Italian (ITA) 1

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Italian (ITA) 1 Italian (ITA) 1 ITA 103S | BASIC ITALIAN II FOR SUMMER | 6 quarter hours ITALIAN (ITA) (Undergraduate) (Covers the equivalent of the second half of ITL 102 and all of ITL 103.) ITA 101 | BASIC ITALIAN I | 4 quarter hours The second half of beginning Italian. Further work on the basic elements (Undergraduate) of the Italian language, spoken as well as written, with due regard to the This course is an introduction to the language and culture of Italy, the cultural context of Italian expression. first in the three-quarter beginning Italian sequence. Focus is on the ITA 104 | INTERMEDIATE ITALIAN I | 4 quarter hours development of reading, writing, speaking, and listening skills and the (Undergraduate) study of Italian culture through language. Class activity will consist This course is the first quarter of the second-year sequence in Italian mainly of interactive oral exercises based on material in the textbook, language and culture. It gives students the opportunity to expand and online, and from other sources. The course aims to provide students improve the four basic language skills (speaking, understanding, reading, with basic functional skills in Italian. Italian 101 focuses on introducing writing) while exploring Italian culture through study of the language. and talking about oneself (interests, occupation, leisure activities, likes, Class activity will consist mainly of interactive oral exercises based dislikes), ordering in a cafe and restaurant, addressing others formally or on material in the textbook, online, and other sources. By the end of informally, and everyday life. By the end of the beginning Italian sequence, the intermediate Italian sequence, students should be able to engage students should be able to engage in basic conversation on a variety in conversation with native speakers on a variety of everyday topics, of topics, write simple paragraphs, and read passages in contemporary communicate in writing through social media, formal correspondence, Italian. and short compositions and understand a variety of authentic Italian ITA 101S | BASIC ITALIAN I FOR SUMMER | 6 quarter hours texts. ITA 103 or equivalent, including placement test or permission of (Undergraduate) instructor, is recommended. (Covers the equivalent of the ITL 101 and the first half of ITL 102.) The ITA 105 | INTERMEDIATE ITALIAN II | 4 quarter hours first half of beginning Italian. Further work on the basic elements of the (Undergraduate) Italian language, spoken as well as written, with due regard to the cultural This second is the first quarter of the second-year sequence in Italian context of Italian expression. language and culture. It gives students the opportunity to expand and ITA 102 | BASIC ITALIAN II | 4 quarter hours improve the four basic language skills (speaking, understanding, reading, (Undergraduate) writing) while exploring Italian culture through study of the language. This course is an introduction to the language and culture of Italy, the Class activity will consist mainly of interactive oral exercises based second in the three-quarter beginning Italian sequence. Focus is on on material in the textbook, online, and other sources. By the end of the development of reading, writing, speaking, and listening skills and the intermediate Italian sequence, students should be able to engage the study of Italian culture through language. Class activity will consist in conversation with native speakers on a variety of everyday topics, mainly of interactive oral exercises based on material in the textbook, communicate in writing through social media, formal correspondence, online, and from other sources. The course aims to provide students and short compositions and understand a variety of authentic Italian with basic functional skills in Italian. Italian 102 focuses on talking texts. ITA 104 or equivalent, including placement test or permission of about social network (e.g. family, friends, colleagues), food and dishes, instructor, is recommended. lifestyle and daily routine, planning and managing a trip, communicating ITA 106 | INTERMEDIATE ITALIAN III | 4 quarter hours past events or activities. By the end of the beginning Italian sequence, (Undergraduate) students should be able to engage in basic conversation on a variety This course is the third quarter of the second-year sequence in Italian of topics, write simple paragraphs, and read passages in contemporary language and culture. It gives students the opportunity to expand and Italian. improve the four basic language skills (speaking, understanding, reading, ITA 103 | BASIC ITALIAN III | 4 quarter hours writing) while exploring Italian culture through study of the language. (Undergraduate) Class activity will consist mainly