 novembre 2002 une vaste procédure de consultation et de participation en vue de l’élaboration de la partie conceptuelle du plan sec- toriel des routes. 3’300 exemplaires de la partie conceptuelle ont été envoyés1). Les pouvoirs publics, les organisations et la population étaient invités à se prononcer par écrit avant la mi- février 2003. Le délai a été prolongé jusqu’à fin mars 2003 pour les cantons. Certains d’entre eux ont demandé ultérieurement une prolongation du délai jusqu’à fin avril 2003. Les can- tons ont veillé à ce que les services cantonaux, régionaux et communaux ainsi que la popu- lation participent à l’opération (conformément à l’art. 19 de l’ordonnance sur l’aménagement du territoire). Des particuliers, des organes communaux, régionaux et cantonaux ont adressé leurs avis aux services cantonaux d’aménagement du territoire. L’OFROU a consulté directement les cantons, les autorités des pays limitrophes, les organisations nationales des secteurs des transports publics, de la circulation routière et de l’aménagement du territoire, les organisa- tions de protection de l’environnement, les associations économiques et les partis politiques. 1.2 Saisie des avis Les avis ont été saisis de manière détaillée dans une banque de données, afin de permettre une évaluation et une interrogation tant quantitatives que qualitatives. A cet égard, les orga- nismes consultés ont été répartis entre les catégories suivantes. Canton Région / district Commune Instances étrangères Entreprises de transport Partis - Partis suisses - Partis cantonaux - Partis locaux Organisations - Associations de transport - Organisations professionnelles - Associations économiques - Associations de protection de l’environnement - Associations du tourisme - Divers Particuliers 1) 2’200 exemplaires en allemand, 550 en français, 550 en italien 2 L’OFROU a évalué les avis des cantons, des régions et districts, des communes ainsi que des partis et organisations qui avaient adressé leur prise de position à la Confédération. Il n’a pas procédé à l’évaluation des avis adressés aux instances cantonales par les services administratifs cantonaux, les organisations et les particuliers. Dans ce domaine, les instan- ces cantonales étaient libres de reprendre ces avis dans leurs propres prises de position. Les avis exprimés ont été enregistrés avec leur contenu et leur justification. Ils ont été répar- tis en 54 thèmes et en 58 chapitres, en fonction desquels la banque de données peut être interrogée. Certaines déclarations se rapportent parfois à plusieurs thèmes ou chapitres. Tel est par exemple le cas lorsque l’une d’elles a trait à un des principes pour une planification durable de l’infrastructure des transports (partie III, chapitre 4) tout en émettant, au niveau du contenu, une exigence sur le financement. 1.3 Classement des avis Une distinction a été faite selon que la déclaration sur un thème particulier constituait une exigence, une suggestion ou une opinion2). Il arrive que certaines déclarations comportent à la fois une opinion et une exigence ou une suggestion. Les opinions ont été classés en 4 catégories différentes: • Exigence • Suggestion • Opinion - Approbation (soutien positif / accord sans réserves) - Accord avec réserves - Réserves importantes - Rejet 2) Ordonnance du 17 juin 1991 sur la procédure de consultation (172.062), art. 8 3 1.4 Avis reçus Au total, l’OFROU a reçu 522 avis, dont 173 ont été écartés parce qu’ils se contentaient de demander une prolongation du délai, se rapportaient au plan sectoriel Rail/ transports pu- blics, étaient adressés à une instance cantonale ou pour d’autres raisons. Les 349 avis res- tants