of interactive oral exercises based This course is an introduction to the language and culture of Italy, the on material in the textbook, online, and other sources. By the end of third in the three-quarter beginning Italian sequence. Focus is on the the intermediate Italian sequence, students should be able to engage development of reading, writing, speaking, and listening skills and the in conversation with native speakers on a variety of everyday topics, study of Italian culture through language. Class activity will consist communicate in writing through social media, formal correspondence, mainly of interactive oral exercises based on material in the textbook, and short compositions and understand a variety of authentic Italian online, and from other sources. The course aims to provide students texts. ITA 105 or equivalent, including placement test or permission of with basic functional skills in Italian. Italian 103 focuses on describing instructor, is recommended. one's personality and appearance (for example one's physical traits and ITA 130 | MOLILSAP STUDY ABROAD | 2 quarter hours fashion style), carrying out a survey and talking and asking about future (Undergraduate) events, renting an apartment, talking about animals, understanding Italian This course is specially designed to complement the Modern Language social habits, traditions, diversity. By the end of the beginning Italian Introductory Languages Study Abroad programs, linked to the third sequence, students should be able to engage in basic conversation quarter of the first year language program. The course will be taught on a variety of topics, write simple paragraphs, and read passages in abroad. contemporary Italian. ITA 197 | SPECIAL TOPICS IN ITALIAN | 4 quarter hours (Undergraduate) See schedule for current offerings. 2 Italian (ITA) ITA 198 | STUDY ABROAD | 1-8 quarter hours ITA 260E | EAT ITALY: THE HISTORY, CULTURE AND POLITICS OF ITALIAN (Undergraduate) FOOD | 4 quarter hours Variable credit. (Undergraduate) ITA 199 | INDEPENDENT STUDY | 0.5-8 quarter hours TAUGHT IN ENGLISH. In this course students will look at the modern (Undergraduate) and contemporary history of Italian food in Italy and the United States to explore and reflect on the material, symbolic, personal, and political Variable credit. implications of this global commodity. Through a variety of primary ITA 201 | ADVANCED COMMUNICATION I | 4 quarter hours sources both textual and visual and multidisciplinary critical sources, (Undergraduate) students will discuss the symbolic and material forces that shaped food This course is designed for students of Italian language and culture at the choices; the production, marketing, preparation, and consumption of advanced level who wish to secure their knowledge of Italian structure, meals; and the access to food from Italy's Unification to the present. expand their vocabulary and cultural literacy, and work on their writing Weekly topics will span from cinema's most memorable Italian meals to skills. The 200-level sequence creates opportunities for students who ethnographic studies of everyday meals in twenty-first century Italian already have significant background in Italian to make progress in all families; from the success of Pellegrino Artusi's cookbook to the star four areas of language acquisition (reading, understanding, writing and system of Italian-American celebrity chefs to Italian-American culinary speaking). This quarter will focus on Italian geography and regional literature. The course will conclude with a small-group practicum in which culture. Students will gain a familiarity with the physical and political students will document and reflect upon their own process in preparing map of Italy, as well as selected topics in cultural geography, Italian and eating an Italian meal. history and current events. Students will also review Italian grammar as students work on their language skills through class discussion and ITA 262E | STYLE MATTERS: ITALIAN FASHION THROUGH LITERATURE | targeted assignments. ITA 106 or equivalent, including placement test or 4 quarter hours permission of instructor, is recommended. (Undergraduate) TAUGHT IN ENGLISH. This course is an introduction to Italian fashion ITA 202 | ADVANCED COMMUNICATION II | 4 quarter hours from the early-modern period to the present, with an emphasis on (Undergraduate) understanding fashion through literature in which dress is centrally This course is designed for students of Italian language and culture featured. The word 'style' is derived from the Latin 'stilus' or writing at the advanced level who wish to secure their knowledge of Italian tool, an etymology that invites us to investigate the shared language structure, expand their vocabulary and cultural literacy, and work on of the discourse on the arts.
Recommended publications
  • Italian Literature and Culture (MA)
    Italian Literature and Culture (MA) Master Discover the world at Leiden University Part of Literary Studies (MA) This MA programme offers an excellent qualification in Italian literature and culture on an advanced level through lectures and seminars led by specialists in the field. Apply now Why study Italian Literature and Culture at Leiden University? The master in Italian Literature and Culture at Leiden University offers a multifocal approach to the study of Italian literature. Students will be involved in ongoing research of the lecturers: from the Middle Ages to the Early modern period. Examples of subjects: iconography in and around poetry, ethics in war literature, nature in narratives; 1 From Modern times up to the present day. Examples of approaches: literature is taught in combination with film or with journalism in 20th Century Italy. In all courses students gain hands-on experience through active participation in activities and assignments (e.g. organizing a conference, creating a film set, inviting a lecturer, interviewing an author etc.). MA students with a special interest in Italian literature can opt for an entire “Italian track” by choosing up to 4 Italian-language electives or specialization courses. Curious about the Italian team, its lecturers and activities? Have a look at the department’s blog and YouTube Channel. Learn more about the study programme Choose from a broad selection of Italian-language courses This master's programme offers you a broad selection of Italian-language courses in the Netherlands. Leiden University is an international centre of expertise in the Humanities, which means that you learn from scholars at the leading edge of their fields.
    [Show full text]
  • A History of Italian Literature Should Follow and Should Precede Other and Parallel Histories
    I. i III 2.3 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY C U rar,y Ubrary PQ4038 G°2l"l 8t8a iterature 1lwBiiMiiiiiiiifiiliiii ! 3 1924 oim 030 978 245 Date Due M#£ (£i* The original of this book is in the Cornell University Library. There are no known copyright restrictions in the United States on the use of the text. http://www.archive.org/details/cu31924030978245 Short Histories of the Literatures of the World: IV. Edited by Edmund Gosse Short Histories of the Literatures of the World Edited by EDMUND GOSSE Large Crown 8vOj cloth, 6s. each Volume ANCIENT GREEK LITERATURE By Prof. Gilbert Murray, M.A. FRENCH LITERATURE By Prof. Edward Dowden, D.C.L., LL.D. MODERN ENGLISH LITERATURE By the Editor ITALIAN LITERATURE By Richard Garnett, C.B., LL.D. SPANISH LITERATURE By J. Fitzmaurice-Kelly [Shortly JAPANESE LITERATURE By William George Aston, C.M.G. [Shortly MODERN SCANDINAVIAN LITERATURE By George Brandes SANSKRIT LITERATURE By Prof. A. A. Macdonell. HUNGARIAN LITERATURE By Dr. Zoltan Beothy AMERICAN LITERATURE By Professor Moses Coit Tyler GERMAN LITERATURE By Dr. C. H. Herford LATIN LITERATURE By Dr. A. W. Verrall Other volumes will follow LONDON: WILLIAM HEINEMANN \AU rights reserved] A .History of ITALIAN LITERATURE RICHARD GARNETT, C.B., LL.D. Xon&on WILLIAM HEINEMANN MDCCCXCVIII v y. 1 1- fc V- < V ml' 1 , x.?*a»/? Printed by Ballantyne, Hanson &* Co. At the Ballantyne Press *. # / ' ri PREFACE "I think," says Jowett, writing to John Addington Symonds (August 4, 1890), "that you are happy in having unlocked so much of Italian literature, certainly the greatest in the world after Greek, Latin, English.
    [Show full text]
  • The Role of Italy in Milton's Early Poetic Development
    Italia Conquistata: The Role of Italy in Milton’s Early Poetic Development Submitted by Paul Slade to the University of Exeter as a thesis for the degree of Doctor of Philosophy in English in December 2017 This thesis is available for Library use on the understanding that it is copyright material and that no quotation from the thesis may be published without proper acknowledgement. I certify that all material in this thesis which is not my own work has been identified and that no material has previously been submitted and approved for the award of a degree by this or any other University. Signature: ………………………………………………………….. Abstract My thesis explores the way in which the Italian language and literary culture contributed to John Milton’s early development as a poet (over the period up to 1639 and the composition of Epitaphium Damonis). I begin by investigating the nature of the cultural relationship between England and Italy in the late medieval and early modern periods. I then examine how Milton’s own engagement with the Italian language and its literature evolved in the context of his family background, his personal contacts with the London Italian community and modern language teaching in the early seventeenth century as he grew to become a ‘multilingual’ poet. My study then turns to his first published collection of verse, Poems 1645. Here, I reconsider the Italian elements in Milton’s early poetry, beginning with the six poems he wrote in Italian, identifying their place and significance in the overall structure of the volume, and their status and place within the Italian Petrarchan verse tradition.