Recommended publications
  • Jahrbuch Des Oberaargaus 1968
    JAHRBUCH DES OBERAARGAUS 1968 JAHRBUCH DES OBERAARGAUS 1968 Beiträge zur Geschichte und Heimatkunde Elfter Jahrgang Herausgeber: Jahrbuchvereinigung des Oberaargaus Druck und Gestaltung: Fritz Kuert AG, Langenthal Umschlagzeichnung (Kanzelfries, Kirche Aarwangen): Peter Käser, Langenthal INHALTSVERZEICHNIS Vorwort ........................................................ 7 (Karl Stettler, Lehrer, Lotzwil) Eggen u Grebe ................................................... 9 (Simon Gfeller) Die Glasgemälde von Hans Stocker in der Kirche zu Oberbipp .............. 11 (Ernst Wyss und Gerhard Greub, Attiswil) Von der Bienenzucht im Oberaargau — einst und jetzt .................... 17 (Fritz Müller, Lehrer, Oschwand) Gedichte ........................................................ 25 (Jakob Käser, Dorfschmied und Schriftsteller, Madiswil) Oberst Daniel Flückiger, Aarwangen (1820—1893) ....................... 29 (Hans Hauenstein, Langenthal, und Dr. Karl H. Flatt, Solothurn) Auf der Spur von Scharfrichtern in und aus Herzogenbuchsee ................ 33 (Hans Henzi, Sekundarlehrer, Herzogenbuchsee) Die Möbelfabrik Aebi & Cie AG in Huttwil ............................. 52 (Samuel Herrmann, Sekundarlehrer, Langenthal) Niederschlag und Abfluss im Langetegebiet im nassen Jahre 1965 ............ 58 (Dr. Val. Binggeli, Seminarlehrer, Langenthal) Der Flugplatz des Oberaargaus in Langenthal/Bleienbach ................... 91 (Paul Schnyder, Betriebstechniker, Roggwil) Die Kirche Aarwangen ............................................. 97 (Pfr. Ernst Moser,
    [Show full text]
  • Étendant Le Champ D'application De La Convention Nationale De La Maçonnerie Et Du Génie Civil Du 11 Juin 1985
    #ST# Arrêté du Conseil fédéral étendant le champ d'application de la convention nationale de la maçonnerie et du génie civil du 11 juin 1985 Le Conseil fédéral suisse, vu l'article 7, 1er alinéa, de la loi fédérale du 28 septembre 1956" permet- tant d'étendre le champ d'application de la convention collective de travail, arrête: Article premier Le champ d'application des clauses, reproduites en annexe, de la conven- tion nationale de la maçonnerie et du génie civil, conclue le 1er janvier 1985, est étendu. Art. 2 1 Le présent arrêté s'applique à tout le territoire suisse, à l'exception du canton de Baie-Ville. Les articles 16.1., 24, 27 et 30 de la convention ne s'appliquent pas dans le canton de Vaud. 2 Les clauses étendues s'appliquent aux entreprises et sous-traitants indé- pendants des secteurs de la maçonnerie et du génie civil (y compris les en- treprises de démolition et celles qui exécutent des travaux de terrassement, des travaux à la pelle mécanique ou au trax), de la charpenterie, de la taille de pierres, des carrières et de l'extraction de sable et de gravier. Elles ne s'appliquent pas: a. A îa fabrication de pierres tombales et à la sculpture; b. A la marbrerie et au granit (sauf au granit dans le canton du Tessin); c. A la charpenterie dans les cantons de Vaud, Valais, Neuchâtel, Tessin, Genève, Grisons et Jura, ainsi que du Jura bernois et de la partie fran- cophone du canton de Fribourg (selon liste des communes franco- phones publiées dans l'Annuaire de l'Office d'informatique et de statis- tique du canton de Fribourg); d.
    [Show full text]
  • Verzeichnis Der Gültschätzungskommissionen Des Kantons Bern Liste Des Commissions D’Estimation Des Lettres De Rente Du Canton De Berne
    Steuerverwaltung Intendance des impôts Amtliche Bewertung Evaluation officielle Postfach 3001 Bern +41 31 633 66 44 [email protected] www.taxme.ch Standortadresse: Brünnenstrasse 66, 3018 Bern Verzeichnis der Gültschätzungskommissionen des Kantons Bern Liste des commissions d’estimation des lettres de rente du canton de Berne ‒ Basis: Regierungsratsbeschluss für die Amtsdauer der Gültschätzungskommissionen vom 1.1.2020 - 31.12.2023 ‒ Base: Décision du Conseil exécutif concernant la durée du mandat des commissions d'estimation des lettres de rente du 1.1.2020 au 31.12.2023 Ausgabe/Edition 1.1.2020 1/7 Verzeichnis der Gültschätzungskommissionen des Kantons Bern Liste des commissions d’estimation des lettres de rente du canton de Berne Legende/Légende: NL: Nichtlandwirtschaft/L: Landwirtschaft / NA: Non agricole/A: Agricole Verwaltungsregion Oberland / région administrative Oberland NL/L NL/L Präsident / président Mitglieder / membres NA/A NA/A Businger Stephan NL Brönnimann Balsiger Karin NL Eidg. dipl. Immobilientreuhänder Dipl. Architektin FH (Baufachfrau) Bodenacker 8, 3065 Bolligen Untere Bönigstrasse 10a, 3800 Interlaken P 079 353 63 24 G 033 828 10 50 [email protected] [email protected] Mürner Peter L Dipl. Meisterlandwirt (landw. Sachverständiger) Dorfstrasse 61, 3713 Reichenbach G 033 676 39 94 P 079 216 52 13 [email protected] Wyss Beat L Landwirt (landw. Sachverständiger) Seefeld 192, 3857 Unterbach G 033 971 49 60 P 033 971 49 60 [email protected] Gemeinden / communes: Adelboden, Aeschi bei Spiez, Amsoldingen, Beatenberg,
    [Show full text]
  • Jahresbericht | 2011
    Jahresbericht | 2011 Kantonal-Bernischer Baumeisterverband Florastrasse 13 Postfach 19 CH-3000 Bern 6 Telefon +41 31 350 51 80 Fax +41 31 351 80 61 [email protected] www.kbb-bern.ch [ Editorial ] Geschätzte Mitglieder, liebe Baumeisterkollegen Das vergangene Jahr war, wenigstens vom Wetter her, Während heutzutage Anzahlungen in fast allen anderen ein Jahr ohne Ausfallstunden. Vom ersten Tag an im Ja- Branchen Standard sind, müssen ausgerechnet in der nuar bis zum letzten Tag im Dezember konnte fast überall kapitalintensiven Baubranche Personal und Material vor- im Kanton ohne winterliche Behinderungen gearbeitet gestreckt werden. Da Baufirmen üblicherweise mehrere werden. Zum Glück! Wie sonst hätten wir Baumeister die Projekte parallel ausführen und Probleme in der Ausfüh- im Übermass vorhandenen Aufträge abarbeiten sollen? rung (Bauablaufstörungen) immer alltäglicher werden, Eigentlich hatten wir Bauunternehmer im Jahr 2011 ideale können sie relativ rasch in einen Liquiditätsengpass gera- Voraussetzungen, um die arg gebeutelte Preissituation zu ten, so eine der Begründungen. verbessern. Es liegt an Ihnen zu beurteilen, liebe Leser, ob wir das auch geschafft haben. Unser Ruf, ein wichtiger Indikator für die Wirtschaft zu sein, scheint angekratzt, und das, geschätzte Baumeis- Wenn man der SonntagsZeitung vom 26. Februar 2012 terkollegen, sollte uns zu denken geben. Glauben schenkt, so sieht es in unserer Branche in Bezug auf das Konkursrisiko ziemlich düster aus. Nur noch im Warum nicht gleich? Gastgewerbe wird das Risiko eines Konkurses höher ein- Diese Frage kann man sich angesichts der unzähligen gestuft als in der Baubranche. Innerhalb des Baugewer- Verhandlungen über einen neuen LMV durchaus stellen. bes scheint der Hochbau am stärksten betroffen zu sein Ende Jahr waren die Fronten derart verhärtet, dass mit (siehe Grafik).