    [Show full text]
  • The Virgin and the Basilisk - a Study of Medieval Women and Their Social Roles in Iacopone Da Todi’S (1230/36-1306) Laude.1
    THE VIRGIN AND THE BASILISK - A STUDY OF MEDIEVAL WOMEN AND THEIR SOCIAL ROLES IN IACOPONE DA TODI’S (1230/36-1306) LAUDE.1 Annamaria Laviola Lund University During his lifetime, the Franciscan Iacopone da Todi (1230/36-1306) wrote a number of poems now known under the collective name of Laude. Influenced by different literary styles, such as Sicilian-Tuscan and differentiating itself from the Franciscan literary production of its time, Iacopone’s Laude discuss both religious and secular matters.2 This article is a study of the collection and the information for the modern reader about urban Italian women and their social roles in the thirteenth century, focusing on the following research questions: What are women’s different social roles according to the Laude? How are these roles constructed and described? In what ways does a study of the Laude help the historian to understand the ambivalent relation(s) within and between women’s roles in medieval society? Historiography Italian scholars writing during the second half of the twentieth century studied the Laude in order to answer questions of theological and literary character. Alvaro Bizziccari’s article on the concept of mystical love in the Laude, Franco Mancini’s focus on the variety of themes discussed by Iacopone and Elena Landoni’s study of the different literary styles that can be found in the Laude are but a few examples of this tendency.3 Even though much of the (Italian) scholarly interest for Iacopone da Todi has focused on subjects related to theology and literature, in recent years both Italian and international scholars have started to analyse other aspects of the texts.
    [Show full text]
  • CONCLUSION in a Rather Famous Lauda by the Franciscan Poet
    CONCLUSION In a rather famous lauda by the Franciscan poet Jacopo Benedetti (c. 1236–1306), better known as Jacopone (Big John) da Todi, he assails his brethren in Paris who he says “demolish Assisi stone by stone.” “That’s the way it is, not a shred left of the spirit of the Rule! […] With all their theol- ogy they’ve led the Order down a crooked path.”1 It is a complaint to which Jacopone returns many times in his writing.2 “Assisi” in this case seems to reflect the spiritual or, as David Burr says, a rigorist’s view of Franciscan virtue, which was basically centered on the ideals of evangelical poverty, charity, and penance. “Paris,” on the other hand, represents the arrogance of educated Friars—“an elite with special status and privileges” who looked down on their brothers.3 The conflict of the 1290s, when most of Jacopone’s laude were written, sing of struggles within the Order that go back to the 1220s, to a time when the friars were first grappling with their identity; and, as I have shown, this involved their chanting and preaching—the two aspects of the Franciscan mission of music that I have examined in this study. In Chapter One we saw that while the Regula non Bullata (Earlier Rule) of 1221 required all Franciscan friars to celebrate the Divine Offices, albeit in distinctive forms, the Regula Bullata (Later Rule) of 1223 privileged the clerical brothers as singers of the rite according to the Roman church.4 The Earlier Rule would not exclude the lay brothers from preaching, so long as they did not preach against the rites and practices of the Church and had the permission of the minister.5 But this was emended in the Later Rule, making preaching incumbent only on friars who had been properly examined, approved, and had “the office of preacher […] 1 “Tale qual è, tal è;/ non ci è relïone./ Mal vedemo Parisi,/ che àne destrutt’Asisi:/ co la lor lettoria messo l’ò en mala via.” [That’s the way it is—not a shred left of the spirit of the Rule! In sorrow and grief I see Paris demolish Assisi, stone by stone.