    [Show full text]
  • Erziehungsdirektion = Direction De L'instruction Publique
    Erziehungsdirektion = Direction de l'instruction publique Objekttyp: Group Zeitschrift: Staatskalender des Kantons Bern = Annuaire officiel du canton de Berne Band (Jahr): - (2002) PDF erstellt am: 23.09.2021 Nutzungsbedingungen Die ETH-Bibliothek ist Anbieterin der digitalisierten Zeitschriften. Sie besitzt keine Urheberrechte an den Inhalten der Zeitschriften. Die Rechte liegen in der Regel bei den Herausgebern. Die auf der Plattform e-periodica veröffentlichten Dokumente stehen für nicht-kommerzielle Zwecke in Lehre und Forschung sowie für die private Nutzung frei zur Verfügung. Einzelne Dateien oder Ausdrucke aus diesem Angebot können zusammen mit diesen Nutzungsbedingungen und den korrekten Herkunftsbezeichnungen weitergegeben werden. Das Veröffentlichen von Bildern in Print- und Online-Publikationen ist nur mit vorheriger Genehmigung der Rechteinhaber erlaubt. Die systematische Speicherung von Teilen des elektronischen Angebots auf anderen Servern bedarf ebenfalls des schriftlichen Einverständnisses der Rechteinhaber. Haftungsausschluss Alle Angaben erfolgen ohne Gewähr für Vollständigkeit oder Richtigkeit. Es wird keine Haftung übernommen für Schäden durch die Verwendung von Informationen aus diesem Online-Angebot oder durch das Fehlen von Informationen. Dies gilt auch für Inhalte Dritter, die über dieses Angebot zugänglich sind. Ein Dienst der ETH-Bibliothek ETH Zürich, Rämistrasse 101, 8092 Zürich, Schweiz, www.library.ethz.ch http://www.e-periodica.ch ffi L L c c O) C O) 0 0 "5= C„ "ÎZ „C CO 0 3 0 Si0 tCÖ b § E £ E 5 5 O O CO
    [Show full text]
  • ST# Bundesratsbeschluss Über Die Allgemeinverbindlicherklärung Des Landesmantelvertrages Für Das Bauhauptgewerbe
    #ST# Bundesratsbeschluss über die Allgemeinverbindlicherklärung des Landesmantelvertrages für das Bauhauptgewerbe vom 9. Mai 1983 Der Schweizerische Bundesrat, gestützt auf Artikel 7 Absatz l des Bundesgesetzes vom 28. September 1956 ^ über die Allgemeinverbindlicherklarung von Gesamtarbeitsverträgen, beschliesst: Art. l Die in der Beilage wiedergegebenen Bestimmungen des Landesmantelvertrages (LMV) vom 24. November 1981 für das Bauhauptgewerbe werden allgemeinver- bindlich erklärt. Art. 2 1 Die Allgemeinverbindlichkeit wird für die ganze Schweiz ausgesprochen, mit Ausnahme des Kantons Basel-Stadt. Der Kanton Waadt ist von den Artikeln 16.1., 24, 27, 30 und 31 des Landesmantelvertrages ausgenommen. 2 Die allgemeinverbindlich erklärten Bestimmungen gelten für die Betriebe und selbständigen Akkordanten des Hochbau-, Tiefbau-, Zimmerei-, Steinhauer- und Steinbruchgewerbes sowie für die Betriebe der Sand- und Kiesgewinnung. Ausgenommen sind: a. Betriebe des Grabmal- und Bildhauergewerbes, b. Betriebe des Marmor- und Granitgewerbes ohne Betriebe des Granitgewer- bes im Kanton Tessin, c. die Zimmereibetriebe der Kantone Waadt, Wallis, Neuenburg, Tessin, Genf, Graubünden und Jura sowie des Berner Jura und des französisch- sprachigen Teils des Kantons Freiburg (nach der im Jahrbuch des Amtes für Informatik und Statistik des Kantons Freiburg veröffentlichten Liste der französisch sprechenden Gemeinden), d. Betriebe, die ausschliesslich Arbeiten für den Selbstbedarf oder nur aus- nahmsweise für Dritte ausführen. 3 Die allgemeinverbindlich erklärten Bestimmungen gelten für die in den Betrie- ben nach Absatz 2 beschäftigten Arbeitnehmer, unabhängig von ihrer Entlöh- nungsart. Ausgenommen sind: >> SR 221.215.311 1983-374 537 Landesvertrag für das Bauhauptgewerbe a. Poliere, Werkmeister und Bauführer, b. Lehrlinge und Anlernlinge im Sinne der Bundesgesetzgebung über die Be- rufsbildung, c. Kantinen- und Reinigungspersonal, d. administratives und technisches Personal.