    [Show full text]
  • CATHERINE of GENOA-PURGATION and PURGATORY, the SPIRI TUAL DIALOGUE Translation and Notes by Serge Hughes Introduction by Benedict J
    TI-ECLASSICS a:wESTEP.N SPIPlTUAIJTY i'lUBRi'lRY OF THEGREfiT SPIRITUi'lL Mi'lSTERS ··.. wbile otfui'ffKS h;·I�Jmas tJnd ;·oxiJ I:JOI'I!e be n plenli/111, books on \�stern mystics ucre-.trlfl o1re -bard /(I find'' ''Tbe Ptwlist Press hils just publisbed · an ambitious suies I hot sbu111d lnlp remedy this Jituation." Psychol�y li:x.Jay CATHERINE OF GENOA-PURGATION AND PURGATORY, THE SPIRI TUAL DIALOGUE translation and notes by Serge Hughes introduction by Benedict j. Grocschel. O.F.M. Cap. preface by Catherine de Hueck Doherty '.'-\1/tbat I /ltJt'e saki is notbinx Cllmf'dretltowbat lfeeluitbin• , t/Hu iJnesudwrresponden�.· :e /J/ hwe l�t•twec.'" Gtul and Jbe .\ou/; for u·ben Gfltlsees /be Srml pure llS it iJ in its orixins, lie Ill/(.� ,1( it ll'tlb ,, xlcmc.:c.•. drau·s it llrYIbitMIJ it to Himself u-ilh a fiery lfll•e u·hich by illt'lf cout.lunnibilult' tbe immorttJI SmJ/." Catherine of Genoa (}4-17-15101 Catherine, who lived for 60 years and died early in the 16th century. leads the modern reader directly to the more significant issues of the day. In her life she reconciled aspects of spirituality often seen to be either mutually exclusive or in conflict. This married lay woman was both a mystic and a humanitarian, a constant contemplative, yet daily immersed in the physical care of the sick and the destitute. For the last five centuries she has been the inspiration of such spiritual greats as Francis de Sales, Robert Bellarmine, Fenelon. Newman and Hecker.
    [Show full text]
  • Representations of Italian Americans in the Early Gilded Age
    Differentia: Review of Italian Thought Number 6 Combined Issue 6-7 Spring/Autumn Article 7 1994 From Italophilia to Italophobia: Representations of Italian Americans in the Early Gilded Age John Paul Russo Follow this and additional works at: https://commons.library.stonybrook.edu/differentia Recommended Citation Russo, John Paul (1994) "From Italophilia to Italophobia: Representations of Italian Americans in the Early Gilded Age," Differentia: Review of Italian Thought: Vol. 6 , Article 7. Available at: https://commons.library.stonybrook.edu/differentia/vol6/iss1/7 This document is brought to you for free and open access by Academic Commons. It has been accepted for inclusion in Differentia: Review of Italian Thought by an authorized editor of Academic Commons. For more information, please contact [email protected], [email protected]. From ltalophilia to ltalophobia: Representations of Italian Americans in the Early Gilded Age John Paul Russo "Never before or since has American writing been so absorbed with the Italian as it is during the Gilded Age," writes Richard Brodhead. 1 The larger part of this American fascination expressed the desire for high culture and gentility, or what Brodhead calls the "aesthetic-touristic" attitude towards Italy; it resulted in a flood of travelogues, guidebooks, antiquarian stud­ ies, historical novels and poems, peaking at the turn of the centu­ ry and declining sharply after World War I. America's golden age of travel writing lasted from 1880 to 1914, and for many Americans the richest treasure of all was Italy. This essay, however, focuses upon Brodhead's other catego­ ry, the Italian immigrant as "alien-intruder": travel writing's gold­ en age corresponded exactly with the period of greatest Italian immigration to the United States.