    [Show full text]
  • Berner Geographische Mitteilungen
    Berner Geographische Mitteilungen Jahresbericht des Geographischen Institutes der Universität Bern Nachrichten der Geographischen Gesellschaft Bern 2001/02 Impressum Berner Geographische Mitteilungen, Jahresbericht des Geographischen Institutes der Universität Bern und Nachrichten der Geographischen Gesellschaft Bern, 2001/2002 Berner Geographische Mitteilungen Hallerstrasse 12 3012 Bern Geographisches Institut der Universität Bern: www.giub.unibe.ch Amtierender Direktor: Prof. Dr. Heinz Veit Geographische Gesellschaft Bern: www.swissgeography.ch/ggb.htm Präsident: Prof. Dr. Urs Wiesmann Redaktion: Elisabeth Bäschlin, Charlotte Beyeler Layout: Ulla Schüpbach Druck: Lang Druck AG, 3097 Liebefeld (BE) Bisher erschienen sind: 1973/74, 1975 bis 1995 jährlich, 1996/97, 1997/98, 1998/99, 1999/2000, 2000/2001 Erscheinen: Jährlich Copyright © 2002: Geographisches Institut der Universität Bern und Geographische Gesellschaft Bern, ISSN 0254-7171 Inhaltsverzeichnis Nachruf Georges Grosjean 5 Jahresbericht des Geographischen Nachrichten der Geographischen Institutes der Universität Bern 7 Gesellschaft Bern, 2001/02 109 1. Editorial 9 Gesellschaftsnachrichten 111 2. Geographisches Institut 10 Vortragsrezensionen 2001/2002 113 3. Lehre 16 4. Forschung 27 Publikationen der 5. Publikationen 50 Geographica Bernensia 123 6. Vorträge, Poster und spezielle Ereignisse 57 7. Besondere Funktionen von Mitgliedern des GIUB 61 8. Zusammenfassungen der Dissertationen und Diplomarbeiten 64 historischer Kartenwerke. Bei der Konzeption und Nachruf Georges Grosjean Bearbeitung neuer Karten kamen neben der Kreativität 1921-2002 auch sein künstlerisches Talent zum Tragen. Aus seiner Verantwortung gegenüber Gesellschaft und Umwelt setzte er sich früh für die Anwendungsorientierung der Geographie ein. Er hat den Wandel des Hochschulunterrichtes in Geographie von der Lehrerausbildung zur Ausbildung von Diplomgeographen und -geographinnen für die Verwaltung und die Privatwirtschaft sehr früh eingeleitet und ganz massgeblich bestimmt.