    [Show full text]
  • Italian Studies 1
    Italian Studies 1 ITAL 1350A Transmedia Storytelling and the New Italian Studies Italian Epic. ITAL 1350B Non Fiction ITAL 1360 Renaissance Italy Inherently interdisciplinary, the Italian Studies concentration allows students to strengthen their language skills in Italian and deepen their ITAL 1380 Italy: From Renaissance to Enlightenment knowledge of Italian literature, history, art, and culture. Most concentrators ITAL 1390 Modern Italy have some background in Italian language. However, it is possible ITAL 1400A "Italian (Mediterranean) Orientalisms" to concentrate in Italian studies without having studied the language Major Italian Writers and Filmmakers before coming to Brown, although doing so requires an early start. After ITAL 1400B Fascism and Antifascism: Culture and fulfilling the language requirement by completing up to Italian 0600 (or the Literature between the Two World Wars equivalent), students enroll in a variety of advanced courses, reflecting the interdisciplinary nature of the concentration. Junior concentrators often ITAL 1400C Literature and Adolescence study abroad in the Brown Program in Bologna. All senior concentrators ITAL 1400D Photography and Literature: Italian participate in the “senior conference” by delivering brief presentations on Examples of an Uncanny Relationship academic topics of their choice in Italian Studies. Concentrators might also ITAL 1400F Twentieth Century Italian Culture pursue capstone research, writing, or multimedia projects. ITAL 1400H Early Modern Italy The concentration requires that students demonstrate proficiency in ITAL 1400I Rituals, Myths and Symbols the Italian language by completing up to ITAL 0600 (or the equivalent ITAL 1400J The Many Faces of Casanova in Bologna). ITAL 0400 is the first language course that counts toward the ten required courses for the concentration (except for students who ITAL 1400K Italy as Other place out of ITAL 0400, who will need to complete a total of nine courses).
    [Show full text]
  • 72017-01-560-306
    1 ITALIAN 306 INTRODUCTION TO LITERATURE II 17th – 20th Century TTH 2:50-4:10 AB 5050 Instructor: Tim Curcio E-mail: [email protected] Office hours: T 1:40 - 2:40 Th 4:10-5:10 AB 5102 - 15 Seminary Place – Fifth Floor Course Description: This course explores Italian literature from the 17th to the 20th century, beginning with the poetry and art of the Baroque period, the philosophical and scientific prose of the seventeenth century and proceeding to examples of theatrical, poetical, and narrative masterpieces from the 18th to the 20th century. Readings include the poetry and prose of canonical writers such as Marino, Galilei, Campanella, Alfieri, Goldoni, Foscolo, Leopardi, Manzoni, Verga, D’Annunzio, Pirandello, and Calvino. The course will address the historical background of the selected texts and different literary genres, teaching students how to apply analytical techniques to the selected texts. Active participation in the discussion of literary texts is expected. Learning Goals: At the end of the course, students will be able to identify the main elements of various literary movements, recognize different genres of writings (sonnet, canzone, epic poem, novella), and analyze literary texts according to their main generic and formal conventions. Students will learn to relate literature to its specific historical and cultural values. Taught in Italian, this course will also serve as a review of complex grammatical and syntactical structures and as an opportunity to understand how rhetorical and stylistic features function in a particular cultural tradition. Finally, students will begin to develop and practice a literary vocabulary adequate to the discipline.