    [Show full text]
  • Gemeinde / Commune Region / Région
    Kanton Bern Finanzdirektion, Steuerverwaltung Canton de Berne Direction des finances, Intendance des impôts Gemeinde / Commune Region / Région Aarberg Region Seeland / Région Seeland Aarwangen Region Emmental-Oberaargau / Région Emmental-Haute-Argovie Adelboden Region Oberland / Région Oberland Aefligen Region Emmental-Oberaargau / Région Emmental-Haute-Argovie Aegerten Region Seeland / Région Seeland Aeschi Region Oberland / Région Oberland Affoltern Region Emmental-Oberaargau / Région Emmental-Haute-Argovie Alchenstorf Region Emmental-Oberaargau / Région Emmental-Haute-Argovie Allmendingen b. Bern Region Bern-Mittelland / Région Berne-Mittelland Amsoldingen Region Oberland / Région Oberland Arch Region Seeland / Région Seeland Arni BE Region Bern-Mittelland / Région Berne-Mittelland Attiswil Region Emmental-Oberaargau / Région Emmental-Haute-Argovie Auswil Region Emmental-Oberaargau / Région Emmental-Haute-Argovie Bannwil Region Emmental-Oberaargau / Région Emmental-Haute-Argovie Bargen Region Seeland / Région Seeland Bäriswil Region Bern-Mittelland / Région Berne-Mittelland Bätterkinden Region Emmental-Oberaargau / Région Emmental-Haute-Argovie Beatenberg Region Oberland / Région Oberland Bellmund Region Seeland / Région Seeland Belp Region Bern-Mittelland / Région Berne-Mittelland Belprahon Region Jura bernois / Region Jura bernois Berken Region Emmental-Oberaargau / Région Emmental-Haute-Argovie Bern Region Bern-Mittelland / Région Berne-Mittelland Bettenhausen Region Emmental-Oberaargau / Région Emmental-Haute-Argovie Biel/Bienne
    [Show full text]
  • Erziehungsdirektion = Direction De L'instruction Publique
    Erziehungsdirektion = Direction de l'instruction publique Objekttyp: Group Zeitschrift: Staatskalender des Kantons Bern = Annuaire officiel du canton de Berne Band (Jahr): - (2003) PDF erstellt am: 08.10.2021 Nutzungsbedingungen Die ETH-Bibliothek ist Anbieterin der digitalisierten Zeitschriften. Sie besitzt keine Urheberrechte an den Inhalten der Zeitschriften. Die Rechte liegen in der Regel bei den Herausgebern. Die auf der Plattform e-periodica veröffentlichten Dokumente stehen für nicht-kommerzielle Zwecke in Lehre und Forschung sowie für die private Nutzung frei zur Verfügung. Einzelne Dateien oder Ausdrucke aus diesem Angebot können zusammen mit diesen Nutzungsbedingungen und den korrekten Herkunftsbezeichnungen weitergegeben werden. Das Veröffentlichen von Bildern in Print- und Online-Publikationen ist nur mit vorheriger Genehmigung der Rechteinhaber erlaubt. Die systematische Speicherung von Teilen des elektronischen Angebots auf anderen Servern bedarf ebenfalls des schriftlichen Einverständnisses der Rechteinhaber. Haftungsausschluss Alle Angaben erfolgen ohne Gewähr für Vollständigkeit oder Richtigkeit. Es wird keine Haftung übernommen für Schäden durch die Verwendung von Informationen aus diesem Online-Angebot oder durch das Fehlen von Informationen. Dies gilt auch für Inhalte Dritter, die über dieses Angebot zugänglich sind. Ein Dienst der ETH-Bibliothek ETH Zürich, Rämistrasse 101, 8092 Zürich, Schweiz, www.library.ethz.ch http://www.e-periodica.ch 0 0 to 0 0 "n 0 0 TD o L N JD 0 CO C CO fO 0 0 <r C n c0 ii C/J CD CO t i i 0 0 0 0 p 0 CD 0 0 0 C/J 0 0 o 0 b 0 o C/J <L JD <. 0 < o < 0 T3 o !_ <0 (/) (/) J_ "co oj 0 O c c > CO 0 • 0 0 0 LU ® TR g> < D <* < -c <_ CD a* O 0 r III CD m LU m <D 0 T5 0 » N_ i P :0 =7^ |Ö CC 0 CO 0 0 0 LU Ü CD Qj CO 0 o 0 0 0 c ® G»'® £ * £ a CD ^O C P 0 JD E JD CD Q_ 0 CD CO 0 LL <1 0 < C_ <c a.
    [Show full text]