    [Show full text]
  • A Comparative Study of Amir Khusrau and Jacopone Da Todi
    “MYSTICISM, LOVE AND POETRY” A Comparative study of Amir Khusrau and Jacopone da Todi Dissertation submitted to Jawaharlal Nehru University for award of the degree of MASTER OF PHILOSOPHY Marta Irene Franceschini Centre for Historical Studies School of Social Science JAWAHARLAL NEHRU UNIVERSITY New Delhi – 110067 2012 I am the only enemy that stands between me and salvation. Jacopone da Todi Poetry became my plague. Too bad Khusrau never observed silence, never quit talking. Amir Khusrau CONTENTS INTRODUCTION Chapter 1 POETRY, MYSTICISM AND SAINTHOOD a) Poetry and Communication b) Poetry and Mysticism c) Poetry and Islam in the Thirteenth Century d) Poetry and Christianity in the Thirteenth Century e) Saints, Shaikhs and Sainthood Chapter 2 HISTORICAL BACKGROUND a) Medieval Italy: Socio-Economic Setting b) Jacopone da Todi c) Medieval India: Socio-Economic Setting b) Amir Khusaru Chapter 3 LYRICAL FEATURES: DIFFERENCES AND ANALOGIES. a) The Works b) The Style c) The Language d) The Music Chapter 4 POEMS TO POEMS: THE METAPHYSIC OF LOVE a) The spiritual masters b) Poems to poems CONCLUSION INTRODUCTION Amir Khusrau and Jacopone da Todi lived in the same century but in very distant places. The former in the splendour of Delhi, the capital of the Delhi Sultanate, the latter in a small town of central Italy, under the sovereignty of the Catholic Church. However, both were men of mystical orientations whose work gave birth to an everlasting genre of sacred music: qawwali for Khusrau and Stabat Mater for Jacopone. Not only are both these musical genres still played and sung today using the two poets’ original verses but, over the ensuing seven centuries, have also managed to maintain their prestige and popularity.
    [Show full text]
  • English As a Dialect of Italian
    CHAPTER 1 English as a Dialect of Italian “We don’t speak Italian,” my mother used to say, “we speak dialect.” Everything we spoke, English included, was a dialect of Italian. We had a clear sense that we did not speak any national language at all. As far as we were concerned, national standard Italian was exactly what Dante had meant it to be when he first proposed it: an imperial tongue—that is, a language whose speakers were by definition cos- mopolitans. My grandparents were all immigrants, which means they were transnationals, to be sure, but no one would have called them cos- mopolitan. National standard Italian was a language for them to respect, to talk about, to read in the Italian papers, to hear on the radio, to tell us to learn, but not for them to speak. And as for English, that was another imperial tongue, and still something to conquer. “Learn English!” My mother was determined that we should master this lan- guage as well as possible. It was not something she thought we could take for granted. As a girl in school, she had felt much as Maria Mazz- iotti Gillan remembers feeling: Miss Wilson’s eyes, opaque As blue glass, fix on me: “We must speak English. We’re in America now.” I want to say, “I am American,” but the evidence is stacked against me. My mother scrubs my scalp raw, wraps My shining hair in white rags To make it curl. Miss Wilson drags me to the window, checks my hair for lice.
    [Show full text]
  • Stabat Mater Dolorosa by Jacopone Da Todi (1230-1306) a Reflection
    Stabat mater dolorosa by Jacopone da Todi (1230-1306) A Reflection by Canon Jim Foley The liturgical hymn known as Stabat Mater is another example of the great medieval tradition of religious poetry which has enriched the church for a thousand years. Unfortunately, it has suffered much the same fate as the Dies Irae and Vexilla Regis. It has quietly disappeared from the public liturgy of the Church since Vatican II. If it has survived longer than most, it is probably because of the Stations of the Cross, a devotion still popular during Lent and Passiontide. One verse of our hymn is sung between the reflections associated with each Station. The verses are usually sung to a simple, but attractive plainsong melody, as the congregation processes around the church, pausing before each Stataion. The devotion itself, like the Christmas Crib, is attributed to Saint Francis of Assisi (1181- 1226). It was certainly promoted by the Franciscan tradition of piety to the extent that, for many years, the Franciscans alone had the faculty to dedicate the Stations of the Cross in places of worship. The Franciscans also pioneered research and excavations in the Holy Land in the hope of discovering the original Via Dolorosa across Jerusalem to Calvary. However, research by rival Jesuit and Dominican scholars in the Holy City has led to the promotion of other possible routes for the Via Dolorosa! While a student in Jerusalem I was surprised to see a citizen carrying a heavy wooden cross on his shoulders as he made his way, evidently unnoticed, along a busy street.
    [Show full text]